summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTristan Van Berkom <tvb@src.gnome.org>2005-12-06 16:43:34 +0000
committerTristan Van Berkom <tvb@src.gnome.org>2005-12-06 16:43:34 +0000
commitcf473018872796fd6cc5d3d9e73e7d64bc5afc0b (patch)
tree250f610acf075ac89e3e824d01457d91e8afaa85 /po
parentcaa1f09e451262483e68107314ee64027a4ff8ad (diff)
downloadglade-cf473018872796fd6cc5d3d9e73e7d64bc5afc0b.tar.gz
Modified Files: ChangeLog po/az.po po/en_CA.po po/es.po po/ja.po po/ms.po
Modified Files: ChangeLog po/az.po po/en_CA.po po/es.po po/ja.po po/ms.po po/nn.po po/no.po po/pl.po po/pt.po po/ru.po po/sv.po po/ta.po po/tr.po po/uk.po po/zh_CN.po src/glade-app.c src/glade-app.h src/glade-catalog.c src/glade-catalog.h src/glade-command.c src/glade-cursor.c src/glade-debug.c src/glade-editor-property.c src/glade-editor.c src/glade-gtk.c src/glade-id-allocator.c src/glade-palette.c src/glade-parameter.c src/glade-placeholder.c src/glade-popup.c src/glade-project-view.c src/glade-project-window.c src/glade-project.c src/glade-property-class.c src/glade-property.c src/glade-signal-editor.c src/glade-signal.c src/glade-utils.c src/glade-widget-class.c src/glade-widget.c src/main.c Updated land address for the Free Software Foundation in Boston.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/az.po629
-rw-r--r--po/en_CA.po19
-rw-r--r--po/es.po959
-rw-r--r--po/ja.po607
-rw-r--r--po/ms.po625
-rw-r--r--po/nn.po846
-rw-r--r--po/no.po828
-rw-r--r--po/pl.po625
-rw-r--r--po/pt.po625
-rw-r--r--po/ru.po629
-rw-r--r--po/sv.po629
-rw-r--r--po/ta.po629
-rw-r--r--po/tr.po629
-rw-r--r--po/uk.po617
-rw-r--r--po/zh_CN.po692
15 files changed, 7562 insertions, 2026 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 3864b3f0..8b834ac9 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade2 0.0.22\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-03 19:50GMT +0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
@@ -51,144 +51,604 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "GTK+ GUİ qurucusu"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "Paketlənir"
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Ümumi"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Siqnallar"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-#, fuzzy
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr "Məni tərcümə et\n"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Pəncərəcik"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Xeyr"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Sil"
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Kəs"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Köçürt"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Yapışdır"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Xahiş edirik, siqnal köməkçisi girin"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Xahiş edirik, siqnal köməkçisi girin"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "Paketlənir"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Ümumi"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Siqnallar"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Ad :"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Sinif :"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Xassələr"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Ümumi"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Xassələr"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Xassələr"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Seç"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Seç"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Xassələr"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "Məni tərcümə et\n"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Bəli"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Xeyr"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Xassələr"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Xassələr"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Xeyr"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Siqnal seç"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Seç"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Ad :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Köməkçi"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Ad :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Köməkçi :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Əlavə Et"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Seç"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Seç"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Pəncərəcik"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -293,27 +753,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Layihə açıla bilmir."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Layihə açıla bilmir."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -394,10 +855,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Siqnal"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Köməkçi"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -445,15 +902,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ad :"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -516,48 +964,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Pəncərəcik Ağacı"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Kəs"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Köçürt"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Yapışdır"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Sil"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Hökmsüz fayl adı"
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" simvolu \"%s\" yüklənməyə çalışılırkən tapıla bilmədi"
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Siqnal seç"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Bəli"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Xahiş edirik, hökmlü siqnal adı girin"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Xahiş edirik, siqnal köməkçisi girin"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Siqnal :"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Köməkçi :"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Sonra :"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Əlavə Et"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Güncəllə"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 1e79854d..69291285 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-03 20:09-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:09-0500\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -403,7 +403,6 @@ msgstr "New"
#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
#. text to "" and return. This callback will be called again.
-#. Add a "None" item first, so it is easy to reset the pixmap.
#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
msgid "None"
@@ -737,6 +736,7 @@ msgstr ""
"Chaplin\n"
#: src/glade-project-window.c:993
+#, fuzzy
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as\n"
@@ -750,7 +750,8 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public Licence as\n"
@@ -766,23 +767,23 @@ msgstr ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Could not create a new project."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Could not open project."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr "Nothing"
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr "_Undo: "
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr "_Redo: "
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bde6d3aa..d19b5f3c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,170 +8,672 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-27 14:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 14:47+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade-3.desktop.in.h:1
+#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
msgstr "Disee interfaces de usuario"
-#: ../glade-3.desktop.in.h:2
+#: glade-3.desktop.in.h:2
msgid "Glade 3.0 GUI builder"
msgstr "Constructor de IGU Glade 3.0"
-#: ../src/main.c:50
+#: src/main.c:50
msgid ""
"dump the properties of a widget. --dump [gtk type] where type can be "
"GtkWindow, GtkLabel etc."
-msgstr "volcar las propiedades de un widget. --dump [tipo gtk] donde tipo puede ser GtkWindow, GtkLabel, etc."
+msgstr ""
+"volcar las propiedades de un widget. --dump [tipo gtk] donde tipo puede ser "
+"GtkWindow, GtkLabel, etc."
-#: ../src/main.c:53
+#: src/main.c:53
msgid "be verbose."
msgstr "ser prolijo."
-#: ../src/main.c:60
+#: src/main.c:60
msgid "Help options:"
msgstr "Opciones de ayuda:"
-#: ../src/main.c:94
-msgid "gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
-msgstr "No se ha encontrado soporte para gmodule. Se necesita gmodule para que glade funcione"
+#: src/main.c:94
+msgid ""
+"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
+msgstr ""
+"No se ha encontrado soporte para gmodule. Se necesita gmodule para que glade "
+"funcione"
-#: ../src/main.c:118
+#: src/main.c:118
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "Constructor de IGUs Glade-3"
-#: ../src/glade-editor.c:103
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Porta papeles"
+
+#: src/glade-builtins.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Stock"
+msgstr "Parar"
+
+#: src/glade-builtins.c:84
+#, fuzzy
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr "El elemento del men predeterminado no es vlido"
+
+#: src/glade-builtins.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Integer"
+msgstr "Centro"
+
+#: src/glade-builtins.c:95
+#, fuzzy
+msgid "An integer value"
+msgstr "Valor inicial"
+
+#: src/glade-builtins.c:106
+#, fuzzy
+msgid "String"
+msgstr "Cadena1:"
+
+#: src/glade-builtins.c:107
+#, fuzzy
+msgid "An entry"
+msgstr "Entrada de texto Gnome"
+
+#: src/glade-builtins.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Tipo de letra"
+
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Borrar"
+
+#: src/glade-command.c:924
+#, fuzzy
+msgid "Delete multiple"
+msgstr "Seleccione Archivo"
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr "Crear un %s"
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Cortar"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Copiar"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+#, fuzzy
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr "Solo se pueden pegar widgets GnomeDockItem en un GnomeDock."
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Pegar"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+#, fuzzy
+msgid "multiple"
+msgstr "Mltiple"
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr "La seal a tratar"
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Introduzca un manejador de seal"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Introduzca un manejador de seal"
+
+#: src/glade-editor.c:103
msgid "_General"
msgstr "_General"
-#: ../src/glade-editor.c:104
+#: src/glade-editor.c:104
msgid "_Packing"
msgstr "_Empaquetado"
-#: ../src/glade-editor.c:105
+#: src/glade-editor.c:105
msgid "_Common"
msgstr "_Comunes"
-#: ../src/glade-editor.c:106
+#: src/glade-editor.c:106
msgid "_Signals"
msgstr "_Seales"
#. Custom editor button
#.
-#: ../src/glade-editor.c:118
+#: src/glade-editor.c:118
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editar..."
#. Reset button
#.
-#: ../src/glade-editor.c:127
+#: src/glade-editor.c:127
msgid "_Reset..."
msgstr "_Restablecer..."
#. Name
-#: ../src/glade-editor.c:246
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Nombre :"
#. Class
-#: ../src/glade-editor.c:272
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Clase :"
-#: ../src/glade-editor.c:631
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr "Crear un %s"
-#: ../src/glade-editor.c:748
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
-#: ../src/glade-editor.c:762
+#: src/glade-editor.c:762
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"
-#: ../src/glade-editor.c:797
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../src/glade-editor.c:807
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Comunes"
-#: ../src/glade-editor.c:839
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr "(predet.)"
-#: ../src/glade-editor.c:854
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
-msgstr "Seleccione las propiedades que quiere restablecer a sus valores predeterminados"
+msgstr ""
+"Seleccione las propiedades que quiere restablecer a sus valores "
+"predeterminados"
-#: ../src/glade-editor.c:986
+#: src/glade-editor.c:986
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Restablecer propiedades del widget"
#. Checklist
-#: ../src/glade-editor.c:1003
+#: src/glade-editor.c:1003
msgid "_Properties:"
msgstr "_Propiedades:"
-#: ../src/glade-editor.c:1032
+#: src/glade-editor.c:1032
msgid "_Select All"
msgstr "_Seleccionar todo"
-#: ../src/glade-editor.c:1039
+#: src/glade-editor.c:1039
msgid "_Unselect All"
msgstr "_Deseleccionar todo"
#. Description
-#: ../src/glade-editor.c:1048
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr "_Descripcin de propiedad:"
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Propiedad"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr "Propiedad"
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "_Text:"
+msgstr "Texto:"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "Cadenas de texto traducibles:"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+#, fuzzy
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr "Tiene contexto"
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "S"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Propiedad"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Propiedad"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr "El texto a mostrar en el botn"
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr "Comprobacin"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+msgid "Select icon"
+msgstr "Seleccione un icono"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr "Editor de men"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Acelerador"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Manipulador"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr "Grupo"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr "Mueve el elemento y sus hijos una posicin arriba en la lista"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr "Mueve el elemento y sus hijos una posicin abajo en la lista"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr "Mueve el elemento y sus hijos un nivel hacia arriba"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr "Mueve el elemento y sus hijos un nivel hacia abajo"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+#, fuzzy
+msgid "The stock item to use."
+msgstr "El elemento predefinido Gnome a utilizar."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr "Elemento predefinido:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr "El elemento predefinido Gnome a utilizar."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+"El texto del elemento del men (si es un separador djelo vaco). Pulse "
+"Intro para aadir uno nuevo debajo de ste. Crtl-Intro aade un elemento "
+"hijo al lado de este."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr "Etiqueta:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr "El nombre del widget"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr "La funcin a llamar cuando el elemento es seleccionado"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Manejador :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr "Icono opcional a mostrar a la izquierda del elemento del men."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr "Icono:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr "Sugerencia a mostrar si el ratn est sobre el elemento"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr "Sugerencia:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Aadir"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr "Aade un nuevo elemento debajo del seleccionado."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+#, fuzzy
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr "Aade un nuevo elemento debajo del seleccionado."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+#, fuzzy
+msgid "Add _Separator"
+msgstr "Aadir separador"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr "Aade un separador debajo del elemento seleccionado."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Borrar"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr "Borrar el elemento actual"
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr "Tipo de elemento:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr "Si el elemento est inicialmente activo."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr "Activo:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+#, fuzzy
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr "Si el botn de radio est inicialmente seleccionado"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr "Grupo:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr "Acelerador:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr "Tecla:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "Modificadores:"
+
#. the label defaults to "Selector"
-#: ../src/glade-palette.c:107 ../src/glade-palette.c:155
-#: ../src/glade-palette.c:161
+#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
msgid "Selector"
msgstr "Selector"
-#: ../src/glade-popup.c:273
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-popup.c:273
msgid "_Select"
msgstr "_Seleccionar"
-#: ../src/glade-project-view.c:552
+#: src/glade-project-view.c:552
#, c-format
msgid "(internal %s)"
msgstr "(interno %s)"
-#: ../src/glade-project-view.c:556
+#: src/glade-project-view.c:556
#, c-format
msgid "(%s child)"
msgstr "(hijo de %s)"
-#: ../src/glade-project-view.c:573
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: ../src/glade-project-window.c:288
+#: src/glade-project-window.c:288
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: ../src/glade-project-window.c:305 ../src/glade-project-window.c:412
+#: src/glade-project-window.c:305 src/glade-project-window.c:412
#, c-format
msgid "A project named %s is already open"
msgstr "Ya hay abierto un proyecto llamado %s"
-#: ../src/glade-project-window.c:327
+#: src/glade-project-window.c:327
msgid ""
"Are you sure you want to clear the\n"
"list of recent projects?"
