diff options
author | Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> | 2016-02-09 10:37:30 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-02-09 10:37:30 +0000 |
commit | 26abe861c73a5f7542790759fca1aca7803ead86 (patch) | |
tree | 239d24d8de84d0ad8c06478228870b59f0c4ec71 /po/kk.po | |
parent | 73d5b111784eb840c07e2c088e868d62b8abfffe (diff) | |
download | glade-26abe861c73a5f7542790759fca1aca7803ead86.tar.gz |
Updated Kazakh translation
Diffstat (limited to 'po/kk.po')
-rw-r--r-- | po/kk.po | 2537 |
1 files changed, 1362 insertions, 1175 deletions
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glade master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-15 06:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-15 22:41+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-09 07:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-09 15:37+0500\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.3\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: ../data/glade.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:42 msgid "Glade" @@ -65,205 +65,205 @@ msgstr "" msgid "[Read Only]" msgstr "[Тек оқу үшін]" -#: ../src/glade-window.c:330 +#: ../src/glade-window.c:331 msgid "User Interface Designer" msgstr "Пайдаланушы интерфейсінің дизайнері" #. translators: referring to the action of activating a file named '%s'. #. * we also indicate to users that the file may be read-only with #. * the second '%s' -#: ../src/glade-window.c:531 +#: ../src/glade-window.c:532 #, c-format msgid "Activate '%s' %s" msgstr "" #. translators: referring to the action of activating a file named '%s' #. FIXME add hint for translators -#: ../src/glade-window.c:537 ../src/glade-window.c:545 +#: ../src/glade-window.c:538 ../src/glade-window.c:546 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "" -#. Name -#: ../src/glade-window.c:593 ../src/glade-registration.glade.h:4 -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2019 +#: ../src/glade-window.c:594 ../src/glade-registration.glade.h:7 #: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:12 #: ../plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui.h:2 msgid "Name:" msgstr "Аты:" -#: ../src/glade-window.c:596 +#: ../src/glade-window.c:597 msgid "Requires:" msgstr "Талап етеді:" -#: ../src/glade-window.c:655 +#: ../src/glade-window.c:656 msgid "_Undo" msgstr "Бол_дырмау" -#: ../src/glade-window.c:658 +#: ../src/glade-window.c:659 #, c-format msgid "Undo: %s" msgstr "Болдырмау: %s" -#: ../src/glade-window.c:659 ../src/glade-window.c:670 +#: ../src/glade-window.c:660 ../src/glade-window.c:671 msgid "the last action" msgstr "соңғы әрекет" -#: ../src/glade-window.c:666 +#: ../src/glade-window.c:667 msgid "_Redo" msgstr "Қай_талау" -#: ../src/glade-window.c:669 +#: ../src/glade-window.c:670 #, c-format msgid "Redo: %s" msgstr "Қайталау: %s" -#: ../src/glade-window.c:701 +#: ../src/glade-window.c:702 #, c-format msgid "Autosaving '%s'" msgstr "'%s' автосақтау" -#: ../src/glade-window.c:706 +#: ../src/glade-window.c:707 #, c-format msgid "Error autosaving '%s'" msgstr "'%s' автосақтау қатесі" -#: ../src/glade-window.c:1125 +#: ../src/glade-window.c:1126 msgid "Open…" msgstr "Ашу…" -#: ../src/glade-window.c:1159 +#: ../src/glade-window.c:1160 #, c-format msgid "Project %s is still loading." msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1178 +#: ../src/glade-window.c:1179 msgid "Failed to backup existing file, continue saving?" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1200 +#: ../src/glade-window.c:1201 #, c-format msgid "Failed to save %s: %s" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1239 +#: ../src/glade-window.c:1240 #, c-format msgid "The file %s has been modified since reading it" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1243 +#: ../src/glade-window.c:1244 msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?" msgstr "" +"Оны сақтасаңыз, барлық сыртқы өзгерістер жоғалатын болады. Сонда да сақтау " +"керек пе?" -#: ../src/glade-window.c:1248 +#: ../src/glade-window.c:1249 msgid "_Save Anyway" msgstr "_Сонда да сақтау" -#: ../src/glade-window.c:1256 +#: ../src/glade-window.c:1257 msgid "_Don't Save" msgstr "Сақ_тамау" -#: ../src/glade-window.c:1290 +#: ../src/glade-window.c:1291 #, c-format msgid "Project '%s' saved" msgstr "'%s' жобасы сақталды" -#: ../src/glade-window.c:1321 +#: ../src/glade-window.c:1322 msgid "Save As…" msgstr "Қалайша сақтау..." -#: ../src/glade-window.c:1385 +#: ../src/glade-window.c:1386 #, c-format msgid "Could not save the file %s" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1389 +#: ../src/glade-window.c:1390 msgid "You do not have the permissions necessary to save the file." msgstr "Файлды сақтау үшін керек рұқсаттарыңыз жоқ." -#: ../src/glade-window.c:1411 +#: ../src/glade-window.c:1412 #, c-format msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open." msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1436 +#: ../src/glade-window.c:1437 msgid "No open projects to save" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1466 +#: ../src/glade-window.c:1467 #, c-format msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:1474 +#: ../src/glade-window.c:1475 msgid "Your changes will be lost if you don't save them." msgstr "Өзгерістерді сақтамасаңыз, олар жоғалады." -#: ../src/glade-window.c:1478 +#: ../src/glade-window.c:1479 msgid "Close _without Saving" msgstr "Сақта_май-ақ жабу" -#: ../src/glade-window.c:1479 ../src/glade-window.c:2655 -#: ../gladeui/glade-editor.c:750 ../gladeui/glade-editor.c:1106 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1687 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1994 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2193 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3131 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3243 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3260 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3571 ../gladeui/glade-utils.c:483 +#: ../src/glade-window.c:1480 ../src/glade-window.c:2656 +#: ../gladeui/glade-editor.c:765 ../gladeui/glade-editor.c:1121 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1723 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2030 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2229 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3170 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3282 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3299 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3619 ../gladeui/glade-utils.c:483 #: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:525 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1062 msgid "_Cancel" msgstr "Ба_с тарту" -#: ../src/glade-window.c:1480 ../gladeui/glade-utils.c:486 +#: ../src/glade-window.c:1481 ../gladeui/glade-utils.c:486 msgid "_Save" msgstr "_Сақтау" -#: ../src/glade-window.c:1508 +#: ../src/glade-window.c:1509 msgid "Save…" msgstr "Сақтау…" -#: ../src/glade-window.c:2474 +#: ../src/glade-window.c:2475 msgid "Close document" msgstr "Құжатты жабу" -#: ../src/glade-window.c:2570 +#: ../src/glade-window.c:2571 msgid "Could not create a new project." msgstr "Жаңа жобаны жасау мүмкін емес." -#: ../src/glade-window.c:2623 +#: ../src/glade-window.c:2624 #, c-format msgid "The project %s has unsaved changes" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:2628 +#: ../src/glade-window.c:2629 msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:2638 +#: ../src/glade-window.c:2639 #, c-format msgid "The project file %s has been externally modified" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:2643 +#: ../src/glade-window.c:2644 msgid "Do you want to reload the project?" msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:2649 +#: ../src/glade-window.c:2650 msgid "_Reload" msgstr "Қа_йта жүктеу" -#: ../src/glade-window.c:3234 +#: ../src/glade-window.c:3249 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: ../src/glade-window.c:3236 +#: ../src/glade-window.c:3251 msgid "Inspector" msgstr "Бақылаушы" -#: ../src/glade-window.c:3238 ../src/glade.glade.h:33 -#: ../gladeui/glade-editor.c:320 ../gladeui/glade-widget.c:1392 +#: ../src/glade-window.c:3253 ../src/glade.glade.h:33 +#: ../gladeui/glade-editor.c:335 ../gladeui/glade-widget.c:1377 #: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:11 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:184 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:361 @@ -276,23 +276,23 @@ msgid "Properties" msgstr "Қасиеттері" #. translators: Primary message of a dialog used to notify the user about the survey -#: ../src/glade-window.c:3500 +#: ../src/glade-window.c:3515 msgid "" "We are conducting a user survey\n" " would you like to take it now?" msgstr "" #. translators: Secondary text of a dialog used to notify the user about the survey -#: ../src/glade-window.c:3504 +#: ../src/glade-window.c:3519 msgid "If not, you can always find it in the Help menu." msgstr "" -#: ../src/glade-window.c:3506 +#: ../src/glade-window.c:3521 msgid "_Do not show this dialog again" msgstr "" #. translators: Text to show in the statusbar if the user did not completed the survey and choose not to show the notification dialog again -#: ../src/glade-window.c:3527 +#: ../src/glade-window.c:3542 msgid "Go to Help -> Registration & User Survey and complete our survey!" msgstr "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" msgid "" "Copyright © 2001-2006 Ximian, Inc.\n" "Copyright © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.\n" -"Copyright © 2004-2014 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al." +"Copyright © 2004-2015 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al." msgstr "" #: ../src/glade.glade.h:4 @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Edit widget alignment" msgstr "" #. GtkFileChooserAction enumeration value -#: ../src/glade.glade.h:29 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:591 +#: ../src/glade.glade.h:29 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:608 msgid "Save" msgstr "Сақтау" @@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Edit project properties" msgstr "" #. GtkButtonsType enumeration value -#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:794 +#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:818 msgid "Close" msgstr "Жабу" @@ -598,7 +598,7 @@ msgid "Create a new project" msgstr "Жаңа жобаны жасау" #. GtkFileChooserAction enumeration value -#: ../src/glade.glade.h:77 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:593 +#: ../src/glade.glade.h:77 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:610 msgid "Open" msgstr "Ашу" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Select a catalog search path" msgstr "" #. translators: Email subject sent to the user after completing the survey -#: ../src/glade-registration.c:32 ../src/glade-registration.glade.h:24 +#: ../src/glade-registration.c:32 ../src/glade-registration.glade.h:27 msgid "Glade User Survey" msgstr "" @@ -802,64 +802,64 @@ msgid "" "\tThe Glade team\n" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:306 +#: ../src/glade-registration.c:308 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "%s байланысын орнату" -#: ../src/glade-registration.c:309 +#: ../src/glade-registration.c:311 #, c-format msgid "Sending data to %s" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:312 +#: ../src/glade-registration.c:314 #, c-format msgid "Waiting for %s" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:315 +#: ../src/glade-registration.c:317 #, c-format msgid "Receiving data from %s" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:347 +#: ../src/glade-registration.c:349 msgid "Sorry, automatic subscription to Glade Users mailing list failed" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:350 +#: ../src/glade-registration.c:352 msgid "Open Glade Users Website" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:402 +#: ../src/glade-registration.c:404 msgid "Internal server error" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:426 +#: ../src/glade-registration.c:428 msgid "Thank you for taking the time to complete the survey, we appreciate it!" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:434 +#: ../src/glade-registration.c:436 msgid "Name and Email fields are required" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:437 +#: ../src/glade-registration.c:439 msgid "" "Oops! Email address is already in use!\n" "To update information you need to provide the token that was sent to your " "inbox." msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:440 +#: ../src/glade-registration.c:442 #, c-format msgid "Oops! Error saving user information: %s" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:443 +#: ../src/glade-registration.c:445 #, c-format msgid "Oops! Error saving survey data: %s" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.c:446 +#: ../src/glade-registration.c:448 #, c-format msgid "Oops! Error accessing DB: %s" msgstr "" @@ -868,504 +868,517 @@ msgstr "" msgid "Glade Registration & User Survey" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:2 +#. GtkButtonsType enumeration value +#: ../src/glade-registration.glade.h:2 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:820 +msgid "Cancel" +msgstr "Бас тарту" + +#: ../src/glade-registration.glade.h:3 +msgid "Submit" +msgstr "Жіберу" + +#: ../src/glade-registration.glade.h:4 +msgid "Information will be sent to https://people.gnome.org/~jpu" +msgstr "" + +#: ../src/glade-registration.glade.h:5 msgid "User Information" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:3 +#: ../src/glade-registration.glade.h:6 msgid "<Your name or nickname is required>" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:5 +#: ../src/glade-registration.glade.h:8 msgid "Email:" msgstr "Эл. пошта:" -#: ../src/glade-registration.glade.h:6 +#: ../src/glade-registration.glade.h:9 msgid "" "Tokens are processed manually in batches.\n" "Please be patient." msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:8 +#: ../src/glade-registration.glade.h:11 msgid "<Required to send back registration token>" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:9 +#: ../src/glade-registration.glade.h:12 msgid "Country:" msgstr "Ел:" -#: ../src/glade-registration.glade.h:10 +#: ../src/glade-registration.glade.h:13 msgid "City:" msgstr "Қала:" -#: ../src/glade-registration.glade.h:11 +#: ../src/glade-registration.glade.h:14 msgid "Company" msgstr "Компания" -#: ../src/glade-registration.glade.h:12 +#: ../src/glade-registration.glade.h:15 msgid "Organization" msgstr "Ұйым" -#: ../src/glade-registration.glade.h:13 +#: ../src/glade-registration.glade.h:16 msgid "Personal" msgstr "Жеке" -#: ../src/glade-registration.glade.h:14 +#: ../src/glade-registration.glade.h:17 msgid "Website" msgstr "Веб сайт" -#: ../src/glade-registration.glade.h:15 +#: ../src/glade-registration.glade.h:18 msgid "Subscribe me to the mailing list" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:16 +#: ../src/glade-registration.glade.h:19 msgid "" "Subscribe to Glade Users mailing list.\n" "You will be sent email requesting confirmation!" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:18 +#: ../src/glade-registration.glade.h:21 msgid "Choose your country" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:19 +#: ../src/glade-registration.glade.h:22 msgid "We care about privacy!" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:20 +#: ../src/glade-registration.glade.h:23 msgid "" "All the data will be stored in a private location and will not be shared " "with the public or any third party." msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:21 +#: ../src/glade-registration.glade.h:24 msgid "See Privacy Note" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:22 +#: ../src/glade-registration.glade.h:25 msgid "Update Info" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:23 +#: ../src/glade-registration.glade.h:26 msgid "<Insert update token, if you want to update previously sent data>" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:25 +#: ../src/glade-registration.glade.h:28 msgid "How long have you been programming?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:26 +#: ../src/glade-registration.glade.h:29 msgid "0" msgstr "0" -#: ../src/glade-registration.glade.h:27 +#: ../src/glade-registration.glade.h:30 msgid "years" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:28 +#: ../src/glade-registration.glade.h:31 msgid "months" -msgstr "" +msgstr "ай" -#: ../src/glade-registration.glade.h:29 +#: ../src/glade-registration.glade.h:32 msgid "I am not a programmer" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:30 +#: ../src/glade-registration.glade.h:33 msgid "Which programming languages do you prefer?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:31 +#: ../src/glade-registration.glade.h:34 msgid "C" msgstr "C" -#: ../src/glade-registration.glade.h:32 +#: ../src/glade-registration.glade.h:35 msgid "C++" msgstr "C++" -#: ../src/glade-registration.glade.h:33 +#: ../src/glade-registration.glade.h:36 msgid "C#" msgstr "C#" -#: ../src/glade-registration.glade.h:34 +#: ../src/glade-registration.glade.h:37 msgid "Java" msgstr "Java" -#: ../src/glade-registration.glade.h:35 +#: ../src/glade-registration.glade.h:38 msgid "Python" msgstr "Python" -#: ../src/glade-registration.glade.h:36 +#: ../src/glade-registration.glade.h:39 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: ../src/glade-registration.glade.h:37 +#: ../src/glade-registration.glade.h:40 msgid "Vala" msgstr "Vala" -#: ../src/glade-registration.glade.h:38 +#: ../src/glade-registration.glade.h:41 msgid "Perl" msgstr "Perl" #. GtkCellRendererAccelMode enumeration value -#: ../src/glade-registration.glade.h:39 +#: ../src/glade-registration.glade.h:42 #: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:19 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:744 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:766 msgid "Other" msgstr "Басқа" -#: ../src/glade-registration.glade.h:40 +#: ../src/glade-registration.glade.h:43 msgid "When did you start using Glade?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:41 +#: ../src/glade-registration.glade.h:44 msgid "ago" msgstr "бұрын" -#: ../src/glade-registration.glade.h:42 +#: ../src/glade-registration.glade.h:45 msgid "Which version do you normally use?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:43 +#: ../src/glade-registration.glade.h:46 msgid "What is available in my OS" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:44 +#: ../src/glade-registration.glade.h:47 msgid "Latest stable from sources" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:45 +#: ../src/glade-registration.glade.h:48 msgid "3.8 for GTK+ 2" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:46 +#: ../src/glade-registration.glade.h:49 msgid "Master" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:47 +#: ../src/glade-registration.glade.h:50 msgid "On what operating systems?