diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2016-01-17 21:25:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2016-01-17 21:25:47 +0200 |
commit | af0f7554479b04c0c3d98c6bab843c0dfbbb6ef7 (patch) | |
tree | 657a320fbbaf2969c3ec0fd306866b136e0b6c3e | |
parent | 00c9870fee2f5d3dfdb21ad564e7ed309befb63c (diff) | |
download | gnome-bluetooth-af0f7554479b04c0c3d98c6bab843c0dfbbb6ef7.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
-rw-r--r-- | po/lt.po | 35 |
1 files changed, 15 insertions, 20 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Bluetooth Applet 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-03 06:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 14:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-10 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-06 21:42+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:71 msgid "Click to select device…" msgstr "Pasirinkite įrenginį…" #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:201 -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1254 ../sendto/main.c:447 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1255 ../sendto/main.c:447 #: ../sendto/main.c:738 ../sendto/main.c:794 msgid "_Cancel" msgstr "_Atšaukti" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "No adapters available" msgstr "Nėra prieinamų įrenginių" #: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:806 -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1541 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1544 msgid "Searching for devices…" msgstr "Ieškoma įrenginių…" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Įrenginys" msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:990 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1503 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:990 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1506 msgid "Devices" msgstr "Įrenginiai" @@ -158,13 +158,11 @@ msgid "'%s' wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?" msgstr "„%s“ nori susipotuoti su šiuo įrenginiu. Ar norite leisti poruotis?" #: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:116 -#| msgid "Confirm Bluetooth PIN" msgid "Confirm Bluetooth Connection" msgstr "Patvirtinti Bluetooth ryšį" #: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:117 #, c-format -#| msgid "'%s' wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?" msgid "'%s' wants to connect with this device. Do you want to allow it?" msgstr "„%s“ nori susijungti su šiuo įrenginiu. Ar norite tai leisti?" @@ -197,12 +195,12 @@ msgid "Dismiss" msgstr "Atmesti" #. Cancel button -#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:153 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:296 +#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:153 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:308 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" #. OK button -#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:277 +#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:289 #: ../lib/bluetooth-settings-obexpush.c:246 msgid "Accept" msgstr "Priimti" @@ -219,18 +217,18 @@ msgstr "Prisijungta" msgid "Disconnected" msgstr "Atsijungta" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1122 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1123 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1122 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1123 msgid "No" msgstr "Ne" #. translators: first %s is the name of the computer, for example: #. * Visible as “Bastien Nocera's Computer” followed by the #. * location of the Downloads folder. -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1222 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1223 #, c-format msgid "" "Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred " @@ -239,24 +237,23 @@ msgstr "" "Matomas kaip „%s“ ir prieinamas Bluetooth failų perdavimams. Perduoti failai " "bus patalpinti <a href=\"%s\">parsiuntimų</a> aplanke." -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1249 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1250 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of devices?" msgstr "Pašalinti „%s“ iš įrenginių sąrašo?" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1251 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1252 msgid "" "If you remove the device, you will have to set it up again before next use." msgstr "Jei pašalinsite įrenginį, reikės jį nustatyti prieš kitą naudojimą." -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1255 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1256 msgid "_Remove" msgstr "_Pašalinti" #. Translators: %s is the name of the filename received #: ../lib/bluetooth-settings-obexpush.c:145 #, c-format -#| msgid "Send files via Bluetooth" msgid "You received \"%s\" via Bluetooth" msgstr "Gavote „%s“ per Bluetooth" @@ -265,7 +262,6 @@ msgid "You received a file" msgstr "Jūs gavote failą" #: ../lib/bluetooth-settings-obexpush.c:158 -#| msgid "Send _Files…" msgid "Open File" msgstr "Atverti failą" @@ -279,7 +275,6 @@ msgstr "Failo gavimas užbaigtas" #: ../lib/bluetooth-settings-obexpush.c:233 #, c-format -#| msgid "Bluetooth File Transfer" msgid "Bluetooth file transfer from %s" msgstr "Bluetooth failų perdavimas iš %s" @@ -378,7 +373,7 @@ msgstr "Adresas" #: ../lib/settings.ui.h:5 msgid "_Mouse & Touchpad Settings" -msgstr "_Palės ir jutiklinio kilimėlio nustatymai" +msgstr "_Pelės ir jutiklinio kilimėlio nustatymai" #: ../lib/settings.ui.h:6 msgid "_Sound Settings" |