summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Shopov <ash@contact.bg>2005-02-15 07:20:29 +0000
committerAlexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org>2005-02-15 07:20:29 +0000
commit23c2a8aa7b63c241e1773c4909f7b5817c01e935 (patch)
tree3de689e34c93f5505457f1555d0bb372e824095c /po/bg.po
parent1598296c753cc77e905fd05d9db2b87db094614e (diff)
downloadeog-23c2a8aa7b63c241e1773c4909f7b5817c01e935.tar.gz
Updated Bulgarian translation by Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>
2005-02-15 Alexander Shopov <ash@contact.bg> * bg.po: Updated Bulgarian translation by Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 717bab86..3eb4d96b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog gnome 2.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-24 12:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-24 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-14 11:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-15 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
#: eog.desktop.in.in.h:1
msgid "Image Viewer"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Показване/скриване на лентата за състо
#: eog.schemas.in.h:14
msgid "Show/hide the window toolbar."
-msgstr "Показване/сткриване лентата с инструментите."
+msgstr "Показване/скриване на лентата с инструментите."
#: eog.schemas.in.h:15
msgid "Transparency color"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
"image in the current window."
msgstr ""
"Дали отварянето на изображение ще създаде нов прозорец, вместо да замести "
-"изображението в такущия прозорец."
+"изображението в текущия прозорец."
#: eog.schemas.in.h:18
msgid ""
@@ -252,8 +252,7 @@ msgid ""
"Whether the image should be interpolated on zoom or not. This leads to "
"better quality but is somewhat slower than non interpolated images."
msgstr ""
-"Дали изображението да бъде заглаждано при увеличение или не. Това води до по-"
-"добро качество, но процесът е по-бавен от показването на не-загладени "
+"Дали изображението да бъде заглаждано при увеличение или не. Това води до по-добро качество, но процесът е по-бавен от показването на не-загладени "
"изображения."
#: libeog/eog-file-selection.c:127
@@ -378,19 +377,18 @@ msgstr "EXIF"
msgid "IPTC"
msgstr "IPTC"
-#: libeog/eog-save-as-dialog-helper.c:137
+#: libeog/eog-save-as-dialog-helper.c:138
msgid "Option not available."
msgstr "Опцията не е налична."
-#: libeog/eog-save-as-dialog-helper.c:138
+#: libeog/eog-save-as-dialog-helper.c:139
msgid ""
"To use this function you need the libexif library. Please install libexif "
"(http://libexif.sf.net) and recompile Eye of GNOME."
msgstr ""
-"За да използвате тази възможност се нуждаете от библиотека libexif. Моля, "
-"инсталирайте libexif (http://libexif.sf.net) и прекомпилирайте Eye of Gnome."
+"За да използвате тази възможност се нуждаете от библиотека libexif. Инсталирайте libexif (http://libexif.sf.net) и прекомпилирайте Eye of Gnome."
-#: libeog/eog-save-as-dialog-helper.c:214
+#: libeog/eog-save-as-dialog-helper.c:215
msgid "as is"
msgstr "както е"
@@ -508,8 +506,7 @@ msgstr "Файловият формат на %s не може да бъде оп
#: shell/eog-window.c:1045
msgid "Please use an appropriate filename suffix or select a file format."
-msgstr ""
-"Моля, използвайте подходящо разширение на файла или изберете файлов формат."
+msgstr "Използвайте подходящо разширение на файла или изберете файлов формат."
#: shell/eog-window.c:1187
msgid "Error on saving images."
@@ -736,3 +733,4 @@ msgstr " (невалиден уникод)"
#: shell/eog-preferences.c:98
msgid "Could not display help for Eye of GNOME"
msgstr "Помощта за Eye of GNOME не може да бъде показана"
+