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:48 +#: ../src/glade-registration.glade.h:51 msgid "distribution" msgstr "дистрибутив" -#: ../src/glade-registration.glade.h:49 +#: ../src/glade-registration.glade.h:52 msgid "Arch Linux" msgstr "Arch Linux" -#: ../src/glade-registration.glade.h:50 +#: ../src/glade-registration.glade.h:53 msgid "Debian" msgstr "Debian" -#: ../src/glade-registration.glade.h:51 +#: ../src/glade-registration.glade.h:54 msgid "openSUSE" msgstr "openSUSE" -#: ../src/glade-registration.glade.h:52 +#: ../src/glade-registration.glade.h:55 msgid "Fedora" msgstr "Fedora" -#: ../src/glade-registration.glade.h:53 +#: ../src/glade-registration.glade.h:56 msgid "Gentoo" msgstr "Gentoo" -#: ../src/glade-registration.glade.h:54 +#: ../src/glade-registration.glade.h:57 msgid "Mandriva" msgstr "Mandriva" -#: ../src/glade-registration.glade.h:55 +#: ../src/glade-registration.glade.h:58 msgid "Red Hat" msgstr "Red Hat" -#: ../src/glade-registration.glade.h:56 +#: ../src/glade-registration.glade.h:59 msgid "Turbolinux" msgstr "Turbolinux" -#: ../src/glade-registration.glade.h:57 +#: ../src/glade-registration.glade.h:60 msgid "Ubuntu" msgstr "Ubuntu" -#: ../src/glade-registration.glade.h:58 +#: ../src/glade-registration.glade.h:61 msgid "Xandros" msgstr "Xandros" -#: ../src/glade-registration.glade.h:59 +#: ../src/glade-registration.glade.h:62 msgid "Oracle" msgstr "Oracle" -#: ../src/glade-registration.glade.h:60 +#: ../src/glade-registration.glade.h:63 msgid "variant" msgstr "нұсқасы" -#: ../src/glade-registration.glade.h:61 +#: ../src/glade-registration.glade.h:64 msgid "FreeBSD" msgstr "FreeBSD" -#: ../src/glade-registration.glade.h:62 +#: ../src/glade-registration.glade.h:65 msgid "OpenBSD" msgstr "OpenBSD" -#: ../src/glade-registration.glade.h:63 +#: ../src/glade-registration.glade.h:66 msgid "NetBSD" msgstr "NetBSD" -#: ../src/glade-registration.glade.h:64 +#: ../src/glade-registration.glade.h:67 msgid "Oracle Solaris" msgstr "Oracle Solaris" -#: ../src/glade-registration.glade.h:65 +#: ../src/glade-registration.glade.h:68 msgid "OpenSolaris" msgstr "OpenSolaris" -#: ../src/glade-registration.glade.h:66 +#: ../src/glade-registration.glade.h:69 msgid "illumos" msgstr "illumos" -#: ../src/glade-registration.glade.h:67 +#: ../src/glade-registration.glade.h:70 msgid "version" msgstr "нұсқасы" -#: ../src/glade-registration.glade.h:68 +#: ../src/glade-registration.glade.h:71 msgid "2000" msgstr "2000" -#: ../src/glade-registration.glade.h:69 +#: ../src/glade-registration.glade.h:72 msgid "XP" msgstr "XP" -#: ../src/glade-registration.glade.h:70 +#: ../src/glade-registration.glade.h:73 msgid "2003" msgstr "2003" -#: ../src/glade-registration.glade.h:71 +#: ../src/glade-registration.glade.h:74 msgid "Vista" msgstr "Vista" -#: ../src/glade-registration.glade.h:72 +#: ../src/glade-registration.glade.h:75 msgid "2008" msgstr "2008" -#: ../src/glade-registration.glade.h:73 +#: ../src/glade-registration.glade.h:76 msgid "7" msgstr "7" -#: ../src/glade-registration.glade.h:74 +#: ../src/glade-registration.glade.h:77 msgid "8" msgstr "8" -#: ../src/glade-registration.glade.h:75 +#: ../src/glade-registration.glade.h:78 msgid "2012" msgstr "2012" -#: ../src/glade-registration.glade.h:76 +#: ../src/glade-registration.glade.h:79 msgid "Tiger" msgstr "Tiger" -#: ../src/glade-registration.glade.h:77 +#: ../src/glade-registration.glade.h:80 msgid "Leopard" msgstr "Leopard" -#: ../src/glade-registration.glade.h:78 +#: ../src/glade-registration.glade.h:81 msgid "Snow Leopard" msgstr "Snow Leopard" -#: ../src/glade-registration.glade.h:79 +#: ../src/glade-registration.glade.h:82 msgid "Lion" msgstr "Lion" -#: ../src/glade-registration.glade.h:80 +#: ../src/glade-registration.glade.h:83 msgid "Mountain Lion" msgstr "Mountain Lion" -#: ../src/glade-registration.glade.h:81 +#: ../src/glade-registration.glade.h:84 msgid "Mavericks" msgstr "Mavericks" -#: ../src/glade-registration.glade.h:82 +#: ../src/glade-registration.glade.h:85 msgid "GNU/Linux" msgstr "GNU/Linux" #. GtkLicense enumeration value -#: ../src/glade-registration.glade.h:83 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:772 +#: ../src/glade-registration.glade.h:86 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:796 msgid "BSD" msgstr "BSD" -#: ../src/glade-registration.glade.h:84 +#: ../src/glade-registration.glade.h:87 msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows" -#: ../src/glade-registration.glade.h:85 +#: ../src/glade-registration.glade.h:88 msgid "Mac OS X" msgstr "Mac OS X" -#: ../src/glade-registration.glade.h:86 +#: ../src/glade-registration.glade.h:89 msgid "Solaris" msgstr "Solaris" -#: ../src/glade-registration.glade.h:87 +#: ../src/glade-registration.glade.h:90 msgid "How often do you use it?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:88 +#: ../src/glade-registration.glade.h:91 msgid "Every day" msgstr "Күнде" -#: ../src/glade-registration.glade.h:89 +#: ../src/glade-registration.glade.h:92 msgid "Few days a week" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:90 +#: ../src/glade-registration.glade.h:93 msgid "Every week" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:91 +#: ../src/glade-registration.glade.h:94 msgid "A few times a month" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:92 +#: ../src/glade-registration.glade.h:95 msgid "Once a month" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:93 +#: ../src/glade-registration.glade.h:96 msgid "A few times a year" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:94 +#: ../src/glade-registration.glade.h:97 msgid "What level of Glade user would you say you are?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:95 +#: ../src/glade-registration.glade.h:98 msgid "Beginner" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:96 +#: ../src/glade-registration.glade.h:99 msgid "Intermediate" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:97 +#: ../src/glade-registration.glade.h:100 msgid "Advanced" msgstr "Кеңейтілген" -#: ../src/glade-registration.glade.h:98 +#: ../src/glade-registration.glade.h:101 msgid "" "Under what kind of license(s) do you release the software you used Glade to " "create?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:99 +#: ../src/glade-registration.glade.h:102 msgid "Free software" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:100 +#: ../src/glade-registration.glade.h:103 msgid "Open source software" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:101 +#: ../src/glade-registration.glade.h:104 msgid "Commercial/Closed software" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:102 +#: ../src/glade-registration.glade.h:105 msgid "None - distributed internally" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:103 +#: ../src/glade-registration.glade.h:106 msgid "" "In what field(s) is the software you used Glade to create generally used?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:104 +#: ../src/glade-registration.glade.h:107 msgid "Academic" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:105 +#: ../src/glade-registration.glade.h:108 msgid "Embedded applications" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:106 +#: ../src/glade-registration.glade.h:109 msgid "Accounting" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:107 +#: ../src/glade-registration.glade.h:110 msgid "Desktop applications" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:108 +#: ../src/glade-registration.glade.h:111 msgid "Educational" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:109 +#: ../src/glade-registration.glade.h:112 msgid "Medical" msgstr "Медицина" -#: ../src/glade-registration.glade.h:110 +#: ../src/glade-registration.glade.h:113 msgid "Industrial applications" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:111 +#: ../src/glade-registration.glade.h:114 msgid "Scientific" msgstr "Ғылыми" -#: ../src/glade-registration.glade.h:112 +#: ../src/glade-registration.glade.h:115 msgid "What aspect of the software needs the most improvement?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:113 +#: ../src/glade-registration.glade.h:116 msgid "In your opinion what is the biggest problem with Glade?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:114 +#: ../src/glade-registration.glade.h:117 msgid "Lack of documentation" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:115 +#: ../src/glade-registration.glade.h:118 msgid "Lack of professional support" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:116 +#: ../src/glade-registration.glade.h:119 msgid "Lack of professional training" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:117 +#: ../src/glade-registration.glade.h:120 msgid "Lack of publicity/exposure" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:118 +#: ../src/glade-registration.glade.h:121 msgid "Lack of official binary releases for other OS (Windows, Mac OS X)" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:119 +#: ../src/glade-registration.glade.h:122 msgid "Have you ever encountered a bug?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:120 +#: ../src/glade-registration.glade.h:123 msgid "Yes" msgstr "Иә" -#: ../src/glade-registration.glade.h:121 +#: ../src/glade-registration.glade.h:124 msgid "No" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:122 +#: ../src/glade-registration.glade.h:125 msgid "If so, did you file a bug report?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:123 +#: ../src/glade-registration.glade.h:126 msgid "Have you ever thought about contributing?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:124 +#: ../src/glade-registration.glade.h:127 msgid "Why not?" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:125 +#: ../src/glade-registration.glade.h:128 msgid "Comments:" msgstr "Түсіндірмелер:" -#: ../src/glade-registration.glade.h:126 +#: ../src/glade-registration.glade.h:129 msgid "Privacy Note:" msgstr "" -#: ../src/glade-registration.glade.h:127 +#: ../src/glade-registration.glade.h:130 msgid "" "The sole purpose of this survey is to better know our user base.\n" "Your email address will be used to uniquely identify you as a Glade user and " @@ -1376,19 +1389,6 @@ msgid "" "shared with the public or any other third party." msgstr "" -#. GtkButtonsType enumeration value -#: ../src/glade-registration.glade.h:131 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:796 -msgid "Cancel" -msgstr "Бас тарту" - -#: ../src/glade-registration.glade.h:132 -msgid "Submit" -msgstr "Жіберу" - -#: ../src/glade-registration.glade.h:133 -msgid "Information will be sent to https://people.gnome.org/~jpu" -msgstr "" - #: ../gladeui/glade-app.c:535 #, c-format msgid "" @@ -1424,72 +1424,79 @@ msgid "" "No private data will be saved in this session" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:553 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:568 #, c-format msgid "Setting object type on %s to %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:715 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:730 #, c-format msgid "Add a %s to %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:807 ../gladeui/glade-command.c:1240 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:822 ../gladeui/glade-command.c:1240 #, c-format msgid "Add %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:839 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:854 #, c-format msgid "Add child %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:928 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:943 #, c-format msgid "Delete %s child from %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1054 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1069 #, c-format msgid "Reorder %s's children" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1486 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1501 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363 msgid "Container" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1487 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1502 msgid "The container object this editor is currently editing" msgstr "" #. translators: refers to a tab name used to group all the relevant widget's properties -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1720 ../gladeui/glade-editor.c:904 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1735 ../gladeui/glade-editor.c:919 msgid "General" msgstr "Жалпы" #. translators: refers to a tab name used to show the widget hierarchy -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1729 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1744 msgid "Hierarchy" msgstr "Иерархиясы" #. AtkRole enumeration value -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1767 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1782 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144 #: ../plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui.h:9 #: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui.h:2 msgid "Label" msgstr "Жазу" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1782 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1460 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1797 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1460 msgid "Type" msgstr "Түрі" +#. Name +#. translators: The unique identifier of an object in the project +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2034 ../gladeui/glade-editor-table.c:305 +#: ../gladeui/glade-editor-table.c:578 +msgid "ID:" +msgstr "" + #. Type -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2035 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2054 #: ../plugins/gtk+/glade-window-editor.ui.h:8 msgid "Type:" msgstr "Түрі:" -#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2254 +#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2274 msgid "" "<big><b>Tips:</b></big>\n" " * Right-click over the treeview to add items.\n" @@ -1505,7 +1512,7 @@ msgstr "Аутентификация" #. GTK_STOCK_DND #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406 +#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421 msgid "Drag and Drop" msgstr "Ұстап апару" @@ -1598,12 +1605,12 @@ msgstr "" msgid "Setting multiple properties" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-command.c:813 +#: ../gladeui/glade-command.c:813 ../gladeui/glade-editor-property.c:3685 #, c-format msgid "Setting %s of %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-command.c:819 ../gladeui/glade-editor-property.c:3365 +#: ../gladeui/glade-command.c:819 ../gladeui/glade-editor-property.c:3390 #, c-format msgid "Setting %s of %s to %s" msgstr "" @@ -1730,7 +1737,7 @@ msgstr "" msgid "Unsetting template" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-cursor.c:184 +#: ../gladeui/glade-cursor.c:186 #, c-format msgid "Unable to load image (%s)" msgstr "" @@ -1745,11 +1752,11 @@ msgstr "" msgid "Editing margins of %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2082 +#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2091 msgid "Design View" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2083 +#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2092 msgid "The GladeDesignView that contains this layout" msgstr "" @@ -1785,79 +1792,90 @@ msgstr "" msgid "The class field string" msgstr "" -#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]' -#: ../gladeui/glade-editor.c:307 +#. translators: %s(Class Title) Properties - %s (ClassName) [%s(WidgetName)] +#. * example: Window Properties - GtkWindow [window1] +#. +#: ../gladeui/glade-editor.c:311 #, c-format msgid "%s Properties - %s [%s]" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:746 +#. translators: %s(Class Title) Properties - %s (ClassName) +#. * example: Window Properties - GtkWindow +#. +#: ../gladeui/glade-editor.c:321 +#, c-format +#| msgid "Properties" +msgid "%s Properties - %s" +msgstr "" + +#: ../gladeui/glade-editor.c:761 #, c-format msgid "Create a %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:754 +#: ../gladeui/glade-editor.c:769 msgid "Crea_te" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:862 +#: ../gladeui/glade-editor.c:877 msgid "Reset" msgstr "Тастау" -#: ../gladeui/glade-editor.c:873 ../gladeui/glade-property-label.c:119 +#: ../gladeui/glade-editor.c:888 ../gladeui/glade-property-label.c:119 msgid "Property" msgstr "Қасиеті" -#: ../gladeui/glade-editor.c:912 +#: ../gladeui/glade-editor.c:927 msgid "Common" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:920 ../gladeui/glade-editor.ui.h:5 +#: ../gladeui/glade-editor.c:935 ../gladeui/glade-editor.ui.h:5 msgid "Accessibility" msgstr "Қолжетерлілік" -#: ../gladeui/glade-editor.c:953 +#: ../gladeui/glade-editor.c:968 msgid "(default)" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:968 +#: ../gladeui/glade-editor.c:983 msgid "Select the properties that you want to reset to their default values" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:1102 +#: ../gladeui/glade-editor.c:1117 msgid "Reset Widget Properties" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:1107 ../gladeui/glade-editor-property.c:1688 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1995 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3133 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3246 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3262 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3572 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:526 +#: ../gladeui/glade-editor.c:1122 ../gladeui/glade-editor-property.c:1724 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2031 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3172 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3285 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3301 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3620 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:526 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1063 msgid "_OK" msgstr "О_К" #. Checklist -#: ../gladeui/glade-editor.c:1119 +#: ../gladeui/glade-editor.c:1134 msgid "_Properties:" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor.c:1148 +#: ../gladeui/glade-editor.c:1163 msgid "_Select All" msgstr "Бар_лығын таңдау" -#: ../gladeui/glade-editor.c:1156 +#: ../gladeui/glade-editor.c:1171 msgid "_Unselect All" msgstr "" #. Description -#: ../gladeui/glade-editor.c:1166 +#: ../gladeui/glade-editor.c:1181 msgid "Property _Description:" msgstr "" #. Translators: first %s is the project name, second is a widget name -#: ../gladeui/glade-editor.c:1282 +#: ../gladeui/glade-editor.c:1283 #, c-format msgid "%s - %s Properties" msgstr "" @@ -1870,8 +1888,7 @@ msgstr "" msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:731 -#: ../gladeui/glade-property-shell.c:125 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:731 ../gladeui/glade-property-shell.c:125 msgid "Use Command" msgstr "" @@ -1879,140 +1896,137 @@ msgstr "" msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:738 -#: ../gladeui/glade-property-shell.c:143 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:738 ../gladeui/glade-property-shell.c:143 msgid "Disable Check" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:739 -#: ../gladeui/glade-property-shell.c:144 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:739 ../gladeui/glade-property-shell.c:144 msgid "Whether to explicitly disable the check button" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:745 -#: ../gladeui/glade-property-label.c:152 ../gladeui/glade-property-shell.c:137 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:745 ../gladeui/glade-property-label.c:152 +#: ../gladeui/glade-property-shell.c:137 msgid "Custom Text" -msgstr "" +msgstr "Таңдауыңызша мәтін" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:746 -#: ../gladeui/glade-property-shell.c:138 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:746 ../gladeui/glade-property-shell.c:138 msgid "Custom Text to display in the property label" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1317 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1353 msgid "Select Fields" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1320 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1356 msgid "_Close" msgstr "_Жабу" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1333 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1369 msgid "_Select individual fields:" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1683 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1719 msgid "Select Named Icon" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1989 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2025 msgid "Edit Text" msgstr "" #. Text -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2012 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2048 msgid "_Text:" msgstr "_Мәтін:" #. Translatable -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2048 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2084 msgid "T_ranslatable" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2054 ../gladeui/glade-property.c:680 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2090 ../gladeui/glade-property.c:680 msgid "Whether this property is translatable" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2062 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2098 msgid "Conte_xt for translation:" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2068 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2104 msgid "" "For short and ambiguous strings: type a word here to differentiate the " "meaning of this string from the meaning of other occurrences of the same " "string" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2100 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2136 msgid "Co_mments for translators:" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2189 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2225 msgid "Select a file from the project resource directory" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2194 ../gladeui/glade-utils.c:486 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2230 ../gladeui/glade-utils.c:486 msgid "_Open" msgstr "_Ашу" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3051 -#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1453 ../gladeui/glade-widget.c:1356 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:530 