diff options
author | Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu> | 2020-09-06 23:05:11 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-09-06 23:05:11 +0000 |
commit | 53ca2806e59cda1004245d1c8cf1bdab3e4e2787 (patch) | |
tree | 7ea6a1df7b5296358da52eaf825036f9799421bf | |
parent | 49c31ab68a7697d8cc7f96b8bbfa3d74b0703372 (diff) | |
download | glade-53ca2806e59cda1004245d1c8cf1bdab3e4e2787.tar.gz |
Update Hungarian translation
-rw-r--r-- | po/hu.po | 50 |
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glade master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glade/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-14 04:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-17 22:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-27 20:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 00:58+0200\n" "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/org.gnome.Glade.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:6 @@ -612,10 +612,25 @@ msgstr "Glade felhasználói felmérés" #. translators: Email body sent to the user after completing the survey #: src/glade-registration.c:34 +#| msgid "" +#| "Thank you for taking Glade Users survey, we appreciate it!\n" +#| "\n" +#| "To validate this email address open the folowing link\n" +#| "\n" +#| "https://people.gnome.org/~jpu/glade/registration.php?email=" +#| "$email&validation_token=$new_validation_token\n" +#| "\n" +#| "In case you want to change or update the survey, your current update " +#| "token is:\n" +#| "$new_token\n" +#| "\n" +#| "Cheers\n" +#| "\n" +#| "\tThe Glade team\n" msgid "" "Thank you for taking Glade Users survey, we appreciate it!\n" "\n" -"To validate this email address open the folowing link\n" +"To validate this email address open the following link\n" "\n" "https://people.gnome.org/~jpu/glade/registration.php?email=" "$email&validation_token=$new_validation_token\n" @@ -2115,13 +2130,13 @@ msgstr "Felcserélve" msgid "After" msgstr "Ez után" -#. translators: this will be shown in glade previewer when a signal %s::%s is emited one time +#. translators: this will be shown in glade previewer when a signal %s::%s is emitted one time #: gladeui/glade-previewer.c:782 #, c-format msgid "%s::%s emitted one time" msgstr "%s::%s kibocsátva egyszer" -#. translators: this will be shown in glade previewer when a signal %s::%s is emited %d times +#. translators: this will be shown in glade previewer when a signal %s::%s is emitted %d times #: gladeui/glade-previewer.c:786 #, c-format msgid "%s::%s emitted %d times" @@ -2390,7 +2405,7 @@ msgid "%s document properties" msgstr "%s dokumentum tulajdonságai" #. ****************************************************************** -#. Verify code here (versioning, incompatability checks) +#. Verify code here (versioning, incompatibility checks) #. ****************************************************************** #. Defined here for pretty translator comments (bug in intl tools, for some reason #. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write @@ -2663,7 +2678,7 @@ msgstr "Csomagolás" #. #: gladeui/glade-property-label.c:147 gladeui/glade-property-shell.c:120 msgid "Whether the property to load is a packing property or not" -msgstr "A betöltendő tulajdonság csomagolási tulajdonság-e" +msgstr "A betöltendő tulajdonság csomagolási tulajdonság-e vagy nem" #: gladeui/glade-property-label.c:153 msgid "Custom text to override the property name" @@ -2764,7 +2779,6 @@ msgid "The glade widget to edit signals" msgstr "Glade felületi elem a szignálok szerkesztéséhez" #: gladeui/glade-signal-model.c:29 gladeui/glade-signal-model.c:30 -#| msgid "<Type Here>" msgid "<Type here>" msgstr "<Írja ide>" @@ -2931,7 +2945,7 @@ msgstr "Lekérdezés" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1524 msgid "Whether the adaptor should query the use or not" -msgstr "A feldolgozó lekérdezze-e a használatot vagy sem" +msgstr "A feldolgozó lekérdezze-e a használatot vagy nem" #: gladeui/glade-widget.c:1355 msgid "The name of the widget" @@ -3035,8 +3049,9 @@ msgid "A warning string about version mismatches" msgstr "A verzióeltérésekre figyelmeztető üzenet" #: gladeui/glade-widget.c:1444 -msgid "Wether the widget is visible or not" -msgstr "A felületi elem látható-e" +#| msgid "Wether the widget is visible or not" +msgid "Whether the widget is visible or not" +msgstr "A felületi elem látható-e vagy nem" #: gladeui/glade-widget.c:1449 msgid "Whether this widget is the template for a composite widget" @@ -4638,7 +4653,6 @@ msgid "Touchpad Gesture" msgstr "Érintőtábla gesztus" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:173 -#| msgid "Table" msgid "Tablet Pad" msgstr "Tábla érintőpárnája" @@ -5124,7 +5138,6 @@ msgid "Superscript text" msgstr "Felső index szövege" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:468 -#| msgid "Context" msgid "Footnote text" msgstr "Lábjegyzetszöveg" @@ -6318,7 +6331,6 @@ msgid "Multiple" msgstr "Többszörös" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2752 -#| msgid "Placeholder text" msgid "Placeholder" msgstr "Helykitöltő" @@ -6385,32 +6397,26 @@ msgid "Vertical Scale" msgstr "Függőleges skála" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2905 -#| msgid "Horizontal" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Vízszintes tükrözés" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2907 -#| msgid "Vertical" msgid "Flip Vertically" msgstr "Függőleges tükrözés" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2909 -#| msgid "Horizontal" msgid "Slide Horizontally" msgstr "Vízszintes eltolás" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2911 -#| msgid "Vertical" msgid "Slide Vertically" msgstr "Függőleges eltolás" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2913 -#| msgid "Horizontal" msgid "Resize Horizontally" msgstr "Vízszint átméretezés" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2915 -#| msgid "Vertical" msgid "Resize Vertically" msgstr "Függőleges átméretezés" @@ -6595,12 +6601,10 @@ msgid "LGPL 3.0 Only" msgstr "Csak LGPL 3.0" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3343 -#| msgid "GPL 3.0" msgid "AGPL 3.0" msgstr "AGPL 3.0" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3345 -#| msgid "GPL 3.0 Only" msgid "AGPL 3.0 Only" msgstr "Csak AGPL 3.0" |