1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
|
# translation of epiphany.master.po to Khmer
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2012.
# Seng Sutha <sutha@khmeros.info>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 08:52+0700\n"
"Last-Translator: Seng Sutha <sutha@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: WordForge 0.8 RC1\n"
"X-Language: km-KH\n"
#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "ααααΎα αα·αβαααα
αβα
αααΆαβααααβα’ααα"
#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "α
αααΆαβαααααΆα Epiphanyβ"
#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "α
αααΆαβαααααΆα"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1
msgid "Search the web"
msgstr "αααααααβαααααΆα"
#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:5
msgid "http://www.google.com"
msgstr "http://www.google.com"
#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:10
#, no-c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "ααααΎαβαααααΆα"
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "αααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆαβαααα Epiphany"
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:4 ../src/ephy-main.c:457
msgid "Web Browser"
msgstr "αααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:1
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "ααΆαβαα·ααααΆαααααα"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:2
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "ααΆααΆαα»ααααβαα·ααααΆαααααα"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:3
msgid "Common Name:"
msgstr "αααααβααΌαα
α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:4
msgid "Details"
msgstr "ααα
ααααΈβαααα’α·α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:5
msgid "Expires On:"
msgstr "ααΆαβαα»αβαααααβαα
βααα α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:6
msgid "Field _Value"
msgstr "αααααβααΆα"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:7
msgid "Fingerprints"
msgstr "ααααΆαβαααα·αααααΆααα"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:8 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16
msgid "General"
msgstr "ααΌαα
"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:9
msgid "Issued By"
msgstr "ααΆαβα
ααββααααΆαβααα"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:10
msgid "Issued On:"
msgstr "ααΆαβα
ααβααααΆαβααΌα α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:11
msgid "Issued To"
msgstr "ααΆαβα
ααββααααΆαβα²αα"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:12
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "ααααΆαβαααα·αβααααΆααα MD5 α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:13
msgid "Organization:"
msgstr "ααΆαβαααα
α α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:14
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "α―αααΆββαααβαααα
α α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:15
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "SHA1 ααααΆαβαααα·αααααΆααα α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:16
msgid "Serial Number:"
msgstr "ααααααααΆαα α"
#: ../data/ui/certificate-dialogs.ui.h:17
msgid "Validity"
msgstr "αα»ααααΆα"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>ααααααααααααα·</b>"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>ααααΎβααΆαβα’αα·αααΌαββαα»αααααΆ α</b>"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:3
msgid "Content:"
msgstr "ααΆαα·ααΆ α"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:4
msgid "Cookie properties"
msgstr "ααααααααααααα·βααααβααΌααΈ"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:5 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8
msgid "Cookies"
msgstr "ααΌααΈ"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:6
msgid "Expires:"
msgstr "αα»αβααααα α"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:7 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22
msgid "Passwords"
msgstr "ααΆαααβαααααΆαα"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:8
msgid "Path:"
msgstr "ααααΌα α"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:9
msgid "Personal Data"
msgstr "αα·ααααααβααααΆαααααα½α"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10
msgid "Send for:"
msgstr "ααααΎ α"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:11
msgid "Text Encoding"
msgstr "ααΆαβα’αα·αααΌαβα’αααααββ"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:12 ../src/ephy-encoding-menu.c:338
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "ααααΎβααΆαβα’αα·αααΌαβαααβααΆαβαααααΆααβααΆαβα―αααΆα"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:13
msgid "_Show passwords"
msgstr "αααα αΆαβααΆααααααααΆαα"
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:14
msgid "label"
msgstr "ααααΆα"
#: ../data/ui/form-signing-dialog.ui.h:1
msgid "Sign Text"
msgstr "βα
α»αβα αααααααΆβα’ααααα"
#: ../data/ui/form-signing-dialog.ui.h:2
msgid ""
"To confirm that you want to sign the above text, choose a certificate to "
"sign the text with and enter its password below."
msgstr ""
"α’αα’αΆαβααΆβα’αααβα
ααβα
α»αβα αααααααΆβα’αααααβααΆαααΎ ααααΎαβαα·ααααΆααααααβ "
"ααΎααααΈβα
α»αβα αααααααΆβα’ααααα α αΎαβαααα
αΌαβααΆααααααααΆααβααααβααΆβαα
βααΆαααααα α"
#: ../data/ui/form-signing-dialog.ui.h:3
msgid "_Certificate:"
msgstr "αα·ααααΆαααααα α"
#: ../data/ui/form-signing-dialog.ui.h:4
msgid "_Password:"
msgstr " ααΆαααβαααααΆαα α"
#: ../data/ui/form-signing-dialog.ui.h:5
msgid "_View Certificate…"
msgstr "ααΎαβαα·ααααΆαααααβ…"
#. Refers to "Only from sites you visit" option under Cookies.
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2
msgid "<small>For example, not from advertisers on these sites</small>"
msgstr "<small>α§ααΆα ααα αα·αβααααΈβα’αααβααααααααααΆαβααΎαααααβαααααΆαββαααβαα</small>"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
msgid "A_utomatically open downloaded files"
msgstr "ααΎαβα―αααΆαβαααβααΆαβααΆαβααβαααβααααααααααααα·"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4
msgid "Add Language"
msgstr "ααααααβααΆααΆ"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "α’αα»ααααΆαβα²ααββααΈαααΌββααα
α‘αΎα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "ααααΎαβααΆααΆ α"
#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7 ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:579
#: ../src/ephy-history-window.c:227 ../src/pdm-dialog.c:356
msgid "Cl_ear"
msgstr "αααα’αΆα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9
msgid "De_fault:"
msgstr "ααααΆαααΎα α"
#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10 ../lib/ephy-file-helpers.c:116
msgid "Downloads"
msgstr "ααΆαβααΆαβαα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "ααΎαβααααααΈα Java"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12
msgid "Enable _plugins"
msgstr "ααΎαβαααααα·ααΈβαααα½α"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13 ../src/ephy-encoding-dialog.c:302
msgid "Encodings"
msgstr "ααΆαβα’αα·αααααΈα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14
msgid "Fonts"
msgstr "αα»αααα’αααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15
msgid "Fonts & Style"
msgstr "αα
ααΆαααααβαα»αααα’αααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17 ../src/prefs-dialog.c:774
msgid "Language"
msgstr "ααΆααΆ"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18
msgid "Languages"
msgstr "ααΆααΆ"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19
msgid "MB"
msgstr "ααααΆαα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20
msgid "Monospace font:"
msgstr "αα»αααβα’αααα Monospace α"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "ααβαααααβαααααΆαβαααβα’αααβααΆαβααααααΆβααα»ααααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:23
msgid "Preferences"
msgstr "α
αααΌαβα
α·ααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:24
msgid "Privacy"
msgstr "ααΆαβα―ααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:25
msgid "Sans serif font:"
msgstr "αα»αααβα’αααα Sans serif α"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:26
msgid "Serif font:"
msgstr "αα»αααβα’αααα Serif α"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:27
msgid "Spell checking"
msgstr "ααΆαβαα·αα·αααβα’αααααΆαα·αα»ααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:28
msgid "Style"
msgstr "αα
ααΆααααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:29
msgid "Temporary Files"
msgstr "α―αααΆαβααααααβα’αΆαααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:30
msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "ααααΎβαααααΉαβαα
ααΆαααααβααααΆαααααα½α"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:31
msgid "Web Content"
msgstr "ααΆαα·ααΆβαααααΆα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32
msgid "_Always accept"
msgstr "ααααβααα½αβααΆαα·α
αα
"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:33
msgid "_Disk space:"
msgstr "ααα αβααΆα α"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:34
msgid "_Download folder:"
msgstr "ααβαααβααΆαβααΆαβαα α"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:35
msgid "_Edit Stylesheetβ¦"
msgstr "ααααααα½αβαααααΉαβαα
ααΆαααααβ¦"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:36
msgid "_Enable spell checking"
msgstr "ααΎαβααΆαβαα·αα·αααβα’αααααΆαα·αα»ααα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:37
msgid "_Never accept"
