summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDušan Kazik <prescott66@gmail.com>2017-03-12 09:47:31 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2017-03-12 09:47:31 +0000
commit88f9be0b2f7790c1223cfecfc2026247e5e924c4 (patch)
tree35d63f48dd3ce032a10a9971cf2d0f31f98f6eb9
parent372d5570a04269416513238610ab39e23e4ecdf2 (diff)
downloadeog-88f9be0b2f7790c1223cfecfc2026247e5e924c4.tar.gz
Update Slovak translation
-rw-r--r--po/sk.po79
1 files changed, 38 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1c708caf..0382738d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,10 +12,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-12 19:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-18 10:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-27 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-12 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: slovenčina <>\n"
"Language: sk\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
# menu
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1
@@ -467,13 +467,8 @@ msgstr "Zásuvné moduly"
msgid "Shrink the image"
msgstr "Zmenší obrázok"
-#: ../data/eog-zoom-entry.ui.h:3 ../src/eog-zoom-entry.c:72
-#, no-c-format
-msgid "2000%"
-msgstr "2000%"
-
# tooltip
-#: ../data/eog-zoom-entry.ui.h:4 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:9
+#: ../data/eog-zoom-entry.ui.h:2 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:9
msgid "Enlarge the image"
msgstr "Zväčší obrázok"
@@ -1758,37 +1753,12 @@ msgstr ""
"Richard Stanislavský <kenny.vv@gmail.com>\n"
"Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>"
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:64
-msgid "33%"
-msgstr "33%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:65
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:66
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:67
-msgid "133%"
-msgstr "133%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:68
-msgid "200%"
-msgstr "200%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:69
-msgid "500%"
-msgstr "500%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:70
-msgid "1000%"
-msgstr "1000%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:71
-msgid "1500%"
-msgstr "1500%"
+#. * L10N: This is a percentage value used for the image zoom.
+#. * This should be translated similar to the statusbar zoom value.
+#: ../src/eog-zoom-entry.c:81
+#, c-format
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
#: ../src/main.c:56
msgid "GNOME Image Viewer"
@@ -1839,6 +1809,33 @@ msgstr ""
"Úplný zoznam dostupných možností príkazového riadka získate spustením „%s --"
"help“."
+#~ msgid "2000%"
+#~ msgstr "2000%"
+
+#~ msgid "33%"
+#~ msgstr "33%"
+
+#~ msgid "50%"
+#~ msgstr "50%"
+
+#~ msgid "100%"
+#~ msgstr "100%"
+
+#~ msgid "133%"
+#~ msgstr "133%"
+
+#~ msgid "200%"
+#~ msgstr "200%"
+
+#~ msgid "500%"
+#~ msgstr "500%"
+
+#~ msgid "1000%"
+#~ msgstr "1000%"
+
+#~ msgid "1500%"
+#~ msgstr "1500%"
+
# tooltip
#~ msgid "Fit the image to the window"
#~ msgstr "Prispôsobí obrázok veľkosti okna"