summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
blob: 55e2660a3b51edcf182622a0cc7101cbc813c754 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
# Basque translation of gnome-backgrounds.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Iñaki Larrañaga Murgoitio  <dooteo@zundan.com>, 2005, 2006, 2008, 2010, 2011, 2012.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio  <dooteo@zundan.com>, 2013, 2014.
# Asier Sarasua Garmendi <asiersar@yahoo.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
msgid "Blinds"
msgstr "Hosto-pertsianak"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6
msgid "Bokeh Tails"
msgstr "Galburu lausotuak"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9
msgid "Dandelion"
msgstr "Txikoria-belarra"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
msgid "Dark Ivy"
msgstr "Huntz iluna"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
msgid "Pink Fabric"
msgstr "Ehun arrosa"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
msgid "Flower Bed"
msgstr "Lorezko ohea"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
msgid "Foot Fall"
msgstr "Oinatza"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
msgid "Lock Screen"
msgstr "Pantaila blokeatuta"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
msgid "Mirror"
msgstr "Ispilua"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
msgid "Road"
msgstr "Bidea"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
msgid "Sandstone"
msgstr "Hareharria"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36
msgid "Signpost of the Shadows"
msgstr "Itzalezko helbide adierazlea"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39
msgid "Stones"
msgstr "Harri txintxorrak"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42
msgid "Terraform Green"
msgstr "Lurraren gainazal berdea"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45
msgid "Waves"
msgstr "Uhinak"

#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48
msgid "Whispy Tails"
msgstr "Galburu urdinak"

#~ msgid "Blue Marble"
#~ msgstr "Marmol urdina"

#~ msgid "Spaceflare"
#~ msgstr "Espazioko distira"

#~ msgid "Stripes"
#~ msgstr "Marrak"

#~ msgid "Stripes 3.4"
#~ msgstr "Marrak 3.4"

#~ msgid "Sunset"
#~ msgstr "Ilunabarra"

#~ msgid "Tulip"
#~ msgstr "Idi-bihotza"

#~ msgid "Wood"
#~ msgstr "Egurra"

#~ msgid "End Bell"
#~ msgstr "Muturreko kanpaia"

#~ msgid "Underlit"
#~ msgstr "Azpiko argia"

#~ msgid "Aqua"
#~ msgstr "Ura"

#~ msgid "Fresh Flower"
#~ msgstr "Lora freskoa"

#~ msgid "Garden"
#~ msgstr "Lorategia"

#~ msgid "Green Meadow"
#~ msgstr "Belardi berdea"

#~ msgid "Spaceflare Nova"
#~ msgstr "Espazioko nobaren distira"

#~ msgid "Spaceflare Supernova"
#~ msgstr "Espazioko supernobaren distira"

#~ msgid "Sundown Dunes"
#~ msgstr "Eguzki-sarrera dunetan"

#~ msgid "Terraform Blue"
#~ msgstr "Lurraren gainazal urdina"

#~ msgid "Terraform Orange"
#~ msgstr "Lurraren gainazal laranja"

#~ msgid "Two Wings"
#~ msgstr "Bi hego"

#~ msgid "Yellow Flower"
#~ msgstr "Lore horia"