msgstr "αα·αβαααβααα½αβ"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:38
msgid "_Remember passwords"
msgstr "α
αα
αΆαβααΆααααααααΆαα"
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:39
msgid "_Use system fonts"
msgstr "ααααΎβαα»αααα’ααααβαααααααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:1
msgid "As laid out on the _screen"
msgstr ""
#: ../data/ui/print.ui.h:2
msgid "Background"
msgstr "ααααβααΆαβααααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:3
msgid "Footers"
msgstr "ααΆααααΆ"
#: ../data/ui/print.ui.h:4
msgid "Frames"
msgstr "ααα»α"
#: ../data/ui/print.ui.h:5
msgid "Headers"
msgstr "ααααααΆβ"
#: ../data/ui/print.ui.h:6
msgid "O_nly the selected frame"
msgstr "ααβααα»αβαααβααΆαβααααΎαβααα»ααααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:7
msgid "P_age title"
msgstr "α
αααααΎαβααααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:8
msgid "Page _numbers"
msgstr "α
ααα½αβααααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:9
msgid "Print background c_olors"
msgstr "ααααα»αααβαααβααααααΆαααααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:10
msgid "Print background i_mages"
msgstr "ααααα»αααβααΌαααΆαβααααααΆαααααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:11
msgid "_Date"
msgstr "ααΆαααα·α
αααα"
#: ../data/ui/print.ui.h:12
msgid "_Each frame separately"
msgstr "αααβαααααβααα»αβααΈαα½α"
#: ../data/ui/print.ui.h:13
msgid "_Page address"
msgstr "α’αΆααααααΆαβααααα"
#: ../embed/ephy-download.c:217
msgctxt "file type"
msgid "Unknown"
msgstr "αα·αβααααΆαα"
#: ../embed/ephy-embed.c:665
msgid "Web Inspector"
msgstr "αααααα·ααΈβαα·αα·αααβαααααΆα"
#: ../embed/ephy-embed-shell.c:233
msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
msgstr ""
"Epiphany αα·αβα’αΆα
βααααΎβααΆαβααβα₯α‘αΌαβααα α ααΆαβαααΆαααβαααα»αβααΆαβα
αΆααααααΎα α"
#: ../embed/ephy-embed-utils.c:61
#, c-format
msgid "Send an email message to β%sβ"
msgstr "ααααΎβααΆαβα’ααΈαααβαα
ααΆαα β%sβ"
#: ../embed/ephy-encodings.c:59
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "α’αΆαααΆαα (_IBM-864)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "α’αΆαααΆαα (ISO-_8859-6)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "α’αΆαααΆαα (_MacArabic)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "α’αΆαααΆαα (_Windows-1256)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "ααΆαααα·α (_ISO-8859-13)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "ααΆαααα·α (I_SO-8859-4)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "ααΆαααα·α (_Windows-1257)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "α’αΆααααΈα (ARMSCII-8)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "α αααα ααααΈ (GEOSTD8)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "ααβααααΈαβα’αΊααα»α (_IBM-852)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "ααβα’ααααΈαα’αΊααα»αβαααααΆα (I_SO-8859-2)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "ααβααααΈαβα’αΊααα»αβαααααΆα (_MacCE)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "ααβααααΈαβα’αΊααα»αβαααααΆα (_Windows-1250)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "α
α·αβαααα (_GB18030)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "α
α·αβαα»ααΆα (G_B2312)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "α
α·αβαααα (GB_K)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "α
α·αβαααα (_HZ)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "α
α·αβαααα (_ISO-2022-CN)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "α
α·αββαα»ααΆα (Big_5)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "α
α·ααα»ααΆα (Big5-HK_SCS)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "α
α·αβαα»ααΆα (_EUC-TW)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "αααΈααΈααΈα (_IBM-855)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "αααΈααΈααΈα (I_SO-8859-5)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "αααΈααΈααΈα (IS_O-IR-111)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "αααΈααΈααΈα (_KOI8-R)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "αααΈααΈααΈα (_MacCyrillic)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "αααΈααΈααΈα (_Windows-1251)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "αααα·α (_ISO-8859-7)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "αααα·α (_MacGreek)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "αααα·α (_Windows-1253)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "α ααα»αααΆααΆααΈ (_MacGujarati)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "α α·ααααΌ (Mac_Devanagari)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "α αααααΌ (_IBM-862)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "α αααααΌ (IS_O-8859-8-I)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "α αααααΌ (_MacHebrew)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "α αααααΌ (_Windows-1255)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "α αααααΌββαα·αααα·α (ISO-8859-8)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "αααα»α (_EUC-JP)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "αααα»α (_ISO-2022-JP)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "αααα»α (_Shift-JIS)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "ααΌααα (_EUC-KR)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "ααΌααα (_ISO-2022-KR)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "ααΌααα (_JOHAB)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "ααΌααα (_UHC)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "αααβαα·α
(ISO-8859-14)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "α’ααΈαααααααΈα (MacIcelandic)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "αααααΈα (ISO-8859-10)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "ααΉααα (MacFarsi)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "ααααΌα’αΆα (Mac_Croatian)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "ααΌαααΆααΈ (MacRomanian)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "ααΌαααΆααΈ (ISO-8859-16)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "ααβααααΈαβα’αΊααα»αβααΆαααααΌα (ISO-8859-3)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "αα (TIS-_620)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "αα (IS_O-8859-11)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "αα (Windows-874)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "αα½αααΈ (_IBM-857)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "αα½αααΈ (I_SO-8859-9)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "αα½αααΈ (_MacTurkish)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "αα½αααΈ (_Windows-1254)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "ααΌααΈααΌα (UTF-_8)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "αααΈααΈααΈαβ/βα’αα»αααααα (_KOI8-U)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "αααΈααΈααΈαβ/α’αα»αααααα (Mac_Ukrainian)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "αααααΆα (_TCVN)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "αααααΆα (_VISCII)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "αααααΆα (V_PS)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "αααααΆα (_Windows-1258)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "αααβααΆααα·α
(_IBM-850)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "αααβααΆααα·α
(_ISO-8859-1)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "αααβααΆααα·α
(IS_O-8859-15)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "αααβααΆααα·α
(_MacRoman)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "αααβααΆααα·α
(_Windows-1252)"
#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:136
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "α’ααααααα (_US-ASCII)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "ααΌααΈααΌα (UTF-_16 BE)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "ααΌααΈααΌα (UTF-1_6 LE)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "ααΌααΈααΌα (UTF-_32 BE)"
#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "ααΌααΈααΌα (UTF-3_2 LE)"
#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:281
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "αα·αβααααΆαα (%s)"
#: ../embed/ephy-history.c:474
msgid "All"
msgstr "ααΆααβα’αα"
#: ../embed/ephy-history.c:640
msgid "Others"
msgstr "αααααααα"
#: ../embed/ephy-history.c:646
msgid "Local files"
msgstr "α―αααΆαβααΌαααααΆα"
#: ../embed/ephy-request-about.c:101 ../embed/ephy-request-about.c:104
msgid "Installed plugins"
msgstr "αααααα·ααΈβαααα½αβαααβααΆαβααα‘αΎα"
#: ../embed/ephy-request-about.c:116
msgid "Enabled"
msgstr "ααΆαβααΎα"
#: ../embed/ephy-request-about.c:116
msgid "Yes"
msgstr "ααΆα/α
αΆα"
#: ../embed/ephy-request-about.c:116
msgid "No"
msgstr "αα"
#: ../embed/ephy-request-about.c:117
msgid "MIME type"
msgstr "αααααα MIME"
#: ../embed/ephy-request-about.c:117
msgid "Description"
msgstr "ααα
ααααΈβαα·αααααΆ"
#: ../embed/ephy-request-about.c:117
#, fuzzy
msgid "Suffixes"
msgstr "αα
αα
αα"
#: ../embed/ephy-request-about.c:146 ../embed/ephy-request-about.c:149
msgid "Memory usage"
msgstr "ααΆαβααααΎβα’αααβα
αα
αΆα"
#: ../embed/ephy-request-about.c:175 ../embed/ephy-request-about.c:177
msgid "Applications"
msgstr "αααααα·ααΈ"
#: ../embed/ephy-request-about.c:178
msgid "List of installed web applications"
msgstr "αααααΈβααααβαααααα·ααΈβαααααΆαβαααβααΆαβααα‘αΎα"
#. Note for translators: this refers to the installation date.