@@ -179,7 +681,7 @@ msgstr ""
"Est seguro que quiere limpiar la\n"
"lista de proyectos recientes?"
-#: ../src/glade-project-window.c:328
+#: src/glade-project-window.c:328
msgid ""
"If you clear the list of recent projects, they will be\n"
"permanently deleted."
@@ -187,21 +689,21 @@ msgstr ""
"Si limpia la lista de proyectos reciente, se borrarn\n"
"permanentemente."
-#: ../src/glade-project-window.c:371 ../src/glade-project-window.c:441
+#: src/glade-project-window.c:371 src/glade-project-window.c:441
#, c-format
msgid "Project '%s' saved"
msgstr "Proyecto %s guardado"
#. If instead we dont have a path yet, fire up a file selector
-#: ../src/glade-project-window.c:453
+#: src/glade-project-window.c:453
msgid "Save..."
msgstr "Guardar..."
-#: ../src/glade-project-window.c:459
+#: src/glade-project-window.c:459
msgid "Save as ..."
msgstr "Guardar como..."
-#: ../src/glade-project-window.c:473
+#: src/glade-project-window.c:473
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to project \"%s\" before "
@@ -209,35 +711,36 @@ msgid ""
"\n"
"Your changes will be lost if you don't save them.\n"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Quiere guardar los cambios al proyecto %s antes de cerrar?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Quiere guardar los cambios al "
+"proyecto %s antes de cerrar?</span>\n"
"\n"
"Sus cambios de perdern si no los guarda.\n"
-#: ../src/glade-project-window.c:487
+#: src/glade-project-window.c:487
msgid "_Close without Saving"
msgstr "_Cerrar sin guardar"
-#: ../src/glade-project-window.c:514
+#: src/glade-project-window.c:514
msgid "Save ..."
msgstr "Guardar..."
-#: ../src/glade-project-window.c:681
+#: src/glade-project-window.c:681
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"
-#: ../src/glade-project-window.c:753 ../src/glade-widget.c:187
+#: src/glade-project-window.c:753 src/glade-widget.c:187
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ../src/glade-project-window.c:832
+#: src/glade-project-window.c:832
msgid "E_xpand all"
msgstr "E_xpandir todo"
-#: ../src/glade-project-window.c:836
+#: src/glade-project-window.c:836
msgid "_Collapse all"
msgstr "_Contraer todo"
-#: ../src/glade-project-window.c:979
+#: src/glade-project-window.c:979
msgid ""
"Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>\n"
"Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
@@ -255,16 +758,17 @@ msgstr ""
"Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
-#: ../src/glade-project-window.c:988
+#: src/glade-project-window.c:988
msgid ""
"Glade is a User Interface Builder for GTK+ and GNOME.\n"
"This version is a rewrite of the Glade 2.0.0 version, original from Damon "
"Chaplin\n"
msgstr ""
"Glade es un constructor de interfaces de usuario para GTK+ y Gnome.\n"
-"Esta versin es una reescritura de la versin 2.0.0, original de Damon Chaplin\n"
+"Esta versin es una reescritura de la versin 2.0.0, original de Damon "
+"Chaplin\n"
-#: ../src/glade-project-window.c:993
+#: src/glade-project-window.c:993
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as\n"
@@ -278,230 +782,213 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
msgid "Could not create a new project."
msgstr "No se pudo crear un proyecto nueva."
-#: ../src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "No se pudo abrir el proyecto."
-#: ../src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"
-#: ../src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr "_Deshacer:"
-#: ../src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr "_Rehacer:"
-#: ../src/glade-property.c:466
+#: src/glade-property.c:466
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: ../src/glade-property.c:467
+#: src/glade-property.c:467
msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
msgstr "Si la propiedad es opcional, esto est en su estado activado"
-#: ../src/glade-property.c:473
+#: src/glade-property.c:473
msgid "Sensitive"
msgstr "Sensible"
-#: ../src/glade-property.c:474
+#: src/glade-property.c:474
msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
-msgstr "Esto proporciona a los backends el control para establecer la propiedad de sensibilidad"
+msgstr ""
+"Esto proporciona a los backends el control para establecer la propiedad de "
+"sensibilidad"
-#: ../src/glade-property.c:480
+#: src/glade-property.c:480
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: ../src/glade-property.c:481
+#: src/glade-property.c:481
msgid "XXX FIXME: The translators comment ?"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property.c:487
+#: src/glade-property.c:487
msgid "Translatable"
msgstr "Traducible"
-#: ../src/glade-property.c:488 ../src/glade-property.c:495
+#: src/glade-property.c:488 src/glade-property.c:495
msgid "Whether this property is translatable or not"
msgstr "Indica si esta propiedad es traducible o no"
-#: ../src/glade-property.c:494
+#: src/glade-property.c:494
msgid "Has Context"
msgstr "Tiene contexto"
-#: ../src/glade-property-class.c:964
+#: src/glade-property-class.c:964
#, c-format
msgid ""
"The property [%s] of the widget's class [%s] needs a special \"set\" "
"function, but there is no library associated to this widget's class."
-msgstr "La propiedad [%s] de la clase del widget [%s] necesita una funcin set especial, pero no hay ninguna biblioteca asociada a esta clase del widget."
+msgstr ""
+"La propiedad [%s] de la clase del widget [%s] necesita una funcin set "
+"especial, pero no hay ninguna biblioteca asociada a esta clase del widget."
-#: ../src/glade-property-class.c:971
+#: src/glade-property-class.c:971
#, c-format
msgid ""
"Unable to get the \"set\" function [%s] of the property [%s] of the widget's "
"class [%s] from the module [%s]: %s"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:988 ../src/glade-property-class.c:1009
+#: src/glade-property-class.c:988 src/glade-property-class.c:1009
#, c-format
msgid ""
"The property [%s] of the widget's class [%s] needs a special \"get\" "
"function, but there is no library associated to this widget's class."
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:995
+#: src/glade-property-class.c:995
#, c-format
msgid ""
"Unable to get the \"get\" function [%s] of the property [%s] of the widget's "
"class [%s] from the module [%s]: %s"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:1016
+#: src/glade-property-class.c:1016
#, c-format
msgid ""
"Unable to get the \"verify\" function [%s] of the property [%s] of the "
"widget's class [%s] from the module [%s]: %s"
msgstr ""
-#: ../src/glade-signal-editor.c:530
+#: src/glade-signal-editor.c:530
msgid "Signal"
msgstr "Seal"
-#: ../src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Manipulador"
-
-#: ../src/glade-signal-editor.c:560
+#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr "Datos de usuario"
-#: ../src/glade-signal-editor.c:573
+#: src/glade-signal-editor.c:573
msgid "Lookup"
msgstr "Buscar"
-#: ../src/glade-signal-editor.c:584
+#: src/glade-signal-editor.c:584
msgid "After"
msgstr "Despus"
-#: ../src/glade-utils.c:141 ../src/glade-utils.c:175
+#: src/glade-utils.c:141 src/glade-utils.c:175
#, c-format
msgid "We could not find the symbol \"%s\""
msgstr "No se ha podido encontrar el smbolo %s"
-#: ../src/glade-utils.c:148
+#: src/glade-utils.c:148
#, c-format
msgid "Could not get the type from \"%s"
msgstr "No se ha podido obtener el tipo de %s"
-#: ../src/glade-utils.c:1047
+#: src/glade-utils.c:1047
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
msgstr "Imposible pegar mltiples widgets"
-#: ../src/glade-utils.c:1055
+#: src/glade-utils.c:1055
msgid "No widget selected on the clipboard"
msgstr "No hay ningn widget seleccionado en el portapapeles"
-#: ../src/glade-utils.c:1071
+#: src/glade-utils.c:1071
#, c-format
msgid "Unable to paste widget %s to parent %s"
msgstr "Imposible pegar el widget %s al padre %s"
-#: ../src/glade-utils.c:1093
+#: src/glade-utils.c:1093
#, fuzzy
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
-msgstr "Solo se pueden pegar elementos de men en un men o en una barra de mens."
+msgstr ""
+"Solo se pueden pegar elementos de men en un men o en una barra de mens."
-#: ../src/glade-utils.c:1102
+#: src/glade-utils.c:1102
msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
-msgstr "Cantidad insuficiente de lugares de colocacin en el contenedor destino"
+msgstr ""
+"Cantidad insuficiente de lugares de colocacin en el contenedor destino"
-#: ../src/glade-utils.c:1150 ../src/glade-utils.c:1181
-#: ../src/glade-utils.c:1211
+#: src/glade-utils.c:1150 src/glade-utils.c:1181 src/glade-utils.c:1211
msgid "No widget selected!"
msgstr "Ningn widget seleccionado"
-#: ../src/glade-widget.c:148
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr "El nombre del widget"
-
-#: ../src/glade-widget.c:155
+#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr "Nombre interno"
-#: ../src/glade-widget.c:156
+#: src/glade-widget.c:156
msgid "The internal name of the widget"
msgstr "El nombre interno del widget"
-#: ../src/glade-widget.c:162
+#: src/glade-widget.c:162
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#: ../src/glade-widget.c:163
+#: src/glade-widget.c:163
#, fuzzy
msgid "The object associated"
msgstr "El archivo del proyecto"
-#: ../src/glade-widget.c:170
+#: src/glade-widget.c:170
msgid "Class"
msgstr "Clase"
-#: ../src/glade-widget.c:171
+#: src/glade-widget.c:171
msgid "The class of the associated gtk+ widget"
msgstr "La clase del widget gtk+ asociado"
-#: ../src/glade-widget.c:178
+#: src/glade-widget.c:178
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
-#: ../src/glade-widget.c:179
+#: src/glade-widget.c:179
msgid "The glade project that this widget belongs to"
msgstr "El proyecto glade al que pertenece este widget"
-#: ../src/glade-widget.c:188
+#: src/glade-widget.c:188
msgid "A list of GladeProperties"
msgstr "Una lista de GladeProperties"
-#: ../src/glade-widget.c:194
+#: src/glade-widget.c:194
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
-#: ../src/glade-widget.c:195
+#: src/glade-widget.c:195
msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
msgstr "Un puntero al GladeWidget padre"
-#: ../src/glade-widget-class.c:952 ../src/glade-widget-class.c:964
+#: src/glade-widget-class.c:952 src/glade-widget-class.c:964
msgid "Not enough memory."
msgstr "No hay suficiente memoria"
-#: ../src/glade-widget-class.c:974
+#: src/glade-widget-class.c:974
#, c-format
msgid "Unable to open the module %s."
msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Text:"
-#~ msgstr "Texto:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "T_ranslatable"
-#~ msgstr "Cadenas de texto traducibles:"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "No"
-
#~ msgid "Edit Menus..."
#~ msgstr "Editar Mens..."
@@ -574,18 +1061,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Translate me\n"
#~ msgstr "Traduceme\n"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Cortar"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Copiar"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Pegar"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Borrar"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "El nombre del archivo no es vlido"
@@ -597,27 +1072,15 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Select signal"
#~ msgstr "Seleccione una seal"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "S"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Introduzca un nombre de seal vlido"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Introduzca un manejador de seal"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Seal :"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Manejador :"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Despus :"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Aadir"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Actualizar"
@@ -831,9 +1294,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Unknown error code"
#~ msgstr "Cdigo de error desconocido"
-#~ msgid "Clipboard"
-#~ msgstr "Porta papeles"
-
#~ msgid "You can't paste into windows or dialogs."
