diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2020-07-12 20:34:57 +0300 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2020-07-12 20:34:57 +0300 |
commit | e1c4dcdcd57a0985470622aa92f83442fd04fb65 (patch) | |
tree | a5d22f57e0d19fe74c409edb822555deb67a37e1 | |
parent | 84662051cb3cf6502e7378912721181fe89d48b5 (diff) | |
download | gcr-e1c4dcdcd57a0985470622aa92f83442fd04fb65.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
-rw-r--r-- | po/lt.po | 175 |
1 files changed, 96 insertions, 79 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcr/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-02 11:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-06 22:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-18 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:34+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" #: egg/egg-oid.c:40 msgid "Domain Component" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Bendrinis vardas" msgid "Surname" msgstr "Pavardė" -#: egg/egg-oid.c:68 ui/gcr-certificate-renderer.c:562 +#: egg/egg-oid.c:68 ui/gcr-certificate-renderer.c:565 msgid "Serial Number" msgstr "Serijos numeris" @@ -118,121 +118,125 @@ msgstr "DN kvalifikatorius" msgid "Pseudonym" msgstr "Slapyvardis" -#: egg/egg-oid.c:97 +#. Translators: Russian: Main state registration number +#: egg/egg-oid.c:98 msgid "OGRN" msgstr "OGRN" -#: egg/egg-oid.c:99 +#. Translators: Russian: Individual insurance account number +#: egg/egg-oid.c:101 msgid "SNILS" msgstr "SNILS" -#: egg/egg-oid.c:101 +#. Translators: Russian: Main state registration number for individual enterpreneurs +#: egg/egg-oid.c:104 msgid "OGRNIP" msgstr "OGRNIP" -#: egg/egg-oid.c:103 +#. Translators: Russian: Individual taxpayer number +#: egg/egg-oid.c:107 msgid "INN" msgstr "INN" -#: egg/egg-oid.c:106 ui/gcr-gnupg-renderer.c:201 ui/gcr-key-renderer.c:385 +#: egg/egg-oid.c:110 ui/gcr-gnupg-renderer.c:201 ui/gcr-key-renderer.c:385 msgid "RSA" msgstr "RSA" -#: egg/egg-oid.c:107 +#: egg/egg-oid.c:111 msgid "MD2 with RSA" msgstr "MD2 su RSA" -#: egg/egg-oid.c:108 +#: egg/egg-oid.c:112 msgid "MD5 with RSA" msgstr "MD5 su RSA" -#: egg/egg-oid.c:109 +#: egg/egg-oid.c:113 msgid "SHA1 with RSA" msgstr "MD2 su RSA" -#: egg/egg-oid.c:111 ui/gcr-gnupg-renderer.c:205 ui/gcr-key-renderer.c:387 +#: egg/egg-oid.c:115 ui/gcr-gnupg-renderer.c:205 ui/gcr-key-renderer.c:387 msgid "DSA" msgstr "DSA" -#: egg/egg-oid.c:112 +#: egg/egg-oid.c:116 msgid "SHA1 with DSA" msgstr "SHA1 su DSA" -#: egg/egg-oid.c:114 ui/gcr-key-renderer.c:389 +#: egg/egg-oid.c:118 ui/gcr-key-renderer.c:389 msgid "Elliptic Curve" msgstr "Elisinė kreivė" -#: egg/egg-oid.c:115 +#: egg/egg-oid.c:119 msgid "SHA1 with ECDSA" msgstr "SHA1 su ECDSA" -#: egg/egg-oid.c:116 +#: egg/egg-oid.c:120 msgid "SHA224 with ECDSA" msgstr "SHA224 su ECDSA" -#: egg/egg-oid.c:117 +#: egg/egg-oid.c:121 msgid "SHA256 with ECDSA" msgstr "SHA256 su ECDSA" -#: egg/egg-oid.c:118 +#: egg/egg-oid.c:122 msgid "SHA384 with ECDSA" msgstr "SHA384 su ECDSA" -#: egg/egg-oid.c:119 +#: egg/egg-oid.c:123 msgid "SHA512 with ECDSA" msgstr "SHA512 su ECDSA" -#: egg/egg-oid.c:121 +#: egg/egg-oid.c:125 msgid "GOST R 34.11-94 with GOST R 34.10-2001" msgstr "GOST R 34.11-94 su GOST R 34.10-2001" -#: egg/egg-oid.c:122 +#: egg/egg-oid.c:126 msgid "GOST R 34.10-2001" msgstr "GOST R 34.10-2001" -#: egg/egg-oid.c:123 +#: egg/egg-oid.c:127 msgid "GOST R 34.10-2012 256-bit curve" msgstr "GOST R 34.10-2012 256-bit kreivė" -#: egg/egg-oid.c:124 +#: egg/egg-oid.c:128 msgid "GOST R 34.10-2012 512-bit curve" msgstr "GOST R 34.10-2012 512-bit kreivė" -#: egg/egg-oid.c:125 +#: egg/egg-oid.c:129 msgid "GOST R 34.11-2012/256 with GOST R 34.10-2012 256-bit curve" msgstr "GOST R 34.11-2012/256 su GOST R 34.10-2012 256-bit kreive" -#: egg/egg-oid.c:126 +#: egg/egg-oid.c:130 msgid "GOST R 34.11-2012/512 with GOST R 34.10-2012 512-bit curve" msgstr "GOST R 34.11-2012/512 su GOST R 34.10-2012 512-bit kreive" #. Extended Key Usages -#: egg/egg-oid.c:129 +#: egg/egg-oid.c:133 msgid "Server Authentication" msgstr "Serverio tapatybės patikrinimas" -#: egg/egg-oid.c:130 +#: egg/egg-oid.c:134 msgid "Client Authentication" msgstr "Kliento tapatybės patikrinimas" -#: egg/egg-oid.c:131 +#: egg/egg-oid.c:135 msgid "Code Signing" msgstr "Kodo pasirašymas" -#: egg/egg-oid.c:132 +#: egg/egg-oid.c:136 msgid "Email Protection" msgstr "El. pašto apsauga" -#: egg/egg-oid.c:133 +#: egg/egg-oid.c:137 msgid "Time Stamping" msgstr "Laiko žymos" -#: gck/gck-module.c:343 +#: gck/gck-module.c:332 #, c-format msgid "Error loading PKCS#11 module: %s" msgstr "Klaida įkeliant PKCS#11 modulį: %s" -#: gck/gck-module.c:357 +#: gck/gck-module.c:346 #, c-format msgid "Couldn’t initialize PKCS#11 module: %s" msgstr "Nepavyko inicijuoti PKCS#11 modulio: %s" @@ -285,48 +289,48 @@ msgstr "Galioja iki" msgid "Certificate" msgstr "Liudijimas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:177 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:190 msgid "Other Name" msgstr "Kitas vardas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:187 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:200 msgid "XMPP Addr" msgstr "XMPP adresas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:191 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:204 msgid "DNS SRV" msgstr "DNS SRV" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:203 ui/gcr-gnupg-renderer.c:423 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:216 ui/gcr-gnupg-renderer.c:423 #: ui/gcr-gnupg-renderer.c:705 msgid "Email" msgstr "El. paštas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:211 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:224 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:219 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:232 msgid "X400 Address" msgstr "X400 adresas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:226 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:239 msgid "Directory Name" msgstr "Katalogo pavadinimas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:234 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:247 msgid "EDI Party Name" msgstr "EDI šalies pavadinimas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:241 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:254 msgid "URI" msgstr "URI" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:249 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:262 msgid "IP Address" msgstr "IP adresas" -#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:257 +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:270 msgid "Registered ID" msgstr "Registracijos ID" @@ -366,7 +370,7 @@ msgstr "Gnupg procesas baigėsi su kodu: %d" msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d" msgstr "Gnupg procesas baigėsi su signalu: %d" -#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2598 gcr/gcr-parser.c:3204 +#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2598 gcr/gcr-parser.c:3192 #: gcr/gcr-system-prompt.c:932 msgid "The operation was cancelled" msgstr "Operacija nutraukta" @@ -375,7 +379,7 @@ msgstr "Operacija nutraukta" msgid "Private Key" msgstr "Privatus raktas" -#: gcr/gcr-parser.c:349 ui/gcr-certificate-renderer.c:884 +#: gcr/gcr-parser.c:349 ui/gcr-certificate-renderer.c:887 #: ui/gcr-gnupg-renderer.c:738 ui/gcr-key-renderer.c:370 msgid "Public Key" msgstr "Viešasis raktas" @@ -435,11 +439,11 @@ msgstr "Pagrindiniai ribojimai" msgid "Certificate Authority" msgstr "Liudijimo įstaiga" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:955 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:958 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:955 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:958 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -472,140 +476,153 @@ msgid "Digital signature" msgstr "Skaitmeninis parašas" #: ui/gcr-certificate-renderer.c:188 +msgid "Non repudiation" +msgstr "Be atsisakymo" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189 msgid "Key encipherment" msgstr "Rakto šifravimas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:190 msgid "Data encipherment" msgstr "Duomenų šifravimas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:190 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:191 msgid "Key agreement" msgstr "Rakto sutartis" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:191 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:192 msgid "Certificate signature" msgstr "Liudijimo parašas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:192 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:193 msgid "Revocation list signature" msgstr "Panaikinimų sąrašo parašas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:217 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:194 +msgid "Encipher only" +msgstr "Tik užšifruoti" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:195 +#| msgid "Data encipherment" +msgid "Decipher only" +msgstr "Tik iššifruoti" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:220 msgid "Key Usage" msgstr "Rakto naudojimas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:218 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:221 msgid "Usages" msgstr "Naudojimai" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:238 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:241 msgid "Subject Alternative Names" msgstr "Subjekto alternatyvūs vardai" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:265 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:268 msgid "Extension" msgstr "Plėtinys" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:269 