#: ../embed/ephy-request-about.c:195
msgid "Installed on:"
msgstr "ααΆαβααα‘αΎαβαα
βααΎ α"
#. characters
#. ms
#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
#: ../embed/ephy-web-view.c:70 ../embed/ephy-web-view.c:3431
msgid "Blank page"
msgstr "αααααβααα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:753
msgid "_Not now"
msgstr "αα·αβαααβα₯α‘αΌαβαααβαα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:758
msgid "_Store password"
msgstr "ααααΆαβααΆααααααααΆαα"
#. Translators: The first %s is the username and the second one is the
#. * hostname where this is happening. Example: gnome@gmail.com and
#. * mail.google.com.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:769
#, c-format
msgid "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
msgstr ""
"<big>ααΎβα’αααβα
ααβααααΆαβααΆαααβαααααΆααβαααααΆαα <b>%s</b> αα
βαααα»α <b>%s</b>α¬ "
"?</big>"
#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
#: ../embed/ephy-web-view.c:1728
msgid "Deny"
msgstr "ααα·ααα"
#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
#: ../embed/ephy-web-view.c:1734
msgid "Allow"
msgstr "α’αα»ααααΆα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:1741
#, c-format
msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
msgstr "ααααα <b>%s</b> αααβα’αααβα
ααβααααΆααβααΈααΆααβααααβα’ααα α"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2019
msgid "None specified"
msgstr "αα·αβααΆαβαααααΆαα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2028 ../embed/ephy-web-view.c:2046
#, c-format
msgid "Oops! Error loading %s"
msgstr "Oops! ααα α»αβαααα»αβααΆαβαααα»α %s"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2030
msgid "Oops! It was not possible to show this website"
msgstr "Oops! ααΆβαα·αβα’αΆα
βαααα αΆαβαααααβαααααΆαβαααβααΆαβαα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2031
#, c-format
#, fuzzy
msgid ""
"<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise "
"error was:</p><p><em>%s</em></p><p>It could be temporarily switched off or "
"moved to a new address. Don't forget to check that your internet connection "
"is working correctly.</p>"
msgstr ""
"<p>ααααααααααΆαβαα
<strong>%s</strong> ααΌα
ααΆβαα·αβααΆαβαα α ααα α»αβααΆααβααΆααβααΊ "
"α</p><p><em>%s</em></p><p>ααΆβααααααβα’αΆααααβααΆβαα·αβα’αΆα
βααααΌαβααΆαβαα·α "
"α¬βααβα
ααβαα
ααΆααβα’αΆααααααΆαβααααΈβααΆαβαα α αα»αβααααα
βαα·αα·αααααΎα "
"ααΆαβαααααΆααβα’ααΈαααΊαα·αβααααβα’αααβαααβαααα»αβααβααααΎαβααΆαβαα
αα
α»αααααα α</p>"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2040
msgid "Try again"
msgstr "ααααΆααΆαβααααβααα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2048
msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
msgstr ""
"Oops! αααααβαααααΆαβαααβα’αΆα
βααααΎβα²ααβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααββαααααΆαββαα·αβαααβαα·"
"αβααααΉα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2050
#, c-format
msgid ""
"<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</"
"p><p>This might happen again if you reload the page. If it does, please "
"report the problem to the <strong>%s</strong> developers.</p>"
msgstr ""
"<p>αααααβαααβααΆαβαααα»αβαα
βαααβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆαβααΆαβαα·αβαααβαα·αβααααΉα "
"α</p><p>ααΆβα’αΆα
βααΎαβα‘αΎαβααααααα ααααα·αααΎβα’αααβαααα»αβαααααβα‘αΎααα·α α "
"ααααα·αααΎββααΆβαααα»αβα‘αΎααα·α ααΌαβααΆαααΆαααβααα α»αβαα
ααΆαα <strong>%s</strong> "
"α’αααβα’αα·αααααα α</p>"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2058
msgid "Load again anyway"
msgstr "αααα»αβαααααααβαααβαααΆαααΆβααααα"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2333
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2523
msgid "Plugins"
msgstr "αααααα·ααΈβαααα½α"
#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../embed/ephy-web-view.c:2630
#, c-format
msgid "Loading β%sββ¦"
msgstr "αααα»αβαααα»α β%sββ¦"
#: ../embed/ephy-web-view.c:2632
msgid "Loadingβ¦"
msgstr "αααα»αβαααα»αβ¦"
#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
#. * when saving html files.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:3635
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s α―αααΆα"
#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "α―αααΆαβαα·αβααααΉαααααΌα α―αααΆαβαααααα»"
#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "ααααβα―αααΆαβαααααα»βαααβαα·αβααα½αβααααΆαα '%s'"
#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "α
αΆααααααΎα %s"
#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "αααααα·ααΈβαα·αβααααβααα½αβααβα―αααΆαβαα
βααΎβαααααΆααβααΆαααβαααααΆβα‘αΎα"
#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "αααααΎαβαααα»αβααΆαβααΎαβααααΎαααΆαβαααβαα·αβααα½αβαα α %d"
#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα α»α
βα―αααΆα URIs αα
ααΆααβααΆαα»βααααβαα»β 'Type=Link' ααΆαβαα"
#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1392
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ααααΆαβααΆαα»βαααβα’αΆα
βααΎαβααααΎαααΆαβααΆαβαα"
#: ../lib/egg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "αα·αβααΆαβαααααΆααββαα
ααΆααβαααααα·ααΈβαααααααααβαααα"
#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "αααααΆααβα―αααΆαβαααβααΆαβαααααΆαα»αβααΆαβαααααβαα
ααΆαααααααα"
#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228 ../src/ephy-main.c:89 ../src/ephy-main.c:91
msgid "FILE"
msgstr "α―αααΆα"
#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "αααααΆααβαααβαααααΆααβααΆαβαααααααααβαααα"
#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "αααβαααααΆαα"
#: ../lib/egg/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "αααααΎαβααΆαβαααααααααβαααα α"
#: ../lib/egg/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "αααα αΆαβαααααΎαβααΆαβαααααααααβαααα"
#: ../lib/ephy-file-chooser.c:385
msgid "All supported types"
msgstr "αααααβααααααβαααβααΆαβααΆααααβααΆααα’αα"
#: ../lib/ephy-file-chooser.c:396
msgid "Web pages"
msgstr "αααααβαααααΆα"
#: ../lib/ephy-file-chooser.c:404
msgid "Images"
msgstr "ααΌαααΆα"
#: ../lib/ephy-file-chooser.c:412 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:636
msgid "All files"
msgstr "α―αααΆαβααΆααα’αα"
#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:162
msgid "Desktop"
msgstr "αααααα»"
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:325
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in β%sβ."
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααΎαβααβααααααβα’αΆααααβαα
βαααα»α β%sβ ααΆαβαα α"
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:421
#, c-format
msgid "The file β%sβ exists. Please move it out of the way."
msgstr "ααΆαβα―αααΆα β%sβ α αΎα α ααΌαβααβααΆβα
ααββααΌαβαααααααΆαβααααα α"
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:432
#, c-format
msgid "Failed to create directory β%sβ."
msgstr "ααΆαβαααΆαααβαααα»αβααΆαβαααααΎαβαα β%sβ α"
#: ../lib/ephy-gui.c:207
#, c-format
msgid "Directory β%sβ is not writable"
msgstr "αα β%sβ αα·αβα’αΆα
βαααααβααΆαβαα"
#: ../lib/ephy-gui.c:211
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "α’αααβααααΆαβαα·αααα·βαααα»αβααΆαβαααααΎαβα―αααΆαβαα
βαααα»αβααβαααβααΆαβαα α"
#: ../lib/ephy-gui.c:214
msgid "Directory not Writable"
msgstr "ααβαα·αβα’αΆα
βαααααβααΆααα"
#: ../lib/ephy-gui.c:244
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file β%sβ"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααΆααβααΎβα―αααΆαβαααββααΆαββααααΆααβα‘αΎα β%sβ"
#: ../lib/ephy-gui.c:248
msgid ""
"A file with this name already exists and you don't have permission to "
"overwrite it."
msgstr ""
"α―αααΆαββααΆαβαααααβαααβαα½α
βα αΎα α’αααβααααΆαβαα·αααα·βααΎααααΈβαααααβααΆααβααΎβααΆβα‘αΎα α"
#: ../lib/ephy-gui.c:251
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααβααΆααβααΎβα―αααΆαβααΆαβαα"
#: ../lib/ephy-gui.c:306
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααα αΆαβαααα½αβααΆαβαα α %s"
#: ../lib/ephy-nss-glue.c:62
msgid "Master password needed"
msgstr "ααΆαββααΆαααΆαβααΆαααβαααααΆααβαα"
#: ../lib/ephy-nss-glue.c:64
msgid ""
"The passwords from the previous version (Gecko) are locked with a master "
"password. If you want Epiphany to import them, please enter your master "
"password below."
