summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGábor Kelemen <kelemeng@openscope.org>2015-04-07 22:30:25 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-04-07 22:30:25 +0000
commit8647ea19fe40921a87b0cea91a2e3c70b7d84e33 (patch)
tree81225f2039aab38d9eea4a43bb1b83d032a87ea3
parentc0b8d8dff9eddfee30c5bdfd24dd65d9e1185ecb (diff)
downloadepiphany-8647ea19fe40921a87b0cea91a2e3c70b7d84e33.tar.gz
Updated Hungarian translation
-rw-r--r--help/hu/hu.po18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index e276b5b95..2756cb933 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany_help master\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-12 04:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 01:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-07 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-08 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -779,9 +779,6 @@ msgstr "Nyissa meg az elmenteni kívánt weboldalt."
#. (itstool) path: item/p
#: C/browse-webapps.page:39
-#| msgid ""
-#| "Open the menu at the top-right of the window, then <guiseq> <gui style="
-#| "\"menuitem\">Save as Web Application…</gui></guiseq>."
msgid ""
"Open the menu at the top-right of the window, then select <gui style="
"\"menuitem\">Save as Web Application…</gui>."
@@ -815,13 +812,11 @@ msgstr "2015"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/browse-webapps-del.page:24
-#| msgid "Create a Web Application"
msgid "How do I delete a <em>Web Application</em>?"
msgstr "Hogyan törölhetek egy <em>Webalkalmazást</em>?"
#. (itstool) path: page/title
#: C/browse-webapps-del.page:27
-#| msgid "Create a Web Application"
msgid "Remove a Web Application"
msgstr "Webalkalmazás eltávolítása"
@@ -834,8 +829,8 @@ msgstr "Ha már nincs rájuk szükség, törölheti a webalkalmazásokat."
#: C/browse-webapps-del.page:33
msgid "Press on the window header and type <input>about:applications</input>."
msgstr ""
-"Kattintson az ablak címsorára, és írja be a következőt: <input>"
-"about:applications</input>."
+"Kattintson az ablak címsorára, és írja be a következőt: <input>about:"
+"applications</input>."
#. (itstool) path: item/p
#: C/browse-webapps-del.page:37
@@ -1876,9 +1871,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/desc
#: C/pref-do-not-track.page:24
+#| msgid ""
+#| "How do I tell websites that I do not want them to monitor my online "
+#| "activites?"
msgid ""
"How do I tell websites that I do not want them to monitor my online "
-"activites?"
+"activities?"
msgstr ""
"Hogyan közölhetem a weboldalakkal, hogy nem akarom, hogy az online "
"tevékenységeimet kövessék?"