summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGoran Vidović <trebelnik2@gmail.com>2020-08-23 11:53:45 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-08-23 11:53:45 +0000
commit3388149f0267dea53deaf18735e5c5d9948c93fe (patch)
tree70733bc1d71f302f8c3386f5fce1d87445822b73
parent9595fa3e085df331ae1f595c9e645766dab447a4 (diff)
downloadgcr-3388149f0267dea53deaf18735e5c5d9948c93fe.tar.gz
Update Croatian translation
-rw-r--r--po/hr.po174
1 files changed, 95 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index c2b3517..20e035c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcr/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-02 11:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-03 15:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-18 07:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-23 13:47+0200\n"
"Last-Translator: gogo <linux.hr@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-16 23:16+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: egg/egg-oid.c:40
msgid "Domain Component"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Uobičajeno ime"
msgid "Surname"
msgstr "Prezime"
-#: egg/egg-oid.c:68 ui/gcr-certificate-renderer.c:562
+#: egg/egg-oid.c:68 ui/gcr-certificate-renderer.c:565
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijski broj"
@@ -114,121 +114,125 @@ msgstr "DN kvalifikanta"
msgid "Pseudonym"
msgstr "Pseudonim"
-#: egg/egg-oid.c:97
+#. Translators: Russian: Main state registration number
+#: egg/egg-oid.c:98
msgid "OGRN"
msgstr "OGRN"
-#: egg/egg-oid.c:99
+#. Translators: Russian: Individual insurance account number
+#: egg/egg-oid.c:101
msgid "SNILS"
msgstr "SNILS"
-#: egg/egg-oid.c:101
+#. Translators: Russian: Main state registration number for individual enterpreneurs
+#: egg/egg-oid.c:104
msgid "OGRNIP"
msgstr "OGRNIP"
-#: egg/egg-oid.c:103
+#. Translators: Russian: Individual taxpayer number
+#: egg/egg-oid.c:107
msgid "INN"
msgstr "INN"
-#: egg/egg-oid.c:106 ui/gcr-gnupg-renderer.c:201 ui/gcr-key-renderer.c:385
+#: egg/egg-oid.c:110 ui/gcr-gnupg-renderer.c:201 ui/gcr-key-renderer.c:385
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
-#: egg/egg-oid.c:107
+#: egg/egg-oid.c:111
msgid "MD2 with RSA"
msgstr "MD2 sa RSA"
-#: egg/egg-oid.c:108
+#: egg/egg-oid.c:112
msgid "MD5 with RSA"
msgstr "MD5 sa RSA"
-#: egg/egg-oid.c:109
+#: egg/egg-oid.c:113
msgid "SHA1 with RSA"
msgstr "SHA1 sa RSA"
-#: egg/egg-oid.c:111 ui/gcr-gnupg-renderer.c:205 ui/gcr-key-renderer.c:387
+#: egg/egg-oid.c:115 ui/gcr-gnupg-renderer.c:205 ui/gcr-key-renderer.c:387
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
-#: egg/egg-oid.c:112
+#: egg/egg-oid.c:116
msgid "SHA1 with DSA"
msgstr "SHA1 sa DSA"
-#: egg/egg-oid.c:114 ui/gcr-key-renderer.c:389
+#: egg/egg-oid.c:118 ui/gcr-key-renderer.c:389
msgid "Elliptic Curve"
msgstr "Elliptička krivulja"
-#: egg/egg-oid.c:115
+#: egg/egg-oid.c:119
msgid "SHA1 with ECDSA"
msgstr "SHA1 sa ECDSA"
-#: egg/egg-oid.c:116
+#: egg/egg-oid.c:120
msgid "SHA224 with ECDSA"
msgstr "SHA224 sa ECDSA"
-#: egg/egg-oid.c:117
+#: egg/egg-oid.c:121
msgid "SHA256 with ECDSA"
msgstr "SHA256 sa ECDSA"
-#: egg/egg-oid.c:118
+#: egg/egg-oid.c:122
msgid "SHA384 with ECDSA"
msgstr "SHA384 sa ECDSA"
-#: egg/egg-oid.c:119
+#: egg/egg-oid.c:123
msgid "SHA512 with ECDSA"
msgstr "SHA512 sa ECDSA"
-#: egg/egg-oid.c:121
+#: egg/egg-oid.c:125
msgid "GOST R 34.11-94 with GOST R 34.10-2001"
msgstr "GOST R 34.11-94 sa GOST R 34.10-2001"
-#: egg/egg-oid.c:122
+#: egg/egg-oid.c:126
msgid "GOST R 34.10-2001"
msgstr "GOST R 34.10-2001"
-#: egg/egg-oid.c:123
+#: egg/egg-oid.c:127
msgid "GOST R 34.10-2012 256-bit curve"
msgstr "GOST R 34.10-2012 256-bitna krivulja"
-#: egg/egg-oid.c:124
+#: egg/egg-oid.c:128
msgid "GOST R 34.10-2012 512-bit curve"
msgstr "GOST R 34.10-2012 512-bitna krivulja"
-#: egg/egg-oid.c:125
+#: egg/egg-oid.c:129
msgid "GOST R 34.11-2012/256 with GOST R 34.10-2012 256-bit curve"
msgstr "GOST R 34.11-2012/256 sa GOST R 34.10-2012 256-bitnom krivuljom"
-#: egg/egg-oid.c:126
+#: egg/egg-oid.c:130
msgid "GOST R 34.11-2012/512 with GOST R 34.10-2012 512-bit curve"
msgstr "GOST R 34.11-2012/512 sa GOST R 34.10-2012 512-bitnom krivuljom"
#. Extended Key Usages
-#: egg/egg-oid.c:129
+#: egg/egg-oid.c:133
msgid "Server Authentication"
msgstr "Ovjera poslužitelja"
-#: egg/egg-oid.c:130
+#: egg/egg-oid.c:134
msgid "Client Authentication"
msgstr "Ovjera klijenta"
-#: egg/egg-oid.c:131
+#: egg/egg-oid.c:135
msgid "Code Signing"
msgstr "Potpisivanje kôdm"
-#: egg/egg-oid.c:132
+#: egg/egg-oid.c:136
msgid "Email Protection"
msgstr "Zaštita e-pošte"
-#: egg/egg-oid.c:133
+#: egg/egg-oid.c:137
msgid "Time Stamping"
msgstr "Vremenska oznaka"
-#: gck/gck-module.c:343
+#: gck/gck-module.c:332
#, c-format
msgid "Error loading PKCS#11 module: %s"
msgstr "Greška učitavanja PKCS#11 modula: %s"