msgstr ""
"ααΆαααβαααααΆααβααΈβααααβαα»α (Gecko) "
"ααααΌαβααΆαβααΆααβααββαααβααΆαβααΆαααβαααααΆααβαα α ααααα·αααΎβα’αααββα
ααβα²ααβ "
"Epiphany βααΆαβα
αΌαβααΆαααβαααααΆαα ααΌαβαααα
αΌαβααΆαααβαααααΆααβααββαα
βααΆαααααα α"
#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:80
msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
msgstr "ααΆαβαααΆαααβαααα»αβααΆαβα
ααααβα―αααΆαβααΌααΈβααΈβ Mozilla α"
#: ../lib/ephy-stock-icons.c:47
msgid "Popup Windows"
msgstr "ααΈαααΌ Popup"
#: ../lib/ephy-stock-icons.c:48 ../src/ephy-history-window.c:1098
msgid "History"
msgstr "αααααααα·"
#: ../lib/ephy-stock-icons.c:49 ../src/ephy-window.c:1560
msgid "Bookmark"
msgstr "α
αααΆα"
#: ../lib/ephy-stock-icons.c:50 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:764
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1521
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:217 ../src/ephy-window.c:1564
msgid "Bookmarks"
msgstr "α
αααΆα"
#: ../lib/ephy-stock-icons.c:51 ../src/ephy-window.c:1621
msgid "Address Entry"
msgstr "ααΆαα»βα’αΆααααααΆα"
#: ../lib/ephy-stock-icons.c:52
msgid "_Download"
msgstr "ααΆαβαα"
#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:223
msgid "Today %I:%M %p"
msgstr "ααααβααα %I αβ%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:236
msgid "Yesterday %I:%M %p"
msgstr "αααα·ααα·α %I α%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:252
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%a %I:%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:264
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%b %d %I:%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:269
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
#. impossible time or broken locale settings
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:279 ../src/ephy-window.c:1911
msgid "Unknown"
msgstr "αα·αβααααΆαα"
#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "50%"
msgstr "α₯α %"
#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "75%"
msgstr "α§α₯β%"
#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "100%"
msgstr "α‘α α %"
#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "125%"
msgstr "α‘α’α₯β%"
#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "150%"
msgstr "α‘α₯α %"
#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "175%"
msgstr "α‘α§α₯β%"
#: ../lib/ephy-zoom.h:50
msgid "200%"
msgstr "α’α α %"
#: ../lib/ephy-zoom.h:51
msgid "300%"
msgstr "α£α α β%"
#: ../lib/ephy-zoom.h:52
msgid "400%"
msgstr "α€α α β%"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:88
#, c-format
msgid "%u:%02u hour left"
msgid_plural "%u:%02u hours left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "αα
ααα %u:%02u αααα"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:90
#, c-format
msgid "%u hour left"
msgid_plural "%u hours left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "αα
ααα %u αααα"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:93
#, c-format
msgid "%u:%02u minute left"
msgid_plural "%u:%02u minutes left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "αα
ααα %u:%02u ααΆααΈ"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:95
#, c-format
msgid "%u second left"
msgid_plural "%u seconds left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "αα
ααα %u αα·ααΆααΈ"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:164
msgid "Finished"
msgstr "ααΆαβαααα
αα"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:203
#, c-format
msgid "Error downloading: %s"
msgstr "ααα α»αβαααα»αβααΆαβαααα»α α %s"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:271 ../src/window-commands.c:532
msgid "Cancel"
msgstr "αααααα"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280 ../src/ephy-window.c:1552
#: ../src/window-commands.c:313
msgid "Open"
msgstr "ααΎα"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:286
msgid "Show in folder"
msgstr "αααα αΆαβαα
βαααα»αβαα"
#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:458
msgid "Startingβ¦"
msgstr "α
αΆααααααΎαβ¦"
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:862
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "α’αΌα α αΎαβαααααΆααβααΌαααααΆαβαααβ ααΎααααΈβαααααΎαβαααβαα
ααΆααβαααααβααα"
#: ../lib/widgets/ephy-search-entry.c:158
msgid "Clear"
msgstr "αααα’αΆαα"
#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
#. * are similar to each other
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:85
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:615
#, c-format
msgid "%d _Similar"
msgid_plural "%d _Similar"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%d _ααααααααααΆ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:257
#, c-format
msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "ααααα½αββαααβααΆα %d α
αααΆαβααΌα
βααααΆ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:277
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:299
#, c-format
msgid "Show β%sβ"
msgstr "αααα αΆα β%sβ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:424
#, c-format
msgid "β%sβ Properties"
msgstr "β%sβ αααααβαααααααα·"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:549
msgid "_Title:"
msgstr "α
αααααΎα α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:566
msgid "A_ddress:"
msgstr "α’αΆααααααΆα α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:578
msgid "T_opics:"
msgstr "αααααΆααα α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:601
msgid "Sho_w all topics"
msgstr "αααα αΆαβαααααΆαααβααΆααα’αα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
msgid "Entertainment"
msgstr "ααΆαββαααααΆαααβ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
msgid "News"
msgstr "ααααααΆαβ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
msgid "Shopping"
msgstr "αααααα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
msgid "Sports"
msgstr "ααΈα‘αΆβ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:99
msgid "Travel"
msgstr "ααααΎααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:100
msgid "Work"
msgstr "ααΆαααΆα"
#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:435
#, c-format
msgid "Update bookmark β%sβ?"
msgstr "α
αααΆαβαα
αα
α»ααααααααΆα β%sβ α¬ ?"
#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:440
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to β%sβ."
msgstr "αααααβαααβααΆαβα
αααΆαβααΆαβααααΆααααΈβαα
ααΆαα β%sβ α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:444
msgid "_Don't Update"
msgstr "αα»αβααααΎβαα
αα
α»ααααααααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:446
msgid "_Update"
msgstr "αα
αα
α»ααααααααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:449
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "α
αααΆαβαα
αα
α»ααααααααΆα ?"
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1180
msgctxt "bookmarks"
msgid "All"
msgstr "ααΆααβα’αα"
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1183
msgctxt "bookmarks"
msgid "Most Visited"
msgstr "ααΆαβααααααΆβα
αααΎαβαααα»α"
#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1187
msgctxt "bookmarks"
msgid "Not Categorized"
msgstr "αα·αβαααβα
ααβαααααα"
#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1192
msgctxt "bookmarks"
msgid "Nearby Sites"
msgstr "αααααβαααααΆαβαααβαα
βαα·α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1426
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271
msgid "Untitled"
msgstr "ααααΆαβα
αααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:77
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:78
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:126
msgid "Remove from this topic"
msgstr "ααβα
ααβααΈβαααααΆαααβααα"
#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153
#: ../src/ephy-history-window.c:127 ../src/ephy-window.c:107
msgid "_File"
msgstr "α―αααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154
#: ../src/ephy-history-window.c:128 ../src/ephy-window.c:108
msgid "_Edit"
msgstr "ααααααα½α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
#: ../src/ephy-history-window.c:129 ../src/ephy-window.c:109
msgid "_View"
msgstr "ααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:156
#: ../src/ephy-history-window.c:130 ../src/ephy-window.c:112
msgid "_Help"
msgstr "αααα½α"
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
msgid "_New Topic"
msgstr "αααααΆαβααβααααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161
msgid "Create a new topic"
msgstr "αααααΎαβαααααΆαααβααααΈβ"
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1162
#: ../src/ephy-history-window.c:134 ../src/ephy-history-window.c:612
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "ααΎαβαααα»αβααΈαααΌβααααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "ααΎαβα
αααΆαβαααβααΆαβααααΎαβαα
βαααα»αβαααα’α½α
βααααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1165
#: ../src/ephy-history-window.c:137 ../src/ephy-history-window.c:615
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "ααΎαβαα
βαααα»αβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:167
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "ααΎαβα
αααΆαβαααβααΆαβααααΎαβαα
βαααα»αβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "_Renameβ¦"
msgstr "ααααΌαβαααααβ¦"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "ααααΌαβαααααβα
αααΆα α¬βαααααΆαααβαααβααΆαβααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
msgid "_Properties"
msgstr "ααααααααααααα·"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "ααΎα α¬βααααααβααααααααααααα·βααβα
αααΆαβαααβααΆαβααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "_Import Bookmarksβ¦"
msgstr "ααΆαα
αΌαβα
αααΆαβ¦"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "ααΆαα
αΌαβα
αααΆαβααΈβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααβααα α¬βα―αααΆαβα
αααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "_Export Bookmarksβ¦"
msgstr "ααΆαα
ααβα
αααΆαβ¦"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "ααΆαα
ααβα
αααΆαβαα
ααΆααβα―αααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
#: ../src/ephy-history-window.c:143 ../src/ephy-window.c:140
msgid "_Close"
msgstr "αα·α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "αα·αβαααα’α½α
βα
αααΆα"
#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
#: ../src/ephy-history-window.c:148 ../src/ephy-window.c:152
msgid "Cu_t"
msgstr "ααΆαα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-window.c:153
msgid "Cut the selection"
msgstr "ααΆααββαααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1175
#: ../src/ephy-history-window.c:151 ../src/ephy-history-window.c:625
#: ../src/ephy-window.c:155
msgid "_Copy"
msgstr "α
αααα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
#: ../src/ephy-history-window.c:152 ../src/ephy-window.c:156
msgid "Copy the selection"
msgstr "α
ααααβαααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
#: ../src/ephy-history-window.c:154 ../src/ephy-window.c:158
msgid "_Paste"
msgstr "αα·αααααΆαα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
#: ../src/ephy-history-window.c:155
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "αα·αααααΆααβααααΆαααααααααααΆαα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
#: ../src/ephy-history-window.c:157
msgid "_Delete"
msgstr "αα»α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "αα»αβα
αααΆα α¬βαααααΆαβααβαααβααΆαβααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
#: ../src/ephy-history-window.c:160 ../src/ephy-window.c:164
msgid "Select _All"
msgstr "ααααΎαβααΆααα’αα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "ααααΎαβα
αααΆαβααΆααα’αα α¬ββα’ααααα"
#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
#: ../src/ephy-history-window.c:168 ../src/ephy-window.c:250
msgid "_Contents"
msgstr "ααΆαα·ααΆ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "αααα αΆαβαααα½αβα’αααΈβα
αααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
#: ../src/ephy-history-window.c:171 ../src/ephy-window.c:253
msgid "_About"
msgstr "α’αααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
#: ../src/ephy-history-window.c:172 ../src/ephy-window.c:254
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "αααα αΆαβαααααΈβα’αααβα
αΌααα½αββαααααΎαβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα"
#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
#: ../src/ephy-history-window.c:186
msgid "_Title"
msgstr "α
αααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
#: ../src/ephy-history-window.c:187
msgid "Show the title column"
msgstr "αααα αΆαβαα½αααβα
αααααΎα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1659
#: ../src/ephy-history-window.c:1229
msgid "Address"
msgstr "α’αΆααααααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215
#: ../src/ephy-history-window.c:189
msgid "Show the address column"
msgstr "αααα αΆαβαα½αααβα’αΆααααααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:257
msgid "Type a topic"
msgstr "ααααααβαααααΆααα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:376
#, c-format
msgid "Delete topic β%sβ?"
msgstr "αα»αβαααααΆααα β%sβ ?"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:379
msgid "Delete this topic?"
