diff options
author | Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org> | 2011-03-06 18:29:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org> | 2011-03-06 18:29:33 +0200 |
commit | c5314ee6583c2452f4815e25b61333c78eab9bd5 (patch) | |
tree | dfef931e2955d616371123eff3c7a1b40f4db81b | |
parent | 55518a65d056fbc1568fdedd15a8be71af90d647 (diff) | |
download | gnome-bluetooth-c5314ee6583c2452f4815e25b61333c78eab9bd5.tar.gz |
Updated Arabic translation
-rw-r--r-- | po/ar.po | 229 |
1 files changed, 142 insertions, 87 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bluez-gnome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-04 00:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-04 00:54+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-06 18:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 18:29+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,38 +80,38 @@ msgstr "لوح" msgid "Video device" msgstr "جهاز فديو" -#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:129 +#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:130 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81 msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369 +#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 msgid "Click to select device..." msgstr "انقر لاختيار جهاز..." -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171 msgid "No adapters available" msgstr "لا محولات متاحة" -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175 ../lib/bluetooth-chooser.c:905 msgid "Searching for devices..." msgstr "يبحث عن الأجهزة..." -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of devices?" msgstr "أأزيل '%s' من قائمة الأجهزة؟" -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375 msgid "" "If you remove the device, you will have to set it up again before next use." msgstr "إذا أزلت الجهاز فستحتاج لإعداده ثانيا في المرة القادمة." -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783 msgid "Device" msgstr "الجهاز" -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819 ../properties/bluetooth.ui.h:8 msgid "Type" msgstr "النوع" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "النوع" msgid "All categories" msgstr "كلّ الفئات" -#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 +#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:5 msgid "Paired" msgstr "مُزاوَج" @@ -176,92 +176,92 @@ msgstr "استخدم جهاز GPS هذا لخدمات تحديد المكان" msgid "Access the Internet using your cell phone (test)" msgstr "اتصل بالإنترنت عبر هاتفك المحمول (اختباري)" -#: ../applet/main.c:130 +#: ../applet/main.c:125 msgid "Select Device to Browse" msgstr "اختر جهازا لتصفحه" -#: ../applet/main.c:134 +#: ../applet/main.c:129 msgid "_Browse" msgstr "_تصفّح" -#: ../applet/main.c:143 +#: ../applet/main.c:138 msgid "Select device to browse" msgstr "اختر جهازا لتصفحه" -#: ../applet/main.c:293 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1 +#: ../applet/main.c:288 msgid "Turn On Bluetooth" msgstr "شغل البلوتوث" -#: ../applet/main.c:294 +#: ../applet/main.c:289 msgid "Bluetooth: Off" msgstr "بلوتوث: مطفأ" -#: ../applet/main.c:297 +#: ../applet/main.c:292 msgid "Turn Off Bluetooth" msgstr "أطفئ البلوتوث" -#: ../applet/main.c:298 +#: ../applet/main.c:293 msgid "Bluetooth: On" msgstr "بلوتوث: يعمل" -#: ../applet/main.c:303 ../applet/notify.c:159 +#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159 msgid "Bluetooth: Disabled" msgstr "بلوتوث: معطّل" -#: ../applet/main.c:452 +#: ../applet/main.c:445 msgid "Disconnecting..." msgstr "يقطع الاتصال..." -#: ../applet/main.c:455 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314 +#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314 msgid "Connecting..." msgstr "جاري الاتصال..." -#: ../applet/main.c:458 ../applet/main.c:741 +#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734 msgid "Connected" msgstr "متّصل" -#: ../applet/main.c:461 ../applet/main.c:741 +#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734 msgid "Disconnected" msgstr "غير متَّصل" -#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823 +#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 msgid "Disconnect" msgstr "اقطع الاتصال" -#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823 ../moblin/moblin-panel.c:1001 +#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001 msgid "Connect" msgstr "اتصل" -#: ../applet/main.c:772 +#: ../applet/main.c:765 msgid "Send files..." msgstr "أرسل ملفات..." -#: ../applet/main.c:782 +#: ../applet/main.c:775 msgid "Browse files..." msgstr "تصفح الملفات..." -#: ../applet/main.c:793 +#: ../applet/main.c:786 msgid "Open Keyboard Preferences..." msgstr "افتح تفضيلات لوحة المفاتيح..." -#: ../applet/main.c:801 +#: ../applet/main.c:794 msgid "Open Mouse Preferences..." msgstr "افتح تفضيلات لوحة الفأرة..." -#: ../applet/main.c:811 +#: ../applet/main.c:804 msgid "Open Sound Preferences..." msgstr "افتح تفضيلات الصوت..." -#: ../applet/main.c:873 +#: ../applet/main.c:857 msgid "Debug" msgstr "نقّح" #. Parse command-line options -#: ../applet/main.c:892 +#: ../applet/main.c:876 msgid "- Bluetooth applet" msgstr "- بريمج البلوتوث" -#: ../applet/main.c:897 +#: ../applet/main.c:881 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "%s\n" "نفّذ '%s --help' لتحصل على قائمة كاملة بخيارات سطر الأوامر المتاحة.\n" -#: ../applet/main.c:923 +#: ../applet/main.c:907 msgid "Bluetooth Applet" msgstr "بريمج البلوتوث" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "بلوتوث: يفحص" msgid "Browse files on device..." msgstr "تصفح الملفات على الجهاز..." -#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/properties-adapter.ui.h:1 -#: ../moblin/moblin-panel.c:1403 ../moblin/moblin-panel.c:1513 +#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../moblin/moblin-panel.c:1403 +#: ../moblin/moblin-panel.c:1513 msgid "Devices" msgstr "الأجهزة" @@ -413,60 +413,58 @@ msgstr "_تتطابق" msgid "_Show input" msgstr "اعرض الإ_دخال" -#: ../properties/adapter.c:630 +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239 +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239 +msgid "No" +msgstr "لا" + +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:331 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "البلوتوث معطّل" -#: ../properties/adapter.c:670 -msgid "No Bluetooth adapters present" -msgstr "لا محولات بلوتوث متصلة" +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:336 +msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch" +msgstr "البلوتوث اللاسلكية مغلق بمفتاح في العتاد" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:60 -msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences" -msgstr "تعذّر تشغيل تفضيلات \"مشاركة الملفات الشخصية\"" - -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:65 -msgid "" -"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly " -"installed." -msgstr "" -"من فضلك تأكد من أن برنامج تفضيلات \"مشاركة الملفات الشخصية\" مثبت بشكل سليم." +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:340 +msgid "No Bluetooth adapters found" +msgstr "لم يُعثر على محولات بلوتوث" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:92 -msgid "_Show Bluetooth icon" -msgstr "أ_ظهر أيقونة البلوتوث" +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406 +msgid "Visibility" +msgstr "الظهور" -#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:104 -msgid "Sharing Settings..." -msgstr "إعدادات المُشاركة..." - -#: ../properties/properties-adapter.ui.h:2 -msgid "Friendly name" -msgstr "الاسم السهل" +#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:410 +#, c-format +msgid "Visibility of “%s”" +msgstr "ظهور ”%s“" -#: ../properties/properties-adapter.ui.h:3 -msgid "Make computer _visible" -msgstr "أظهر الحاسوب للآ_خرين" +#: ../properties/bluetooth.ui.h:1 +msgid "Address" +msgstr "العنوان" -#: ../properties/properties-adapter.ui.h:4 -msgid "Set up _new device..." -msgstr "اضبط جهازا جديدا..." +#: ../properties/bluetooth.ui.h:2 +msgid "Connection" +msgstr "الاتصال" -#: ../properties/properties-adapter.ui.h:5 -msgid "_Disconnect" -msgstr "ا_قطع الاتصال" +#: ../properties/bluetooth.ui.h:3 +msgid "Keyboard Settings" +msgstr "إعدادات لوحة المفاتيح" -#: ../properties/properties-adapter.ui.h:6 -msgid "_Remove" -msgstr "أ_زل" +#: ../properties/bluetooth.ui.h:4 +msgid "Mouse and Touchpad Settings" +msgstr "إعدادات الفأرة ولوحة اللمس" -#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1 -msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in." -msgstr "لا تتصل أي محولات بلوتوث بحاسوبك." +#: ../properties/bluetooth.ui.h:6 +msgid "Power" +msgstr "الطاقة" -#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1 -msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer." -msgstr "لقد عُطِّل البلوتوث عبر مفتاح في حاسوبك." +#: ../properties/bluetooth.ui.h:7 +msgid "Sound Settings" +msgstr "إعدادات الصوت" #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2 msgid "Configure Bluetooth settings" @@ -650,6 +648,14 @@ msgstr "أ_غلق" msgid "_Restart Setup" msgstr "أ_عد تشغيل الإعداد" +#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1 +msgid "Bluetooth Device Setup" +msgstr "إعداد جهاز بلوتوث" + +#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2 +msgid "Setup Bluetooth devices" +msgstr "اضبط أجهزة بلوتوث" + #: ../sendto/main.c:162 #, c-format msgid "%'d second" @@ -745,23 +751,27 @@ msgstr "%d ك.بايت/ث" msgid "%d B/s" msgstr "%d بايت/ث" -#: ../sendto/main.c:641 -msgid "Select Device to Send To" -msgstr "اختار جهاز للإرسال إليه" +#: ../sendto/main.c:651 +msgid "Select device to send to" +msgstr "اختر جهازا للإرسال إليه" -#: ../sendto/main.c:645 -msgid "Send _To" -msgstr "أرسل إ_لى" +#: ../sendto/main.c:656 +msgid "_Send" +msgstr "أ_رسل" -#: ../sendto/main.c:687 +#: ../sendto/main.c:700 msgid "Choose files to send" msgstr "اختر ملفات لإرسالها" -#: ../sendto/main.c:716 +#: ../sendto/main.c:703 +msgid "Select" +msgstr "اختر" + +#: ../sendto/main.c:729 msgid "Remote device to use" msgstr "الجهاز البعيد الذي سيُستخدم" -#: ../sendto/main.c:718 +#: ../sendto/main.c:731 msgid "Remote device's name" msgstr "اسم الجهاز البعيد" @@ -778,6 +788,14 @@ msgstr "نقل ملفات OBEX Push غير مدعوم" msgid "Bluetooth (OBEX Push)" msgstr "بلوتوث (OBEX Push)" +#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1 +msgid "Bluetooth Transfer" +msgstr "نقل البلوتوث" + +#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2 +msgid "Send files via Bluetooth" +msgstr "أرسل الملفات عبر بلوتوث" + #: ../moblin/main.c:93 msgid "Run in standalone mode" msgstr "شغل في الوضع المستقل" @@ -919,6 +937,43 @@ msgstr "أرسل ملف من حاسوبك" msgid "Bluetooth Manager Panel" msgstr "لوحة مدير البلوتوث" +#~ msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences" +#~ msgstr "تعذّر تشغيل تفضيلات \"مشاركة الملفات الشخصية\"" + +#~ msgid "" +#~ "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly " +#~ "installed." +#~ msgstr "" +#~ "من فضلك تأكد من أن برنامج تفضيلات \"مشاركة الملفات الشخصية\" مثبت بشكل " +#~ "سليم." + +#~ msgid "_Show Bluetooth icon" +#~ msgstr "أ_ظهر أيقونة البلوتوث" + +#~ msgid "Sharing Settings..." +#~ msgstr "إعدادات المُشاركة..." + +#~ msgid "Friendly name" +#~ msgstr "الاسم السهل" + +#~ msgid "Make computer _visible" +#~ msgstr "أظهر الحاسوب للآ_خرين" + +#~ msgid "Set up _new device..." +#~ msgstr "اضبط جهازا جديدا..." + +#~ msgid "_Disconnect" +#~ msgstr "ا_قطع الاتصال" + +#~ msgid "_Remove" +#~ msgstr "أ_زل" + +#~ msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in." +#~ msgstr "لا تتصل أي محولات بلوتوث بحاسوبك." + +#~ msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer." +#~ msgstr "لقد عُطِّل البلوتوث عبر مفتاح في حاسوبك." + #~ msgid "Bluetooth Preferences" #~ msgstr "تفضيلات البلوتوث" |