#~ msgstr "No puede pegar dentro de ventanas o dilogos"
@@ -848,9 +1308,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgstr ""
#~ "Solo se pueden pegar botnes en el rea de accin de un GnomeDialog."
-#~ msgid "Only GnomeDockItem widgets can be pasted into a GnomeDock."
-#~ msgstr "Solo se pueden pegar widgets GnomeDockItem en un GnomeDock."
-
#~ msgid "Only GnomeDockItem widgets can be pasted over a GnomeDockItem."
#~ msgstr "Solo se pueden pegar widgets GnomeDockItem sobre un GnomeDockItem."
@@ -861,18 +1318,12 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "GnomeDockItem widgets can only be pasted into a GnomeDock."
#~ msgstr "Los widgets GnomeDockItem solo pueden ser pegados en un GnomeDock"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Ninguno"
-
#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Nuevo"
#~ msgid "Blank"
#~ msgstr "En blanco"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nuevo"
-
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Guardar"
@@ -915,9 +1366,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Inicio"
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Parar"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Refrescar"
@@ -1005,15 +1453,9 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Index"
#~ msgstr "ndice"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Tipo de letra"
-
#~ msgid "Exec"
#~ msgstr "Ejecutar"
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Centro"
-
#~ msgid "Justify"
#~ msgstr "Justificacin"
@@ -1029,12 +1471,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Strikeout"
#~ msgstr "Tachado"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Ayuda"
-
-#~ msgid "Multiple"
-#~ msgstr "Mltiple"
-
#~ msgid "Not"
#~ msgstr "No"
@@ -1074,89 +1510,9 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Keys"
#~ msgstr "Teclas"
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Editor de men"
-
-#~ msgid "Label"
-#~ msgstr "Etiqueta"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
-
-#~ msgid "Accelerator"
-#~ msgstr "Acelerador"
-
-#~ msgid "Active"
-#~ msgstr "Activo"
-
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "Grupo"
-
#~ msgid "Right Justify"
#~ msgstr "Justificacin derecha"
-#~ msgid "Icon"
-#~ msgstr "Icono"
-
-#~ msgid "Move the item and its children up one place in the list"
-#~ msgstr "Mueve el elemento y sus hijos una posicin arriba en la lista"
-
-#~ msgid "Move the item and its children down one place in the list"
-#~ msgstr "Mueve el elemento y sus hijos una posicin abajo en la lista"
-
-#~ msgid "Move the item and its children up one level"
-#~ msgstr "Mueve el elemento y sus hijos un nivel hacia arriba"
-
-#~ msgid "Move the item and its children down one level"
-#~ msgstr "Mueve el elemento y sus hijos un nivel hacia abajo"
-
-#~ msgid "The stock Gnome item to use."
-#~ msgstr "El elemento predefinido Gnome a utilizar."
-
-#~ msgid "Stock Item:"
-#~ msgstr "Elemento predefinido:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a "
-#~ "new item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
-#~ msgstr ""
-#~ "El texto del elemento del men (si es un separador djelo vaco). Pulse "
-#~ "Intro para aadir uno nuevo debajo de ste. Crtl-Intro aade un elemento "
-#~ "hijo al lado de este."
-
-#~ msgid "Label:"
-#~ msgstr "Etiqueta:"
-
-#~ msgid "The function to be called when the item is selected"
-#~ msgstr "La funcin a llamar cuando el elemento es seleccionado"
-
-#~ msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
-#~ msgstr "Icono opcional a mostrar a la izquierda del elemento del men."
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Icono:"
-
-#~ msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
-#~ msgstr "Sugerencia a mostrar si el ratn est sobre el elemento"
-
-#~ msgid "Tooltip:"
-#~ msgstr "Sugerencia:"
-
-#~ msgid "Add a new item below the selected item."
-#~ msgstr "Aade un nuevo elemento debajo del seleccionado."
-
-#~ msgid "Add Separator"
-#~ msgstr "Aadir separador"
-
-#~ msgid "Add a separator below the selected item."
-#~ msgstr "Aade un separador debajo del elemento seleccionado."
-
-#~ msgid "Delete the current item"
-#~ msgstr "Borrar el elemento actual"
-
-#~ msgid "Item Type:"
-#~ msgstr "Tipo de elemento:"
-
#~ msgid "If the item is right justified (e.g. for a Help menu)."
#~ msgstr ""
#~ "Si el elemento est justificado a la derecha (p.e., para el men Ayuda)"
@@ -1164,12 +1520,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Right Justify:"
#~ msgstr "Justificacin derecha:"
-#~ msgid "If the item is initially on."
-#~ msgstr "Si el elemento est inicialmente activo."
-
-#~ msgid "Active:"
-#~ msgstr "Activo:"
-
#~ msgid ""
#~ "The radio menu item's group. Leave empty to use the parent menu's default "
#~ "group."
@@ -1177,42 +1527,9 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ "El grupo del elemento en el men radio. Dejar vaco para usar el grupo "
#~ "predeterminado del men padre."
-#~ msgid "Group:"
-#~ msgstr "Grupo:"
-
-#~ msgid "Radio"
-#~ msgstr "Radio"
-
-#~ msgid "Check"
-#~ msgstr "Comprobacin"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Normal"
-
-#~ msgid "Accelerator:"
-#~ msgstr "Acelerador:"
-
-#~ msgid "Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
-
-#~ msgid "Shift"
-#~ msgstr "Shift"
-
-#~ msgid "Alt"
-#~ msgstr "Alt"
-
-#~ msgid "Key:"
-#~ msgstr "Tecla:"
-
-#~ msgid "Modifiers:"
-#~ msgstr "Modificadores:"
-
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Aplicar"
-#~ msgid "Select icon"
-#~ msgstr "Seleccione un icono"
-
#~ msgid "separator"
#~ msgstr "separador"
@@ -1524,9 +1841,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Edit the project options"
#~ msgstr "Edita las opciones del proyecto"
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Borrar"
-
#~ msgid "Show _Palette"
#~ msgstr "Mostrar _paleta"
@@ -1584,9 +1898,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Build the Source Code"
#~ msgstr "Escribir cdigo fuente"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Archivo"
-
#~ msgid "New Project"
#~ msgstr "Nuevo proyecto"
@@ -1602,9 +1913,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Project Options..."
#~ msgstr "Opciones del proyecto..."
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Editar"
-
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Ver"
@@ -2018,18 +2326,12 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Color Selection Dialog"
#~ msgstr "Dilogo de seleccin de color"
-#~ msgid "Select File"
-#~ msgstr "Seleccione Archivo"
-
#~ msgid "Couldn't create pixmap from file\n"
#~ msgstr "No ha sido posible crear una imagen desde el archivo\n"
#~ msgid "Data"
#~ msgstr "Datos"
-#~ msgid "The signal to add a handler for"
-#~ msgstr "La seal a tratar"
-
#~ msgid "The function to handle the signal"
#~ msgstr "Funcin para manejar la seal"
@@ -2141,9 +2443,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "V Page Size:"
#~ msgstr "Tamao Pgina V:"
-#~ msgid "The initial value"
-#~ msgstr "Valor inicial"
-
#~ msgid "The minimum value"
#~ msgstr "Valor mnimo"
@@ -2690,9 +2989,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "The function which creates the widget"
#~ msgstr "La funcin que crea el widget"
-#~ msgid "String1:"
-#~ msgstr "Cadena1:"
-
#~ msgid "The first string argument to pass to the function"
#~ msgstr "El primer parmetro (cadena de caracteres) a pasar a la funcin"
@@ -3072,9 +3368,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "If the menu item is right-justified"
#~ msgstr "Si la opcin del men est justificada a la derecha"
-#~ msgid "Invalid stock menu item"
-#~ msgstr "El elemento del men predeterminado no es vlido"
-
#~ msgid "Menu Item"
#~ msgstr "Elemento del men"
@@ -3358,9 +3651,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Radio Button"
#~ msgstr "Botn de Radio"
-#~ msgid "If the radio menu item is initially on"
-#~ msgstr "Si el botn de radio est inicialmente seleccionado"
-
#~ msgid ""
#~ "The radio menu item group (the default is all radio menu items with the "
#~ "same parent)"
@@ -4078,9 +4368,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "The maximum number of history entries saved"
#~ msgstr "El nmero mximo de entradas del histrico a guardar"
-#~ msgid "Gnome Entry"
-#~ msgstr "Entrada de texto Gnome"
-
#~ msgid "The title of the file selection dialog"
#~ msgstr "El ttulo del dilogo de seleccin de archivos"
@@ -4148,9 +4435,6 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "The URL to display when the button is clicked"
#~ msgstr "La URL a mostrar cuando el botn se pulse"
-#~ msgid "The text to display in the button"
-#~ msgstr "El texto a mostrar en el botn"
-
#~ msgid "Gnome HRef Link Button"
#~ msgstr "Botn Gnome de enlaces web"
@@ -4307,4 +4591,3 @@ msgstr "Imposible abrir el mdulo %s."
#~ msgid "Database report"
#~ msgstr "Informe de la base de datos"
-
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1aa9d09c..c472efdc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3 HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-22 10:51+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -52,142 +52,603 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "Glade-3 GUI ビルダ"
-#: src/glade-editor.c:114
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:106
+#, fuzzy
+msgid "String"
+msgstr "なし"
+
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "ウィジット"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr "%s を生成します"
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "%s を生成します"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:103
#, fuzzy
msgid "_General"
msgstr "全般"
-#: src/glade-editor.c:115
+#: src/glade-editor.c:104
#, fuzzy
msgid "_Packing"
msgstr "パッキング"
-#: src/glade-editor.c:116
+#: src/glade-editor.c:105
#, fuzzy
msgid "_Common"
msgstr "共通"
-#: src/glade-editor.c:117
+#: src/glade-editor.c:106
#, fuzzy
msgid "_Signals"
msgstr "シグナル"
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
-msgstr "フラグのセット"
-
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
-msgstr "テキスト・プロパティの編集"
-
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
-msgstr "テキスト(_T):"
-
-#: src/glade-editor.c:781
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr "翻訳可能な文字列である(_R)"
-
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
-msgstr "コンテキストの接頭子を持つ(_P)"
-
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
-msgstr "<b>翻訳者へのコメント(_M):</b>"
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+#, fuzzy
+msgid "_Edit..."
+msgstr "メニューの編集..."
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "いいえ"
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "名前 :"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "クラス :"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr "メニューの編集..."
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr "%s を生成します"
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "プロパティ"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr "全般"
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "共通"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Glade プロパティの一覧"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "プロパティ"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "選択(_S)"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "選択(_S)"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "プロパティ"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr "フラグのセット"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr "テキスト・プロパティの編集"
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr "テキスト(_T):"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "翻訳可能な文字列である(_R)"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr "コンテキストの接頭子を持つ(_P)"
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr "<b>翻訳者へのコメント(_M):</b>"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "いいえ"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "プロパティ"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "プロパティ"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "いいえ"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "セレクタ"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "セレクタ"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "ハンドラ"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr "ウィジットの名前です"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "名前 :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "ハンドラ"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "選択(_S)"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+#, fuzzy
+msgid "Delete the current item"
+msgstr "選択範囲を削除します"
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
msgid "Selector"
msgstr "セレクタ"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
msgid "_Select"
msgstr "選択(_S)"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "ウィジット"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr "内部の名前"
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
msgid "Open..."
@@ -302,26 +763,27 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
msgid "Could not create a new project."
msgstr "新しいプロジェクトを生成できませんでした"
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "プロジェクトを開けませんでした"
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr "なし"
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr "戻す(_U): "
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr "やり直す(_R): "
@@ -413,10 +875,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "シグナル"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "ハンドラ"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr "ユーザ・データ"
@@ -464,14 +922,6 @@ msgstr "ターゲットのコンテナのプレイスフォルダの大きさが
msgid "No widget selected!"
msgstr "ウィジットを選択して下さい!"