msgstr "αα»αβαααααΆαααβααα ?"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:381
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"ααΆαβαα»αβαααααΆαααβαααβααΉαβααααΎβα²ααβα
αααΆαβααααβααΆβααααΆαβααΆβββαα·αβααΆααβααα "
"αα»αααααΆααβαα½αααΆβααΆβααααβαααααΆαααβααααααββααα α "
"α
αααΆαβααΉαβαα·αβααααΌαβααΆαβαα»αβα‘αΎα α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:384
msgid "_Delete Topic"
msgstr "αα»αβαααααΆααα"
#. FIXME: proper i18n after freeze
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:494
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:498
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:503
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:507
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"
#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:512
#, c-format
msgid "Mozilla β%sβ profile"
msgstr "αααααα Mozilla β%sβ"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:516
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:520
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:549
msgid "Import failed"
msgstr "ααΆαβαααΆαααβαααα»αβααΆαβααΆαα
αΌα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:551
msgid "Import Failed"
msgstr "ααΆαβαααΆαααβαααα»αβααΆαβααΆαα
αΌα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:554
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from β%sβ could not be imported because the file is corrupted "
"or of an unsupported type."
msgstr ""
"αα·αβα’αΆα
βααΆαα
αΌαβα
αααΆαβααΈ β%sβ α‘αΎα ααΈβαααααβα―αααΆαββααΌα
α¬βααααααβαααβαα·αβααΆαααα "
"α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:617
msgid "Import Bookmarks from File"
msgstr "ααΆαα
αΌαβα
αααΆαβααΈβα―αααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:624
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "α
αααΆα Firefox/Mozilla"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:628
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "α
αααΆα Galeon/Konqueror"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:632
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "α
αααΆα Epiphany"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:756
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "ααΆαα
ααβα
αααΆα"
#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:770
msgid "File f_ormat:"
msgstr "αααααααααΆαβα―αααΆα α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:816
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "ααΆαα
αΌαβα
αααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:821
msgid "I_mport"
msgstr "ααΆαα
αΌα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:837
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "ααΆαα
αΌαβα
αααΆαβααΈ α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:857
msgid "File"
msgstr "α―αααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1171
#: ../src/ephy-history-window.c:621
msgid "_Copy Address"
msgstr "α
ααααβα’αΆααααααΆα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1412
#: ../src/ephy-history-window.c:949
msgid "_Search:"
msgstr "ααααααα α"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1578
msgid "Topics"
msgstr "αααααΆααα"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1648
#: ../src/ephy-history-window.c:1220
msgid "Title"
msgstr "α
αααβααΎα"
#. FIXME !!!!
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "ααΎαβαα
βαααα»αβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:75
msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
msgstr "ααΎαβα
αααΆαβαα
βαααα»αβαααααΆαααβαααβαααα»αβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:330
#, c-format
msgid "Create topic β%sβ"
msgstr "αααααΎαβαααααΆααα β%sβ"
#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:43
msgid "Stop"
msgstr "αααααα"
#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:44 ../src/ephy-window.c:186
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "ααααααβααΆααααααβαα·ααααααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:46 ../src/ephy-window.c:190
msgid "_Reload"
msgstr "αααα»αβα‘αΎαβαα·α"
#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:47 ../src/ephy-window.c:191
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "αααα αΆαβααΆαα·ααΆββα
α»ααααααβαααα»αβααααβαααααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-encoding-menu.c:330
msgid "_Otherβ¦"
msgstr "αααααβαααβ¦"
#: ../src/ephy-encoding-menu.c:331
msgid "Other encodings"
msgstr "ααΆαβα’αα·αααΌαβαααααβαβααα"
#: ../src/ephy-encoding-menu.c:337
msgid "_Automatic"
msgstr "ααααααααααααα·"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:153
msgid "Not found"
msgstr "ααβαα·αβααΎα"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:165
msgid "Wrapped"
msgstr "ααΆαβαα»α"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find links:"
msgstr "αααβααααααα α"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find:"
msgstr "αα α"
#. Create a menu item, and sync it
#. Case sensitivity
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:459 ../src/ephy-find-toolbar.c:582
msgid "_Case sensitive"
msgstr "αααααΆααβαα½α’ααααβααΌα
βαα"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:565
msgid "Find Previous"
msgstr "ααβααΆαβααΎα"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:568
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "ααΆαβααΎαβααΆαβα‘αΎαβααβααΆαααΎαβααβααααβα’ααααβααααααα"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:574
msgid "Find Next"
msgstr "ααβαααααΆαα"
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:577
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "ααΆαβααΎαααΆαβα‘αΎαβααβαααααΆααβααβααααβα’ααααβααααααα"
#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:232
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "αα»αβαααβα’αααααα"
#: ../src/ephy-history-window.c:135
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "ααΎαβαααβαααααααα·βαααβααΆαβααααΎαβαααα»αβαααα’α½α
βααααΈ"
#: ../src/ephy-history-window.c:138
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "ααΎαβαααβαααβααΆαβααααΎαβαααα»αβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/ephy-history-window.c:140
msgid "Add _Bookmarkβ¦"
msgstr "ααααααβα
αααΆαβ¦"
#: ../src/ephy-history-window.c:141
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "α
αααΆαβαααβαααααααα·βββαααβααΆαβααααΎα"
#: ../src/ephy-history-window.c:144
msgid "Close the history window"
msgstr "αα·αβαααα’α½α
βαααααααα·"
#: ../src/ephy-history-window.c:158
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "αα»αβαααβαααααααα·βαααβααΆαβααααΎα"
#: ../src/ephy-history-window.c:161
msgid "Select all history links or text"
msgstr "ααααΎαβα’ααααα α¬βαααβαααααααα·βααΆααα’αα"
#: ../src/ephy-history-window.c:163
msgid "Clear _History"
msgstr "αααα’αΆαββαααααααα·"
#: ../src/ephy-history-window.c:164
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "αααα’αΆαβαααααααα·βαααα»αβααΆαβαα»αααβααααβα’ααα"
#: ../src/ephy-history-window.c:169
msgid "Display history help"
msgstr "αααα αΆαβαααα½αβαααααααα·"
#: ../src/ephy-history-window.c:188
msgid "_Address"
msgstr "α’αΆααααααΆα"
#: ../src/ephy-history-window.c:190
msgid "_Date and Time"
msgstr "ααΆαααα·α
αααα αα·αβαααααααΆ"
#: ../src/ephy-history-window.c:191
msgid "Show the date and time column"
msgstr "αααα αΆαβααΆαααα·α
αααα αα·αβββαα½αααβαααααααΆ"
#: ../src/ephy-history-window.c:217
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "αααα’αΆαβαααααααα·βαααα»αββααΆαβαα»ααα ?"
#: ../src/ephy-history-window.c:221
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"ααΆαβαααα’αΆαβαααααααα·βαααα»αβααΆαβαα»αααβααΉαβαααααΆαβα²ααββαααβαααααααα·βααΆααα’ααβαα
β"
"ααΆαβαα»αβααΆβα’α
α·ααααααααβ α"
#: ../src/ephy-history-window.c:236
msgid "Clear History"
msgstr "αααα’αΆαβαααααααα·"
#: ../src/ephy-history-window.c:958
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "α£α ααΆααΈβα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-history-window.c:959
msgid "Today"
msgstr "ααααβααα"
#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's
#. * HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:961 ../src/ephy-history-window.c:965
#: ../src/ephy-history-window.c:971
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%d ααααβα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-history-window.c:1157
msgid "Sites"
msgstr "αααααβαααααΆα"
#: ../src/ephy-history-window.c:1237
msgid "Date"
msgstr "ααΆαααα·α
αααα"
#: ../src/ephy-main.c:74 ../src/ephy-main.c:322 ../src/window-commands.c:1329
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "αααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα GNOME"
#: ../src/ephy-main.c:83
msgid "Open a new tab in an existing browser window"
msgstr "ααΎαβααααΆααβααααΈβαα
βαααα»αβαααα’α½α
βαααααα·ααΈβαα»αααβαααβααΆαβααααΆαα"
#: ../src/ephy-main.c:85
msgid "Open a new browser window"
msgstr "ααΎαβαααα’α½α
ββαααααα·ααΈβαα»αααβααααΈ"
#: ../src/ephy-main.c:87
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "ααΎαβααααΎαααΆαβαααααα·ααΈβααααααα½αβα
αααΆα"
#: ../src/ephy-main.c:89
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "ααΆαα
αΌαβα
αααΆαβααΈβα―αααΆαβαααβααΆαβααααα"
#: ../src/ephy-main.c:91
msgid "Load the given session file"
msgstr "αααα»αβα―αααΆαβααααβαααβααΆαβααααα"
#: ../src/ephy-main.c:93
msgid "Add a bookmark"
msgstr "ααααααβα
αααΆα"
#: ../src/ephy-main.c:93
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../src/ephy-main.c:95
msgid "Start a private instance"
msgstr "α
αΆααααααΎαβααααα»βα―ααα"
#: ../src/ephy-main.c:97
msgid "Start the browser in application mode"
msgstr "α
αΆααααααΎαβαααααα·ααΈβαα»αααβαα
βαααα»αβααααβαααααα·ααΈ"
#: ../src/ephy-main.c:99
msgid "Profile directory to use in the private instance"
msgstr "ααβααααααβααααΌαβααααΎβαα
βαααα»αβααααα»βα―ααα"
#: ../src/ephy-main.c:99
msgid "DIR"
msgstr "DIR"
#: ../src/ephy-main.c:101
msgid "URL β¦"
msgstr "URL β¦"
#: ../src/ephy-main.c:209
msgid "Could not start GNOME Web Browser"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βα
αΆααααααΎαβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα GNOME ααΆαβαα"
#: ../src/ephy-main.c:212
#, c-format
msgid ""
"Startup failed because of the following error:\n"
"%s"
msgstr "ααΆαβαααΆαααββαααα»αβααΆαβα
αΆααααααΎα αααααΆαβααβααΆαβααα α»αβααΌα
βααΆαααααα α\n%s"
#: ../src/ephy-main.c:323
msgid "GNOME Web Browser options"
msgstr "αααααΎαβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα GNOME"
#: ../src/ephy-notebook.c:624
msgid "Close tab"
msgstr "αα·αβααααΆαα"
#: ../src/ephy-session.c:116
#, c-format
msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second."
msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds."
msgstr[0] ""
msgstr[1] "ααΆαααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααα α αΎαβα
ααβααΈβααΆαβααααΎβααααβββαα
%d αα·ααΆααΈ α"
#: ../src/ephy-session.c:220
msgid "Abort pending downloads?"
msgstr "ααααααβααΆαβααΆαβααβαα·αβααΆααβαααααα
βα¬ ?"
#: ../src/ephy-session.c:225
msgid ""
"There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and "
"lost."
msgstr ""
"αα
βααβααΆαβααΆαβααΆαβααβαα·αααΆααβαααααα
α ααααα·αααΎβα’αααβα
αα "
"ααΆβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααα α αΎαβααΆααααα α"
#: ../src/ephy-session.c:229
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "αααααα α
αα"
#: ../src/ephy-session.c:231
msgid "_Abort Downloads"
msgstr "ααααααβααΆαβααΆαβαα"
#: ../src/ephy-session.c:772
msgid "_Don't recover"
msgstr "αα»αβααβαα·α"
#: ../src/ephy-session.c:777
msgid "_Recover session"
msgstr "ααααβααβαα·α"
#: ../src/ephy-session.c:782
msgid "Do you want to recover the previous browser windows and tabs?"
msgstr "ααΎβα’αααβα
ααβααβααΈαααΌβαααααα·ααΈβαα»αααβαα»α αα·αβααααΆααβα¬ ?"
#: ../src/ephy-window.c:110
msgid "_Bookmarks"
msgstr "α
αααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:111
msgid "T_ools"
msgstr "α§ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:113
msgid "_Toolbars"
msgstr "αααΆαβα§ααααα"
#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "_Openβ¦"
msgstr "ααΎαβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "Open a file"
msgstr "ααΎαβα―αααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:122
msgid "Save _Asβ¦"
msgstr "αααααΆαα»αβααΆβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:123
msgid "Save the current page"
msgstr "αααααΆαα»αβαααααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:125
msgid "Save As _Web Applicationβ¦"
msgstr "αααααΆαα»αβααΆβαααααα·ααΈβαααααΆαβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:126
msgid "Save the current page as a Web Application"
msgstr "αααααΆαα»αβαααααβαα
αα
α»ααααααβααΆβαααααα·ααΈβαααααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:128
msgid "Page Set_up"
msgstr "ααΆαβαααα
αβααααα"
#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "αααα
αβααΆαβαααααβαααααβαααααΆααβααααα»ααα"
#: ../src/ephy-window.c:131
msgid "Print Pre_view"
msgstr "ααΎαβαα»αβααααα»ααα"
#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Print preview"
msgstr "ααΎαβαα»αβααααα»ααα"
#: ../src/ephy-window.c:134
msgid "_Printβ¦"
msgstr "ααααα»αααβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Print the current page"
msgstr "ααααα»αααβαααααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:137
msgid "S_end Link by Emailβ¦"
msgstr "ααααΎβαααβααΆαβα’ααΈαααβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:138
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "ααααΎβαααβααααβαααααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "Close this tab"
msgstr "αα·αβααααΆααβααα"
#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:146
msgid "_Undo"
msgstr "αα·αβααααΎβαα·α"
#: ../src/ephy-window.c:147
msgid "Undo the last action"
msgstr "αα·αβααααΎβαα·αβαααααααΆαβα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:149
msgid "Re_do"
msgstr "ααααΎβαα·α"
#: ../src/ephy-window.c:150
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "ααααΎβαα·α αααααααΆαβαα·αβααααΎβαα·αβα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:159
msgid "Paste clipboard"
msgstr "αα·αααααΆααβααααΆαααααααααααΆαα"
#: ../src/ephy-window.c:162
msgid "Delete text"
msgstr "αα»αβα’ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:165
msgid "Select the entire page"
msgstr "αααααΎαβαααααβααΆααα’αα"
#: ../src/ephy-window.c:167
msgid "_Findβ¦"
msgstr "αααααααβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:168
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "ααβααΆααα α¬βααααΆββαα
βααααα"
#: ../src/ephy-window.c:170
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "ααβαααααΆαα"
#: ../src/ephy-window.c:171
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "ααΆαβααΎαβααΆαβα‘αΎαβααβαααααΆααβααβααΆααα α¬βααααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:173
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "ααβααΆαααΎα"
#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "ααΆαβααΎαβααΆαβα‘αΎαβααβααΆαβααΎαβααβααΆαααβ α¬βααααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:176
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "αα·ααααααβααααΆαααααα½α"
#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "ααΎα α αΎαβααβααΌααΈβ αα·αβααΆααααααααΆααβα
αα"
#: ../src/ephy-window.c:179
msgid "P_references"
msgstr "α
αααΌαα
α·ααα"
#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "Configure the web browser"
msgstr "αααααβαα
ααΆααααααααβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα"
#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:185 ../src/ephy-window.c:188
msgid "_Stop"
msgstr "αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:193
msgid "_Larger Text"
msgstr "α’αααααβααααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:194
msgid "Increase the text size"
msgstr "αααααΎαβααα αβα’ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:196
msgid "S_maller Text"
msgstr "α’αααααβααΌα
ααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:197
msgid "Decrease the text size"
msgstr "αααααβααα αβα’ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:199
msgid "_Normal Size"
msgstr "ααα αβααααααΆ"
#: ../src/ephy-window.c:200
msgid "Use the normal text size"
msgstr "ααααΎβααα αβα’αααααβααααααΆ"
#: ../src/ephy-window.c:202
msgid "Text _Encoding"
msgstr "ααΆαβα’αα·αααΌαβα’ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:203
msgid "Change the text encoding"
msgstr "ααααΆααααααΌαβααΆαβα’αα·αααΌαβα’ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "_Page Source"
msgstr "αααααβααααα"
#: ../src/ephy-window.c:206
msgid "View the source code of the page"
msgstr "ααΎαβααΌαβαααααβααααβααααα"
#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "Page _Security Information"
msgstr "ααααααΆαβα’αααΈβαα»ααααα·ααΆαβααααα"
#: ../src/ephy-window.c:209
msgid "Display security information for the web page"
msgstr "αααα αΆαβααααααΆαββα’αααΈβαα»ααααα·ααΆαβαααααΆααβαααααβαααααΆα"
#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "_Add Bookmarkβ¦"
msgstr "ααααααβα
αααΆαβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:215 ../src/ephy-window.c:287
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "ααααααβα
αααΆαβαααααΆααβαααααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:217
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "ααααααα½αβα
αααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "ααΎαβαααα’α½α
βα
αααΆα"
#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "_Locationβ¦"
msgstr "ααΈααΆααβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:224
msgid "Go to a specified location"
msgstr "αα
ααΆααβααΈααΆααβαααβααΆαβαααααΆαα"
#. History
#: ../src/ephy-window.c:226 ../src/pdm-dialog.c:403
msgid "Hi_story"
msgstr "αααααααα·"
#: ../src/ephy-window.c:227
msgid "Open the history window"
msgstr "ααΎαβαααα’α½α
βαααααααα·"
#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:232
msgid "_Previous Tab"
msgstr "ααααΆααβαα»α"
#: ../src/ephy-window.c:233
msgid "Activate previous tab"
msgstr "ααααΎβα²ααβααααΆααβαα»αβααααα"
#: ../src/ephy-window.c:235
msgid "_Next Tab"
msgstr "ααααΆααβαααααΆαα"
#: ../src/ephy-window.c:236
msgid "Activate next tab"
msgstr "ααααΎβα²ααβααααΆααβαααααΆααβααααα"
#: ../src/ephy-window.c:238
