diff options
author | Laurent Dhima <laurenti@src.gnome.org> | 2004-02-05 09:41:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Laurent Dhima <laurenti@src.gnome.org> | 2004-02-05 09:41:51 +0000 |
commit | 59ea6ff19affa7a9b22a983865a948d704f2fe58 (patch) | |
tree | 4eb45b554acd50ce411c1faff2209c5ffc556ae1 /po/sq.po | |
parent | fd957fea3f8704489465dacbddc892f9ec2b39f5 (diff) | |
download | eog-59ea6ff19affa7a9b22a983865a948d704f2fe58.tar.gz |
Updated
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 28 |
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
@@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: eog.HEAD.sq\n" +"Project-Id-Version: eog:HEAD.sq\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-01 00:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-01 00:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-05 10:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-05 10:40+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,6 +27,14 @@ msgstr "EOG Programi për koleksionimin e figurave" msgid "Image Collection" msgstr "Koleksioni i imazheve" +#: collection/GNOME_EOG_Collection.server.in.in.h:4 +msgid "View as I_mage Collection" +msgstr "Shikoje si Koleksion me I_mazhe" + +#: collection/GNOME_EOG_Collection.server.in.in.h:5 +msgid "View as Image Collection" +msgstr "Shikoje si Koleksion me Imazhe" + #: collection/eog-collection-view-ui.xml.h:1 viewer/eog-image-view-ui.xml.h:1 msgid "Flip _Horizontal" msgstr "Përmbyse _Horizontalisht" @@ -98,23 +106,23 @@ msgstr "Ruajtja përfundoi" msgid "Move to Trash" msgstr "Hidhe në kosh" -#: collection/eog-collection-view.c:855 +#: collection/eog-collection-view.c:927 msgid "Collection View" msgstr "Shikuesi i Koleksionit" -#: collection/eog-collection-view.c:1345 viewer/eog-image-view.c:1393 +#: collection/eog-collection-view.c:1423 viewer/eog-image-view.c:1393 msgid "Window Title" msgstr "Titulli i dritares" -#: collection/eog-collection-view.c:1348 +#: collection/eog-collection-view.c:1426 msgid "Status Text" msgstr "Teksti i Status" -#: collection/eog-collection-view.c:1351 viewer/eog-image-view.c:1405 +#: collection/eog-collection-view.c:1429 viewer/eog-image-view.c:1405 msgid "Progress of Image Loading" msgstr "Progresi i Leximit të Figurës" -#: collection/eog-save-dialog.c:99 +#: collection/eog-save-dialog.c:100 msgid "Saving image" msgstr "Duke ruajtur figurën" @@ -277,8 +285,7 @@ msgstr "" #: eog.schemas.in.h:16 msgid "Wether or not the squence of images should be shown in an endless loop." -msgstr "" -"Kur dhe kur jo sekuenca e imazheve duhet shfaqur në një cikël të pafund." +msgstr "Kur dhe kur jo sekuenca e imazheve duhet shfaqur në një cikël të pafund." #: eog.schemas.in.h:17 msgid "" @@ -821,3 +828,4 @@ msgstr "Gjerësia e dëshiruar e dritares" #: viewer/eog-image-view.c:1402 msgid "Desired Window Height" msgstr "Lartësia e deshiruar e dritares" + |