diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2014-03-25 21:20:19 +0100 |
---|---|---|
committer | dooteo <dooteo@localhost.localdomain> | 2014-03-25 21:20:19 +0100 |
commit | 639597f655344adcfef2e1320c8019892682cc35 (patch) | |
tree | 4d21b1d1a79bba0dafad13745e4c75b7a814f741 | |
parent | 7e6ca83c326d5a5e7b45f3f1c7339f5bad1f6473 (diff) | |
download | gnome-backgrounds-639597f655344adcfef2e1320c8019892682cc35.tar.gz |
Updated Basque language
-rw-r--r-- | po/eu.po | 125 |
1 files changed, 72 insertions, 53 deletions
@@ -1,24 +1,25 @@ -# translation of eu.po to Basque +# Basque translation of gnome-backgrounds. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2005, 2006, 2008, 2010, 2011, 2012. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2005, 2006, 2008, 2010, 2011, 2012. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013, 2014. # Asier Sarasua Garmendi <asiersar@yahoo.com>, 2013. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: eu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-20 09:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-03 19:35+0100\n" -"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" +"Project-Id-Version: gnome-backgrounds master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-25 21:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-25 21:19+0100\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" +"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Project-Style: gnome\n" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg - @@ -27,11 +28,11 @@ msgstr "" msgid "Blinds" msgstr "Hosto-pertsianak" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6 -msgid "Blue Marble" -msgstr "Marmol urdina" +msgid "Bokeh Tails" +msgstr "Galburu lausotuak" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language @@ -39,71 +40,71 @@ msgstr "Marmol urdina" msgid "Dandelion" msgstr "Txikoria-belarra" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12 +msgid "Dark Ivy" +msgstr "Huntz iluna" + +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15 msgid "Pink Fabric" msgstr "Ehun arrosa" +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg - +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18 +msgid "Flower Bed" +msgstr "Lorezko ohea" + #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21 msgid "Foot Fall" msgstr "Oinatza" +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg - +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24 +msgid "Lock Screen" +msgstr "Pantaila blokeatuta" + #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27 msgid "Mirror" msgstr "Ispilua" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30 msgid "Road" msgstr "Bidea" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33 msgid "Sandstone" msgstr "Hareharria" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27 -msgid "Spaceflare" -msgstr "Espazioko distira" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30 -msgid "Stripes" -msgstr "Marrak" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33 -msgid "Stripes 3.4" -msgstr "Marrak 3.4" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.png - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36 -msgid "Sunset" -msgstr "Ilunabarra" +msgid "Signpost of the Shadows" +msgstr "Itzalezko helbide adierazlea" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39 -msgid "Terraform Green" -msgstr "Lurraren gainazal berdea" +msgid "Stones" +msgstr "Harri txintxorrak" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42 -msgid "Tulip" -msgstr "Idi-bihotza" +msgid "Terraform Green" +msgstr "Lurraren gainazal berdea" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language @@ -111,17 +112,35 @@ msgstr "Idi-bihotza" msgid "Waves" msgstr "Uhinak" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 -msgid "Wood" -msgstr "Egurra" +msgid "Whispy Tails" +msgstr "Galburu urdinak" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51 -msgid "End Bell" -msgstr "Muturreko kanpaia" +#~ msgid "Blue Marble" +#~ msgstr "Marmol urdina" + +#~ msgid "Spaceflare" +#~ msgstr "Espazioko distira" + +#~ msgid "Stripes" +#~ msgstr "Marrak" + +#~ msgid "Stripes 3.4" +#~ msgstr "Marrak 3.4" + +#~ msgid "Sunset" +#~ msgstr "Ilunabarra" + +#~ msgid "Tulip" +#~ msgstr "Idi-bihotza" + +#~ msgid "Wood" +#~ msgstr "Egurra" + +#~ msgid "End Bell" +#~ msgstr "Muturreko kanpaia" #~ msgid "Underlit" #~ msgstr "Azpiko argia" |