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3090 +#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1453 ../gladeui/glade-widget.c:1341 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545 msgid "Name" msgstr "Аты" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3060 ../gladeui/glade-property.c:647 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3099 ../gladeui/glade-property.c:647 msgid "Class" -msgstr "" +msgstr "Класс" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3080 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3119 #, c-format msgid "Choose parentless %s type objects in this project" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3082 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3121 #, c-format msgid "Choose %s type objects in this project" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3102 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3141 #, c-format msgid "Choose a parentless %s in this project" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3104 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3143 #, c-format msgid "Choose a %s in this project" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3132 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3244 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3261 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3570 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:524 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3171 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3283 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3300 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3618 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:524 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1061 msgid "C_lear" msgstr "Та_зарту" #. Checklist -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3154 -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3284 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3193 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3323 msgid "O_bjects:" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3245 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3284 msgid "_New" msgstr "_Жаңа" #. translators: Creating 'a widget' for 'a property' of 'a widget' -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3391 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3433 #, c-format msgid "Creating %s for %s of %s" msgstr "" #. Checklist -#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3588 +#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3636 msgid "Objects:" msgstr "" @@ -2024,41 +2038,36 @@ msgstr "" msgid "The editor page type to create this GladeEditorTable for" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-table.c:285 +#: ../gladeui/glade-editor-table.c:305 msgid "Class Name:" msgstr "" -#. translators: The unique identifier of an object in the project -#: ../gladeui/glade-editor-table.c:285 ../gladeui/glade-editor-table.c:554 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: ../gladeui/glade-editor-table.c:551 +#: ../gladeui/glade-editor-table.c:575 msgid "The object's unique identifier" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-table.c:563 ../gladeui/glade-widget.c:1450 +#: ../gladeui/glade-editor-table.c:587 ../gladeui/glade-widget.c:1435 msgid "Composite" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-editor-table.c:565 +#: ../gladeui/glade-editor-table.c:589 msgid "Whether this widget is a composite template" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-inspector.c:195 ../gladeui/glade-project-properties.c:168 -#: ../gladeui/glade-widget.c:1385 +#: ../gladeui/glade-inspector.c:196 ../gladeui/glade-project-properties.c:168 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1370 msgid "Project" msgstr "Жоба" -#: ../gladeui/glade-inspector.c:196 +#: ../gladeui/glade-inspector.c:197 msgid "The project being inspected" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-inspector.c:583 +#: ../gladeui/glade-inspector.c:578 msgid " < Search Widgets >" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-inspector.c:622 +#: ../gladeui/glade-inspector.c:617 msgid "Expand all" msgstr "" @@ -2161,7 +2170,7 @@ msgstr "" msgid "Object is not previewable.\n" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:145 ../gladeui/glade-previewer.c:486 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:145 ../gladeui/glade-previewer.c:489 #, c-format msgid "Couldn't load builder definition: %s" msgstr "" @@ -2171,66 +2180,72 @@ msgstr "" msgid "Error: %s.\n" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:228 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:219 ../gladeui/glade-widget.c:2742 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1018 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1081 +msgid "(unnamed)" +msgstr "" + +#: ../gladeui/glade-previewer.c:231 #, c-format -msgid "Previewing %s (%s)" +msgid "Previewing %s - %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:230 ../gladeui/glade-previewer.c:234 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:233 ../gladeui/glade-previewer.c:237 #, c-format msgid "Previewing %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:238 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:241 msgid "Glade Preview" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:263 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:266 #, c-format msgid "Broken pipe!\n" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:388 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:391 msgid "Name of the file to preview" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:389 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:392 msgid "Creates dummy widget class to load a template" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:390 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:393 msgid "Name of the toplevel to preview" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:391 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:394 msgid "File name to save a screenshot" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:392 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:395 msgid "CSS file to use" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:393 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:396 msgid "Listen standard input" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:394 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:397 msgid "make a slideshow of every toplevel widget by adding them in a GtkStack" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:395 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:398 msgid "Print handlers signature on invocation" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:396 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:399 msgid "Display previewer version" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:415 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:418 msgid "- previews a glade UI definition" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:421 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:424 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -2239,7 +2254,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Қолжетерлік командалық жол опцияларын көру үшін, '%s --help' жөнелтіңіз.\n" -#: ../gladeui/glade-previewer.c:438 +#: ../gladeui/glade-previewer.c:441 #, c-format msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n" msgstr "" @@ -2265,7 +2280,7 @@ msgstr "" #. translators: GConnectFlags value #: ../gladeui/glade-preview-window.c:684 ../gladeui/glade-signal.c:207 -#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1378 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:632 +#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1391 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:649 msgid "After" msgstr "Кейін" @@ -2293,112 +2308,112 @@ msgstr "" msgid "Run Cleanup" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:957 +#: ../gladeui/glade-project.c:958 msgid "Whether project has been modified since it was last saved" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:963 +#: ../gladeui/glade-project.c:964 msgid "Has Selection" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:964 +#: ../gladeui/glade-project.c:965 msgid "Whether project has a selection" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:970 +#: ../gladeui/glade-project.c:971 msgid "Path" msgstr "Орналасу" -#: ../gladeui/glade-project.c:971 +#: ../gladeui/glade-project.c:972 msgid "The filesystem path of the project" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:977 +#: ../gladeui/glade-project.c:978 msgid "Read Only" msgstr "Тек оқу үшін" -#: ../gladeui/glade-project.c:978 +#: ../gladeui/glade-project.c:979 msgid "Whether project is read-only" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:984 +#: ../gladeui/glade-project.c:985 msgid "Add Item" msgstr "Элементті қосу" -#: ../gladeui/glade-project.c:985 +#: ../gladeui/glade-project.c:986 msgid "The current item to add to the project" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:991 +#: ../gladeui/glade-project.c:992 msgid "Pointer Mode" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:992 +#: ../gladeui/glade-project.c:993 msgid "The currently effective GladePointerMode" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:999 +#: ../gladeui/glade-project.c:1000 msgid "Translation Domain" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1000 +#: ../gladeui/glade-project.c:1001 msgid "The project translation domain" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1006 ../gladeui/glade-widget.c:1408 +#: ../gladeui/glade-project.c:1007 ../gladeui/glade-widget.c:1393 msgid "Template" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1007 +#: ../gladeui/glade-project.c:1008 msgid "The project's template widget, if any" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1013 +#: ../gladeui/glade-project.c:1014 msgid "Resource Path" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1014 +#: ../gladeui/glade-project.c:1015 msgid "Path to load images and resources in Glade's runtime" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1020 ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:29 +#: ../gladeui/glade-project.c:1021 ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:29 msgid "License" msgstr "Лицензиясы" -#: ../gladeui/glade-project.c:1021 +#: ../gladeui/glade-project.c:1022 msgid "License for this project, it will be added as a document level comment." msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1027 +#: ../gladeui/glade-project.c:1028 msgid "CSS Provider Path" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1028 +#: ../gladeui/glade-project.c:1029 msgid "Path to use as the custom CSS provider for this project." msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1125 +#: ../gladeui/glade-project.c:1126 #, c-format msgid "(internal %s)" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1130 +#: ../gladeui/glade-project.c:1131 #, c-format msgid "(%s child)" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1132 +#: ../gladeui/glade-project.c:1133 #, c-format msgid "(template)" msgstr "" #. translators: refers to a property named '%s' of widget '%s' -#: ../gladeui/glade-project.c:1140 +#: ../gladeui/glade-project.c:1141 #, c-format msgid "(%s of %s)" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1501 +#: ../gladeui/glade-project.c:1502 #, c-format msgid "" "Failed to load %s.\n" @@ -2406,26 +2421,26 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: refers to project name '%s' that targets gtk version '%d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:1872 +#: ../gladeui/glade-project.c:1873 #, c-format msgid "%s targets Gtk+ %d.%d" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1911 +#: ../gladeui/glade-project.c:1912 msgid "Specially because there is an object that can not be build with type " msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1916 +#: ../gladeui/glade-project.c:1917 #, c-format msgid "" "Specially because there are %d objects that can not be build with types " msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1923 +#: ../gladeui/glade-project.c:1924 msgid " and " msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:1941 +#: ../gladeui/glade-project.c:1942 #, c-format msgid "" "But this version of Glade is for GTK+ 3 only.\n" @@ -2434,7 +2449,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:2002 +#: ../gladeui/glade-project.c:2003 #, c-format msgid "" "An automatically saved version of `%s' is more recent.\n" @@ -2442,7 +2457,7 @@ msgid "" "Would you like to load the autosave version instead?" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:2142 +#: ../gladeui/glade-project.c:2143 #, c-format msgid "%s document properties" msgstr "" @@ -2455,139 +2470,139 @@ msgstr "" #. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls). #. #. translators: refers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2902 +#: ../gladeui/glade-project.c:2913 #, c-format msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d" msgstr "" #. translators: refers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2906 +#: ../gladeui/glade-project.c:2917 #, c-format msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:2908 +#: ../gladeui/glade-project.c:2919 msgid "This widget is deprecated" msgstr "" #. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2911 +#: ../gladeui/glade-project.c:2922 #, c-format msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n" msgstr "" #. translators: refers to a property in toolkit version '%s %d.%d' #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2916 +#: ../gladeui/glade-project.c:2927 #, c-format msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d" msgstr "" #. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2920 +#: ../gladeui/glade-project.c:2931 #, c-format msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n" msgstr "" #. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2924 +#: ../gladeui/glade-project.c:2935 #, c-format msgid "" "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:2927 +#: ../gladeui/glade-project.c:2938 msgid "This property is deprecated" msgstr "" #. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' -#: ../gladeui/glade-project.c:2930 +#: ../gladeui/glade-project.c:2941 #, c-format msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' is deprecated" msgstr "" #. translators: refers to a signal in toolkit version '%s %d.%d' #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2934 +#: ../gladeui/glade-project.c:2945 #, c-format msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d" msgstr "" #. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d' -#: ../gladeui/glade-project.c:2938 +#: ../gladeui/glade-project.c:2949 #, c-format msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:2941 +#: ../gladeui/glade-project.c:2952 msgid "This signal is deprecated" msgstr "" #. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' -#: ../gladeui/glade-project.c:2944 +#: ../gladeui/glade-project.c:2955 #, c-format msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' is deprecated" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:3240 +#: ../gladeui/glade-project.c:3251 msgid "Details" msgstr "Ақпараты" -#: ../gladeui/glade-project.c:3255 +#: ../gladeui/glade-project.c:3266 #, c-format msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:3256 +#: ../gladeui/glade-project.c:3267 #, c-format msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches." msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:3281 +#: ../gladeui/glade-project.c:3292 #, c-format msgid "Object %s is a class template but this is not supported in gtk+ %d.%d" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:3296 +#: ../gladeui/glade-project.c:3307 #, c-format msgid "Object %s has unrecognized type %s\n" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:4765 +#: ../gladeui/glade-project.c:4777 #, c-format msgid "Unsaved %i" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5064 ../gladeui/glade-project.c:5115 -#: ../gladeui/glade-project.c:5272 +#: ../gladeui/glade-project.c:5076 ../gladeui/glade-project.c:5127 +#: ../gladeui/glade-project.c:5284 msgid "No widget selected." msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5080 +#: ../gladeui/glade-project.c:5092 msgid "Unable to copy unrecognized widget type." msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5112 +#: ../gladeui/glade-project.c:5124 msgid "Unable to cut unrecognized widget type" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5164 +#: ../gladeui/glade-project.c:5176 msgid "Unable to paste to the selected parent" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5175 +#: ../gladeui/glade-project.c:5187 msgid "Unable to paste to multiple widgets" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5185 +#: ../gladeui/glade-project.c:5197 msgid "No widget on the clipboard" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5230 +#: ../gladeui/glade-project.c:5242 msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-project.c:5242 +#: ../gladeui/glade-project.c:5254 msgid "Insufficient amount of placeholders in target container" msgstr "" @@ -2629,7 +2644,7 @@ msgid "Context for translation" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../gladeui/glade-property.c:672 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269 +#: ../gladeui/glade-property.c:672 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272 msgid "Comment" msgstr "Қалыпты" @@ -2720,7 +2735,7 @@ msgstr "" msgid "The signal class of this signal" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal.c:183 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1293 +#: ../gladeui/glade-signal.c:183 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1306 msgid "Detail" msgstr "Ақпараты" @@ -2728,7 +2743,7 @@ msgstr "Ақпараты" msgid "The detail for this signal" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal.c:189 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1308 +#: ../gladeui/glade-signal.c:189 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1321 msgid "Handler" msgstr "" @@ -2744,7 +2759,7 @@ msgstr "Пайдаланушы ақпараты" msgid "The user data for this signal" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal.c:201 ../gladeui/glade-widget.c:1440 +#: ../gladeui/glade-signal.c:201 ../gladeui/glade-widget.c:1425 msgid "Support Warning" msgstr "" @@ -2764,23 +2779,23 @@ msgstr "" msgid "Select an object to pass to the handler" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1286 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:451 +#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1299 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:451 msgid "Signal" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1346 +#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1359 msgid "User data" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1361 +#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1374 msgid "Swap" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1523 +#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1536 msgid "Glade Widget" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1524 +#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1537 msgid "The glade widget to edit signals" msgstr "" @@ -2824,7 +2839,7 @@ msgstr "" #. Reset the column #. GtkTextDirection enumeration value #: ../gladeui/glade-utils.c:1639 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:827 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429 msgid "None" msgstr "Ешнәрсе" @@ -2840,8 +2855,8 @@ msgstr "" msgid "Whether this action is sensitive" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget-action.c:197 ../gladeui/glade-widget.c:1445 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:883 +#: ../gladeui/glade-widget-action.c:197 ../gladeui/glade-widget.c:1430 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:914 msgid "Visible" msgstr "Көрінетін" @@ -2883,7 +2898,7 @@ msgstr "" msgid "Used to generate names of new widgets" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1481 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:624 +#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1481 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:641 #: ../plugins/gtk+/glade-window-editor.ui.h:6 msgid "Icon Name" msgstr "Таңбаша аты" @@ -2926,147 +2941,147 @@ msgstr "Курсор" msgid "A cursor for inserting widgets in the UI" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1357 