summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <plaes@cvs.gnome.org>2006-09-27 19:09:11 +0000
committerPriit Laes <plaes@src.gnome.org>2006-09-27 19:09:11 +0000
commite13fc6704347d05a33b5bc7e429896e6af4b66c3 (patch)
treefa15037c8909864c4b672b3b0ad2d39da7a7ced3
parent17abf6fc37afeb43530bc86eb8bff9fdc59bdb36 (diff)
downloadepiphany-e13fc6704347d05a33b5bc7e429896e6af4b66c3.tar.gz
Translation updated by Ivar Smolin.
2006-09-27 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po9
2 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 0e7d1e0ee..d97d85ef6 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-09-27 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2006-09-27 Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>
* or.po: Updated Oriya Translation.
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 4d3190b46..9942f741e 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,10 +9,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Epiphany Web Browser HEAD\n"
+"Project-Id-Version: Epiphany Web Browser 2.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-02 10:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-16 00:36+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,9 +60,8 @@ msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "JavaScript chrome juhtimise keelamine"
#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
-msgstr "JavaScript chrome juhtimise keelamine akna chrome üle."
+msgstr "JavaScripti juhtimise keelamine akna chrome üle."
#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid "Disable all historical information by disabling back and forward navigation, not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
@@ -4001,7 +4000,7 @@ msgstr "GNOME Veebisirvijat levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid ILMA I
#: ../src/window-commands.c:795
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
-msgstr "Te peaks olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle programmiga, kui ei, siis kontakteeruge Free Software Foundation'iga, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
+msgstr "Te peaks olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle programmiga, kui ei, siis võtke ühendust Free Software Foundation'iga, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
#: ../src/window-commands.c:807
#, c-format