diff options
author | Ankit Patel <ankit644@yahoo.com> | 2014-02-04 18:01:02 +0530 |
---|---|---|
committer | Ankit Patel <ankit644@yahoo.com> | 2014-02-04 18:01:02 +0530 |
commit | f2bae9a2e7242c3019010dda093d699560840464 (patch) | |
tree | 9f5022ff6cf25bf4add248e632b4f99715fad67e | |
parent | 84ee87c506dd2db4f016c70942eefe0a9f7e62a7 (diff) | |
download | gnome-backgrounds-f2bae9a2e7242c3019010dda093d699560840464.tar.gz |
Updated Gujarati translations
-rw-r--r-- | po/gu.po | 141 |
1 files changed, 77 insertions, 64 deletions
@@ -3,25 +3,23 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2005. -# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2006. +# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2006, 2014. # Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2008, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." -"cgi?product=gnome-backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-10 16:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-18 11:39+0530\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: \n" +"Project-Id-Version: gnome-backgrounds master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-04 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-04 18:00+0630\n" +"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" +"Language-Team: Gujarati\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Blinds.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language @@ -29,11 +27,11 @@ msgstr "" msgid "Blinds" msgstr "આંધળાઓ" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/BlueMarbleWest.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6 -msgid "Blue Marble" -msgstr "વાદળી માર્બલ" +msgid "Bokeh Tails" +msgstr "બોકે પૂંછડીઓ" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language @@ -41,96 +39,111 @@ msgstr "વાદળી માર્બલ" msgid "Dandelion" msgstr "ડૅન્ડિલિઅન" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12 +msgid "Dark Ivy" +msgstr "ઘટ્ટ આઇવી" + +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15 msgid "Pink Fabric" msgstr "ગુલાબી ફેબ્રીક" +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg - +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18 +msgid "Flower Bed" +msgstr "ફૂલોની પથારી" + #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/FootFall.png - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21 msgid "Foot Fall" msgstr "ફુટબોલ" +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Locked.jpg - +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24 +msgid "Lock Screen" +msgstr "સ્ક્રીનને તાળું મારો" + #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27 msgid "Mirror" msgstr "મિરર" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30 msgid "Road" msgstr "રસ્તો" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33 msgid "Sandstone" msgstr "રેતીનાં પત્થર" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27 -msgid "Spaceflare" -msgstr "સ્પૅસફ્લેર" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30 -msgid "Stripes" -msgstr "પટ્ટી" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33 -#| msgid "Stripes" -msgid "Stripes 3.4" -msgstr "Stripes 3.4" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sunset.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36 -msgid "Sunset" -msgstr "સૂર્યાસ્તનો સમય" +msgid "Signpost of the Shadows" +msgstr "પડછાયાઓની સહીની પોસ્ટ" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39 -msgid "Terraform Green" -msgstr "ટૅરાફોર્મ લીલુ" +msgid "Stones" +msgstr "પથ્થરો" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Tulip.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42 -msgid "Tulip" -msgstr "ટ્યૂલિપ" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/UnderLit.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45 -msgid "Underlit" -msgstr "અન્ડરલીટ" +msgid "Terraform Green" +msgstr "ટૅરાફોર્મ લીલુ" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45 msgid "Waves" msgstr "મોજાઓ" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Wood.jpg - +#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Whispy_Tails.jpg - #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51 -msgid "Wood" -msgstr "લાકડુ" +#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 +msgid "Whispy Tails" +msgstr "વ્હીસ્પી પૂંછડીઓ" -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/ZvonecKonec.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:54 -msgid "End Bell" -msgstr "બેલ અંત" +#~ msgid "Blue Marble" +#~ msgstr "વાદળી માર્બલ" + +#~ msgid "Spaceflare" +#~ msgstr "સ્પૅસફ્લેર" + +#~ msgid "Stripes" +#~ msgstr "પટ્ટી" + +#~| msgid "Stripes" +#~ msgid "Stripes 3.4" +#~ msgstr "Stripes 3.4" + +#~ msgid "Sunset" +#~ msgstr "સૂર્યાસ્તનો સમય" + +#~ msgid "Tulip" +#~ msgstr "ટ્યૂલિપ" + +#~ msgid "Underlit" +#~ msgstr "અન્ડરલીટ" + +#~ msgid "Wood" +#~ msgstr "લાકડુ" + +#~ msgid "End Bell" +#~ msgstr "બેલ અંત" #~ msgid "Aqua" #~ msgstr "પાની" |