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "ααααΆααααΈβααααΆααβααΆαααααα"
#: ../src/ephy-window.c:239
msgid "Move current tab to left"
msgstr "ααααΆααααΈβααααΆααβαα
αα
α»ααααααβαα
βααααα"
#: ../src/ephy-window.c:241
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ααααΆααααΈβααααΆααβααΆαααααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:242
msgid "Move current tab to right"
msgstr "ααααΆααααΈβααααΆααβαα
αα
α»ααααααβαα
βααααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:244
msgid "_Detach Tab"
msgstr "ααααΆα
αβααααΆαα"
#: ../src/ephy-window.c:245
msgid "Detach current tab"
msgstr "ααααΆα
αβααααΆααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:251
msgid "Display web browser help"
msgstr "αααα αΆαβαααα½αβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα"
#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:262
msgid "_Work Offline"
msgstr "ααΆαβααΆαβαααα
βαααααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:263
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "ααααΌαβαα
βααΆβααααβαααα
βααααΆα"
#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:268
msgid "_Downloads Bar"
msgstr "αααΆαβααΆαβαα"
#: ../src/ephy-window.c:269
msgid "Show the active downloads for this window"
msgstr "αααα αΆαβααΆαβααΆαβααβαααααββαααααΆααβαααα’α½α
βααα"
#: ../src/ephy-window.c:272
msgid "_Fullscreen"
msgstr "αααβα’αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:273
msgid "Browse at full screen"
msgstr "ααβααΎαβαα
βαααβα’αααααα"
#: ../src/ephy-window.c:275
msgid "Popup _Windows"
msgstr "αααα’α½α
βααα
α‘αΎα"
#: ../src/ephy-window.c:276
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "αααα αΆα α¬βααΆααβααΈαααΌβααα
α‘αΎαβαααβαα·αβααΆαβααααΎβααΈβαααααβαααααΆαααα"
#: ../src/ephy-window.c:278
msgid "Selection Caret"
msgstr "αααααΎα Caret "
#. Document
#: ../src/ephy-window.c:286
msgid "Add Boo_kmarkβ¦"
msgstr "ααααααβα
αααΆαβ¦"
#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:292
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "αααα αΆαβααβααα»αβαααβααα»ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:293
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "αααα αΆαβααβααα»αβαααβααα»αααααβαααα»αβαααα’α½α
βααα"
#. Links
#: ../src/ephy-window.c:298
msgid "_Open Link"
msgstr "ααΎαβααα"
#: ../src/ephy-window.c:299
msgid "Open link in this window"
msgstr "ααΎαβαααβαα
βαααα»αβαααα’α½α
βααα"
#: ../src/ephy-window.c:301
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "ααΎαβαααβαα
βαααα»αβαααα’α½α
βααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:302
msgid "Open link in a new window"
msgstr "ααΎαβαααβαα
βαααα»αβαααα’α½α
βααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:304
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "ααΎαβαααβαα
βαααα»αβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:305
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "ααΎαβαααβαα
βαααα»αβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:307
msgid "_Download Link"
msgstr "ααΆαβααβααα"
#: ../src/ephy-window.c:309
msgid "_Save Link Asβ¦"
msgstr "αααααΆαα»αβαααβααΆβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:310
msgid "Save link with a different name"
msgstr "αααααΆαα»αβαααβαααβααΆαβαααααβαα»αβααααΆ"
#: ../src/ephy-window.c:312
msgid "_Bookmark Linkβ¦"
msgstr "α
αααΆαβαααβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:314
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "α
ααααβα’αΆααααααΆαβααα"
#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:320
msgid "_Send Emailβ¦"
msgstr "ααααΎβα’ααΈαααβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:322
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "α
ααααβα’αΆααααααΆαβα’ααΈααα"
#. Images
#: ../src/ephy-window.c:327
msgid "Open _Image"
msgstr "ααΎαβααΌαααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:329
msgid "_Save Image Asβ¦"
msgstr "αααααΆαα»αβααΌαααΆαβααΆβ¦"
#: ../src/ephy-window.c:331
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "ααααΎβααΌαααΆαβααΆβααααααΆαααααα"
#: ../src/ephy-window.c:333
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "α
ααααβα’αΆααααααΆαβααΌαααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:335
msgid "St_art Animation"
msgstr "α
αΆααααααΎαβα
αααΆ"
#: ../src/ephy-window.c:337
msgid "St_op Animation"
msgstr "ααααααβα
αααΆ"
#. Inspector
#: ../src/ephy-window.c:353
msgid "Inspect _Element"
msgstr "αααα½ααα·αα·αααβααΆαα»"
#: ../src/ephy-window.c:558
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "ααΆαβααΆαβααααΆααααααΌαβαααβαα·αββααΆαβααΆααβααααΎβαα
ααΆααβααΆαα»βαααα»αβααααα"
#: ../src/ephy-window.c:559
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "ααααα·αααΎβα’αααββαα·αβα―αααΆα α’αααβααΉαβααΆαααααβααααααΆαβααα α"
#: ../src/ephy-window.c:561
msgid "Close _Document"
msgstr "αα·αβα―αααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:579
msgid "There are ongoing downloads in this window"
msgstr "αααα»αβααΆαβααβαα
βαααα»αβαααα’α½α
βααα"
#: ../src/ephy-window.c:580
msgid "If you close this window, the downloads will be cancelled"
msgstr "ααααα·αααΎβα’αααβαα·αβαααα’α½α
βααα ααΆαβααΆαβααβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααα"
#: ../src/ephy-window.c:581
msgid "Close window and cancel downloads"
msgstr "αα·αβαααα’α½α
α αΎαβααααααβααΆαβααΆαβαα"
#: ../src/ephy-window.c:1554
msgid "Save As"
msgstr "αααααΆβαα»αββααΆ"
#: ../src/ephy-window.c:1556
msgid "Save As Application"
msgstr "αααααΆαα»αβααΆβαααααα·ααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:1558
msgid "Print"
msgstr "ααααα»ααα"
#: ../src/ephy-window.c:1562
msgid "Find"
msgstr "αα"
#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1575
msgid "Larger"
msgstr "ααβααΆα"
#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1578
msgid "Smaller"
msgstr "ααΌα
ααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:1592
msgid "_Back"
msgstr "ααααααα"
#: ../src/ephy-window.c:1594
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "αα
ααΆααβαααααβαααβααΆαβααααααΆβαα»α"
#: ../src/ephy-window.c:1605
msgid "_Forward"
msgstr "αααααΌαβαααα"
#: ../src/ephy-window.c:1607
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "αα
ααΆααβαααααβαααβααΆαβααααααΆβαααααΆαα"
#: ../src/ephy-window.c:1623
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr "αααα
αΌαβα’αΆααααααΆαβαααααΆαβ ααΎααααΈβααΎα α¬βααααΆα ααΎααααΈβααααααα"
#: ../src/ephy-window.c:1633
msgid "Zoom"
msgstr "αααααΈα"
#: ../src/ephy-window.c:1635
msgid "Adjust the text size"
msgstr "ααβαααααΌαβααα αβα’ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:1643
msgid "New _Tab"
msgstr "ααααΆααβααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:1645
msgid "Open a new tab"
msgstr "ααΎαβααααΆααβααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:1653
msgid "_New Window"
msgstr "αααα’α½α
βααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:1655
msgid "Open a new window"
msgstr "ααΎαβαααα’α½α
βααααΈ"
#: ../src/ephy-window.c:1914
msgid "Insecure"
msgstr "ααααΆαβαα»ααααα·ααΆαβ"
#: ../src/ephy-window.c:1919
msgid "Broken"
msgstr "ααΌα
"
#: ../src/ephy-window.c:1927
msgid "Low"
msgstr "ααΆα"
#: ../src/ephy-window.c:1934
msgid "High"
msgstr "ααααα"
#: ../src/ephy-window.c:1944
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "ααααα·αβαα»ααααα·ααΆα α %s"
#: ../src/ephy-window.c:2237
#, c-format
msgid "Open image β%sβ"
msgstr "ααΎαβααΌαααΆα β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2242
#, c-format
msgid "Use as desktop background β%sβ"
msgstr "ααΎαβααΆβααααβααΆααααααββαααααα» β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2247