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:272 msgid "Identifier" msgstr "Identifikatorius" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:270 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:268 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:273 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:268 #: ui/gcr-gnupg-renderer.c:414 ui/gcr-gnupg-renderer.c:431 msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:288 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:291 msgid "Couldn’t export the certificate." msgstr "Nepavyko eksportuoti liudijimo." -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:524 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:309 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:527 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:309 msgid "Identity" msgstr "Tapatybė" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:528 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:531 msgid "Verified by" msgstr "Patikrino" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:535 ui/gcr-gnupg-renderer.c:719 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:538 ui/gcr-gnupg-renderer.c:719 msgid "Expires" msgstr "Galioja iki" #. The subject -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:542 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:315 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:545 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:315 msgid "Subject Name" msgstr "Kam išduotas" #. The Issuer -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:547 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:550 msgid "Issuer Name" msgstr "Kas išdavė" #. The Issued Parameters -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:552 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:555 msgid "Issued Certificate" msgstr "Išduotasis liudijimas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:557 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:326 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:560 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:326 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:571 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:574 msgid "Not Valid Before" msgstr "Negalioja iki" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:576 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:579 msgid "Not Valid After" msgstr "Negalioja po" #. Fingerprints -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:581 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:584 msgid "Certificate Fingerprints" msgstr "Liudijimo kontroliniai kodai" #. Public Key Info -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:587 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:329 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:590 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:329 #: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:375 msgid "Public Key Info" msgstr "Viešojo rakto informacija" #. Signature -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:602 ui/gcr-certificate-renderer.c:912 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:605 ui/gcr-certificate-renderer.c:915 #: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:345 #: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:382 ui/gcr-gnupg-renderer.c:560 msgid "Signature" msgstr "Parašas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:619 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:622 msgid "Export Certificate…" msgstr "Eksportuoti liudijimą…" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:858 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:861 msgid "Key Algorithm" msgstr "Viešojo rakto algoritmas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:863 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:866 msgid "Key Parameters" msgstr "Rakto parametrai" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:871 ui/gcr-gnupg-renderer.c:353 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:874 ui/gcr-gnupg-renderer.c:353 msgid "Key Size" msgstr "Rakto dydis" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:879 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:882 msgid "Key SHA1 Fingerprint" msgstr "Rakto SHA1 kontrolinis kodas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:901 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:904 msgid "Signature Algorithm" msgstr "Parašo algoritmas" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:905 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:908 msgid "Signature Parameters" msgstr "Parašo parametrai" -#: ui/gcr-certificate-renderer.c:954 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:957 msgid "Critical" msgstr "Kritinis" |