-#: src/glade-widget.c:148
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr "ウィジットの名前です"
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr "内部の名前"
@@ -567,9 +1017,6 @@ msgstr "モジュール %s を開けません"
#~ msgid "Paste the clipboard"
#~ msgstr "クリップボードから貼り付けます"
-#~ msgid "Delete the selection"
-#~ msgstr "選択範囲を削除します"
-
#~ msgid "Change the visibility of the palette of widgets"
#~ msgstr "パレット・ウィンドウの表示を切り替えます"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index a0479f5c..a9187239 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-13 07:51+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -50,143 +50,603 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "jurubina GUI GTK+"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "Pembungkusan"
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Umum"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Isyarat"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-msgid "T_ranslatable"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Tidak"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Padam"
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Potong"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Salin"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Tepek"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Sila masukkan pengendali isyarat"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Sila masukkan pengendali isyarat"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "Pembungkusan"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Umum"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Isyarat"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Nama :"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Kelas :"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Ciri-ciri"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Umum"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Ciri-ciri"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Ciri-ciri"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Pilih"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Pilih"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Ciri-ciri"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Ciri-ciri"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Ciri-ciri"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Tidak"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Pilih isyarat"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Pilih"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nama :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Pengendali"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Pengendali :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Tambah"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Padam"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Pilih"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Pilih"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -291,27 +751,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Tak dapat membuka projek."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Tak dapat membuka projek."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -391,10 +852,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Isyarat"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Pengendali"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -442,15 +899,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nama :"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -513,48 +961,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Pepohon Widget"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Potong"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Salin"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Tepek"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Padam"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Nama fail tidak sah"
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr "Kami tak menjumpai simbol \"%s\" ketika cuba memuatkan \"%s\""
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Pilih isyarat"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ya"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Sila masukkan nama isyarat yang sah"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Sila masukkan pengendali isyarat"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Isyarat :"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Pengendali :"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Selepas :"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Tambah"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Kemaskini"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 02d9f771..cedad965 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade 0.6.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-25 18:55+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -47,153 +47,651 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:114
+#: src/glade-app.c:390
#, fuzzy
-msgid "_General"
-msgstr "Generelt"
+msgid "Clipboard"
+msgstr "&Til utklippstavle"
-#: src/glade-editor.c:115
+#: src/glade-builtins.c:83
#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "&Bak"
+msgid "Stock"
+msgstr "Stopp"
-#: src/glade-editor.c:116
+#: src/glade-builtins.c:84
#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Kommentar"
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr "Eit desimaltal"
-#: src/glade-editor.c:117
+#: src/glade-builtins.c:94
#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Signal"
+msgid "Integer"
+msgstr "Sentrert"
+
+#: src/glade-builtins.c:95
+#, fuzzy
+msgid "An integer value"
+msgstr "Ny snill-verdi:"
+
+#: src/glade-builtins.c:106
+#, fuzzy
+msgid "String"
+msgstr "Streng"
+
+#: src/glade-builtins.c:107
+#, fuzzy
+msgid "An entry"
+msgstr "Geometri"
+
+#: src/glade-builtins.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Skrifttype"
+
+#: src/glade-builtins.c:118
+#, fuzzy
+msgid "A floating point entry"
+msgstr "Eit desimaltal"
+
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Breidd"
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Slett"
+
+#: src/glade-command.c:924
#, fuzzy
-msgid "_Text:"
-msgstr "Tekst:"
+msgid "Delete multiple"
+msgstr "Vel filter"
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr "Lagar ei ny fil"
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Klipp ut"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Kopier"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Lim inn"
+
+#: src/glade-command.c:1364
#, fuzzy
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr "Omsett i:"
+msgid "multiple"
+msgstr "&Fleire:"
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:1624
+#, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#: src/glade-command.c:1625
+#, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:103
+#, fuzzy
+msgid "_General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "&Bak"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Signal"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+#, fuzzy
+msgid "_Edit..."
+msgstr "Endra ..."
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+#, fuzzy
+msgid "_Reset..."
+msgstr "G tilbake"
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
#, fuzzy
msgid "Name :"
msgstr "Namn:"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
#, fuzzy
msgid "Class :"
msgstr "Klasse:"
-#: src/glade-editor.c:1460
-#, fuzzy
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr "Rediger K-meny"
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr "Lagar ei ny fil"
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "G tilbake"
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Eigenskapar"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
#, fuzzy
msgid "Common"
msgstr "Kommentar"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Sidenamn"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Eigenskapar"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Vel"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Vel"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
#, fuzzy
msgid "Property _Description:"
msgstr "Skildring"
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Eigenskapar"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "_Text:"
+msgstr "Tekst:"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "Omsett i:"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Eigenskapar"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Eigenskapar"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr "Hgste tal p ord i sprjinga"
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "Fil"
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr "Sjekk"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Vel ikon"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+#, fuzzy
+msgid "Menu Editor"
+msgstr "Menyredigering ..."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+#, fuzzy
+msgid "Label"
+msgstr "Tittel"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Akselerasjon"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+#, fuzzy
+msgid "Handler"
+msgstr "Deklarasjonsfil"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivt"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+#, fuzzy
+msgid "The stock item to use."
+msgstr "Oppsettfila som skal brukast."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+#, fuzzy
+msgid "Stock Item:"
+msgstr "Element:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+#, fuzzy
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr "Oppsettfila som skal brukast."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr "Etikett:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+#, fuzzy
+msgid "The name of the widget"
+msgstr "Namnet p fila programmet skal skriva til"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr "PI()-funksjonen verdien PI\n"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Meldingshovud:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+#, fuzzy
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr "Denne skrifttypen vert brukt til vising av vanleg tekst p nettsider."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+#, fuzzy
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikon:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+#, fuzzy
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr "Aktiv - Musepeikaren ligg over ikonet"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "Tooltip:"
+msgstr "Verktytips"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+#, fuzzy
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr "Legg til eit nytt mnster for den valte filtypen."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+#, fuzzy
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr "Legg til eit nytt mnster for den valte filtypen."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+#, fuzzy
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+"Legg til\n"
+"&delelinje"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+#, fuzzy
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr "Legg til eit nytt mnster for den valte filtypen."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+#, fuzzy
+msgid "Delete the current item"
+msgstr "Slett denne profilen"
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+#, fuzzy
+msgid "Item Type:"
+msgstr "Elementstil"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+#, fuzzy
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktivt"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr "Gruppe:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr "Vanleg"
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator:"
+msgstr "Akselerasjon"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+#, fuzzy
+msgid "Key:"
+msgstr "Nkkel"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+#, fuzzy
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "Modifikatorar"
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Vel"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Vel"
-#: src/glade-project-view.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Breidd"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr "&Intervall:"
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -302,30 +800,31 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Lagar eit nytt prosjekt"
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
#, fuzzy
msgid "Could not open project."
msgstr "Kunne ikkje opna fil"
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
#, fuzzy
msgid "Nothing"
msgstr "Ikkje kjend"
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
#, fuzzy
msgid "_Undo: "
msgstr "Angra"
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
#, fuzzy
msgid "_Redo: "
msgstr "Gjer om"
@@ -409,11 +908,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Handler"
-msgstr "Deklarasjonsfil"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -464,15 +958,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr "Denne mappa kan ikkje slettast."
-#: src/glade-widget.c:148
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-#, fuzzy
-msgid "The name of the widget"
-msgstr "Namnet p fila programmet skal skriva til"
-
#: src/glade-widget.c:155
#, fuzzy
msgid "Internal name"
@@ -535,6 +1020,10 @@ msgid "Unable to open the module %s."
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Menus..."
+#~ msgstr "Rediger K-meny"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "About Glade"
#~ msgstr "Avslutt Kscd"
@@ -597,18 +1086,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Glade"
#~ msgstr "Glade"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Klipp ut"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Kopier"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Lim inn"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Slett"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Ugyldig(e) filnamn"
@@ -617,24 +1094,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select signal"
#~ msgstr "Vel alle"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Signal"
#, fuzzy
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Meldingshovud:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Etter"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Legg til"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Oppdater"
@@ -856,9 +1323,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sorry - pasting over a GnomeDockItem is not implemented yet."
#~ msgstr "Orsak, funksjonen er ikkje implementert enno."
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Ingen"
-
#, fuzzy
#~ msgid "_New"
#~ msgstr "Ny"
@@ -867,9 +1331,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Blank"
#~ msgstr "Tilbake"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
-
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Lagra"
@@ -910,9 +1371,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Heim"
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Stopp"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Frisk opp"
@@ -1014,15 +1472,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Index"
#~ msgstr "&Indeks"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Skrifttype"
-
#~ msgid "Exec"
#~ msgstr "Kyr"
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Sentrert"
-
#~ msgid "Bold"
#~ msgstr "Feit"
@@ -1036,13 +1488,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Strikeout"
#~ msgstr "Strek &over"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hjelp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multiple"
-#~ msgstr "&Fleire:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Not"
#~ msgstr "Merk"
@@ -1094,124 +1539,17 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Tastar"
#, fuzzy
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Menyredigering ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Label"
-#~ msgstr "Tittel"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accelerator"
-#~ msgstr "Akselerasjon"
-
-#~ msgid "Active"
-#~ msgstr "Aktivt"
-
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "Gruppe"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Right Justify"
#~ msgstr "Hgre side"
-#~ msgid "Icon"
-#~ msgstr "Ikon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The stock Gnome item to use."
-#~ msgstr "Oppsettfila som skal brukast."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stock Item:"
-#~ msgstr "Element:"
-
-#~ msgid "Label:"
-#~ msgstr "Etikett:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Ikon:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
-#~ msgstr "Aktiv - Musepeikaren ligg over ikonet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tooltip:"
-#~ msgstr "Verktytips"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add a new item below the selected item."
-#~ msgstr "Legg til eit nytt mnster for den valte filtypen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Separator"
-#~ msgstr ""
-#~ "Legg til\n"
-#~ "&delelinje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add a separator below the selected item."
-#~ msgstr "Legg til eit nytt mnster for den valte filtypen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete the current item"
-#~ msgstr "Slett denne profilen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item Type:"
-#~ msgstr "Elementstil"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Right Justify:"
#~ msgstr "Hgre side"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Active:"
-#~ msgstr "Aktivt"
-
-#~ msgid "Group:"
-#~ msgstr "Gruppe:"
-
-#~ msgid "Radio"
-#~ msgstr "Radio"
-
-#~ msgid "Check"
-#~ msgstr "Sjekk"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Vanleg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Accelerator:"
-#~ msgstr "Akselerasjon"
-
-#~ msgid "Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
-
-#~ msgid "Shift"
-#~ msgstr "Shift"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key:"
-#~ msgstr "Nkkel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modifiers:"
-#~ msgstr "Modifikatorar"
-
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Bruk"
#, fuzzy
-#~ msgid "Select icon"
-#~ msgstr "Vel ikon"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "separator"
#~ msgstr "Delingslinje"
@@ -1416,10 +1754,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Prosjektval"
#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Slett"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Show _Palette"
#~ msgstr "Vis dato"
@@ -1480,9 +1814,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Build the Source Code"
#~ msgstr "Vis kjeldekode"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Fil"
-
#~ msgid "New Project"
#~ msgstr "Nytt prosjekt"
@@ -1502,9 +1833,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Project Options..."
