summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
blob: 68efd453a84f6b2f865b791a20bccf4d4526856e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
# Finnish translations for gnome-backgrounds package.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package.
#
# abstarct = abstrakti
# tile = kaakeli
# GNOME Branded = Gnome-merkitty
# translucent = läpikuultava
# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2004-2005, 2011.
# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2006.
# Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>, 2008.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2012, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-06 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-06 16:20+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#: ../backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1
msgid "Default Background"
msgstr "Oletustaustakuva"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
msgid "Blinds"
msgstr "Kaihtimet"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
msgid "Bokeh Tails"
msgstr "Epätarkat heinäkasvit"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
msgid "Dandelion"
msgstr "Voikukka"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
msgid "Dark Ivy"
msgstr "Tumma muratti"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
msgid "Pink Fabric"
msgstr "Vaaleanpunaista kangasta"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
msgid "Flower Bed"
msgstr "Kukkameri"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
msgid "Foot Fall"
msgstr "Jalanpohja pisaroista"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
msgid "Adwaita"
msgstr "Adwaita"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
msgid "Lock Screen"
msgstr "Lukitusnäyttö"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
msgid "Mirror"
msgstr "Peili"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
msgid "Road"
msgstr "Tie"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
msgid "Sandstone"
msgstr "Hiekkakiveä"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
msgid "Signpost of the Shadows"
msgstr "Kyltin varjo"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
msgid "Stones"
msgstr "Kivet"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
msgid "Terraform Green"
msgstr "Maanmuotoinen vihreä"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
msgid "Waves"
msgstr "Aallot"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51
msgid "Whispy Tails"
msgstr "Harmaantuneet heinäkasvit"

#~ msgid "Blue Marble"
#~ msgstr "Sininen marmorikuula"

#~ msgid "Spaceflare"
#~ msgstr "Avaruusroihu"

#~ msgid "Stripes"
#~ msgstr "Raidat"

#~ msgid "Stripes 3.4"
#~ msgstr "Raidat 3.4"

#~ msgid "Sunset"
#~ msgstr "Auringonlasku"

#~ msgid "Tulip"
#~ msgstr "Tulppaani"

#~ msgid "Underlit"
#~ msgstr "Alhaalta valaistu"

#~ msgid "Wood"
#~ msgstr "Puu"

#~ msgid "End Bell"
#~ msgstr "Sinertävä kukka"

#~ msgid "Stamps"
#~ msgstr "Postimerkit"

#~ msgid "Sundown Dunes"
#~ msgstr "Auringonlasku dyyneillä"

#~ msgid "Spaceflare Nova"
#~ msgstr "Avaruusroihu Nova"

#~ msgid "Spaceflare Supernova"
#~ msgstr "Avaruusroihu Supernova"

#~ msgid "Terraform Blue"
#~ msgstr "Maanmuotoinen sininen"

#~ msgid "Terraform Orange"
#~ msgstr "Maanmuotoinen oranssi"

#~ msgid "Fresh Flower"
#~ msgstr "Tuore kukka"

#~ msgid "Green Meadow"
#~ msgstr "Vihreä ruoho"

#~ msgid "Aqua"
#~ msgstr "Vesi"

#~ msgid "Two Wings"
#~ msgstr "Kaksi siipeä"

#~ msgid "Yellow Flower"
#~ msgstr "Keltainen kukka"

#~ msgid "Garden"
#~ msgstr "Puutarha"

#~ msgid "Flow"
#~ msgstr "Virtaus"

#~ msgid "Gulp"
#~ msgstr "Siemaisu"

#~ msgid "Silk"
#~ msgstr "Silkki"

#~ msgid "Spring"
#~ msgstr "Kevät"

#~ msgid "Dune"
#~ msgstr "Dyyni"

#~ msgid "Lady Bird"
#~ msgstr "Leppäkerttu"

#~ msgid "Rain Drops"
#~ msgstr "Sadepisarat"

#~ msgid "Storm"
#~ msgstr "Myrsky"

#~ msgid "GNOME Curves"
#~ msgstr "Gnomen kaaret"

#~ msgid "Boats Pattern"
#~ msgstr "Venekuvio"

#~ msgid "Clouds Pattern"
#~ msgstr "Pilvikuvio"

#~ msgid "Stars Pattern"
#~ msgstr "Tähtikuvio"

#~ msgid "Ellipses (Translucent)"
#~ msgstr "Ellipsit (läpikuultava)"

#~ msgid "Tentacles (Translucent)"
#~ msgstr "Lonkerot (läpikuultava)"

#~ msgid "Due (Abstract)"
#~ msgstr "Due (abstrakti)"

#~ msgid "Due Alternate (Abstract)"
#~ msgstr "Vaihtoehtoinen Due (abstrakti)"

#~ msgid "Scie (Abstract)"
#~ msgstr "Scie (abstrakti)"

#~ msgid "Scie Alternate (Abstract)"
#~ msgstr "Vaihtoehtoinen Scie (abstrakti)"

#~ msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Aqua-jalka (Gnome-merkitty)"

#~ msgid "Black (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Musta (Gnome-merkitty)"

#~ msgid "Fraser Island (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Fraser-saari (Gnome-merkitty)"

#~ msgid "Hills (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Kukkulat (Gnome-merkitty)"

#~ msgid "Red Blurred (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Punasamea (Gnome-teema)"

#~ msgid "Weird Colors (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Outoja värejä (Gnome-merkitty)"

#~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)"
#~ msgstr "Muukalaisesine (läpikuultava kaakeli)"

#~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)"
#~ msgstr "Lehmänlaikkuja (läpikuultava kaakeli)"

#~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)"
#~ msgstr "Timanttikuvio (läpikuultava kaakeli)"

#~ msgid "Greche Pattern (Tile)"
#~ msgstr "Kreikkalaiskuvio (kaakeli)"

#~ msgid "Leather (Tile)"
#~ msgstr "Nahka (kaakeli)"

#~ msgid "Stone Wall Pattern (Tile)"
#~ msgstr "Kivimuurikuvio (kaakeli)"

#~ msgid "Grid (Translucent)"
#~ msgstr "Ruudukko (läpikuultava)"

#~ msgid "Masle (Translucent)"
#~ msgstr "Masle (läpikuultava)"

#~ msgid "Rectangles (Translucent)"
#~ msgstr "Suorakulmioita (läpikuultava)"

#~ msgid "Waves (Translucent)"
#~ msgstr "Aallot (läpikuultava)"