summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr>2019-01-24 11:31:49 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-01-24 11:31:49 +0000
commitcb7cdd8fc01e20950e8eb5039d4133a2610082bf (patch)
tree29c928750b0fd7f54fd89e4390dee8f9d21bf929
parent5bc046748d73583de0ca0e8d45c0d7edfb4d996e (diff)
downloadglade-cb7cdd8fc01e20950e8eb5039d4133a2610082bf.tar.gz
Update French translation
-rw-r--r--po/fr.po79
1 files changed, 40 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7b3f8539..05286ac9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,24 +16,23 @@
# Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>, 2010-2012.
# Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>, 2012-2014.
# Julien Hardelin <jhardlin@orange.fr>, 2014.
-# Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>, 2016, 2017.
# Guillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr>, 2018
+# Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>, 2016-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-26 11:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-26 21:53+0200\n"
-"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glade/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-17 18:17+0100\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>\n"
"Language-Team: français <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1 ../data/glade.appdata.xml.in.h:1
#: ../src/main.c:42 ../src/glade.glade.h:7
@@ -106,7 +105,7 @@ msgstr "la dernière action"
#: ../src/glade-window.c:457
#, c-format
msgid "Undo: %s"
-msgstr "Annule : %s"
+msgstr "Annuler : %s"
#: ../src/glade-window.c:464
#, c-format
@@ -407,7 +406,7 @@ msgstr "Désactiver l’intégration de Devhelp"
#: ../src/main.c:57
msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FICHIER...]"
+msgstr "[FICHIER…]"
#: ../src/main.c:66
msgid "be verbose"
@@ -700,6 +699,7 @@ msgstr ""
"Si vous souhaitez modifier ou mettre à jour votre contribution, voici votre "
"jeton de mise à jour :\n"
"$new_token\n"
+"\n"
"Merci\n"
"\n"
"\tL’équipe de Glade\n"
@@ -727,6 +727,7 @@ msgstr ""
"Si vous souhaitez à nouveau modifier quelque chose, voici votre jeton de "
"mise à jour :\n"
"$new_token\n"
+"\n"
"Merci\n"
"\n"
"\tL’équipe de Glade\n"
@@ -1477,7 +1478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<big><b>Astuces :</b><big>\n"
" * Faites un clic droit sur la vue arborescente pour ajouter des éléments.\n"
-" * Appuyez sur Suppr. pour retirer l’élément sélectionné.\n"
+" * Appuyez sur Suppr pour retirer l’élément sélectionné.\n"
" * Glissez-déposez pour réordonner.\n"
" * La colonne type est modifiable."
@@ -1598,122 +1599,122 @@ msgstr "Configuration de %s pour %s à %s"
msgid "Renaming %s to %s"
msgstr "Renommage de %s en %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1241 ../gladeui/glade-command.c:1849
-#: ../gladeui/glade-command.c:1875 ../gladeui/glade-command.c:1977
-#: ../gladeui/glade-command.c:2019
+#: ../gladeui/glade-command.c:1241 ../gladeui/glade-command.c:1850
+#: ../gladeui/glade-command.c:1876 ../gladeui/glade-command.c:1978
+#: ../gladeui/glade-command.c:2020
msgid "multiple"
msgstr "plusieurs"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1385
+#: ../gladeui/glade-command.c:1386
msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas supprimer un composant contenu dans un composant "
"composite."
-#: ../gladeui/glade-command.c:1392
+#: ../gladeui/glade-command.c:1393
#, c-format
msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
msgstr "%s est verrouillé par %s, modifiez d’abord %s."
