diff options
author | Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com> | 2013-04-02 00:20:33 +0800 |
---|---|---|
committer | Aron Xu <aronxu@gnome.org> | 2013-04-02 00:20:33 +0800 |
commit | 590fe3bb05a9c551303f744d3c2a3865c128e5d0 (patch) | |
tree | bb8f65b20759c8e05b35e0a0e3f6f4738fa9d717 | |
parent | fe39c2321c5343abe5912233d19fd9149c4ee8f0 (diff) | |
download | gnome-backgrounds-590fe3bb05a9c551303f744d3c2a3865c128e5d0.tar.gz |
Update Simplified Chinese translation
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 148 |
1 files changed, 60 insertions, 88 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 59a476f..8d4ad6d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,152 +4,124 @@ # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004. # Eleanor Chen <chenyueg@gmail.com>, 2011. # xxlinux <xxlinux@126.com>, 2011. +# Cheng Lu <chenglu1990@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-backgrounds master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-06 16:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-07 09:25+0800\n" -"Last-Translator: xxlinux <xxlinux@126.com>\n" -"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-01 15:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-28 22:07+0800\n" +"Last-Translator: Cheng Lu <chenglu1990@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Aqua.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3 -msgid "Aqua" -msgstr "水韵" +msgid "Blinds" +msgstr "绿帘" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6 -msgid "Blinds" -msgstr "絮语" +msgid "Blue Marble" +msgstr "蓝色星球" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9 -msgid "Blue Marble" -msgstr "卵石" +msgid "Dandelion" +msgstr "蒲公英" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12 -msgid "Foot Fall" -msgstr "脚步" +msgid "Pink Fabric" +msgstr "粉色面料" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FreshFlower.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15 -msgid "Fresh Flower" -msgstr "鲜花" +msgid "Foot Fall" +msgstr "脚步" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Garden.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18 -msgid "Garden" -msgstr "绽放" +msgid "Mirror" +msgstr "天光水色" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/GreenMeadow.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21 -msgid "Green Meadow" -msgstr "生机" +msgid "Road" +msgstr "野阔途远" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24 -msgid "Spaceflare" -msgstr "太空" +msgid "Sandstone" +msgstr "赤砂岩壁" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare-nova.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27 -msgid "Spaceflare Nova" -msgstr "新星" +msgid "Spaceflare" +msgstr "星火光影" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare-supernova.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30 -msgid "Spaceflare Supernova" -msgstr "超星" +msgid "Stripes" +msgstr "条纹律动" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33 -msgid "Stripes" -msgstr "条纹" +msgid "Stripes 3.4" +msgstr "条纹 3.4" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/SundownDunes.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.png - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36 -msgid "Sundown Dunes" -msgstr "沙丘" +msgid "Sunset" +msgstr "日落紫霞" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-blue.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39 -msgid "Terraform Blue" -msgstr "蓝色" +msgid "Terraform Green" +msgstr "地貌之绿" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42 -msgid "Terraform Green" -msgstr "绿色" +msgid "Tulip" +msgstr "郁金香" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-orange.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45 -msgid "Terraform Orange" -msgstr "橘色" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/TwoWings.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 -msgid "Two Wings" -msgstr "远方" +msgid "Waves" +msgstr "浪涌苍穹" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 msgid "Wood" -msgstr "木理" +msgstr "木纹" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/YellowFlower.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54 -msgid "Yellow Flower" -msgstr "黄花" - -#~ msgid "Flow" -#~ msgstr "谜" - -#~ msgid "Gulp" -#~ msgstr "茫" - -#~ msgid "Silk" -#~ msgstr "丝" - -#~ msgid "Spring" -#~ msgstr "涌" - -#~ msgid "Waves" -#~ msgstr "影" - -#~ msgid "Dune" -#~ msgstr "盼望" - -#~ msgid "Lady Bird" -#~ msgstr "安然" - -#~ msgid "Rain Drops" -#~ msgstr "晨露" +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51 +msgid "End Bell" +msgstr "风铃花" -#~ msgid "Storm" -#~ msgstr "阴天" +#~ msgid "Underlit" +#~ msgstr "暗焰" |