summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>2015-08-18 22:49:51 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-08-18 22:49:51 +0000
commitdafe9987066cde9aa39673ca28bd6421cd8bc1bc (patch)
treef9ae2867797ca816ea25f962fb7228b73b4d4571
parentf6c5eb850f45c3301dc982090c999047d0627f67 (diff)
downloadgnome-contacts-dafe9987066cde9aa39673ca28bd6421cd8bc1bc.tar.gz
Updated Swedish translation
-rw-r--r--po/sv.po79
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f919677..bb05664 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,25 +1,26 @@
# Swedish translation for gnome-contacts.
-# Copyright (C) 2011-2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2011-2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2011, 2012.
-# Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>, 2014
-# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2015
+# Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>, 2014.
+# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2015.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-01 19:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-01 20:36+0100\n"
-"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-29 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-30 07:20+0200\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -35,8 +36,8 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
-"Contacts will also integrate with online address books and automatically "
-"link contacts from different online sources."
+"Contacts will also integrate with online address books and automatically link "
+"contacts from different online sources."
msgstr ""
"Kontakter integrerar med adressböcker på nätet och länkar automatiskt "
"kontakter från olika källor."
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "GNOME-kontakter"
msgid "Online Accounts"
msgstr "Nätkonton"
-#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:241
msgid "Local Address Book"
msgstr "Lokal adressbok"
@@ -122,15 +123,15 @@ msgstr "Program för kontakthantering"
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Ingen kontakt med e-postadressen %s hittades"
-#: ../src/contacts-app.vala:318
+#: ../src/contacts-app.vala:320
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Visa kontakt med detta individuella id"
-#: ../src/contacts-app.vala:320
+#: ../src/contacts-app.vala:322
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Visa kontakt med denna e-postadress"
-#: ../src/contacts-app.vala:329
+#: ../src/contacts-app.vala:331
msgid "— contact management"
msgstr "— kontakthantering"
@@ -432,20 +433,20 @@ msgstr "Yahoo! Messenger"
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1087
+#: ../src/contacts-contact.vala:1092
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "Oväntat internt fel: skapad kontakt hittades inte"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1272
+#: ../src/contacts-contact.vala:1277
msgid "Google Circles"
msgstr "Google-cirklar"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:121
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
+#: ../src/contacts-contact.vala:1279 ../src/contacts-esd-setup.c:244
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:272
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:146
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:269
msgid "Local Contact"
msgstr "Lokal kontakt"
@@ -465,17 +466,18 @@ msgstr "Avlänka"
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
#. * for phone numbers, addresses, etc.
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
-#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341
+#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:342
msgid "Other"
msgstr "Annat"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337
+#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:338
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307
-#: ../src/contacts-types.vala:332
+#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:308
+#: ../src/contacts-types.vala:333
msgid "Work"
msgstr "Arbete"
@@ -485,56 +487,56 @@ msgid "Personal"
msgstr "Personlig"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:331
+#: ../src/contacts-types.vala:332
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: ../src/contacts-types.vala:333
+#: ../src/contacts-types.vala:334
msgid "Work Fax"
msgstr "Arbetsfax"
-#: ../src/contacts-types.vala:334
+#: ../src/contacts-types.vala:335
msgid "Callback"
msgstr "Ring tillbaka"
-#: ../src/contacts-types.vala:335
+#: ../src/contacts-types.vala:336
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: ../src/contacts-types.vala:336
+#: ../src/contacts-types.vala:337
msgid "Company"
msgstr "Företag"
-#: ../src/contacts-types.vala:338
+#: ../src/contacts-types.vala:339
msgid "Home Fax"
msgstr "Hemmafax"
-#: ../src/contacts-types.vala:339
+#: ../src/contacts-types.vala:340
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../src/contacts-types.vala:340
+#: ../src/contacts-types.vala:341
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: ../src/contacts-types.vala:342
+#: ../src/contacts-types.vala:343
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../src/contacts-types.vala:343
+#: ../src/contacts-types.vala:344
msgid "Pager"
msgstr "Personsökare"
-#: ../src/contacts-types.vala:344
+#: ../src/contacts-types.vala:345
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/contacts-types.vala:345
+#: ../src/contacts-types.vala:346
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
#. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:347
+#: ../src/contacts-types.vala:348
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
@@ -625,8 +627,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "A_vsluta"
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
-msgid "Personal email"
-msgstr "Personlig e-post"
+msgid "Home email"
+msgstr "E-post hem"
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6
msgid "Work email"
@@ -712,3 +714,6 @@ msgstr "Visa delmängd"
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
msgid "View contacts subset"
msgstr "Visa en delmängd av kontakter"
+
+#~ msgid "Personal email"
+#~ msgstr "Personlig e-post"