#, c-format
msgid "Save image β%sβ"
msgstr "αααααΆαα»αβααΌαααΆα β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2252
#, c-format
msgid "Copy image address β%sβ"
msgstr "α
ααααβα’αΆααααααΆαβααΌαααΆα β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2266
#, c-format
msgid "Send email to address β%sβ"
msgstr "ααααΎβα’ααΈαααβαα
ααΆααβα’αΆααααααΆα β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2272
#, c-format
msgid "Copy email address β%sβ"
msgstr "α
ααααβα’αΆααααααΆαβα’ααΈααα β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2286
#, c-format
msgid "Save link β%sβ"
msgstr "αααααΆαα»αβααα β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2292
#, c-format
msgid "Bookmark link β%sβ"
msgstr "α
αααΆαβααα β%sβ"
#: ../src/ephy-window.c:2297
#, c-format
msgid "Copy link's address β%sβ"
msgstr "α
ααααβα’αΆααααααΆαββααααβααα β%sβ"
#: ../src/pdm-dialog.c:337
msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
msgstr "<b>ααααΎαβαα·ααααααβααααΆαααααα½αβαααβα’αααβα
ααβαααα’αΆα</b>"
#: ../src/pdm-dialog.c:340
msgid ""
"You are about to clear personal data that is stored about the web pages you "
"have visited. Before proceeding, check the types of information that you "
"want to remove:"
msgstr ""
"α’αααβαααα ααβααΆβαααα’αΆαβαα·ααααααβααααΆααβαααα½α "
"αααβααααΌαβααΆαβααααΆαβαααααβαααααΆαβαααβα’αααβααΆαβααααααΆ α αα»αβαααβααααΎβαααα "
"αα·αα·αααβααΎαβααααααβααααααΆαββαααβα’αααβα
ααβααα
αα α"
#: ../src/pdm-dialog.c:345
msgid "Clear All Personal Data"
msgstr "αααα’αΆαβαα·ααααααβααααΆαααααα½αβααΆααα’αα"
#. Cookies
#: ../src/pdm-dialog.c:379
msgid "C_ookies"
msgstr "ααΌααΈ"
#. Passwords
#: ../src/pdm-dialog.c:391
msgid "Saved _passwords"
msgstr "ααΆαβαααααΆαα»αβααΆααααααααΆαα"
#. Cache
#: ../src/pdm-dialog.c:415
msgid "_Temporary files"
msgstr "α―αααΆαβααααααβα’αΆαααα"
#: ../src/pdm-dialog.c:431
msgid ""
"<small><i><b>Note:</b> You cannot undo this action. The data you are "
"choosing to clear will be deleted forever.</i></small>"
msgstr ""
"<small><i><b>α
αααΆα α</b> α’αααβαα·αβα’αΆα
βαα·αβααααΎβαα·αβαααααααΆαβαααβααΆαβαα α "
"αα·ααααααβαααβα’αααβααααΎαβααΎααααΈβαααα’αΆαβααΉαβααααΌαβααΆαβαα»αβαα αΌα α</i></small>"
#: ../src/pdm-dialog.c:650
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "ααβααΆαβαααααΆααβαααβααΆαβα’αα·αααααΈαβααα»ααααα"
#: ../src/pdm-dialog.c:651
msgid "Any type of connection"
msgstr "ααααααβαααα»αβααΆαβαααααΆααβαα½αβα
ααα½α"
#. Session cookie
#: ../src/pdm-dialog.c:656
msgid "End of current session"
msgstr "α
α»αβααααβαα
αα
α»αααααα"
#: ../src/pdm-dialog.c:775
msgid "Domain"
msgstr "ααα"
#: ../src/pdm-dialog.c:787
msgid "Name"
msgstr "ααααα"
#: ../src/pdm-dialog.c:1201
msgid "Host"
msgstr "αααΆαααΈα"
#: ../src/pdm-dialog.c:1214
msgid "User Name"
msgstr "αααααβα’αααβααααΎ"
#: ../src/pdm-dialog.c:1227
msgid "User Password"
msgstr "ααΆαααβαααααΆααβααααβα’αααβααααΎ"
#: ../src/popup-commands.c:281
msgid "Download Link"
msgstr "αααβααΆαβαα"
#: ../src/popup-commands.c:289
msgid "Save Link As"
msgstr "αααααΆαα»αβαααβααΆ"
#: ../src/popup-commands.c:296
msgid "Save Image As"
msgstr "αααααΆαα»αβααΌαααΆαβααΆ"
#. Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:468 ../src/prefs-dialog.c:474
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:483
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "User defined (%s)"
msgstr "α’αααβααααΎβααΆαβααααα (%s)"
#: ../src/prefs-dialog.c:505
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "ααΆααΆβαααααααα (%s)"
#: ../src/prefs-dialog.c:863
msgid "Select a Directory"
msgstr "ααααΎαβαα"
#: ../src/window-commands.c:366
msgid "Save"
msgstr "αααααΆαα»α"
#: ../src/window-commands.c:529
#, c-format
msgid "A web application named '%s' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "αααααα·ααΈβαααααΆαβααΆαααααα '%s' αα½α
βα αΎα α ααΎβα’αααβα
ααβαααα½αβααΆβα¬ ?"
#: ../src/window-commands.c:534
msgid "Replace"
msgstr "αααα½α"
#: ../src/window-commands.c:538
msgid ""
"An application with the same name already exists. Replacing it will "
"overwrite it."
msgstr ""
"αααααα·ααΈβααΆαβαααααβααΌα
ααααΆβα αΎα α αααα½αβααΆβααΉαβααααΌαβααΆαβαααααβααΆααββααΎ α"
#: ../src/window-commands.c:578
#, c-format
msgid "The application '%s' is ready to be used"
msgstr "αααααα·ααΈ '%s' ααααΌαβααΆαβααααΎβαα½α
α αΎα"
#: ../src/window-commands.c:581
#, c-format
msgid "The application '%s' could not be created"
msgstr "αα·αβα’αΆα
βαααααΎαβαααααα·ααΈ '%s' ααΆαβαα"
#: ../src/window-commands.c:589
msgid "Launch"
msgstr "ααΎαβααααΎαααΆα"
#. Show dialog with icon, title.
#: ../src/window-commands.c:622
msgid "Create Web Application"
msgstr "αααααΎαβαααααα·ααΈβαααααΆα"
#: ../src/window-commands.c:627
msgid "Create"
msgstr "αααααΎα"
#: ../src/window-commands.c:1226
msgid ""
"The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"αααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα GNOME ααΊβααΆβαααααα·ααΈβα₯αβαα·αβαααα α’αααβα’αΆα
βα
ααα
αΆαβααΆ "
"αα·αβ/βα¬ ααααααβααΆβ αααααββααααααααββααααββα’αΆααααΆααααα GNU General Public "
"αααβααΆαβααααα»αααββααΆβααΌαααααΆαβαααααα·ααΈβα₯αβαα·αβαααα ααααβ α’ ααααβα’αΆααααΆααααα "
"α¬ (ααΆβαααααΎαβααααβα’ααα) ααααβα
α»αββαααααβαα½αβα
ααα½α α"
#: ../src/window-commands.c:1230
msgid ""
"The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"αααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα GNOME ααααΌαβααΆαβα
ααα
αΆαββαααβαααααΉαβααΆ "
"ααΆβααΉαβααΆαβαααααααα ααα»ααααβααααΆαβααΆαβαααααΆαβα‘αΎα "
"αααβααααΆαβααΆαβαααααΆααβααΆαβαααααΆαβααββαααα½α α¬βααΆαββααβααΉαβαααβααααβααΆαα½αβ α "
"ααΌαβααΎαβα’αΆααααΆααααα GNU General Public αααααΆααβααααααΆαβαααααα α"
#: ../src/window-commands.c:1234
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
"α’αααβαα½αααβααα½αβααΆαβα
αααΆααβα
ααααβααβα’αΆααααΆααααα GNU General Public License "
"αααβααΆαβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα GNOME ααααα·αααΎβαα·αβααΌα
ααααβαα "
"αααααββαα
ααΆααβααΌααα·αα·ββαααααα·ααΈβα₯αβαα·αβαααα Inc., ααααΌα α₯α‘ Franklin ααΆααβααΈ "
"α₯ , Boston, MA 02110-1301 USA"
#: ../src/window-commands.c:1280 ../src/window-commands.c:1296
#: ../src/window-commands.c:1307
msgid "Contact us at:"
msgstr "ααΆααααβααΎαβαα
α"
#: ../src/window-commands.c:1283
msgid "Contributors:"
msgstr "α’αααβαα½αβα
αααα α"
#: ../src/window-commands.c:1286
msgid "Past developers:"
msgstr "α’αααβα’αα·ααααααβαα»α α"
#: ../src/window-commands.c:1316
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
"Powered by WebKit %d.%d.%d"
msgstr ""
"α’αα»ααααΆαβα²ααβα’αααββααΎαβαααααβαααααΆα αα·αβααβααααααΆαβααΆαβαααβα’ααΈαααΊαα·α "
"α\nαααααΆααααα WebKit %d.%d.%d"
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:1345
msgid "translator-credits"
msgstr "ααΉα αα»ααα, ααα αααα, ααα αα»ααααΆ, α
αΆαα αααααααα·αααα, αα»α αα»ααΆ"
#: ../src/window-commands.c:1348
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "αααααβαααααΆαβαααααα·ααΈβαα»αααβαααααΆα GNOME"
#: ../src/window-commands.c:1490
msgid "Enable caret browsing mode?"
msgstr "ααΎαβααααβαααα»αβααΆαβαα»ααα caret α¬ ?"
#: ../src/window-commands.c:1493
msgid ""
"Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable "
"cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you "
"want to enable caret browsing on?"
msgstr ""
"α
α»α
F7 ααΎααααΈβααΎα/αα·αβαααααα·ααΈβαα»ααα caret α "
"ααΆααβααααααααααα·α
βαααβα’αΆα
βααααΆααααΈβααΆαβααΎβαααααβαααααΆα "
"αααββα’αα»ααααΆαβα²ααβα’αααβααααΆααααΈβαα»ααα·αβααΆαα½αβααααΆαα
α»α
βααααβα’ααα α "
"ααΎβα’αααβα
ααβααΎαβααΆαβαα»ααα caret βαααβα¬βαα ?"
#: ../src/window-commands.c:1496
msgid "_Enable"
msgstr "ααΎα"
|