#~ msgstr "Prosjektval"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Rediger"
-
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"
@@ -1525,10 +1853,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Vis skjulte ressursar"
#, fuzzy
-#~ msgid "Show Clipboard"
-#~ msgstr "&Til utklippstavle"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Show Widget Tooltips"
#~ msgstr "Vis verkty&tips"
@@ -1729,9 +2053,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Accelerators:"
#~ msgstr "Akselerasjon"
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Endra ..."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Propagate:"
#~ msgstr "Fr side:"
@@ -1828,10 +2149,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "&Utval"
#, fuzzy
-#~ msgid "Select File"
-#~ msgstr "Vel filter"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't create pixmap from file\n"
#~ msgstr "Kunne ikkje laga spool-fil\n"
@@ -1839,10 +2156,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Data"
#, fuzzy
-#~ msgid "The function to handle the signal"
-#~ msgstr "PI()-funksjonen verdien PI\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Data:"
#~ msgstr "&Data"
@@ -1960,10 +2273,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Sidestorleik:"
#, fuzzy
-#~ msgid "The initial value"
-#~ msgstr "Ny snill-verdi:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "The minimum value"
#~ msgstr "Lgaste verdi"
@@ -2477,10 +2786,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "PI()-funksjonen verdien PI\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "String1:"
-#~ msgstr "Streng"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "String2:"
#~ msgstr "Streng"
@@ -2586,10 +2891,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Storleik:"
#, fuzzy
-#~ msgid "The number of widgets in the box"
-#~ msgstr "Hgste tal p ord i sprjinga"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Homogeneous:"
#~ msgstr "Heimetelefon:"
@@ -3633,10 +3934,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Legg til rot-indeks (oppe til venstre)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Add floating dock item"
-#~ msgstr "Eit desimaltal"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Locked:"
#~ msgstr "Ls"
@@ -3724,11 +4021,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Vel bakgrunnsfargen for skriveomrdet."
#, fuzzy
-#~ msgid "The main image to display on the left of the page."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne skrifttypen vert brukt til vising av vanleg tekst p nettsider."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't load image from file"
#~ msgstr "Kunne ikkje lasta bilete %1"
@@ -3757,10 +4049,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Hgste tal p ske-oppfringar :"
#, fuzzy
-#~ msgid "Gnome Entry"
-#~ msgstr "Geometri"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "The title of the file selection dialog"
#~ msgstr "Namnet p fila programmet skal skriva til"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 39ec6b56..af584003 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade 0.5.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-19 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -52,147 +52,626 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "GTK+ GUI-bygger"
-#: src/glade-editor.c:114
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Utklippstavle"
+
+#: src/glade-builtins.c:83
#, fuzzy
-msgid "_General"
-msgstr "Generelt"
+msgid "Stock"
+msgstr "Stopp"
-#: src/glade-editor.c:115
+#: src/glade-builtins.c:84
#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "Pakking"
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr "Legg til flytende dokkoppfring"
-#: src/glade-editor.c:116
+#: src/glade-builtins.c:94
#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Felles"
+msgid "Integer"
+msgstr "Senter"
-#: src/glade-editor.c:117
+#: src/glade-builtins.c:95
#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Signaler"
+msgid "An integer value"
+msgstr "Opprinnelig verdi"
+
+#: src/glade-builtins.c:106
+#, fuzzy
+msgid "String"
+msgstr "Streng1:"
+
+#: src/glade-builtins.c:107
+#, fuzzy
+msgid "An entry"
+msgstr "Gnome Entry"
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Float"
+msgstr "Skrifttype"
+
+#: src/glade-builtins.c:118
+#, fuzzy
+msgid "A floating point entry"
+msgstr "Legg til flytende dokkoppfring"
+
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-#, fuzzy
-msgid "_Text:"
-msgstr "Tekst:"
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Slett"
+
+#: src/glade-command.c:924
#, fuzzy
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr "Oversettbare strenger:"
+msgid "Delete multiple"
+msgstr "Velg fil:"
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-command.c:989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr "Opprett en ny fil"
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Klipp ut"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Kopier"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+#, fuzzy
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr "Kun GnomeDockItem widgeter kan limes inn i en GnomeDock."
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Lim inn"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+#, fuzzy
+msgid "multiple"
+msgstr "Multippel"
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr "Signalet det skal legges til en hndterer for"
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Vennligst oppgi en signalhndterer"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Vennligst oppgi en signalhndterer"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+#, fuzzy
+msgid "_General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "Pakking"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Felles"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Signaler"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+#, fuzzy
+msgid "_Edit..."
+msgstr "Rediger..."
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+#, fuzzy
+msgid "_Reset..."
+msgstr "Forkast"
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Navn:"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Klasse:"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr "Rediger menyer..."
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr "Opprett en ny fil"
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Forkast"
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Felles"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Sett widget navn"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Egenskaper:"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Velg"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Velg"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
#, fuzzy
msgid "Property _Description:"
msgstr "Beskrivelse"
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "_Text:"
+msgstr "Tekst:"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "Oversettbare strenger:"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr "Teksten som skal vises p knappen"
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "Fil"
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr "Avkryssning"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+msgid "Select icon"
+msgstr "Velg ikon"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr "Menyredigering"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr "Etikett"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Aksellerator"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Hndterer"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr "Flytt objektet og dets barn opp en plass p listen"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr "Flytt objektet og dets barn ned en plass p listen"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr "Flytt objektet og dets barn opp et niv"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr "Flytt objektet og dets barn ned et niv"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+#, fuzzy
+msgid "The stock item to use."
+msgstr "Standard Gnome objekt som skal brukes."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr "Standard objekt:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr "Standard Gnome objekt som skal brukes."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+"Teksten til menyoppfringen, eller tom for separatorer. Trykk linjeskift for "
+" legge til en ny oppfring under denne. Ctrl-Linjeskift legger til en \"barn"
+"\"-oppfring under denne."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr "Etikett:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr "Navnet p widgetet"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr "Funksjonen som skal kalles nr oppfringen velges"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Hndterer:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr "Et alternativt ikon som skal vises p venstresiden av menyoppfringen."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikon:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr "Tipset som skal vises nr musen holdes over oppfringen"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr "Verktytips:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr "Legg til en ny oppfring under den valgte."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+#, fuzzy
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr "Legg til en ny oppfring under den valgte."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+#, fuzzy
+msgid "Add _Separator"
+msgstr "Legg til separator"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr "Legg til separator under den valgte oppfringen."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Slett"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr "Slett aktiv oppfring"
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr "Type oppfring:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr "Om oppfringen er p fra begynnelsen."
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr "Aktiv:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+#, fuzzy
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr "Om radiomenyoppfringen opprinnelig er p"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr "Gruppe:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr "Aksellerator:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr "Tast:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "Modifikatorer:"
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
msgid "Selector"
msgstr "Utvelger"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Velg"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr "Intervall:"
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -299,29 +778,30 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Opprett et nytt prosjekt"
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Kunne ikke pne prosjekt."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
#, fuzzy
msgid "Nothing"
msgstr "IkkeVist"
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
#, fuzzy
msgid "_Undo: "
msgstr "Angre"
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
#, fuzzy
msgid "_Redo: "
msgstr "Gjenopprett"
@@ -405,10 +885,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Hndterer"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -460,14 +936,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr "Widgetet kan ikke slettes"
-#: src/glade-widget.c:148
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr "Navnet p widgetet"
-
#: src/glade-widget.c:155
#, fuzzy
msgid "Internal name"
@@ -529,6 +997,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open the module %s."
msgstr ""
+#~ msgid "Edit Menus..."
+#~ msgstr "Rediger menyer..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "About Glade"
#~ msgstr "Avslutt Glade"
@@ -598,18 +1069,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Translate me\n"
#~ msgstr "Oversett meg\n"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Klipp ut"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Kopier"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Lim inn"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Slett"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Ugyldig filnavn"
@@ -619,27 +1078,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select signal"
#~ msgstr "Velg signal"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Vennligst oppgi et gyldig navn p signal"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Vennligst oppgi en signalhndterer"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Signal:"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Hndterer:"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Etter:"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Legg til"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Oppdater"
@@ -852,9 +1299,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown error code"
#~ msgstr "Ukjent feilkode"
-#~ msgid "Clipboard"
-#~ msgstr "Utklippstavle"
-
#~ msgid "You can't paste into windows or dialogs."
#~ msgstr "Du kan ikke lime inn i vinduer eller dialoger."
@@ -868,9 +1312,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Only buttons can be pasted into a GnomeDialog action area."
#~ msgstr "Kun knapper kan limes inn i et GnomeDialog hendelsesomrde."
-#~ msgid "Only GnomeDockItem widgets can be pasted into a GnomeDock."
-#~ msgstr "Kun GnomeDockItem widgeter kan limes inn i en GnomeDock."
-
#~ msgid "Only GnomeDockItem widgets can be pasted over a GnomeDockItem."
#~ msgstr "Kun GnomeDockItem widgeter kan limes inn over et GnomeDockItem."
@@ -881,18 +1322,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "GnomeDockItem widgets can only be pasted into a GnomeDock."
#~ msgstr "GnomeDockItem widgeter kan kun limes inn i en GnomeDock."
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Ingen"
-
#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Ny"
#~ msgid "Blank"
#~ msgstr "Tom"
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Ny"
-
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Lagre"
@@ -935,9 +1370,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Hjemme"
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Stopp"
-
#~ msgid "Refresh"
#~ msgstr "Oppdater"
@@ -1025,15 +1457,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Index"
#~ msgstr "Indeks"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Skrifttype"
-
#~ msgid "Exec"
#~ msgstr "Kjr"
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Senter"
-
#~ msgid "Justify"
#~ msgstr "Juster"
@@ -1049,12 +1475,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Strikeout"
#~ msgstr "Uthevet"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hjelp"
-
-#~ msgid "Multiple"
-#~ msgstr "Multippel"
-
#~ msgid "Not"
#~ msgstr "Ikke"
@@ -1094,102 +1514,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Keys"
#~ msgstr "Taster"
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Menyredigering"
-
-#~ msgid "Label"
-#~ msgstr "Etikett"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
-#~ msgid "Accelerator"
-#~ msgstr "Aksellerator"
-
-#~ msgid "Active"
-#~ msgstr "Aktiv"
-
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "Gruppe"
-
#~ msgid "Right Justify"
#~ msgstr "Hyrejuster"
-#~ msgid "Icon"
-#~ msgstr "Ikon"
-
-#~ msgid "Move the item and its children up one place in the list"
-#~ msgstr "Flytt objektet og dets barn opp en plass p listen"
-
-#~ msgid "Move the item and its children down one place in the list"
-#~ msgstr "Flytt objektet og dets barn ned en plass p listen"
-
-#~ msgid "Move the item and its children up one level"
-#~ msgstr "Flytt objektet og dets barn opp et niv"
-
-#~ msgid "Move the item and its children down one level"
-#~ msgstr "Flytt objektet og dets barn ned et niv"
-
-#~ msgid "The stock Gnome item to use."
-#~ msgstr "Standard Gnome objekt som skal brukes."
-
-#~ msgid "Stock Item:"
-#~ msgstr "Standard objekt:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a "
-#~ "new item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Teksten til menyoppfringen, eller tom for separatorer. Trykk linjeskift "
-#~ "for legge til en ny oppfring under denne. Ctrl-Linjeskift legger til "
-#~ "en \"barn\"-oppfring under denne."
-
-#~ msgid "Label:"
-#~ msgstr "Etikett:"
-
-#~ msgid "The function to be called when the item is selected"
-#~ msgstr "Funksjonen som skal kalles nr oppfringen velges"
-
-#~ msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Et alternativt ikon som skal vises p venstresiden av menyoppfringen."
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Ikon:"
-
-#~ msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
-#~ msgstr "Tipset som skal vises nr musen holdes over oppfringen"
-
-#~ msgid "Tooltip:"
-#~ msgstr "Verktytips:"
-
-#~ msgid "Add a new item below the selected item."
-#~ msgstr "Legg til en ny oppfring under den valgte."
-
-#~ msgid "Add Separator"
-#~ msgstr "Legg til separator"
-
-#~ msgid "Add a separator below the selected item."
-#~ msgstr "Legg til separator under den valgte oppfringen."
