diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 97 |
1 files changed, 50 insertions, 47 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glade3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-19 12:31+0700\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-19 13:38+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-26 22:17+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-26 22:22+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -440,8 +440,8 @@ msgid "Display items as text only" msgstr "แสดงรายการให้เป็นข้อความเท่านั้น" #: ../src/glade-window.c:2503 -msgid "Select Widgets" -msgstr "เลือกวิดเจ็ต" +msgid "Select" +msgstr "เลือก" #: ../src/glade-window.c:2507 msgid "Select widgets in the workspace" @@ -921,172 +921,172 @@ msgstr "เลือกเขตข้อมูล" msgid "_Select individual fields:" msgstr "เ_ลือกเขตข้อมูลต่างๆ:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1684 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1687 msgid "Edit Text" msgstr "แก้ไขข้อความ" #. Text -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1713 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1716 msgid "_Text:" msgstr "_ข้อความ:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1749 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1752 msgid "T_ranslatable" msgstr "แ_ปลได้" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1762 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1765 msgid "_Has context prefix" msgstr "_มีบริบทนำหน้า" #. Comments. -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1780 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1783 msgid "Co_mments for translators:" msgstr "คำ_อธิบายสำหรับผู้แปล:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1950 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1966 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1953 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1969 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1950 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1966 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1981 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1953 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1969 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1984 msgid "No" msgstr "ไม่" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2570 ../gladeui/glade-widget.c:1005 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2573 ../gladeui/glade-widget.c:1005 #: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:804 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2582 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2585 msgid "Class" msgstr "คลาส" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2596 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2599 #, c-format msgid "Choose %s implementors" msgstr "เลือกตัวอิมพลีเมนต์ %s" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2596 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2599 #, c-format msgid "Choose a %s in this project" msgstr "เลือก %s ในโครงการนี้" #. Checklist -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2661 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2664 msgid "O_bjects:" msgstr "_วัตถุ:" #. Checklist -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2870 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2873 msgid "Objects:" msgstr "วัตถุ:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3185 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3188 msgid "Value:" msgstr "ค่า:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3186 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3189 msgid "The current value" msgstr "ค่าปัจจุบัน" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3188 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3191 msgid "Lower:" msgstr "ขีดล่าง:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3189 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3192 msgid "The minimum value" msgstr "ค่าต่ำสุด" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3191 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3194 msgid "Upper:" msgstr "ขีดบน:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3192 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3195 msgid "The maximum value" msgstr "ค่าสูงสุด" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3194 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3197 msgid "Step inc:" msgstr "การเพิ่มค่าทีละขั้น:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3195 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3198 msgid "The increment to use to make minor changes to the value" msgstr "การเพิ่มค่าสำหรับการเปลี่ยนค่าเพียงเล็กน้อย" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3197 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3200 msgid "Page inc:" msgstr "การเพิ่มค่าทีละหน้า:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3198 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3201 msgid "The increment to use to make major changes to the value" msgstr "การเพิ่มค่าสำหรับการเปลี่ยนค่าแบบกระโดด" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3200 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3203 msgid "Page size:" msgstr "ขนาดหน้า:" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3201 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3204 msgid "" "The page size (in a GtkScrollbar this is the size of the area which is " "currently visible)" msgstr "ขนาดหน้า (ใน GtkScrollbar จะเป็นขนาดของพื้นที่ซึ่งสามารถมองเห็นได้ในปัจจุบัน)" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3278 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3281 msgid "Alphanumerical" msgstr "อักษรและตัวเลข" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3283 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3286 msgid "Extra" msgstr "พิเศษ" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3288 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3291 msgid "Keypad" msgstr "แป้นตัวเลข" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3293 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3296 msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3298 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3301 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222 #: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:43 msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3469 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3503 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3548 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3472 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3506 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3551 msgid "<choose a key>" msgstr "<เลือกปุ่ม>" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3502 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3505 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205 #: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:13 msgid "None" msgstr "ไม่มี" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3628 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3631 #: ../gladeui/glade-signal-editor.c:694 msgid "Signal" msgstr "สัญญาณ" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3655 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3658 msgid "Key" msgstr "ปุ่ม" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3669 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3672 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3685 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3688 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3701 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3704 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3767 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3770 msgid "Choose accelerator keys..." msgstr "เลือกคีย์ด่วน..." @@ -3782,6 +3782,9 @@ msgstr "โหมดการเลือก" msgid "The width of each icon" msgstr "ความกว้างของแต่ละไอคอน" +#~ msgid "Select Widgets" +#~ msgstr "เลือกวิดเจ็ต" + #~ msgid "<Type the signal's handler here>" #~ msgstr "<พิมพ์ชื่อฟังก์ชันจัดการสัญญาณที่นี่>" |