diff options
author | Laurent Dhima <laurenti@src.gnome.org> | 2003-06-11 17:10:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Laurent Dhima <laurenti@src.gnome.org> | 2003-06-11 17:10:21 +0000 |
commit | 37bdd3c7ff9db059503937cca33fa4b470a26cfe (patch) | |
tree | 7e1a6ffe6b739d9fea2ce4147a1c9d0ec3e312de /po/sq.po | |
parent | 4e31c428d399e2fd0747fab1ab46ab0619d7ebb1 (diff) | |
download | eog-37bdd3c7ff9db059503937cca33fa4b470a26cfe.tar.gz |
Updated
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 79 |
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
@@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eog.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 04:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-16 11:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-11 19:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-11 19:09+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" -"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -66,36 +67,40 @@ msgstr "Rrotullim Antio_rar" msgid "Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: collection/eog-collection-view-ui.xml.h:11 -msgid "Undo" -msgstr "Anullo" - -#: collection/eog-collection-view-ui.xml.h:12 shell/eog-shell-ui.xml.h:17 +#: collection/eog-collection-view-ui.xml.h:11 shell/eog-shell-ui.xml.h:17 #: viewer/eog-image-view-ui.xml.h:12 msgid "_Edit" msgstr "_Ndrysho" +#: collection/eog-collection-view-ui.xml.h:12 +msgid "_Undo" +msgstr "_Anullo" + #: collection/eog-collection-view-ui.xml.h:13 #: viewer/eog-image-view-ui.xml.h:15 msgid "_View" msgstr "_Shiko" -#: collection/eog-collection-view.c:480 +#: collection/eog-collection-view.c:535 msgid "Move to Trash" msgstr "Hidhe në kosh" -#: collection/eog-collection-view.c:524 +#: collection/eog-collection-view.c:579 msgid "Collection View" msgstr "Shikuesi i Koleksionit" -#: collection/eog-collection-view.c:981 viewer/eog-image-view.c:1192 +#: collection/eog-collection-view.c:1039 viewer/eog-image-view.c:1215 msgid "Window Title" msgstr "Titulli i Dritares" -#: collection/eog-collection-view.c:984 +#: collection/eog-collection-view.c:1042 msgid "Status Text" msgstr "Teksti i Status" +#: collection/eog-collection-view.c:1045 viewer/eog-image-view.c:1227 +msgid "Progress of Image Loading" +msgstr "Progresi i Leximit të Figurës" + #: eog.desktop.in.h:1 msgid "Image Viewer" msgstr "Shikues imazhesh" @@ -198,12 +203,12 @@ msgstr "" #: eog.schemas.in.h:4 msgid "" "Determines how transparency should be indicated. Valid values are " -"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is choosen, than the trans_color key " +"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is choosen, then the trans_color key " "determines the used color value." msgstr "" "Përcakton si duhet të tregohet transparenca. Vlera të vlefshme janë " -"CHECK_PATTERN, COLOR dhe NONE. If COLOR is choosen, than the trans_color key " -"determines the used color value." +"CHECK_PATTERN, NGJYRA dhe ASNJË. Nëse është zgjedhur NGJYRA, atëhere trans_color key " +"përcakton vlerën e ngjyrës së përdorur." #: eog.schemas.in.h:5 msgid "Fit standard-sized images to the screen" @@ -288,7 +293,7 @@ msgstr "" #: eog.schemas.in.h:18 msgid "" "Whether to fit standard-sized images to the screen when in full screen mode. " -"These are images with sizes like 320x240, 640x480, 800x800, etc. This " +"These are images with sizes like 320x240, 640x480, 800x600, etc. This " "selects whether such images should be scaled to fit the screen regardless of " "the setting for the default zoom factor of the full screen view." msgstr "" @@ -337,11 +342,11 @@ msgstr "Hap figurën" msgid "Save Image" msgstr "Shpëto figurën" -#: libeog/eog-image.c:1216 +#: libeog/eog-image.c:1320 msgid "No image loaded." msgstr "Asnjë imazh i ngarkuar." -#: libeog/eog-image.c:1250 +#: libeog/eog-image.c:1354 msgid "Unsupported image type for saving." msgstr "Lloj imazhi i pasuportuar për tu ruajtur." @@ -372,7 +377,7 @@ msgid "Page" msgstr "Faqja" #: libgpi/gpi-dialog.c:127 libgpi/gpi-dialog.glade.h:17 -#: viewer/eog-image-view.c:358 +#: viewer/eog-image-view.c:359 msgid "Preview" msgstr "Shikoje" @@ -570,24 +575,24 @@ msgstr "_Mbylle" #. * which will give them credit in the About box. #. * E.g. "Fulano de Tal <fulano@detal.com>" #. -#: shell/eog-window.c:264 +#: shell/eog-window.c:265 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE" msgstr "Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>" -#: shell/eog-window.c:269 shell/eog-window.c:719 shell/eog-window.c:807 -#: shell/eog-window.c:844 shell/main.c:503 +#: shell/eog-window.c:270 shell/eog-window.c:720 shell/eog-window.c:812 +#: shell/eog-window.c:849 shell/main.c:503 msgid "Eye of Gnome" msgstr "Eye of Gnome" -#: shell/eog-window.c:271 +#: shell/eog-window.c:272 msgid "Copyright (C) 2000-2002 The Free Software Foundation" msgstr "Copyright (C) 2000-2002 The Free Software Foundation" -#: shell/eog-window.c:272 +#: shell/eog-window.c:273 msgid "The GNOME image viewing and cataloging program." msgstr "Programi i vizualizimit dhe katallogimit të imazheve për GNOME." -#: shell/eog-window.c:309 +#: shell/eog-window.c:310 #, c-format msgid "" "Could not display help for Eye of Gnome.\n" @@ -690,51 +695,51 @@ msgstr "_Ekran i Plotë" msgid "_Print..." msgstr "_Printo..." -#: viewer/eog-image-view.c:778 +#: viewer/eog-image-view.c:779 msgid "/_Zoom In" msgstr "/_Zmadhim" -#: viewer/eog-image-view.c:780 +#: viewer/eog-image-view.c:781 msgid "/Zoom _Out" msgstr "/Z_vogëlim" -#: viewer/eog-image-view.c:782 +#: viewer/eog-image-view.c:783 msgid "/_Normal Size" msgstr "/_Madhësi Normale" -#: viewer/eog-image-view.c:784 +#: viewer/eog-image-view.c:785 msgid "/Best _Fit" msgstr "/Për_shtate" -#: viewer/eog-image-view.c:787 +#: viewer/eog-image-view.c:788 msgid "/_Close" msgstr "/_Mbylle" -#: viewer/eog-image-view.c:939 +#: viewer/eog-image-view.c:962 msgid "Image successfully saved" msgstr "Figura u ruajt me sukses" -#: viewer/eog-image-view.c:943 +#: viewer/eog-image-view.c:966 msgid "Image saving failed" msgstr "Ruajtja e imazhit dështoi" -#: viewer/eog-image-view.c:1186 +#: viewer/eog-image-view.c:1209 msgid "Image Width" msgstr "Gjërësia e imazhit" -#: viewer/eog-image-view.c:1189 +#: viewer/eog-image-view.c:1212 msgid "Image Height" msgstr "Lartësia e imazhit" -#: viewer/eog-image-view.c:1195 +#: viewer/eog-image-view.c:1218 msgid "Statusbar Text" msgstr "Teksti i Statusbar" -#: viewer/eog-image-view.c:1198 +#: viewer/eog-image-view.c:1221 msgid "Desired Window Width" msgstr "Gjerësia e dëshiruar e dritares" -#: viewer/eog-image-view.c:1201 +#: viewer/eog-image-view.c:1224 msgid "Desired Window Height" msgstr "Lartësia e deshiruar e dritares" |