summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-04 09:48:07 +0000
committerJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-04 09:48:07 +0000
commit491e3bddfa05b9ab376d56662980b5a7d03f7937 (patch)
tree49cbd3a080e5e527d374139a38632d56eec00733
parent4612165440d4f35c760b9e19ac37e8490581dfdf (diff)
downloadglade-491e3bddfa05b9ab376d56662980b5a7d03f7937.tar.gz
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=1701
-rw-r--r--help/ChangeLog5
-rw-r--r--help/es/es.po18
-rw-r--r--help/es/figures/main-window.pngbin34053 -> 35710 bytes
3 files changed, 16 insertions, 7 deletions
diff --git a/help/ChangeLog b/help/ChangeLog
index 0b39e672..b1ef4c0e 100644
--- a/help/ChangeLog
+++ b/help/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2008-03-03 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
+
+ * es/es.po: Updated Spanish translation.
+ * es/figures/*.png: Updated Spanish screenshots.
+
2008-02-28 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* Makefile.am:
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 87fd7f3c..f789c62f 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3.help.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-23 15:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-12 18:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
@@ -118,8 +118,10 @@ msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/glade.xml:206(None)
-msgid "@@image: 'figures/main-window.png'; md5=0ab7dd8af6d049544c81748e72064941"
-msgstr "@@image: 'figures/main-window.png'; md5=0ab7dd8af6d049544c81748e72064941"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/main-window.png'; md5=0ab7dd8af6d049544c81748e72064941"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/main-window.png'; md5=0ab7dd8af6d049544c81748e72064941"
#: C/glade.xml:17(title)
msgid "Glade Interface Designer Manual"
@@ -327,7 +329,8 @@ msgstr "Para iniciar <application>Glade</application>"
#: C/glade.xml:175(para)
msgid "You can start <application>Glade</application> in the following ways:"
-msgstr "Puede iniciar <application>Glade</application> de las siguientes formas:"
+msgstr ""
+"Puede iniciar <application>Glade</application> de las siguientes formas:"
#: C/glade.xml:179(term)
msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
@@ -381,7 +384,8 @@ msgid "Shows the<placeholder-1/> window."
msgstr "Muestra la <placeholder-1/> ventana."
#: C/glade.xml:212(para)
-msgid "The <application>Glade</application> window contains the following elements:"
+msgid ""
+"The <application>Glade</application> window contains the following elements:"
msgstr ""
"La ventana de <application>Glade</application> contiene los siguientes "
"elementos:"
@@ -425,7 +429,8 @@ msgid "Palette"
msgstr "Paleta"
#: C/glade.xml:232(para)
-msgid "The palette contains the widgets that can be used to build a user interface."
+msgid ""
+"The palette contains the widgets that can be used to build a user interface."
msgstr ""
"La paleta contiene los widgets que se pueden usar para construir un interfaz "
"de usuario."
@@ -859,4 +864,3 @@ msgstr ""
#: C/glade.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008."
-
diff --git a/help/es/figures/main-window.png b/help/es/figures/main-window.png
index 740d9299..8bc4b7c3 100644
--- a/help/es/figures/main-window.png
+++ b/help/es/figures/main-window.png
Binary files differ