diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2015-03-17 18:53:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2015-03-17 18:53:21 +0100 |
commit | ecfbbee88bbca20ac046e965ed8bd19b68e298d0 (patch) | |
tree | 192ee402eebcd1316e32a7eb2bc2b486819e73bf | |
parent | 442a863b95805033cd7530cad2bcff9a26376b1f (diff) | |
download | gcab-ecfbbee88bbca20ac046e965ed8bd19b68e298d0.tar.gz |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | po/es.po | 74 |
1 files changed, 39 insertions, 35 deletions
@@ -2,22 +2,23 @@ # Copyright (C) 2013 gcab's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gcab package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013. +# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcab master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gcab&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-05 12:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-08 11:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-12 21:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-17 18:01+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" -"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" +"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../gcab.c:62 #, c-format @@ -34,66 +35,70 @@ msgstr "Volcando datos %s a: %s…\n" msgid "can't write file %s: %s" msgstr "no se puede escribir el archivo %s: %s" -#: ../gcab.c:108 +#: ../gcab.c:109 msgid "Print program version" msgstr "Mostrar la versión del programa" -#: ../gcab.c:109 +#: ../gcab.c:110 msgid "Be verbose" msgstr "Mostrar detalles" -#: ../gcab.c:110 +#: ../gcab.c:111 msgid "Create archive" msgstr "Crear archivador" -#: ../gcab.c:111 +#: ../gcab.c:112 msgid "Extract all files" msgstr "Extraer todos los archivos" -#: ../gcab.c:112 +#: ../gcab.c:113 msgid "Dump reserved and extra data" msgstr "Volcar datos reservados y adicionales" -#: ../gcab.c:113 +#: ../gcab.c:114 msgid "List content" msgstr "Listar contenido" -#: ../gcab.c:114 +#: ../gcab.c:115 +msgid "List content with file details" +msgstr "Listar el contenido con detalles de los archivos" + +#: ../gcab.c:116 msgid "Change to directory DIR" msgstr "Cambiar a la carpeta CARPETA" -#: ../gcab.c:114 +#: ../gcab.c:116 msgid "DIR" msgstr "CARPETA" -#: ../gcab.c:115 +#: ../gcab.c:117 msgid "Use zip compression" msgstr "Usar compresión ZIP" -#: ../gcab.c:116 +#: ../gcab.c:118 msgid "Do not include path" msgstr "No incluir la ruta" -#: ../gcab.c:117 +#: ../gcab.c:119 msgid "Reserve space in cabinet for signing (e.g. -s 6144 reserves 6K bytes)" msgstr "" "Reservar espacio en el archivo cabinet para la firma (ej. -s 6144 reserva 6K " "bytes)" -#: ../gcab.c:118 +#: ../gcab.c:120 msgid "FILE INPUT_FILES..." msgstr "ARCHIVO ARCHIVOS_DE_ENTRADA…" -#: ../gcab.c:132 +#: ../gcab.c:134 msgid "- create a Cabinet file" msgstr "- crear un archivo Cabinet" -#: ../gcab.c:133 +#: ../gcab.c:135 #, c-format msgid "Report bugs to <%s>" msgstr "Informar de errores a <%s>" -#: ../gcab.c:136 +#: ../gcab.c:138 msgid "" "gcab saves many files together into a cabinet archive, and can restore\n" "individual files from the archive." @@ -102,69 +107,68 @@ msgstr "" "restaurar\n" "archivos individuales del archivador." -#: ../gcab.c:143 +#: ../gcab.c:145 #, c-format msgid "option parsing failed: %s\n" msgstr "falló al analizar la opción: %s\n" -#: ../gcab.c:152 +#: ../gcab.c:154 msgid "Please specify a single operation." msgstr "Especifique una única operación." -#: ../gcab.c:155 +#: ../gcab.c:157 msgid "cabinet file must be specified." msgstr "se debe especificar un archivo cabinet." -#: ../gcab.c:169 +#: ../gcab.c:171 #, c-format msgid "can't open %s for reading: %s\n" msgstr "no se puede abrir %s para lectura: %s\n" -#: ../gcab.c:171 +#: ../gcab.c:173 #, c-format msgid "error reading %s: %s\n" msgstr "error al leer %s: %s\n" -#: ../gcab.c:188 +#: ../gcab.c:208 #, c-format msgid "error during extraction: %s" msgstr "error durante la extracción: %s" -#: ../gcab.c:200 +#: ../gcab.c:220 #, c-format msgid "error while reading signature: %s" msgstr "error al leer la firma %s" -#: ../gcab.c:211 +#: ../gcab.c:231 msgid "please specify input files." msgstr "especifique los archivos de entrada." -#: ../gcab.c:229 +#: ../gcab.c:249 #, c-format msgid "Can't add file %s: %s" msgstr "No se puede añadir el archivo %s: %s" -#: ../gcab.c:239 +#: ../gcab.c:259 msgid "no files to be archived." msgstr "no hay archivos que comprimir." -#: ../gcab.c:245 +#: ../gcab.c:265 #, c-format msgid "can't create cab file %s: %s" msgstr "no se puede crear el archivo cab %s: %s" -#: ../gcab.c:249 +#: ../gcab.c:269 #, c-format -#| msgid "can't add folder to cabinet: %s" msgid "can't add folder to cab file %s: %s" msgstr "no se puede añadir una carpeta al archivo cabinet %s: %s" -#: ../gcab.c:257 +#: ../gcab.c:277 #, c-format msgid "can't write cab file %s: %s" msgstr "no se puede escribir el archivo cab %s: %s" -#: ../libgcab/cabinet.c:20 ../libgcab/cabinet.c:453 +#: ../libgcab/cabinet.c:20 ../libgcab/cabinet.c:468 #, c-format msgid "unsupported compression method %d" msgstr "método de compresión %d no soportado" |