-
-#~ msgid "Delete the current item"
-#~ msgstr "Slett aktiv oppfring"
-
-#~ msgid "Item Type:"
-#~ msgstr "Type oppfring:"
-
#~ msgid "If the item is right justified (e.g. for a Help menu)."
#~ msgstr "Hvis oppfringen er venstrejustert (f.eks. for en Hjelp meny)."
#~ msgid "Right Justify:"
#~ msgstr "Hyrejuster:"
-#~ msgid "If the item is initially on."
-#~ msgstr "Om oppfringen er p fra begynnelsen."
-
-#~ msgid "Active:"
-#~ msgstr "Aktiv:"
-
#~ msgid ""
#~ "The radio menu item's group. Leave empty to use the parent menu's default "
#~ "group."
@@ -1197,42 +1530,9 @@ msgstr ""
#~ "Radiomenyoppfring gruppen. La st tom for bruke foreldermenyens "
#~ "standard gruppe."
-#~ msgid "Group:"
-#~ msgstr "Gruppe:"
-
-#~ msgid "Radio"
-#~ msgstr "Radio"
-
-#~ msgid "Check"
-#~ msgstr "Avkryssning"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Normal"
-
-#~ msgid "Accelerator:"
-#~ msgstr "Aksellerator:"
-
-#~ msgid "Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
-
-#~ msgid "Shift"
-#~ msgstr "Shift"
-
-#~ msgid "Alt"
-#~ msgstr "Alt"
-
-#~ msgid "Key:"
-#~ msgstr "Tast:"
-
-#~ msgid "Modifiers:"
-#~ msgstr "Modifikatorer:"
-
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Bruk"
-#~ msgid "Select icon"
-#~ msgstr "Velg ikon"
-
#~ msgid "separator"
#~ msgstr "separator"
@@ -1532,9 +1832,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Edit the project options"
#~ msgstr "Rediger alternativene for prosjektet"
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Slett"
-
#~ msgid "Show _Palette"
#~ msgstr "Vis _palett"
@@ -1592,9 +1889,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Build the Source Code"
#~ msgstr "Bygg kildekoden"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Fil"
-
#~ msgid "New Project"
#~ msgstr "Nytt prosjekt"
@@ -1610,9 +1904,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Project Options..."
#~ msgstr "Prosjektalternativer..."
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Rediger"
-
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"
@@ -1919,9 +2210,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Defines the signals to emit when keys are pressed"
#~ msgstr "Definerer signalene som skal sendes nr taster trykkes"
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Rediger..."
-
#~ msgid "Propagate:"
#~ msgstr "Videresend:"
@@ -2025,18 +2313,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Color Selection Dialog"
#~ msgstr "Dialog for fargevalg"
-#~ msgid "Select File"
-#~ msgstr "Velg fil:"
-
#~ msgid "Couldn't create pixmap from file\n"
#~ msgstr "Kunne ikke opprette bilde fra fil\n"
#~ msgid "Data"
#~ msgstr "Data"
-#~ msgid "The signal to add a handler for"
-#~ msgstr "Signalet det skal legges til en hndterer for"
-
#~ msgid "The function to handle the signal"
#~ msgstr "Funksjonen som skal hndtere signalet"
@@ -2148,9 +2430,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "V Page Size:"
#~ msgstr "V sidestrrelse:"
-#~ msgid "The initial value"
-#~ msgstr "Opprinnelig verdi"
-
#~ msgid "The minimum value"
#~ msgstr "Minimumsverdi"
@@ -2686,9 +2965,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The function which creates the widget"
#~ msgstr "Funksjonen som oppretter widgetet"
-#~ msgid "String1:"
-#~ msgstr "Streng1:"
-
#~ msgid "The first string argument to pass to the function"
#~ msgstr "Det frste streng-argumentet som skal sendes til funksjonen"
@@ -3355,9 +3631,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Radio Button"
#~ msgstr "Radioknapp"
-#~ msgid "If the radio menu item is initially on"
-#~ msgstr "Om radiomenyoppfringen opprinnelig er p"
-
#~ msgid ""
#~ "The radio menu item group (the default is all radio menu items with the "
#~ "same parent)"
@@ -3988,9 +4261,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add dock band on right"
#~ msgstr "Legg til dokkbnd til hyre"
-#~ msgid "Add floating dock item"
-#~ msgstr "Legg til flytende dokkoppfring"
-
#~ msgid "Gnome Dock"
#~ msgstr "Gnome dokk"
@@ -4120,9 +4390,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The maximum number of history entries saved"
#~ msgstr "Maksimalt antall historikkoppfringer som skal lagres"
-#~ msgid "Gnome Entry"
-#~ msgstr "Gnome Entry"
-
#~ msgid "The title of the file selection dialog"
#~ msgstr "Tittelen p dialogen for filvalg"
@@ -4184,9 +4451,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The URL to display when the button is clicked"
#~ msgstr "URL'en som skal vises nr knappen klikkes"
-#~ msgid "The text to display in the button"
-#~ msgstr "Teksten som skal vises p knappen"
-
#~ msgid "Gnome HRef Link Button"
#~ msgstr "Gnome HRef link knapp"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 71176591..b431e854 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,14 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-07 21:42+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -54,143 +54,603 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "Budowniczy interfejsw uytkownika w GTK+"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "Upakowywanie"
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Typowe"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Sygnay"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-msgid "T_ranslatable"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Usu"
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Wytnij"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Skopiuj"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Wklej"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Podaj funkcj obsugujc sygna"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Podaj funkcj obsugujc sygna"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "Upakowywanie"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Typowe"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Sygnay"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Nazwa :"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Klasa :"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Typowe"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Waciwoci"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Zaznacz"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Zaznacz"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Waciwoci"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Waciwoci"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Waciwoci"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Nie"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Wybr sygnau"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Zaznacz"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Funkcja"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Nazwa :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Funkcja :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Usu"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Zaznacz"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Zaznacz"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -295,27 +755,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Nie mona otworzy projektu."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Nie mona otworzy projektu."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -395,10 +856,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Sygna"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Funkcja"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -446,15 +903,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa :"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -517,48 +965,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Drzewo widgetw"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Wytnij"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Skopiuj"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Wklej"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Usu"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Niepoprawna nazwa pliku"
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr "Nie odnaleziono symbolu \"%s\" podczas wczytywania \"%s\""
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Wybr sygnau"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Tak"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Wprowad poprawn nazw sygnau"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Podaj funkcj obsugujc sygna"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Sygna :"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Funkcja :"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Po :"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Dodaj"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Odwie"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e987be23..cb5228fc 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-25 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <none@none.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -50,143 +50,603 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "Construtor GUI GTK+"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "Empacotar"
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Comum"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Sinais"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-msgid "T_ranslatable"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Apagar"
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Cortar"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Copiar"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Colar"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Seleccione um handler de sinal"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Seleccione um handler de sinal"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "Empacotar"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Comum"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Sinais"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Nome :"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Classe :"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Propriedades"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Comum"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Propriedades"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Propriedades"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Selecionar"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Selecionar"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Propriedades"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Propriedades"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Propriedades"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "No"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Seleccione sinal"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Selecionar"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nome :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Handler"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Handler :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Apagar"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Selecionar"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -291,27 +751,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Incapaz de abrir projecto."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Incapaz de abrir projecto."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -391,10 +852,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Sinal"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Handler"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -442,15 +899,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nome :"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -513,48 +961,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Widget rvore"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Cortar"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Copiar"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Colar"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Apagar"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Nome de ficheiro invlido"
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr "Incapaz de encontrar o smbolo \"%s\" ao tentar ler \"%s\""
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Seleccione sinal"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Sim"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Seleccione um nome de sinal vlido"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Seleccione um handler de sinal"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Sinal :"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Handler :"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Aps :"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Adicionar"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Actualizar"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c60f1100..110d1747 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,14 +4,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-13 15:39+0400\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -47,144 +47,604 @@ msgstr " gmodule. glade gmodule"
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr " GTK+"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr ""
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr ""
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr ""
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-#, fuzzy
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr " \n"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "."
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr ""
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr " "
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr " "
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr ""
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr ":"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr ":"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr ""
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr ""
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr " \n"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr " "
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr ":"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr ":"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr ":"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr ""
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr ""
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "."
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -289,27 +749,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr " ."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr " ."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -390,10 +851,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr ""
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr ""
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -441,15 +898,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr ":"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -512,48 +960,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr " ."
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr " "
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr " \"%s\" \"%s\""
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr " "
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr " "
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr ":"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr ":"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr ":"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3ec950a3..ef5d8a52 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glade2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-03 02:13+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -52,144 +52,604 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "Anvndargrnssnittssbyggare fr GTK+"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "Packning"
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Gemensam"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Signaler"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-#, fuzzy
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr "verstt mig\n"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Klipp ut"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Kopiera"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Klistra in"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Ange en giltig signalhanterare"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Ange en giltig signalhanterare"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "Packning"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Gemensam"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Signaler"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Namn:"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Klass:"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Gemensam"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Egenskaper"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Markera"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Markera"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "verstt mig\n"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Nej"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Vlj signal"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Markera"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Namn:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Hanterare"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "hanterare:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Lgg till"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Markera"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Markera"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -294,27 +754,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Kunde inte ppna projekt."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Kunde inte ppna projekt."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -395,10 +856,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Hanterare"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -446,15 +903,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Namn:"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -517,48 +965,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Widgettrd"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Klipp ut"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Kopiera"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Klistra in"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Ta bort"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Ogiltigt filnamn"
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr "Kunde inte hitta symbolen \"%s\" vid frsk att lsa in \"%s\""
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Vlj signal"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Ange ett giltigt signalnamn"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Ange en giltig signalhanterare"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Signal:"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "hanterare:"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Efter:"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Lgg till"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Uppdatera"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 2c1e3942..04804d87 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tamil Glade 2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-28 18:43-0500\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -48,144 +48,604 @@ msgstr "gmodule Ш Ţ. glade ž gmodule Ш "
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "GTK+ GUI "
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr ""
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "šɨ"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "ȢҸ"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-#, fuzzy
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr " Ƣ\n"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Ţ"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr ""
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Ȣ ¡ Ǣ"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Ȣ ¡ Ǣ"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "šɨ"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "ȢҸ"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr " :"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr " :"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Ҹ"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "šɨ"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Ҹ"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Ҹ"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "â "
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "â "
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Ҹ"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr " Ƣ\n"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Ҹ"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Ҹ"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Ȣ "
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "â "
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr " :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "¡"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr " :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "¡ :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "â "
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "â "
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Ţ"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -290,27 +750,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr " Ţ."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr " Ţ."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -391,10 +852,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Ȣ"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "¡"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -442,15 +899,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr " :"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -513,48 +961,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Ţ "
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "¡ "
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" Ȣ£ \"%s\" Ţ"
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Ȣ "
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "צ ¡ Ȣ Ǣ"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Ȣ ¡ Ǣ"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Ȣ :"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "¡ :"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr " :"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr ""
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr " "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 565da8a8..217a131d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade2 0.0.22\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -50,144 +50,604 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "GTK+ GUI kurucu"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-#, fuzzy
-msgid "_Packing"
-msgstr "Paketleme"
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-#, fuzzy
-msgid "_Common"
-msgstr "Genel"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Sinyaller"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-#, fuzzy
-msgid "T_ranslatable"
-msgstr "Beni tercme et\n"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Parack"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Hayr"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Copy "
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Kes"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Copy "
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Yaptr"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Ltfen bir sinyal yneticisi belirleyin"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Ltfen bir sinyal yneticisi belirleyin"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+#, fuzzy
+msgid "_Packing"
+msgstr "Paketleme"
+
+#: src/glade-editor.c:105
+#, fuzzy
+msgid "_Common"
+msgstr "Genel"
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Sinyaller"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "sim:"
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Snf :"
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "zellikler"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "Genel"
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "zellikler"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "zellikler"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Se"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Se"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "zellikler"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "Beni tercme et\n"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Hayr"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "zellikler"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "zellikler"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Hayr"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Sinyali se"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Se"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "sim:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Ynetici"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "sim:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Ynetici :"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Copy "
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Se"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Se"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Parack"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -292,27 +752,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Proje a#_cilamad#_i."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Proje a#_cilamad#_i."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -393,10 +854,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Sinyal"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Ynetici"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -444,15 +901,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "sim:"
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -515,48 +963,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Parack Aac"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Kes"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Copy "
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Yaptr"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Copy "
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Geersiz dosya ad"
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
#~ msgstr "Sembol \"%s\" \"%s\" yklenirken bulunamad"
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Sinyali se"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Evet"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Ltfen geerli bir sinyal ad belirleyin"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Ltfen bir sinyal yneticisi belirleyin"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Sinyal :"
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Ynetici :"
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Sonra :"
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ekle"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Gncelle"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 63338db8..94f87fa7 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-29 14:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-21 18:18+0200\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
@@ -47,141 +47,601 @@ msgstr ""
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "Конструктор ГІК GTK+"
-#: src/glade-editor.c:114
-msgid "_General"
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:115
-msgid "_Packing"
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:116
-msgid "_Common"
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:117
-#, fuzzy
-msgid "_Signals"
-msgstr "Сиґнали"
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:128
-msgid "Reset..."