-#: gck/gck-module.c:357
+#: gck/gck-module.c:346
#, c-format
msgid "Couldn’t initialize PKCS#11 module: %s"
msgstr "Nemoguće pokretanje PKCS#11 modula: %s"
@@ -281,48 +285,48 @@ msgstr "Istječe"
msgid "Certificate"
msgstr "Vjerodajnica"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:177
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:190
msgid "Other Name"
msgstr "Drugo ime"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:187
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:200
msgid "XMPP Addr"
msgstr "XMPP Adresa"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:191
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:204
msgid "DNS SRV"
msgstr "DNS POSLUŽITELJ"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:203 ui/gcr-gnupg-renderer.c:423
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:216 ui/gcr-gnupg-renderer.c:423
#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:705
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:211
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:224
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:219
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:232
msgid "X400 Address"
msgstr "X400 adresa"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:226
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:239
msgid "Directory Name"
msgstr "Naziv direktorija"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:234
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:247
msgid "EDI Party Name"
msgstr "EDI naziv stranke"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:241
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:254
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:249
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:262
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
-#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:257
+#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:270
msgid "Registered ID"
msgstr "Registrirani ID"
@@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "Gnupg proces je izašao s kôdom: %d"
msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
msgstr "Gnupg proces je prekinut sa signalom: %d"
-#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2598 gcr/gcr-parser.c:3204
+#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2598 gcr/gcr-parser.c:3192
#: gcr/gcr-system-prompt.c:932
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "Radnja je prekinuta"
@@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "Radnja je prekinuta"
msgid "Private Key"
msgstr "Privatni ključ"
-#: gcr/gcr-parser.c:349 ui/gcr-certificate-renderer.c:884
+#: gcr/gcr-parser.c:349 ui/gcr-certificate-renderer.c:887
#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:738 ui/gcr-key-renderer.c:370
msgid "Public Key"
msgstr "Javni ključ"
@@ -431,11 +435,11 @@ msgstr "Osnovna ograničenja"
msgid "Certificate Authority"
msgstr "Vjerodajnica ovlasti"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:955
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:958
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:955
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:958
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -468,140 +472,152 @@ msgid "Digital signature"
msgstr "Digitalni potpis"
#: ui/gcr-certificate-renderer.c:188
+msgid "Non repudiation"
+msgstr "Ne odbijanje"
+
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189
msgid "Key encipherment"
msgstr "Šifriranje ključa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:190
msgid "Data encipherment"
msgstr "Šifriranje podataka"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:190
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:191
msgid "Key agreement"
msgstr "Ključ ugovora"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:191
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:192
msgid "Certificate signature"
msgstr "Potpis vjerodajnice"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:192
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:193
msgid "Revocation list signature"
msgstr "Popis opoziva vjerodajnica"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:217
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:194
+msgid "Encipher only"
+msgstr "Samo šifriranje"
+
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:195
+msgid "Decipher only"
+msgstr "Samo dešifriranje"
+
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:220
msgid "Key Usage"
msgstr "Upotreba ključa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:218
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:221
msgid "Usages"
msgstr "Upotreba"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:238
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:241
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr "Alternativni nazivi predmeta"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:265
