summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRyuta Fujii <translation@sicklylife.jp>2019-10-02 09:58:21 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-10-02 09:58:21 +0000
commit0f2065b5ea3e0f34de5cd6f7c744b686f6f00b85 (patch)
tree660600429059f20966ef7f1f3edee698aa49bdee
parent72ac9106d657cb771c585601ad2668329f932e3f (diff)
downloadepiphany-0f2065b5ea3e0f34de5cd6f7c744b686f6f00b85.tar.gz
Update Japanese translation
-rw-r--r--po/ja.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c93e8ea03..7668504d0 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/epiphany/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-23 15:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-27 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-19 23:12+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -1354,15 +1354,15 @@ msgstr "テキストが見つかりません"
msgid "Search wrapped back to the top"
msgstr "末尾まで検索して先頭に戻りました"
-#: embed/ephy-find-toolbar.c:400
+#: embed/ephy-find-toolbar.c:404
msgid "Type to search…"
msgstr "検索ワードを入力…"
-#: embed/ephy-find-toolbar.c:406
+#: embed/ephy-find-toolbar.c:410
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "後方に出現する文字列を検索します"
-#: embed/ephy-find-toolbar.c:414
+#: embed/ephy-find-toolbar.c:418
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "前方に出現する文字列を検索します"
@@ -2104,15 +2104,15 @@ msgstr "元に戻す(_U)"
msgid "_Redo"
msgstr "やり直す(_R)"
-#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:888
+#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:918
msgid "Show website security status and permissions"
msgstr ""
-#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:928
+#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:957
msgid "Bookmark this page"
msgstr "このページをブックマークします"
-#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:940
+#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:970
msgid "Toggle reader mode"
msgstr "リーダーモードを切り替えます"
@@ -2330,8 +2330,13 @@ msgstr "URL…"
msgid "Web options"
msgstr "Web のオプション"
+#. Translators: tooltip for the new tab button
+#: src/ephy-notebook.c:580 src/resources/gtk/action-bar-start.ui:96
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "新しいタブを開きます"
+
#. Translators: tooltip for the tab switcher menu button
-#: src/ephy-notebook.c:585
+#: src/ephy-notebook.c:590
msgid "View open tabs"
msgstr "開いているタブを表示します"
@@ -2657,11 +2662,6 @@ msgstr "次のページに進みます"
msgid "Go to your homepage"
msgstr "ホームページに移動します"
-#. Translators: tooltip for the new tab button
-#: src/resources/gtk/action-bar-start.ui:96
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "新しいタブを開きます"
-
#. Translators: tooltip for the page switcher button
#: src/resources/gtk/action-bar.ui:21
msgid "View open pages"