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:581
-msgid "Set Flags"
+#: src/glade-builtins.c:106
+msgid "String"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:728
-msgid "Edit Text Property"
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
msgstr ""
-#. Text
-#: src/glade-editor.c:745
-msgid "_Text:"
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:781
-msgid "T_ranslatable"
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:788
-msgid "Has context _prefix"
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "Віджет"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
msgstr ""
-#. Comments.
-#: src/glade-editor.c:796
-msgid "Co_mments for translators:"
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:1139
-msgid "No"
-msgstr "Ні"
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Стерти"
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr "Вирізати"
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr "Скопіювати"
+
+#: src/glade-command.c:1333
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "Вставити"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "Будь ласка, введіть обробник сиґналу"
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "Будь ласка, введіть обробник сиґналу"
+
+#: src/glade-editor.c:103
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:104
+msgid "_Packing"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:105
+msgid "_Common"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:106
+#, fuzzy
+msgid "_Signals"
+msgstr "Сиґнали"
+
+#. Custom editor button
+#.
+#: src/glade-editor.c:118
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#. Reset button
+#.
+#: src/glade-editor.c:127
+msgid "_Reset..."
+msgstr ""
#. Name
-#: src/glade-editor.c:1313
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "Назва: "
#. Class
-#: src/glade-editor.c:1338
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "Клас: "
-#: src/glade-editor.c:1460
-msgid "Edit Menus..."
-msgstr ""
-
-#: src/glade-editor.c:2204
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2349
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2363
+#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Властивості"
-#: src/glade-editor.c:2398
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2408
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2440
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2455
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: src/glade-editor.c:2587
+#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "Властивості"
#. Checklist
-#: src/glade-editor.c:2604
+#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
msgstr "Властивості"
-#: src/glade-editor.c:2633
+#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
msgstr "Вибрати"
-#: src/glade-editor.c:2640
+#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
msgstr "Вибрати"
#. Description
-#: src/glade-editor.c:2649
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr ""
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "Властивості"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr ""
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr "Так"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr "Ні"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "Властивості"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "Властивості"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Ні"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Вибрати сиґнал"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Вибрати"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Назва: "
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "Обробник"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Назва: "
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "Обробник: "
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Додати"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Стерти"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
msgstr "Вибрати"
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Вибрати"
-#: src/glade-project-view.c:553
-msgid "Widget"
-msgstr "Віджет"
+#: src/glade-project-view.c:552
+#, c-format
+msgid "(internal %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-project-view.c:556
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
@@ -286,27 +746,28 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Не вдалося відкрити проект."
-#: src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "Не вдалося відкрити проект."
-#: src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr ""
-#: src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr ""
@@ -385,10 +846,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal"
msgstr "Сиґнал"
-#: src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "Обробник"
-
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr ""
@@ -436,15 +893,6 @@ msgstr ""
msgid "No widget selected!"
msgstr ""
-#: src/glade-widget.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Назва: "
-
-#: src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr ""
-
#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr ""
@@ -507,45 +955,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Widget Tree"
#~ msgstr "Дерево віджетів"
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Вирізати"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Скопіювати"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Вставити"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Стерти"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "Невірна назва файлу"
-#~ msgid "Select signal"
-#~ msgstr "Вибрати сиґнал"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Так"
-
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
#~ msgstr "Будь ласка, введіть вірна назву сиґналу"
-#~ msgid "Please enter a signal handler"
-#~ msgstr "Будь ласка, введіть обробник сиґналу"
-
#~ msgid "Signal :"
#~ msgstr "Сиґнал: "
-#~ msgid "Handler :"
-#~ msgstr "Обробник: "
-
#~ msgid "After :"
#~ msgstr "Після: "
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Додати"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Поновити"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 158a11c1..68ba98e6 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,196 +5,673 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-26 17:21+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-06 12:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 17:31+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-#: ../glade-3.desktop.in.h:1
+#: glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Design user interfaces"
msgstr ""
-#: ../glade-3.desktop.in.h:2
+#: glade-3.desktop.in.h:2
msgid "Glade 3.0 GUI builder"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:50
+#: src/main.c:50
msgid ""
"dump the properties of a widget. --dump [gtk type] where type can be "
"GtkWindow, GtkLabel etc."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:53
+#: src/main.c:53
msgid "be verbose."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:60
+#: src/main.c:60
msgid "Help options:"
msgstr "帮助选项:"
-#: ../src/main.c:94
+#: src/main.c:94
msgid ""
"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:118
+#: src/main.c:118
msgid "Glade-3 GUI Builder"
msgstr "Glade-3 GUI 创建器"
-#: ../src/glade-editor.c:103
+#: src/glade-app.c:390
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:83
+msgid "Stock"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:84
+msgid "A builtin stock item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:94
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:95
+msgid "An integer value"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:106
+#, fuzzy
+msgid "String"
+msgstr "无"
+
+#: src/glade-builtins.c:107
+msgid "An entry"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:117
+msgid "Float"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-builtins.c:118
+msgid "A floating point entry"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
+msgid "Widget"
+msgstr "部件"
+
+#: src/glade-command.c:425
+msgid "Setting multiple properties"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:433
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:437
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:633 src/glade-command.c:655
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:891
+msgid "You cannot delete a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:920
+#, c-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:924
+msgid "Delete multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create %s"
+msgstr "创建 %s"
+
+#: src/glade-command.c:1314
+msgid "You cannot copy/cut a widget internal to a composite widget."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, c-format
+msgid "Cut %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1319
+#, c-format
+msgid "Copy %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1333
+#, fuzzy
+msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
+msgstr "只有菜单项能够被粘贴到菜单或菜单栏中。"
+
+#: src/glade-command.c:1343
+msgid "You cannot paste a top-level to a placeholder."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %s"
+msgstr "创建 %s"
+
+#: src/glade-command.c:1364
+msgid "multiple"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1623
+#, c-format
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1624
+#, c-format
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-command.c:1625
+#, c-format
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor.c:103
msgid "_General"
msgstr "常规(_G)"
-#: ../src/glade-editor.c:104
+#: src/glade-editor.c:104
msgid "_Packing"
msgstr "打包(_P)"
-#: ../src/glade-editor.c:105
+#: src/glade-editor.c:105
msgid "_Common"
msgstr "公共(_C)"
-#: ../src/glade-editor.c:106
+#: src/glade-editor.c:106
msgid "_Signals"
msgstr "信号(_S)"
#. Custom editor button
#.
-#: ../src/glade-editor.c:118
+#: src/glade-editor.c:118
msgid "_Edit..."
msgstr "编辑(_E)..."
#. Reset button
#.
-#: ../src/glade-editor.c:127
+#: src/glade-editor.c:127
msgid "_Reset..."
msgstr "重置(_R)..."
#. Name
-#: ../src/glade-editor.c:246
+#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
msgstr "名称:"
#. Class
-#: ../src/glade-editor.c:272
+#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
msgstr "类:"
-#: ../src/glade-editor.c:631
+#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
msgid "Create a %s"
msgstr "创建 %s"
-#: ../src/glade-editor.c:748
+#: src/glade-editor.c:748
msgid "Reset"
msgstr "重置"
-#: ../src/glade-editor.c:762
+#: src/glade-editor.c:762
msgid "Property"
msgstr "属性"
-#: ../src/glade-editor.c:797
+#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: ../src/glade-editor.c:807
+#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
msgstr "通用"
-#: ../src/glade-editor.c:839
+#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
msgstr "(默认)"
-#: ../src/glade-editor.c:854
+#: src/glade-editor.c:854
msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
msgstr ""
-#: ../src/glade-editor.c:986
+#: src/glade-editor.c:986
msgid "Reset Widget Properties"
msgstr "重置部件属性"
#. Checklist
-#: ../src/glade-editor.c:1003
+#: src/glade-editor.c:1003
msgid "_Properties:"
msgstr "属性(_P):"
-#: ../src/glade-editor.c:1032
+#: src/glade-editor.c:1032
msgid "_Select All"
msgstr "全部选择(_S)"
-#: ../src/glade-editor.c:1039
+#: src/glade-editor.c:1039
msgid "_Unselect All"
msgstr "全部不选(_U)"
#. Description
-#: ../src/glade-editor.c:1048
+#: src/glade-editor.c:1048
msgid "Property _Description:"
msgstr "属性描述(_D):"
+#: src/glade-editor-property.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Property Class"
+msgstr "属性"
+
+#: src/glade-editor-property.c:377
+msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:383
+msgid "Use Command"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:384
+msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:782
+msgid "Set Flags"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text Property"
+msgstr "属性"
+
+#. Text
+#: src/glade-editor-property.c:1214
+msgid "_Text:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1250
+#, fuzzy
+msgid "T_ranslatable"
+msgstr "可翻译"
+
+#: src/glade-editor-property.c:1257
+msgid "Has context _prefix"
+msgstr ""
+
+#. Comments.
+#: src/glade-editor-property.c:1265
+msgid "Co_mments for translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
+#: src/glade-menu-editor.c:1472
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-editor-property.c:1433 src/glade-editor-property.c:1449
+#: src/glade-editor-property.c:1467 src/glade-menu-editor.c:1472
+#: src/glade-menu-editor.c:2813
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:762
+msgid "X position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:763
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:769
+msgid "Y position property"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:770
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Width property"
+msgstr "属性"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:777
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Height property"
+msgstr "属性"
+
+#: src/glade-fixed-manager.c:784
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:71 src/glade-menu-editor.c:2253
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:72
+msgid "Chose the image type"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:701 src/glade-gtk.c:1628
+msgid "There must be no children in the button"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:808
+msgid "This only applies with file type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:841
+msgid "This only applies to Icon Theme type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:873
+msgid "This only applies with stock type images"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1106
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1109
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "编辑(_E)..."
+
+#: src/glade-gtk.c:1112
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1417
+msgid ""
+"Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, "
+"set Pixel size to -1"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-gtk.c:1455
+msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size"
+msgstr ""
+
+#. Add the special 'New' item to create a new group.
+#: src/glade-menu-editor.c:480
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. If the user selects the 'None' item from the combo, we reset the
+#. text to "" and return. This callback will be called again.