-#: ../gladeui/glade-command.c:1408
+#: ../gladeui/glade-command.c:1409
#, c-format
msgid "Remove %s"
msgstr "Enlever %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1411
+#: ../gladeui/glade-command.c:1412
msgid "Remove multiple"
msgstr "Enlever plusieurs"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1821
+#: ../gladeui/glade-command.c:1822
#, c-format
msgid "Create %s"
msgstr "Créer %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1847
+#: ../gladeui/glade-command.c:1848
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Supprimer %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1873
+#: ../gladeui/glade-command.c:1874
#, c-format
msgid "Cut %s"
msgstr "Couper %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1975
+#: ../gladeui/glade-command.c:1976
#, c-format
msgid "Paste %s"
msgstr "Coller %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2017
+#: ../gladeui/glade-command.c:2018
#, c-format
msgid "Drag %s and Drop to %s"
msgstr "Glisser-déposer %s sur %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2020
+#: ../gladeui/glade-command.c:2021
msgid "root"
msgstr "racine"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2144
+#: ../gladeui/glade-command.c:2145
#, c-format
msgid "Add signal handler %s"
msgstr "Ajouter le gestionnaire de signal %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2145
+#: ../gladeui/glade-command.c:2146
#, c-format
msgid "Remove signal handler %s"
msgstr "Supprimer le gestionnaire de signal %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2146
+#: ../gladeui/glade-command.c:2147
#, c-format
msgid "Change signal handler %s"
msgstr "Modifier le gestionnaire de signal %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2363
+#: ../gladeui/glade-command.c:2364
#, c-format
msgid "Setting i18n metadata"
msgstr "Définition des métadonnées i18n"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2480
+#: ../gladeui/glade-command.c:2481
#, c-format
msgid "Locking %s by widget %s"
msgstr "Verrouillage de %s par le composant %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2521
+#: ../gladeui/glade-command.c:2522
#, c-format
msgid "Unlocking %s"
msgstr "Déverrouillage de %s"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2643 ../gladeui/glade-command.c:2686
+#: ../gladeui/glade-command.c:2644 ../gladeui/glade-command.c:2687
#, c-format
msgid "Setting target version of '%s' to %d.%d"
msgstr "Configuration de la version cible de « %s » à %d.%d"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2839
+#: ../gladeui/glade-command.c:2840
#, c-format
msgid "Setting project's %s property"
msgstr "Configuration de la propriété %s du projet"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2942
+#: ../gladeui/glade-command.c:2943
#, c-format
msgid "Setting resource path to '%s'"
msgstr "Configuration du chemin de la ressource vers « %s »"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2973
+#: ../gladeui/glade-command.c:2974
#, c-format
msgid "Setting translation domain to '%s'"
msgstr "Configuration du domaine de traduction à « %s »"
-#: ../gladeui/glade-command.c:3008
+#: ../gladeui/glade-command.c:3009
#, c-format
msgid "Unsetting widget '%s' as template"
msgstr "Déconfiguration du composant « %s » comme modèle"
-#: ../gladeui/glade-command.c:3011
+#: ../gladeui/glade-command.c:3012
#, c-format
msgid "Setting widget '%s' as template"
msgstr "Configuration du composant « %s » comme modèle"
-#: ../gladeui/glade-command.c:3014
+#: ../gladeui/glade-command.c:3015
msgid "Unsetting template"
msgstr "Déconfiguration du modèle"
@@ -1999,7 +2000,7 @@ msgstr "Classe"
#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3084
#, c-format
msgid "Choose parentless %s type objects in this project"
-msgstr "Choisir des objects de type %s sans parent dans ce projet"
+msgstr "Choisir des objets de type %s sans parent dans ce projet"
#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3086
#, c-format
@@ -4203,7 +4204,7 @@ msgstr "La recherche est désactivée"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:295
msgid "Headers are invisible"
-msgstr "Les en-têtes sont masquées"
+msgstr "Les en-têtes sont masqués"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:302
msgid "Expanders are not shown"
@@ -7112,7 +7113,7 @@ msgstr "Un raccourci clavier pour cette action"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:891
msgid "Toggle Action"
-msgstr "Action « inversion »"
+msgstr "Action « inversion »"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:892
msgid "Radio Action"