diff options
author | Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com> | 2013-10-23 10:37:55 +0300 |
---|---|---|
committer | Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com> | 2013-10-23 10:37:55 +0300 |
commit | 56f601d6f0eeab534fc9a8417321148883c6bdb4 (patch) | |
tree | b3780cf695bad8677866c33c29c8b7bf0abe13dc /po/el.po | |
parent | 3a5e31ed4ecde0e0bd59a10723f61340a1e3452f (diff) | |
download | gnome-backgrounds-56f601d6f0eeab534fc9a8417321148883c6bdb4.tar.gz |
Updated Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 131 |
1 files changed, 74 insertions, 57 deletions
@@ -6,21 +6,22 @@ # Elias Makris <ilmakris@sch.gr>, 2008. # George Stefanakis <george.stefanakis@gmail.com>, 2011. # Kosntantinos Chortis <cograss@yahoo.com>, 2012. +# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-backgrounds.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-10 16:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-10 21:39+0200\n" -"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" -"Language-Team: Greek Translation Team\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-05 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 10:32+0300\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg - @@ -29,11 +30,11 @@ msgstr "" msgid "Blinds" msgstr "Περσίδες" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6 -msgid "Blue Marble" -msgstr "Μπλε μάρμαρο" +msgid "Bokeh Tails" +msgstr "Στάχυ" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language @@ -41,95 +42,111 @@ msgstr "Μπλε μάρμαρο" msgid "Dandelion" msgstr "Πικραλίδα" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12 -msgid "Pink Fabric" -msgstr "Ροζ ύφασμα" +msgid "Dark Ivy" +msgstr "Σκούρος κισσός" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15 -msgid "Foot Fall" -msgstr "Πατημασιές" +msgid "Pink Fabric" +msgstr "Ροζ ύφασμα" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18 -msgid "Mirror" -msgstr "Θάλασσα " +msgid "Flower Bed" +msgstr "Παρτέρι" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21 -msgid "Road" -msgstr "Δρόμος" +msgid "Foot Fall" +msgstr "Πατημασιές" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24 -msgid "Sandstone" -msgstr "Ψαμμίτης" +msgid "Lock Screen" +msgstr "Κλείδωμα οθόνης" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27 -msgid "Spaceflare" -msgstr "Διαστημική φλόγα" +msgid "Mirror" +msgstr "Ουρανός" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30 -msgid "Stripes" -msgstr "Ρίγες" +msgid "Road" +msgstr "Δρόμος" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33 -msgid "Stripes 3.4" -msgstr "Ρίγες 3.4" +msgid "Sandstone" +msgstr "Ψαμμίτης" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36 -msgid "Sunset" -msgstr "Ηλιοβασίλεμα" +msgid "Signpost of the Shadows" +msgstr "Πινακίδα από σκιές" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39 -msgid "Terraform Green" -msgstr "Μετασχηματισμός πράσινο" +#| msgid "Sandstone" +msgid "Stones" +msgstr "Βότσαλα" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42 -msgid "Tulip" -msgstr "Τουλίπα" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/UnderLit.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45 -msgid "Underlit" -msgstr "Λιγοστό φως" +msgid "Terraform Green" +msgstr "Πράσινη γαιοπλασία" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45 msgid "Waves" msgstr "Κύματα" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51 -msgid "Wood" -msgstr "Ξύλο" +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 +msgid "Whispy Tails" +msgstr "Ασπρόμαυρο στάχυ" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54 -msgid "End Bell" -msgstr "Άνθος" +#~ msgid "Blue Marble" +#~ msgstr "Μπλε μάρμαρο" + +#~ msgid "Spaceflare" +#~ msgstr "Διαστημική φλόγα" + +#~ msgid "Stripes" +#~ msgstr "Ρίγες" + +#~ msgid "Stripes 3.4" +#~ msgstr "Ρίγες 3.4" + +#~ msgid "Sunset" +#~ msgstr "Ηλιοβασίλεμα" + +#~ msgid "Tulip" +#~ msgstr "Τουλίπα" + +#~ msgid "Underlit" +#~ msgstr "Λιγοστό φως" + +#~ msgid "Wood" +#~ msgstr "Ξύλο" + +#~ msgid "End Bell" +#~ msgstr "Άνθος" #~ msgid "Stamps" #~ msgstr "Γραμματόσημα" |