diff options
author | Maria Mavridou <mavridou@gmail.com> | 2014-08-30 21:54:31 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-08-30 21:54:31 +0000 |
commit | ffccdddbf97f6c72160c70cb57e89a6dd116d6a1 (patch) | |
tree | e3995adac95da7c3e4b2c062ba5d9c1ef43d319e /po/el.po | |
parent | 190b87bfc7a4a019ab4fac49b712de0e036ac243 (diff) | |
download | epiphany-ffccdddbf97f6c72160c70cb57e89a6dd116d6a1.tar.gz |
Updated Greek translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 70 |
1 files changed, 33 insertions, 37 deletions
@@ -34,16 +34,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany.gnome-2-26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-27 09:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-28 22:38+0200\n" -"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-30 03:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 13:58+0200\n" +"Last-Translator: Maria Mavridou <mavridou@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1 @@ -1060,8 +1060,6 @@ msgstr "" #. Possible error message when a site presents a bad certificate. #: ../embed/ephy-web-view.c:1761 -#| msgid "" -#| "This web site’s identification was not issued by a trusted organization." msgid "" "This web site’s identification cannot be trusted because it uses very weak " "encryption." @@ -1071,9 +1069,6 @@ msgstr "" #. Possible error message when a site presents a bad certificate. #: ../embed/ephy-web-view.c:1766 -#| msgid "" -#| "This web site’s identification is too old to trust. Check the date on " -#| "your computer’s calendar." msgid "" "This web site’s identification is only valid for future dates. Check the " "date on your computer’s calendar." @@ -1100,10 +1095,6 @@ msgstr "" #. Message when a site's TLS certificate is invalid. #: ../embed/ephy-web-view.c:1813 -#| msgid "" -#| "A criminal organization or government agency may have hijacked your " -#| "connection. You should continue only if you know there is a good reason " -#| "why this site does not use trusted identification." msgid "" "A third party may have hijacked your connection. You should continue only if " "you know there is a good reason why this site does not use trusted " @@ -1211,7 +1202,7 @@ msgstr "_Εντάξει" msgid "_Cancel" msgstr "Α_κύρωση" -#: ../lib/ephy-file-chooser.c:185 ../src/resources/history-dialog.ui.h:7 +#: ../lib/ephy-file-chooser.c:185 ../src/resources/history-dialog.ui.h:9 msgid "_Open" msgstr "Ά_νοιγμα" @@ -1812,7 +1803,7 @@ msgid "Paste the clipboard" msgstr "Επικόλληση του προχείρου" #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192 -#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:10 +#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:12 msgid "_Delete" msgstr "_Διαγραφή" @@ -2070,6 +2061,11 @@ msgstr "Ιστότοπος" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" +#: ../src/resources/cookies-dialog.ui.h:5 +#| msgid "Delete the selected bookmark or topic" +msgid "Delete the selected cookies" +msgstr "Διαγραφή των επιλεγμένων cookies" + #. File actions. #: ../src/resources/epiphany-application-menu.ui.h:1 ../src/ephy-window.c:100 msgid "_New Window" @@ -2136,11 +2132,21 @@ msgstr "Όνομα" msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" +#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:7 +#| msgid "Remove the selected item from the toolbar" +msgid "Remove the selected pages from history" +msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων σελίδων από το ιστορικό" + #: ../src/resources/history-dialog.ui.h:8 +#| msgid "Open the selected bookmark in a new tab" +msgid "Open the selected pages in new tabs" +msgstr "Άνοιγμα των επιλεγμένων σελίδων σε νέες καρτέλες" + +#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:10 msgid "_Copy Location" msgstr "_Αντιγραφή τοποθεσίας" -#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:9 +#: ../src/resources/history-dialog.ui.h:11 msgid "Add _Bookmark" msgstr "Προσθήκη _σελιδοδείκτη" @@ -2162,10 +2168,20 @@ msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" #: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:7 +#| msgid "Remove the selected toolbar" +msgid "Forget the selected passwords" +msgstr "Παράλειψη των επιλεγμένων κωδικών πρόσβασης" + +#: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:8 +#| msgid "Remember passwords" +msgid "Reveal all the passwords" +msgstr "Αποκάλυψη όλων των κωδικών πρόσβασης" + +#: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:9 msgid "_Copy Password" msgstr "Α_ντιγραφή κωδικού πρόσβασης" -#: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:8 +#: ../src/resources/passwords-dialog.ui.h:10 msgid "C_opy Username" msgstr "Αν_τιγραφή ονόματος χρήστη" @@ -2598,7 +2614,6 @@ msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης αλληλογραφίας" #. Images. #: ../src/ephy-window.c:233 -#| msgid "View _Image" msgid "View _Image in New Tab" msgstr "Προβολή ε_ικόνας σε νέα καρτέλα" @@ -2616,47 +2631,35 @@ msgstr "Ορισμός ως _ταπετσαρία" #. Video. #: ../src/ephy-window.c:244 -#| msgid "Open in New _Window" -#| msgid_plural "Open in New _Windows" msgid "Open Video in New _Window" msgstr "Άνοιγμα σε βίντεο νέο _παράθυρο" #: ../src/ephy-window.c:246 -#| msgid "Open in New _Tab" -#| msgid_plural "Open in New _Tabs" msgid "Open Video in New _Tab" msgstr "Άνοιγμα βίντεο σε νέα κ_αρτέλα" #: ../src/ephy-window.c:248 -#| msgid "_Save Link As…" msgid "_Save Video As…" msgstr "_Αποθήκευση βίντεο ως…" #: ../src/ephy-window.c:250 -#| msgid "_Copy Address" msgid "_Copy Video Address" msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης βίντεο" #. Audio. #: ../src/ephy-window.c:255 -#| msgid "Open in New _Window" -#| msgid_plural "Open in New _Windows" msgid "Open Audio in New _Window" msgstr "Άνοιγμα ήχου σε νέο _παράθυρο" #: ../src/ephy-window.c:257 -#| msgid "Open in New _Tab" -#| msgid_plural "Open in New _Tabs" msgid "Open Audio in New _Tab" msgstr "Άνοιγμα ήχου σε νέα _καρτέλα" #: ../src/ephy-window.c:259 -#| msgid "_Save Link As…" msgid "_Save Audio As…" msgstr "_Αποθήκευση ήχου ως…" #: ../src/ephy-window.c:261 -#| msgid "_Copy Address" msgid "_Copy Audio Address" msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης ήχου" @@ -2743,7 +2746,6 @@ msgid "Save Image As" msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως" #: ../src/popup-commands.c:239 -#| msgid "Save Link As" msgid "Save Media As" msgstr "Αποθήκευση πολυμέσου ως" @@ -3453,15 +3455,9 @@ msgstr "Ε_νεργοποίηση" #~ msgid "Move the selected item on the toolbar" #~ msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου στη γραμμή εργαλείων" -#~ msgid "Remove the selected item from the toolbar" -#~ msgstr "Απομάκρυνση του επιλεγμένου αντικειμένου από τη γραμμή εργαλείων" - #~ msgid "_Delete Toolbar" #~ msgstr "_Διαγραφή εργαλειοθήκης" -#~ msgid "Remove the selected toolbar" -#~ msgstr "Απομάκρυνση της επιλεγμένης γραμμής εργαλείων" - #~ msgid "Separator" #~ msgstr "Διαχωριστικό" |