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1342 msgid "The name of the widget" msgstr "Бағдарлама лицензиясы" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1361 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1346 msgid "Internal name" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1362 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1347 msgid "The internal name of the widget" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1366 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1351 msgid "Anarchist" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1367 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1352 msgid "" "Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1373 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1358 msgid "Object" msgstr "Объект" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1374 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1359 msgid "The object associated" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1379 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1364 msgid "Adaptor" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1380 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1365 msgid "The class adaptor for the associated widget" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1386 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1371 msgid "The glade project that this widget belongs to" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1393 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1378 msgid "A list of GladeProperties" msgstr "" #. GtkResizeMode enumeration value -#: ../gladeui/glade-widget.c:1397 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1382 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365 msgid "Parent" msgstr "Баспаға шығару" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1398 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1383 msgid "A pointer to the parenting GladeWidget" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1403 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1388 msgid "Internal Name" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1404 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1389 msgid "A generic name prefix for internal widgets" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1409 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1394 msgid "A GladeWidget template to base a new widget on" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1414 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1399 msgid "Exact Template" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1416 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1401 msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1420 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1405 msgid "Reason" msgstr "Себебі" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1421 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1406 msgid "A GladeCreateReason for this creation" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1428 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1413 msgid "Toplevel Width" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1429 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1414 msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1434 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1419 msgid "Toplevel Height" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1435 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1420 msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1441 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1426 msgid "A warning string about version mismatches" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1446 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1431 msgid "Wether the widget is visible or not" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:1451 +#: ../gladeui/glade-widget.c:1436 msgid "Whether this widget is the template for a composite widget" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4757 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4803 #, c-format msgid "Template classes are not supported in gtk+ %d.%d" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4766 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4812 #, c-format msgid "Object has unrecognized type %s" msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4832 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4878 msgid "Property has versioning problems: " msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4834 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4880 msgid "Some properties have versioning problems: " msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4854 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4900 msgid "Signal has versioning problems: " msgstr "" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4856 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4902 msgid "Some signals have versioning problems: " msgstr "" -#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1034 +#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 msgid "Actions" msgstr "Әрекеттер" -#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:40 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1030 +#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:40 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1061 msgid "Applications" msgstr "Қолданбалар" @@ -3252,6 +3267,18 @@ msgstr "" msgid "Choose accelerator keys..." msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.c:128 +#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.c:133 +#, c-format +msgid "Setting %s to use a center child" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.c:131 +#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.c:136 +#, c-format +msgid "Setting %s to not use a center child" +msgstr "" + #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:224 msgctxt "textattr" msgid "Style" @@ -3368,16 +3395,6 @@ msgstr "" msgid "Edit Attributes" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.c:133 -#, c-format -msgid "Setting %s to use a center child" -msgstr "" - -#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.c:136 -#, c-format -msgid "Setting %s to not use a center child" -msgstr "" - #: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:241 #, c-format msgid "Setting %s to use a custom child" @@ -3554,7 +3571,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:180 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:219 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:837 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:868 msgid "Action" msgstr "Әрекет" @@ -3616,12 +3633,12 @@ msgid "Ordering children of %s" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:356 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:860 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:891 msgid "Tree View Column" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:356 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:868 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:899 msgid "Cell Renderer" msgstr "" @@ -3635,20 +3652,20 @@ msgstr "" #. AtkRole enumeration value #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:412 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:91 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:91 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204 #: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui.h:3 msgid "Text" msgstr "Мәтін" #. Accelerator #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:413 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:92 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:839 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:92 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:870 msgid "Accelerator" msgstr "" #. GdkWindowTypeHint enumeration value #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:414 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:93 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:93 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419 msgid "Combo" msgstr "" @@ -3664,13 +3681,13 @@ msgstr "" #. GtkAssistantPageType enumeration value #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:417 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:96 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:819 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:96 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:843 #: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui.h:4 msgid "Progress" msgstr "Барысы" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:419 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:98 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:98 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520 msgid "Spinner" msgstr "Санағыш" @@ -3705,15 +3722,19 @@ msgid "Tearoff menus are disabled" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:58 -msgid "Cannot add a toplevel window to a containter." +msgid "Cannot add a toplevel window to a container." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:67 +msgid "Cannot add a popover to a container." msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:69 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:78 #, c-format msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children." msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:80 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:89 #, c-format msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children." msgstr "" @@ -3730,6 +3751,13 @@ msgid "" "if the entry characters are invisible" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-flow-box.c:249 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-flow-box.c:255 +#, c-format +#| msgid "Insert Column" +msgid "Insert Child on %s" +msgstr "" + #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:597 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:604 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-list-box.c:252 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-list-box.c:258 @@ -3772,6 +3800,10 @@ msgstr "" msgid "This property only applies to named icons" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-label.c:257 +msgid "This property only applies if ellipsize and wrapping are enabled" +msgstr "" + #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-item.c:53 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:173 msgid "Edit Menu Bar" @@ -3849,29 +3881,26 @@ msgstr "" msgid "Tool Item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:541 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:541 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496 msgid "Tool Item Group" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:560 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:709 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:560 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:731 msgid "Recent Chooser Menu" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:598 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:598 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156 msgid "Menu Item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:835 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:842 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:939 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:946 #, c-format msgid "Insert page on %s" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:850 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:954 #, c-format msgid "Remove page from %s" msgstr "" @@ -3904,22 +3933,21 @@ msgstr "" #. GtkIconSize enumeration value #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:235 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:182 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483 msgid "Button" msgstr "Батырма" #. GtkIconSize enumeration value #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:238 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:185 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152 msgid "Menu" msgstr "Мәзір" #. GtkRecentSortType enumeration value #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:239 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:186 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:762 -#: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:7 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:786 ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:7 msgid "Custom" msgstr "Таңдауыңызша" @@ -3930,7 +3958,7 @@ msgstr "Таңдауыңызша" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:187 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:195 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:204 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186 msgid "Separator" msgstr "Ажыратқыш" @@ -3939,7 +3967,7 @@ msgstr "Ажыратқыш" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:253 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:191 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:200 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403 msgid "Normal" msgstr "Қалыпты" @@ -3948,7 +3976,7 @@ msgstr "Қалыпты" #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:254 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:192 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:201 -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137 ../plugins/gtk+/glade-image-editor.ui.h:1 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140 ../plugins/gtk+/glade-image-editor.ui.h:1 #: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui.h:5 msgid "Image" msgstr "Сурет" @@ -4010,23 +4038,23 @@ msgstr "" msgid "Removing parent of %s" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:893 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:895 #, c-format msgid "Adding parent %s for %s" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1009 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1030 #, c-format msgid "Adding %s to Size Group %s" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1013 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1034 #, c-format msgid "Adding %s to a new Size Group" msgstr "" #. Add trailing new... item -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1071 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1101 msgid "New Size Group" msgstr "" @@ -4105,7 +4133,7 @@ msgstr "" msgid "Set the state for this source of '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:848 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:625 +#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:848 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:642 msgid "File Name" msgstr "Файл аты" @@ -4189,6 +4217,27 @@ msgstr "" msgid "Add and remove rows:" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:158 +#, c-format +#| msgid "Undo the last action" +msgid "Setting %s to have a start action" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:161 +#, c-format +msgid "Setting %s to have an end action" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:164 +#, c-format +msgid "Setting %s to not have a start action" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:167 +#, c-format +msgid "Setting %s to not have an end action" +msgstr "" + #. Add descriptive label #: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:155 msgid "" @@ -4208,7 +4257,7 @@ msgstr "" msgid "<Type Here>" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:594 +#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:597 msgid "<Enter ID>" msgstr "" @@ -4294,7 +4343,7 @@ msgstr "Реттеу" msgid "Reverse" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:704 +#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:726 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" @@ -4378,1563 +4427,1611 @@ msgid "Paned" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18 -msgid "Add to Size Group" +msgid "Stack" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:19 -msgid "Clear properties" +msgid "Add to Size Group" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20 -msgid "Read documentation" +msgid "Clear properties" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21 -msgid "Style Classes" +msgid "Read documentation" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22 +msgid "Style Classes" +msgstr "Стильдер кластары" + #. GtkAttachOptions enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24 msgid "Fill" msgstr "Толтыру" #. GtkButtonBoxStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:25 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26 msgid "Start" msgstr "Бастау" #. PangoAlignment enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28 msgid "Center" msgstr "Ортасында" #. GtkButtonBoxStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Соңы" #. GtkAlign enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32 msgid "Baseline" -msgstr "" +msgstr "Базалық сызық" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34 msgid "Exposure" msgstr "Экспозиция" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36 msgid "Pointer Motion" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38 msgid "Pointer Motion Hint" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40 msgid "Button Motion" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42 msgid "Button 1 Motion" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44 msgid "Button 2 Motion" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46 msgid "Button 3 Motion" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48 msgid "Button Press" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:49 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50 msgid "Button Release" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52 msgid "Key Press" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54 msgid "Key Release" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56 msgid "Enter Notify" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58 msgid "Leave Notify" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60 msgid "Focus Change" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62 msgid "Structure" msgstr "Құрылымы" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64 msgid "Property Change" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66 msgid "Visibility Notify" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68 msgid "Proximity In" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70 msgid "Proximity Out" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72 msgid "Substructure" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74 msgid "Scroll" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76 msgid "Touch" msgstr "Тию" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78 msgid "Smooth scroll" msgstr "" #. GdkEventMask enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80 +msgid "Touchpad Gesture" +msgstr "" + +#. GdkEventMask enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82 msgid "All Events" msgstr "" #. Accelerators -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84 msgid "Accelerators" msgstr "" #. Atk name and description properties -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86 msgid "Accessible Name" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87 msgid "Accessible Description" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88 msgid "Role" msgstr "" #. GtkIconSize enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90 msgid "Invalid" msgstr "Жарамсыз" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92 msgid "Accelerator Label" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94 msgid "Alert" msgstr "Ескерту" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96 msgid "Animation" msgstr "Анимация" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98 msgid "Arrow" msgstr "Бағдарша" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100 msgid "Calendar" msgstr "Күнтізбе" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102 msgid "Canvas" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104 msgid "Check Box" msgstr "Жалауша" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106 msgid "Check Menu Item" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108 msgid "Color Chooser" -msgstr "" +msgstr "Түстер таңдаушысы" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110 msgid "Column Header" msgstr "Бағанның жоғарғы колонтитулы" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112 msgid "Combo Box" msgstr "Тізімі бар өріс" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114 msgid "Date