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:268
msgid "Extension"
msgstr "Proširenje"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:269
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:272
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:270 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:268
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:273 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:268
#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:414 ui/gcr-gnupg-renderer.c:431
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:288
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:291
msgid "Couldn’t export the certificate."
msgstr "Nemoguć izvoz ključeva vjerodajnice."
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:524 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:309
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:527 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:309
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:528
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:531
msgid "Verified by"
msgstr "Provjerio"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:535 ui/gcr-gnupg-renderer.c:719
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:538 ui/gcr-gnupg-renderer.c:719
msgid "Expires"
msgstr "Istječe"
#. The subject
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:542 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:315
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:545 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:315
msgid "Subject Name"
msgstr "Naziv predmeta"
#. The Issuer
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:547
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:550
msgid "Issuer Name"
msgstr "Naziv izdavatelja"
#. The Issued Parameters
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:552
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:555
msgid "Issued Certificate"
msgstr "Vjerodajnica izdavatelja"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:557 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:326
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:560 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:326
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:571
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:574
msgid "Not Valid Before"
msgstr "Nije valjano prije"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:576
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:579
msgid "Not Valid After"
msgstr "Nije valjano poslije"
#. Fingerprints
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:581
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:584
msgid "Certificate Fingerprints"
msgstr "Otisci vjerodajnice"
#. Public Key Info
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:587 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:329
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:590 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:329
#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:375
msgid "Public Key Info"
msgstr "Informacije javnog ključa"
#. Signature
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:602 ui/gcr-certificate-renderer.c:912
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:605 ui/gcr-certificate-renderer.c:915
#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:345
#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:382 ui/gcr-gnupg-renderer.c:560
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:619
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:622
msgid "Export Certificate…"
msgstr "Izvoz vjerodajnice…"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:858
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:861
msgid "Key Algorithm"
msgstr "Algoritam ključa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:863
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:866
msgid "Key Parameters"
msgstr "Parametar ključa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:871 ui/gcr-gnupg-renderer.c:353
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:874 ui/gcr-gnupg-renderer.c:353
msgid "Key Size"
msgstr "Veličina ključa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:879
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:882
msgid "Key SHA1 Fingerprint"
msgstr "Otisak SHA1 ključa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:901
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:904
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Algoritam potpisa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:905
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:908
msgid "Signature Parameters"
msgstr "Parametri potpisa"
-#: ui/gcr-certificate-renderer.c:954
+#: ui/gcr-certificate-renderer.c:957
msgid "Critical"
msgstr "Kritično"