+#: src/glade-menu-editor.c:583 src/glade-menu-editor.c:1201
+#: src/glade-menu-editor.c:2383 src/glade-menu-editor.c:2642
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
+#: src/glade-menu-editor.c:2851
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:908 src/glade-menu-editor.c:980
+#: src/glade-menu-editor.c:2844
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "选择器"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2236
+msgid "Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2252
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator"
+msgstr "选择器"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
+msgid "Name"
+msgstr "名字"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
+msgid "Handler"
+msgstr "处理"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2257
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2258
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2259
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2300
+msgid "Move the item and its children up one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2312
+msgid "Move the item and its children down one place in the list"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2324
+msgid "Move the item and its children up one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2336
+msgid "Move the item and its children down one level"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2365
+msgid "The stock item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2368 src/glade-menu-editor.c:2459
+msgid "Stock Item:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2457
+msgid "The stock Gnome item to use."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2558
+msgid ""
+"The text of the menu item, or empty for separators. Hit return to add a new "
+"item below this one. Ctl-Return adds a child item beneath this one."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2560
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2582 src/glade-widget.c:149
+msgid "The name of the widget"
+msgstr "部件名"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "名称:"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2603
+msgid "The function to be called when the item is selected"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Handler:"
+msgstr "处理"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2624
+msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2626
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2725
+msgid "The tip to show when the mouse is over the item"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2727
+msgid "Tooltip:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2748
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2753
+msgid "Add a new item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2758
+msgid "Add _Child"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2763
+msgid "Add a new child item below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2769
+msgid "Add _Separator"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2774
+msgid "Add a separator below the selected item."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "选择(_S)"
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2784
+msgid "Delete the current item"
+msgstr ""
+
+#. Type radio options and toggle options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2790
+msgid "Item Type:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2806
+msgid "If the item is initially on."
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2808
+msgid "Active:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2827
+msgid "The radio menu item's group"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2829
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2858
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. Accelerator key options.
+#: src/glade-menu-editor.c:2867
+msgid "Accelerator:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2904
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2909
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2914
+msgid "Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2919
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-menu-editor.c:2925
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
#. the label defaults to "Selector"
-#: ../src/glade-palette.c:107 ../src/glade-palette.c:155
-#: ../src/glade-palette.c:161
+#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
msgid "Selector"
msgstr "选择器"
-#: ../src/glade-popup.c:273
+#: src/glade-parser.c:1476
+msgid "Could not allocate memory for interface"
+msgstr ""
+
+#: src/glade-popup.c:273
msgid "_Select"
msgstr "选择(_S)"
-#: ../src/glade-project-view.c:552
+#: src/glade-project-view.c:552
#, c-format
msgid "(internal %s)"
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-view.c:556
+#: src/glade-project-view.c:556
#, c-format
msgid "(%s child)"
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-view.c:573
-msgid "Widget"
-msgstr "部件"
-
-#: ../src/glade-project-window.c:288
+#: src/glade-project-window.c:288
msgid "Open..."
msgstr "打开..."
-#: ../src/glade-project-window.c:305 ../src/glade-project-window.c:412
+#: src/glade-project-window.c:305 src/glade-project-window.c:412
#, c-format
msgid "A project named %s is already open"
msgstr "名为 %s 的工程已经打开"
-#: ../src/glade-project-window.c:327
+#: src/glade-project-window.c:327
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clear the\n"
"list of recent projects?"
msgstr "您确定要创建新项目?"
-#: ../src/glade-project-window.c:328
+#: src/glade-project-window.c:328
msgid ""
"If you clear the list of recent projects, they will be\n"
"permanently deleted."
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-window.c:371 ../src/glade-project-window.c:441
+#: src/glade-project-window.c:371 src/glade-project-window.c:441
#, c-format
msgid "Project '%s' saved"
msgstr "工程“%s”已保存"
#. If instead we dont have a path yet, fire up a file selector
-#: ../src/glade-project-window.c:453
+#: src/glade-project-window.c:453
msgid "Save..."
msgstr "保存..."
-#: ../src/glade-project-window.c:459
+#: src/glade-project-window.c:459
msgid "Save as ..."
msgstr "另存为..."
-#: ../src/glade-project-window.c:473
+#: src/glade-project-window.c:473
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to project \"%s\" before "
@@ -203,31 +680,31 @@ msgid ""
"Your changes will be lost if you don't save them.\n"
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-window.c:487
+#: src/glade-project-window.c:487
msgid "_Close without Saving"
msgstr "关闭而不保存(_C)"
-#: ../src/glade-project-window.c:514
+#: src/glade-project-window.c:514
msgid "Save ..."
msgstr "保存..."
-#: ../src/glade-project-window.c:681
+#: src/glade-project-window.c:681
msgid "Palette"
msgstr "调色板"
-#: ../src/glade-project-window.c:753 ../src/glade-widget.c:187
+#: src/glade-project-window.c:753 src/glade-widget.c:187
msgid "Properties"
msgstr "属性"
-#: ../src/glade-project-window.c:832
+#: src/glade-project-window.c:832
msgid "E_xpand all"
msgstr "全部展开(_X)"
-#: ../src/glade-project-window.c:836
+#: src/glade-project-window.c:836
msgid "_Collapse all"
msgstr "全部折叠(_C)"
-#: ../src/glade-project-window.c:979
+#: src/glade-project-window.c:979
msgid ""
"Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>\n"
"Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
@@ -238,14 +715,14 @@ msgid ""
"Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-window.c:988
+#: src/glade-project-window.c:988
msgid ""
"Glade is a User Interface Builder for GTK+ and GNOME.\n"
"This version is a rewrite of the Glade 2.0.0 version, original from Damon "
"Chaplin\n"
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-window.c:993
+#: src/glade-project-window.c:993
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as\n"
@@ -259,220 +736,207 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
msgstr ""
-#: ../src/glade-project-window.c:1431
+#: src/glade-project-window.c:1432
msgid "Could not create a new project."
msgstr "无法创建新工程。"
-#: ../src/glade-project-window.c:1459
+#: src/glade-project-window.c:1460
msgid "Could not open project."
msgstr "无法打开工程。"
-#: ../src/glade-project-window.c:1501
+#: src/glade-project-window.c:1502
msgid "Nothing"
msgstr "无"
-#: ../src/glade-project-window.c:1545
+#: src/glade-project-window.c:1546
msgid "_Undo: "
msgstr "撤消(_U):"
-#: ../src/glade-project-window.c:1546
+#: src/glade-project-window.c:1547
msgid "_Redo: "
msgstr "重做(_R):"
-#: ../src/glade-property.c:466
+#: src/glade-property.c:466
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
-#: ../src/glade-property.c:467
+#: src/glade-property.c:467
msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property.c:473
+#: src/glade-property.c:473
msgid "Sensitive"
msgstr "敏感"
-#: ../src/glade-property.c:474
+#: src/glade-property.c:474
msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property.c:480
+#: src/glade-property.c:480
msgid "Comment"
msgstr "注释"
-#: ../src/glade-property.c:481
+#: src/glade-property.c:481
msgid "XXX FIXME: The translators comment ?"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property.c:487
+#: src/glade-property.c:487
msgid "Translatable"
msgstr "可翻译"
-#: ../src/glade-property.c:488 ../src/glade-property.c:495
+#: src/glade-property.c:488 src/glade-property.c:495
msgid "Whether this property is translatable or not"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property.c:494
+#: src/glade-property.c:494
msgid "Has Context"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:964
+#: src/glade-property-class.c:964
#, c-format
msgid ""
"The property [%s] of the widget's class [%s] needs a special \"set\" "
"function, but there is no library associated to this widget's class."
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:971
+#: src/glade-property-class.c:971
#, c-format
msgid ""
"Unable to get the \"set\" function [%s] of the property [%s] of the widget's "
"class [%s] from the module [%s]: %s"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:988 ../src/glade-property-class.c:1009
+#: src/glade-property-class.c:988 src/glade-property-class.c:1009
#, c-format
msgid ""
"The property [%s] of the widget's class [%s] needs a special \"get\" "
"function, but there is no library associated to this widget's class."
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:995
+#: src/glade-property-class.c:995
#, c-format
msgid ""
"Unable to get the \"get\" function [%s] of the property [%s] of the widget's "
"class [%s] from the module [%s]: %s"
msgstr ""
-#: ../src/glade-property-class.c:1016
+#: src/glade-property-class.c:1016
#, c-format
msgid ""
"Unable to get the \"verify\" function [%s] of the property [%s] of the "
"widget's class [%s] from the module [%s]: %s"
msgstr ""
-#: ../src/glade-signal-editor.c:530
+#: src/glade-signal-editor.c:530
msgid "Signal"
msgstr "信号"
-#: ../src/glade-signal-editor.c:543
-msgid "Handler"
-msgstr "处理"
-
-#: ../src/glade-signal-editor.c:560
+#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
msgstr "用户数据"
-#: ../src/glade-signal-editor.c:573
+#: src/glade-signal-editor.c:573
msgid "Lookup"
msgstr ""
-#: ../src/glade-signal-editor.c:584
+#: src/glade-signal-editor.c:584
msgid "After"
msgstr "之后"
-#: ../src/glade-utils.c:141 ../src/glade-utils.c:175
+#: src/glade-utils.c:141 src/glade-utils.c:175
#, c-format
msgid "We could not find the symbol \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/glade-utils.c:148
+#: src/glade-utils.c:148
#, c-format
msgid "Could not get the type from \"%s"
msgstr ""
-#: ../src/glade-utils.c:1047
+#: src/glade-utils.c:1047
#, fuzzy
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
msgstr "子部件的水平比例尺"
-#: ../src/glade-utils.c:1055
+#: src/glade-utils.c:1055
#, fuzzy
msgid "No widget selected on the clipboard"
msgstr "您需要选择一个部件将数据粘贴入"
-#: ../src/glade-utils.c:1071
+#: src/glade-utils.c:1071
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to paste widget %s to parent %s"
msgstr "您需要选择一个部件将数据粘贴入"
-#: ../src/glade-utils.c:1093
+#: src/glade-utils.c:1093
#, fuzzy
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
msgstr "只有菜单项能够被粘贴到菜单或菜单栏中。"
-#: ../src/glade-utils.c:1102
+#: src/glade-utils.c:1102
msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
msgstr ""
-#: ../src/glade-utils.c:1150 ../src/glade-utils.c:1181
-#: ../src/glade-utils.c:1211
+#: src/glade-utils.c:1150 src/glade-utils.c:1181 src/glade-utils.c:1211
msgid "No widget selected!"
msgstr "未选择部件!"
-#: ../src/glade-widget.c:148
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
-
-#: ../src/glade-widget.c:149
-msgid "The name of the widget"
-msgstr "部件名"
-
-#: ../src/glade-widget.c:155
+#: src/glade-widget.c:155
msgid "Internal name"
msgstr "内部名称"
-#: ../src/glade-widget.c:156
+#: src/glade-widget.c:156
msgid "The internal name of the widget"
msgstr "部件的内部名称"
-#: ../src/glade-widget.c:162
+#: src/glade-widget.c:162
msgid "Object"
msgstr "对象"
-#: ../src/glade-widget.c:163
+#: src/glade-widget.c:163
msgid "The object associated"
msgstr "关联的对象"
-#: ../src/glade-widget.c:170
+#: src/glade-widget.c:170
msgid "Class"
msgstr "类"
-#: ../src/glade-widget.c:171
+#: src/glade-widget.c:171
#, fuzzy
msgid "The class of the associated gtk+ widget"
msgstr "部件类"
-#: ../src/glade-widget.c:178
+#: src/glade-widget.c:178
msgid "Project"
msgstr "工程"
-#: ../src/glade-widget.c:179
+#: src/glade-widget.c:179
#, fuzzy
msgid "The glade project that this widget belongs to"
msgstr "该部件接收的 X 事件"
-#: ../src/glade-widget.c:188
+#: src/glade-widget.c:188
msgid "A list of GladeProperties"
msgstr "GladeProperties 列表"
-#: ../src/glade-widget.c:194
+#: src/glade-widget.c:194
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "调色板"
-#: ../src/glade-widget.c:195
+#: src/glade-widget.c:195
msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
msgstr ""
-#: ../src/glade-widget-class.c:952 ../src/glade-widget-class.c:964
+#: src/glade-widget-class.c:952 src/glade-widget-class.c:964
msgid "Not enough memory."
msgstr "内存不足。"
-#: ../src/glade-widget-class.c:974
+#: src/glade-widget-class.c:974
#, c-format
msgid "Unable to open the module %s."
msgstr "无法打开模块 %s。"
-