Editor" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116 msgid "Desktop Icon" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118 msgid "Desktop Frame" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120 msgid "Dial" msgstr "" #. GtkIconSize enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122 msgid "Dialog" msgstr "Сұхбат" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124 msgid "Directory Name" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126 msgid "Drawing Area" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128 msgid "File Chooser" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130 msgid "Filler" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132 msgid "Font Chooser" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134 msgid "Glass Pane" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136 msgid "HTML Container" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138 #: ../plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui.h:6 msgid "Icon" msgstr "Таңбаша" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142 msgid "Internal Frame" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146 msgid "Layered Pane" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148 msgid "List" msgstr "Тізім" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150 msgid "List Item" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154 msgid "Menu Bar" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158 msgid "Option Pane" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160 msgid "Page Tab" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162 msgid "Page Tab List" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164 msgid "Panel" msgstr "Панель" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166 msgid "Password Text" msgstr "" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168 msgid "Popup Menu" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170 msgid "Progress bar" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172 msgid "Push Button" msgstr "Батырма" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174 msgid "Radio Button" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176 msgid "Radio Menu Item" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178 msgid "Root Pane" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180 msgid "Row Header" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182 msgid "Scroll Bar" msgstr "Айналдыру жолағы" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184 msgid "Scroll pane" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188 msgid "Slider" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190 msgid "Split Pane" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192 msgid "Spin Button" msgstr "Санағыш" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194 msgid "Status Bar" -msgstr "" +msgstr "Қалып-күй жолағы" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196 msgid "Table" msgstr "Кесте" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198 msgid "Table Cell" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200 msgid "Tear Off Menu Item" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206 msgid "Toggle Button" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208 msgid "Tool Bar" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210 msgid "Tool Tip" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212 msgid "Tree" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214 msgid "Tree Table" msgstr "" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216 msgid "Unknown" msgstr "Белгісіз" -#. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215 +#. GtkPopoverConstraint enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218 msgid "Window" msgstr "Терезе" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220 msgid "Header" msgstr "Жоғарғы колонтитул" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222 msgid "Footer" msgstr "Төменгі колонтитул" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226 msgid "Ruler" msgstr "Сызғыш" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228 msgid "Application" msgstr "Қолданба" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230 msgid "Autocomplete" msgstr "Автотолықтыру" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232 msgid "Editbar" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234 msgid "Embedded" msgstr "Енгізілген" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui.h:1 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui.h:1 msgid "Entry" msgstr "Элемент" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238 msgid "Chart" msgstr "Диаграмма" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240 msgid "Caption" msgstr "Жазба" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242 msgid "Document Frame" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244 msgid "Heading" msgstr "Тақырыптама" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246 msgid "Page" msgstr "Бет" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248 msgid "Section" msgstr "Бөлім" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250 msgid "Redundant Object" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252 msgid "Form" msgstr "Форма" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254 msgid "Link" msgstr "Сілтеме" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256 msgid "Input Method Window" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258 msgid "Table Row" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260 msgid "Tree Item" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262 msgid "Document Spreadsheet" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264 msgid "Document Presentation" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266 msgid "Document Text" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268 msgid "Document Web" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270 msgid "Document Email" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274 msgid "List Box" msgstr "Тізім" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276 msgid "Grouping" msgstr "Топтау" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278 msgid "Image Map" msgstr "" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280 msgid "Notification" msgstr "Ескерту" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282 msgid "Info Bar" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284 msgid "Level Bar" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286 msgid "Title Bar" msgstr "Атау жолағы" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288 msgid "Block Quote" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290 msgid "Audio" msgstr "Аудио" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292 msgid "Video" msgstr "Видео" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294 msgid "Definition" msgstr "Анықтама" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296 msgid "Article" msgstr "Мақала" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298 msgid "Landmark" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300 msgid "Log" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302 msgid "Marquee" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304 msgid "Math" msgstr "Математикалық" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306 msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308 msgid "Time" msgstr "Уақыт" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310 msgid "Description List" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312 msgid "Description Term" msgstr "" #. AtkRole enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314 msgid "Description Value" msgstr "" +#. AtkRole enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316 +msgid "Generic object" +msgstr "" + +#. AtkRole enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318 +#| msgid "the last action" +msgid "Mathematical fraction" +msgstr "" + +#. AtkRole enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320 +msgid "A radical expression (in math)" +msgstr "" + +#. AtkRole enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322 +msgid "Subscript text" +msgstr "" + +#. AtkRole enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324 +msgid "Superscript text" +msgstr "" + #. Atk role enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326 msgid "Last Defined" msgstr "" #. Atk relationset properties -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328 msgid "Controlled By" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329 msgid "Controller For" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330 msgid "Labeled By" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331 msgid "Label For" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332 msgid "Member Of" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333 msgid "Node Child Of" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334 msgid "Flows To" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335 msgid "Flows From" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336 msgid "Subwindow Of" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337 msgid "Embeds" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338 msgid "Embedded By" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339 msgid "Popup For" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340 msgid "Parent Window Of" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341 msgid "Described By" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342 msgid "Description For" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343 msgid "A list of style class names to apply to this widget" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344 msgid "A list of accelerator keys" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347 msgid "The accessible role of this object" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348 msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349 msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350 msgid "Indicates an object is labeled by one or more target objects" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351 msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352 msgid "" "Indicates an object is a member of a group of one or more target objects" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353 msgid "" "Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a " "cell in the same column is expanded and identifies that cell" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354 msgid "" "Indicates that the object has content that flows logically to another " "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355 msgid "" "Indicates that the object has content that flows logically from another " "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356 msgid "" "Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no " "connection in the UI hierarchy to that component" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357 msgid "" "Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. " "this object's content flows around another's content" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358 msgid "" "Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually " "embedded in another object" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359 msgid "Indicates that an object is a popup for another object" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360 msgid "Indicates that an object is a parent window of another object" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361 msgid "" "Indicates that another object provides descriptive information about this " "object; more verbose than 'Labelled By'" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362 msgid "" "Indicates that an object provides descriptive information about another " "object; more verbose than 'Label For'" msgstr "" #. GtkResizeMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367 msgid "Queue" msgstr "Кезек" #. GtkResizeMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369 msgid "Immediate" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370 msgid "Insert Before" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371 msgid "Insert After" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372 msgid "Remove Slot" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373 msgid "Number of items" msgstr "" #. GtkPositionType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Жоғары" #. GtkPositionType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377 msgid "Bottom" msgstr "Төменнен" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378 msgid "Center Child" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379 msgid "The number of items in the box" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380 msgid "Horizontal Box" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381 msgid "Vertical Box" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382 +#| msgid "Action" +msgid "Action Bar" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383 +msgid "The number of items in the action bar" +msgstr "" + #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385 msgid "North West" msgstr "" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387 msgid "North" msgstr "Солтүстік" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389 msgid "North East" msgstr "" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391 msgid "West" msgstr "Батыс" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393 msgid "East" msgstr "Шығыс" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395 msgid "South West" msgstr "" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397 msgid "South" msgstr "Оңтүстік" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399 msgid "South East" msgstr "" #. GdkGravity enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401 msgid "Static" msgstr "Қозғалыссыз" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405 msgid "Toolbar" msgstr "Саймандар панелі" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407 msgid "Splash Screen" msgstr "" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409 msgid "Utility" msgstr "" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411 msgid "Dock" msgstr "Бекіту" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413 msgid "Desktop" msgstr "Жұмыс үстелі" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415 msgid "Drop Down Menu" msgstr "" #. GdkWindowTypeHint enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417 msgid "Tooltip" msgstr "Қалқымалы кеңес" #. GtkWindowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423 msgid "Top Level" msgstr "" #. GtkWindowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425 msgid "Popup" msgstr "" #. GtkWindowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427 msgid "Offscreen" msgstr "" #. GtkWindowPosition enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431 msgid "Mouse" msgstr "Тышқан" #. GtkWindowPosition enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433 msgid "Always Center" msgstr "" #. GtkWindowPosition enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435 msgid "Center on Parent" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436 msgid "A list of accel groups to be added to this window" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437 msgid "Offscreen Window" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438 msgid "Application Window" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439 msgid "Overlay" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440 msgid "Menu Shell" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426 -#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.ui.h:8 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441 ../plugins/gtk+/glade-button-editor.ui.h:8 msgid "Position" msgstr "Орны" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442 msgid "The position of the menu item in the menu shell" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443 msgid "Edit…" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444 msgid "Use Underline" msgstr "" #. GtkActivatable -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446 msgid "Related Action" msgstr "Сәйкес әрекет" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447 msgid "Use Action Appearance" msgstr "" #. GtkActionable -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449 msgid "Action Name" msgstr "" #. Atk click property -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451 msgid "Click" msgstr "Шерту" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452 msgid "Set the description of the Click atk action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453 msgid "Image Menu Item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455 msgid "Accel Group" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456 msgid "The stock item for this menu item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457 msgid "Separator Menu Item" msgstr "" #. GtkTextDirection enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459 msgid "Left to Right" msgstr "" #. GtkTextDirection enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461 msgid "Right to Left" msgstr "Оңнан солға" #. GtkPackDirection enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463 msgid "Top to Bottom" msgstr "" #. GtkPackDirection enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465 msgid "Bottom to Top" msgstr "Астынан үстіне" #. GtkTreeViewGridLines enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452 ../plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui.h:2 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467 ../plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui.h:2 #: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:3 msgid "Horizontal" msgstr "Горизонталды" #. GtkTreeViewGridLines enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454 ../plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui.h:3 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469 ../plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui.h:3 #: ../plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui.h:4 msgid "Vertical" msgstr "Тігінен" #. GtkToolbarStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471 msgid "Icons only" msgstr "" #. GtkToolbarStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473 msgid "Text only" msgstr "Тек мәтін" #. GtkToolbarStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475 msgid "Text below icons" msgstr "" #. GtkToolbarStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477 msgid "Text beside icons" msgstr "" #. GtkIconSize enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479 msgid "Small Toolbar" msgstr "" #. GtkIconSize enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481 msgid "Large Toolbar" msgstr "" #. GtkIconSize enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485 msgid "Drag & Drop" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486 msgid "A symbolic icon size for the stock icon" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487 msgid "The position of the tool item in the toolbar" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488 msgid "Tool Palette" msgstr "" #. GtkScrollablePolicy enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490 msgid "Minimum" msgstr "Минималды мәні" #. GtkScrollablePolicy enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492 msgid "Natural" msgstr "Табиғи" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493 msgid "Whether to start scrolling at less than minimum or natural width" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494 msgid "Whether to start scrolling at less than minimum or natural height" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495 msgid "The position of the tool item group in the palette" msgstr "" #. PangoEllipsizeMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498 msgid "Middle" msgstr "Ортасы" #. GtkReliefStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500 msgid "Half" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501 msgid "Separator Tool Item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502 #: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui.h:1 msgid "Tool Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503 msgid "" "The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from " "an icon factory)" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504 msgid "Toggle Tool Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505 msgid "Radio Tool Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506 msgid "Menu Tool Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507 msgid "Handle Box" msgstr "" #. PangoAlignment enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509 msgid "Left" msgstr "Солға" #. PangoAlignment enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511 msgid "Right" msgstr "Оңға" #. GtkShadowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513 msgid "In" msgstr "" #. GtkShadowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515 msgid "Out" msgstr "" #. GtkShadowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517 msgid "Etched In" msgstr "" #. GtkShadowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519 msgid "Etched Out" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521 msgid "Attributes" msgstr "Атрибуттар" #. GtkWrapMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523 msgid "Word" msgstr "Сөз" #. GtkWrapMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525 msgid "Character" msgstr "Таңба" #. GtkWrapMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527 msgid "Word Character" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528 msgid "The pango attributes for this label" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:529 msgid "Text Entry" msgstr "" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531 msgid "Free Form" msgstr "" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533 msgid "Alpha" msgstr "Альфа" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535 msgid "Digits" msgstr "" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537 msgid "Number" msgstr "Нөмірі" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541 #: ../plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui.h:8 msgid "URL" msgstr "URL" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543 msgid "Email" msgstr "Эл. пошта" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547 msgid "Password" msgstr "Пароль" #. GtkInputPurpose enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549 msgid "Pin Code" msgstr "" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551 msgid "Spellcheck" msgstr "Емлені тексеру" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553 msgid "No Spellcheck" msgstr "" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555 msgid "Word Completion" msgstr "Сөздерді толықтыру" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557 msgid "Lowercase" msgstr "Кіші әріптер" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559 msgid "Uppercase Chars" msgstr "" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561 msgid "Uppercase Words" msgstr "" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563 msgid "Uppercase Sentences" msgstr "" #. GtkInputHints enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565 msgid "Inhibit On-screen Keyboard" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551 +#. GtkInputHints enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567 +#| msgid "Vertical" +msgid "Vertical Writing" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568 msgid "Primary Stock Icon" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569 msgid "Secondary Stock Icon" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570 msgid "Primary Icon Pixbuf" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571 msgid "Secondary Icon Pixbuf" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:572 msgid "Primary Icon Name" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:573 msgid "Secondary Icon Name" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:574 msgid "Primary Icon Activatable" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:575 msgid "Secondary Icon Activatable" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:576 msgid "Primary Icon Sensitive" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:577 msgid "Secondary Icon Sensitive" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:578 msgid "Progress Fraction" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:579 msgid "Progress Pulse Step" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:580 msgid "Primary Icon Tooltip Text" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:581 msgid "Secondary Icon Tooltip Text" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:582 msgid "Primary Icon Tooltip Markup" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:583 msgid "Secondary Icon Tooltip Markup" msgstr "" #. Atk activate property -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:585 msgid "Activate" msgstr "Белсендіру" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:586 msgid "Set the description of the Activate atk action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:587 msgid "Search Entry" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:588 msgid "Text View" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:572 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:589 msgid "Search Bar" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:573 -#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.ui.h:7 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:590 ../plugins/gtk+/glade-button-editor.ui.h:7 msgid "Stock Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:574 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:591 msgid "Response ID" msgstr "" #. Atk press property -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:576 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:593 msgid "Press" msgstr "Басу" #. Atk release property -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:578 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:595 msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "Шығарылымы" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:579 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:596 msgid "The stock item for this button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:580 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:597 msgid "The response ID of this button in a dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:581 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:598 msgid "Set the description of the Press atk action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:582 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:599 msgid "Set the description of the Release atk action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:583 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:600 msgid "Check Button" msgstr "" #. GtkPolicyType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:585 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:602 msgid "Always" msgstr "Әрқашан" #. GtkSpinButtonUpdatePolicy enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:587 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:604 msgid "If Valid" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:588 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:605 msgid "Switch" msgstr "Ауыстырғыш" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:589 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:606 #: ../plugins/gtk+/glade-file-chooser-button-editor.ui.h:1 msgid "File Chooser Button" msgstr "" #. GtkFileChooserAction enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:595 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:612 msgid "Select Folder" msgstr "Буманы таңдау" #. GtkFileChooserAction enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:597 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:614 msgid "Create Folder" msgstr "Буманы жасау" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:598 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:615 msgid "Scale Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:599 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:616 msgid "" "The names of the icons to be used by the scale button. The first item in the " "array will be used in the button when the current value is the lowest value, " @@ -5942,497 +6039,521 @@ msgid "" "for all the other values, spread evenly over the range of values" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:600 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:617 msgid "Volume Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:601 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:618 msgid "File Chooser Widget" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:602 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:619 msgid "Application Chooser Widget" msgstr "" #. GtkPlacesOpenFlags enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:604 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:621 msgid "New Tab" msgstr "Жаңа бет" #. GtkPlacesOpenFlags enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:606 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:623 msgid "New Window" msgstr "Жаңа терезе" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:607 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:624 msgid "Color Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:608 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:625 msgid "Font Button" msgstr "" #. GtkTreeViewColumnSizing enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:610 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:627 msgid "Automatic" msgstr "Автоматты түрде" #. GtkSensitivityType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:612 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:629 msgid "On" msgstr "" #. GtkSensitivityType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:614 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:631 msgid "Off" msgstr "Сөнд." -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:615 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:632 msgid "Combo Box Text" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:616 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:633 msgid "Items" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:617 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:634 msgid "The list of items to show in the combo box" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:618 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:635 msgid "Application Chooser Button" msgstr "Қолданбаларды таңдау батырмасы" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:619 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:636 msgid "Progress Bar" msgstr "Орындалу көрсеткіші" #. GtkUpdateType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:621 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:638 msgid "Continuous" msgstr "Үзіліссіз" #. GtkLevelBarMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:623 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:640 msgid "Discrete" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:626 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:643 msgid "Resource Name" msgstr "" #. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:628 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:645 msgid "Icon Size" msgstr "Таңбаша өлшемі" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:629 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:646 msgid "Dialog Box" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:630 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:647 msgid "Insert Row" msgstr "Жолды кірістіру" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:631 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:648 msgid "Before" msgstr "Дейін" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:633 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:650 msgid "Insert Column" msgstr "Бағанды кірістіру" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:634 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:651 msgid "Remove Row" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:635 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:652 msgid "Remove Column" msgstr "" #. GtkButtonBoxStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:637 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:654 #: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:10 msgid "Expand" msgstr "Ашу" #. GtkAttachOptions enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:639 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:656 msgid "Shrink" msgstr "Кішірейту" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:640 ../plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui.h:2 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:657 ../plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui.h:2 msgid "Rows" msgstr "Жолдар" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:641 ../plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui.h:3 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:658 ../plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui.h:3 msgid "Columns" msgstr "Бағандар" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:642 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:659 msgid "The number of rows for this grid" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:643 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:660 msgid "The number of columns for this grid" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:644 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:661 msgid "Horizontal Panes" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:645 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:662 msgid "Vertical Panes" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:646 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:663 msgid "Notebook" msgstr "Блокнот" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:647 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:664 msgid "Insert Page Before" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:648 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:665 msgid "Insert Page After" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:649 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:666 msgid "Remove Page" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:650 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:667 msgid "Number of pages" msgstr "Беттер саны" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:651 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:668 +#| msgid "Related Action" +msgid "Start Action" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:669 +#| msgid "Action" +msgid "End Action" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:670 msgid "Set the currently active page to edit, this property will not be saved" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:652 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:671 msgid "The number of pages in the notebook" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:653 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:672 msgid "HeaderBar" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:654 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:673 msgid "Reserve space for subtitle" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:655 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:674 msgid "Custom Title" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:656 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:675 msgid "Add Slot" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:657 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:676 msgid "Keep the headerbar height the same as the subtitle changes dynamically." msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:658 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:677 msgid "The number of items in the header bar" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:659 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:660 -#| msgid "Edit Image" +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:678 msgid "Edit page" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:661 -#| msgid "Visible" +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:679 msgid "Visible child" msgstr "" #. GtkRevealerTransitionType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:663 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:681 msgid "Crossfade" msgstr "" #. GtkRevealerTransitionType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:665 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:683 msgid "Slide Right" msgstr "" #. GtkRevealerTransitionType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:667 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:685 msgid "Slide Left" msgstr "" #. GtkRevealerTransitionType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:669 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:687 msgid "Slide Up" msgstr "" #. GtkRevealerTransitionType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:671 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:689 msgid "Slide Down" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:672 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:690 msgid "Slide Left-Right" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:673 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:691 msgid "Slide Up-Down" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:674 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:692 msgid "Move Over Up" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:675 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:693 msgid "Move Over Down" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:676 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:694 msgid "Move Over Left" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:677 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:695 msgid "Move Over Right" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:678 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:696 msgid "Move Over Up-Down" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:679 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:697 msgid "Move Over Down-Up" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:680 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:698 msgid "Move Over Left-Right" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:681 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:699 msgid "Move Over Right-Left" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:682 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:700 msgid "Move Under Up" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:683 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:701 msgid "Move Under Down" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:684 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:702 msgid "Move Under Left" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:685 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:703 msgid "Move Under Right" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:686 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:704 msgid "The number of pages in the stack" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:687 -#| msgid "Switch" +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:705 msgid "Stack Switcher" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:688 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:706 msgid "Stack Sidebar" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:689 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:707 msgid "Revealer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:690 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:708 msgid "Add Row" msgstr "" #. PangoUnderline enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:692 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:710 msgid "Single" msgstr "Дара" #. GtkSelectionMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:694 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:712 msgid "Browse" msgstr "Қарап шығу" #. GtkSelectionMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:696 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:714 msgid "Multiple" msgstr "Еселік" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:697 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:715 msgid "The position of the row item in the listbox" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:698 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:716 msgid "List Box Row" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:699 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:717 +msgid "Flow Box" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:718 +msgid "Add Child" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:719 +msgid "The position of the child in the flowbox" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:720 +msgid "Flow Box Child" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:721 msgid "Range" msgstr "Ауқым" #. GtkUpdateType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:701 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:723 msgid "Discontinuous" msgstr "" #. GtkUpdateType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:703 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:725 msgid "Delayed" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:705 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:727 msgid "The number of digits to round the value to when the value changes" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:706 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:728 msgid "" "Whether to highlight the area of the trough from the bottom or left leading " "up to the knob" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:707 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:729 msgid "Horizontal Scale" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:708 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:730 msgid "Vertical Scale" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:710 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:732 msgid "Scrollbar" msgstr "Айналдыру жолағы" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:711 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:733 msgid "Horizontal Scrollbar" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:712 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:734 msgid "Vertical Scrollbar" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:713 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:735 msgid "Button Box" msgstr "" #. GtkButtonBoxStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:715 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:737 msgid "Default" msgstr "Стандартты" #. GtkButtonBoxStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:717 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:739 msgid "Spread" msgstr "" #. GtkButtonBoxStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:719 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:741 msgid "Edge" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:720 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:742 msgid "Horizontal Button Box" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:721 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:743 msgid "Vertical Button Box" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:722 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:744 msgid "Horizontal Separator" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:723 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:745 msgid "Vertical Separator" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:724 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:746 msgid "Accel Label" msgstr "" #. GtkArrowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:726 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:748 msgid "Up" msgstr "Жоғары" #. GtkArrowType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:728 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:750 msgid "Down" msgstr "Төмен" #. Declare menu button here because the arrow-type values already exist -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:730 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:752 msgid "Menu Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:731 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:753 msgid "Lock Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:732 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:754 msgid "Layout" msgstr "Жайма" #. GtkTreeViewColumnSizing enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:734 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:756 msgid "Fixed" msgstr "Бекітілген" #. GtkMessageType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:736 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:758 msgid "Info" msgstr "Ақпарат" #. GtkMessageType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:738 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:760 msgid "Warning" msgstr "Ескерту" #. GtkMessageType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:740 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:762 msgid "Question" msgstr "Сұрақ" #. PangoUnderline enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:742 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:764 msgid "Error" msgstr "Қате" #. GtkPolicyType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:746 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:768 msgid "Never" msgstr "Ешқашан" +#. GtkPolicyType enumeration value +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:770 +msgid "External" +msgstr "" + #. GtkCornerType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:748 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:772 msgid "Top Left" msgstr "Сол жақтан жоғарыда" #. GtkCornerType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:750 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:774 msgid "Bottom Left" msgstr "Сол жақтан төменде" #. GtkCornerType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:752 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:776 msgid "Top Right" msgstr "Оң жақтан жоғарыда" #. GtkCornerType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:754 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:778 msgid "Bottom Right" msgstr "Оң жақтан төменде" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:755 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:779 msgid "" "If overlay scrolling is enabled, scrollbars are only added as traditional " "widgets when a mouse is present" @@ -6442,892 +6563,925 @@ msgstr "" #. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/> #. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/> #. -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:760 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:784 msgid "About Dialog" msgstr "" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:764 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:788 msgid "GPL 2.0" msgstr "GPL 2.0" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:766 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:790 msgid "GPL 3.0" msgstr "GPL 3.0" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:768 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:792 msgid "LGPL 2.1" msgstr "LGPL 2.1" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:770 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:794 msgid "LGPL 3.0" msgstr "LGPL 3.0" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:774 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:798 msgid "MIT X11" msgstr "MIT X11" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:776 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:800 msgid "Artistic" msgstr "Artistic" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:778 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:802 msgid "GPL 2.0 Only" msgstr "Тек GPL 2.0" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:780 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:804 msgid "GPL 3.0 Only" msgstr "Тек GPL 3.0" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:782 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:806 msgid "LGPL 2.1 Only" msgstr "Тек LGPL 2.1" #. GtkLicense enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:784 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:808 msgid "LGPL 3.0 Only" msgstr "Тек LGPL 3.0" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:785 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:809 msgid "" "You can mark this as translatable and set one name/address if you want to " "show a translation specific translator, otherwise you should list all " "translators and unmark this string for translation" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:786 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:810 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:787 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:811 msgid "File Chooser Dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:788 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:812 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:789 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:813 msgid "Application Chooser Dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:790 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:814 msgid "Message Dialog" msgstr "" #. GtkButtonsType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:792 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:816 msgid "Ok" msgstr "ОК" #. GtkButtonsType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:798 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:822 msgid "Yes, No" msgstr "Иә, Жоқ" #. GtkButtonsType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:800 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:824 msgid "Ok, Cancel" msgstr "ОК, Бас тарту" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:801 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:825 msgid "Color Selection" msgstr "Түсті таңдау" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:802 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:826 msgid "Color Chooser Widget" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:803 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:827 msgid "Color Chooser Dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:804 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:828 msgid "Font Chooser Widget" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:805 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:829 msgid "Font Chooser Dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:806 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:830 msgid "Font Selection" msgstr "Қаріпті таңдау" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:807 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:831 msgid "Assistant" msgstr "Көмекші" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:808 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:832 msgid "Number of Pages" msgstr "Парақтар саны" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:809 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:833 msgid "Initially Complete" msgstr "" #. GtkAssistantPageType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:811 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:835 msgid "Content" msgstr "Құрамасы" #. GtkAssistantPageType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:813 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:837 msgid "Intro" msgstr "" #. GtkAssistantPageType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:815 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:839 msgid "Confirm" msgstr "Растау" #. GtkAssistantPageType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:817 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:841 msgid "Summary" msgstr "Қорытынды" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:820 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:844 msgid "Number of pages in this assistant" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:821 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:845 msgid "" "Whether this page will initially be marked as complete regardless of user " "input." msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:822 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:846 msgid "The page position in the Assistant" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:823 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:847 +msgid "Popover" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:848 +msgid "Popover Menu" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:849 +#| msgid "Number of pages" +msgid "Number of submenus" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:850 +#| msgid "Edit Image" +msgid "Edit menu" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:851 +msgid "The number of submenus in the popover menu" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:852 +msgid "" +"Set the currently active submenu to edit, this property will not be saved" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:853 +#| msgid "Button" +msgid "Model Button" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:854 msgid "Link Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:824 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:855 msgid "Recent Chooser" msgstr "" #. GtkRecentSortType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:826 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:857 msgid "Most Recently Used first" msgstr "" #. GtkRecentSortType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:828 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:859 msgid "Least Recently Used first" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:829 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:860 msgid "Recent Chooser Dialog" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:830 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:861 msgid "Size Group" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:831 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:862 msgid "Widgets" msgstr "" #. GtkSizeGroupMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:833 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:864 msgid "Both" msgstr "Екеуі де" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:834 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:865 msgid "List of widgets in this group" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:835 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:866 msgid "Window Group" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:836 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:867 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:840 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:871 msgid "An accelerator key for this action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:841 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:872 msgid "Toggle Action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:842 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:873 msgid "Radio Action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:843 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:874 msgid "Recent Action" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:844 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:875 msgid "Action Group" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:845 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:876 msgid "Entry Completion" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:846 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:877 msgid "Icon Factory" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:847 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:878 msgid "Icon Sources" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:848 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:879 msgid "A list of sources for this icon factory" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:849 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:880 msgid "List Store" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:850 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:881 msgid "Data" msgstr "Деректер" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:851 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:882 msgid "Enter a list of column types for this data store" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:852 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:883 msgid "Enter a list of values to be applied on each row" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:853 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:884 msgid "Tree Store" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:854 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:885 msgid "Tree Model Filter" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:855 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:886 msgid "Tree Model Sort" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:856 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:887 msgid "Tree Selection" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:857 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:888 msgid "Tree View" msgstr "" #. GtkTreeViewGridLines enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:859 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:890 msgid "Horizontal and Vertical" msgstr "Горизонталды және вертикалды" #. GtkSortType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:862 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:893 msgid "Ascending" msgstr "Өсу ретімен" #. GtkSortType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:864 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:895 msgid "Descending" msgstr "Кему ретімен" #. GtkTreeViewColumnSizing enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:866 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:897 msgid "Grow Only" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:867 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:898 msgid "Icon View" msgstr "Таңбашалар көрінісі" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:869 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:900 msgid "Cell Background Color name column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:870 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:901 msgid "Cell Background Color column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:871 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:902 msgid "Cell Background RGBA column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:872 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:903 msgid "Width column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:873 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:904 msgid "Height column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:874 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:905 msgid "Horizontal Padding" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:875 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:906 msgid "Horizontal Padding column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:876 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:907 msgid "Vertical Padding" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:877 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:908 msgid "Vertical Padding column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:878 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:909 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Горизонталды туралау" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:879 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:910 msgid "Horizontal Alignment column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:880 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:911 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Вертикалды туралау" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:881 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:912 msgid "Vertical Alignment column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:882 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:913 msgid "Sensitive column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:884 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:915 msgid "Visible column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:885 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:916 msgid "The column in the model to load the value from" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:886 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:917 msgid "Text Renderer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:887 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:918 msgid "Alignment column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:888 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:919 msgid "Attributes column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:889 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:920 msgid "Background Color Name column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:890 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:921 msgid "Background Color column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:891 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:922 msgid "Editable column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:892 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:923 msgid "Ellipsize column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:893 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:924 msgid "Family column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:894 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:925 msgid "Font column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:895 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:926 msgid "Font Description column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:896 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:927 msgid "Foreground Color Name column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:897 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:928 msgid "Foreground Color column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:898 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:929 msgid "Language column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:899 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:930 msgid "Markup column" msgstr "Белгі бағаны" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:900 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:931 msgid "Rise column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:901 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:932 msgid "Scale column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:902 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:933 msgid "Single Paragraph Mode column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:903 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:934 msgid "Size column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:904 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:935 msgid "Data column" msgstr "" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:906 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:937 msgid "Ultra Condensed" msgstr "" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:908 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:939 msgid "Extra Condensed" msgstr "" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:910 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:941 msgid "Condensed" msgstr "Тығыздалған" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:912 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:943 msgid "Semi Condensed" msgstr "" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:914 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:945 msgid "Semi Expanded" msgstr "" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:916 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:947 msgid "Expanded" msgstr "Сиретілген" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:918 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:949 msgid "Extra Expanded" msgstr "" #. PangoStretch enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:920 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:951 msgid "Ultra Expanded" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:921 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:952 msgid "Stretch column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:922 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:953 msgid "Strikethrough column" msgstr "" #. PangoStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:924 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:955 msgid "Oblique" msgstr "" #. PangoStyle enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:926 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:957 msgid "Italic" msgstr "Көлбеу" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:927 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:958 msgid "Style column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:928 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:959 msgid "Text column" msgstr "Мәтін бағаны" #. PangoUnderline enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:930 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:961 msgid "Double" msgstr "Қос" #. PangoUnderline enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:932 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:963 msgid "Low" msgstr "Төмен" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:933 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:964 msgid "Underline column" msgstr "" #. PangoVariant enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:935 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:966 msgid "Small Capitals" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:936 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:967 msgid "Variant column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:937 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:968 msgid "Weight column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:938 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:969 msgid "Width in Characters column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:939 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:970 msgid "Wrap Mode column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:940 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:971 msgid "Wrap Width column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:941 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:972 msgid "Background RGBA column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:942 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:973 msgid "Foreground RGBA column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:943 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:974 msgid "Maximum width in characters" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:944 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:975 msgid "Placeholder text" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:945 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:976 msgid "Accelerator Renderer" msgstr "" #. GtkCellRendererAccelMode enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:947 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:978 msgid "Gtk" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:948 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:979 msgid "Accelerator Mode column" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:950 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:981 msgid "Shift Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:952 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:983 msgid "Lock Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:954 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:985 msgid "Control Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:956 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:987 msgid "Alt Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:958 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:989 msgid "Fifth Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:960 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:991 msgid "Sixth Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:962 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:993 msgid "Seventh Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:964 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:995 msgid "Eighth Key" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:966 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:997 msgid "First Mouse Button" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:968 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:999 msgid "Second Mouse Button" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:970 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1001 msgid "Third Mouse Button" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:972 -msgid "Forth Mouse Button" +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1003 +#| msgid "Push Button" +msgid "Fourth Mouse Button" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:974 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1005 msgid "Fifth Mouse Button" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:976 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1007 msgid "Super Modifier" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:978 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1009 msgid "Hyper Modifier" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:980 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1011 msgid "Meta Modifier" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:982 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1013 msgid "Release Modifier" msgstr "" #. GdkModifierType enumeration value -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:984 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1015 msgid "All Modifiers" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:985 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1016 msgid "Accelerator Modifiers column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:986 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1017 msgid "Keycode column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:987 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1018 msgid "Combo Renderer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:988 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1019 msgid "Has Entry column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:989 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1020 msgid "Model column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:990 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1021 msgid "Text Column column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:991 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1022 msgid "Spin Renderer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:992 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1023 msgid "Adjustment column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:993 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1024 msgid "Climb Rate column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:994 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1025 msgid "Digits column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:995 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1026 msgid "Pixbuf Renderer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:996 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1027 msgid "Follow State column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:997 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1028 msgid "Icon Name column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:998 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1029 msgid "Pixbuf column" msgstr "Pixbuf бағаны" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:999 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1030 msgid "GIcon column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1000 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1031 msgid "Pixbuf Expander Closed column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1001 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1032 msgid "Pixbuf Expander Open column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1002 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1033 msgid "Stock Detail column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1003 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1034 msgid "Stock column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1004 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1035 msgid "Stock Size column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1005 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1036 msgid "Progress Renderer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1006 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1037 msgid "Orientation column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1007 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1038 msgid "Pulse column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1008 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1039 msgid "Text Horizontal Alignment column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1009 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1040 msgid "Text Vertical Alignment column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1010 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1041 msgid "Value column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1011 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1042 msgid "Inverted column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1012 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1043 msgid "Spinner Renderer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1013 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1044 msgid "Active column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1014 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1045 msgid "Toggle Renderer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1015 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1046 msgid "Activatable column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1016 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1047 msgid "Inconsistent column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1017 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1048 msgid "Indicator Size column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1018 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1049 msgid "Radio column" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1019 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1050 msgid "Status Icon" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1020 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1051 msgid "Text Buffer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1021 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1052 msgid "Entry Buffer" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1022 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1053 msgid "Text Tag" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1023 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1054 msgid "Text Tag Table" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1024 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1055 msgid "File Filter" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1025 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1056 msgid "Mime Types" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1026 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1057 msgid "Patterns" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1027 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1058 msgid "The list of mime types to add to the filter" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1028 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1059 msgid "The list of file name patterns to add to the filter" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1029 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1060 msgid "Recent Filter" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1031 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1062 msgid "The list of application names to add to the filter" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1032 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1063 msgid "Recent Manager" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1033 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1064 msgid "Themed Icon" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1035 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1065 msgid "Toplevels" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1036 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1066 msgid "Containers" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1037 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1067 msgid "Control and Display" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1038 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1068 msgid "Composite Widgets" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1039 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1069 msgid "Miscellaneous" msgstr "Басқалар" -#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1040 +#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1070 msgid "Deprecated" msgstr "" @@ -7383,6 +7537,20 @@ msgstr "Веб-сайт:" msgid "Credits" msgstr "Жасағандар" +#: ../plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.ui.h:1 +#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.ui.h:1 +msgid "Box Attributes" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.ui.h:2 +#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.ui.h:3 +msgid "Add center child" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.ui.h:3 +msgid "Whether this action bar should include a centered child." +msgstr "" + #: ../plugins/gtk+/glade-action-editor.ui.h:1 msgid "Action Attributes" msgstr "" @@ -7415,18 +7583,10 @@ msgstr "" msgid "App Chooser Widget Attributes" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.ui.h:1 -msgid "Box Attributes" -msgstr "" - #: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.ui.h:2 msgid "Baseline:" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.ui.h:3 -msgid "Add center child" -msgstr "" - #: ../plugins/gtk+/glade-box-editor.ui.h:4 msgid "Whether this box should include a centered child." msgstr "" @@ -7570,12 +7730,10 @@ msgid "Count:" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.ui.h:1 -#| msgid "Attributes" msgid "Headerbar Attributes" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.ui.h:2 -#| msgid "Custom" msgid "Custom title" msgstr "" @@ -7646,13 +7804,17 @@ msgid "Never wrap" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.ui.h:6 -msgid "Automatically wrap" +msgid "Label Width" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.ui.h:7 -msgid "Label Width" +msgid "Automatically wrap" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.ui.h:8 +msgid "Lines" +msgstr "Жолдар" + #: ../plugins/gtk+/glade-level-bar-editor.ui.h:1 msgid "Level Bar Attributes" msgstr "" @@ -7693,6 +7855,11 @@ msgstr "" msgid "Padding" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-model-button-editor.ui.h:1 +#| msgid "Attributes" +msgid "Model Button Attributes" +msgstr "" + #: ../plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui.h:1 msgid "Notebook Attributes" msgstr "" @@ -7706,6 +7873,26 @@ msgstr "" msgid "Tab Attributes" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui.h:5 +#| msgid "Related Action" +msgid "Start Action:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui.h:6 +#| msgid "Action" +msgid "End Action:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-popover-editor.ui.h:1 +#| msgid "Attributes" +msgid "Popover Attributes" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtk+/glade-popover-menu-editor.ui.h:1 +#| msgid "Attributes" +msgid "Menu Attributes" +msgstr "" + #: ../plugins/gtk+/glade-progress-bar-editor.ui.h:1 msgid "Progress Bar Attributes" msgstr "" @@ -7798,12 +7985,10 @@ msgid "Button Orientation:" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-stack-editor.ui.h:1 -#| msgid "Attributes" msgid "Stack Attributes" msgstr "" #: ../plugins/gtk+/glade-stack-editor.ui.h:2 -#| msgid "Homogeneous" msgid "Homogeneous:" msgstr "" @@ -7859,17 +8044,27 @@ msgstr "" msgid "Inside Wrap:" msgstr "" +#: ../plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui.h:14 +#: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:15 +msgid "Top:" +msgstr "Жоғарыда:" + +#: ../plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui.h:15 +#: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:16 +msgid "Bottom:" +msgstr "Төменде:" + #: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui.h:3 msgid "Text:" msgstr "Мәтін:" #: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui.h:4 msgid "Widget:" -msgstr "" +msgstr "Виджет:" #: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:1 msgid "Widget Attributes" -msgstr "" +msgstr "Виджет атрибуттары" #: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:3 msgid "Whether to use markup in the tooltip" @@ -7889,14 +8084,6 @@ msgid "" "instead of setting a literal tooltip" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:15 -msgid "Top:" -msgstr "Жоғарыда:" - -#: ../plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui.h:16 -msgid "Bottom:" -msgstr "Төменде:" - #: ../plugins/gtk+/glade-window-editor.ui.h:1 msgid "Window Attributes" msgstr "" |