summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>2017-03-01 00:51:27 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2017-03-01 00:51:27 +0000
commit5fd19201d1aab6b43994089b91f8161f4687f347 (patch)
treee0ef9e850fe3b7ebcda0b6045c3257e63106a26b
parentffb34796ec2f04412e8f8fc6dac11a477ac7c7af (diff)
downloadeog-5fd19201d1aab6b43994089b91f8161f4687f347.tar.gz
Update Chinese (Taiwan) translation
-rw-r--r--po/zh_TW.po79
1 files changed, 38 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a0d9544a..ecd70490 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,10 +11,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog 3.1.92\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-12 19:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-21 10:43+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-27 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 22:30+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
# src/preferences.c:219
#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1
@@ -404,12 +404,7 @@ msgstr "外掛程式"
msgid "Shrink the image"
msgstr "縮小該影像"
-#: ../data/eog-zoom-entry.ui.h:3 ../src/eog-zoom-entry.c:72
-#, no-c-format
-msgid "2000%"
-msgstr "2000%"
-
-#: ../data/eog-zoom-entry.ui.h:4 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:9
+#: ../data/eog-zoom-entry.ui.h:2 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:9
msgid "Enlarge the image"
msgstr "放大該影像"
@@ -1614,37 +1609,12 @@ msgstr ""
"Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-2003\n"
"Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000"
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:64
-msgid "33%"
-msgstr "33%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:65
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:66
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:67
-msgid "133%"
-msgstr "133%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:68
-msgid "200%"
-msgstr "200%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:69
-msgid "500%"
-msgstr "500%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:70
-msgid "1000%"
-msgstr "1000%"
-
-#: ../src/eog-zoom-entry.c:71
-msgid "1500%"
-msgstr "1500%"
+#. * L10N: This is a percentage value used for the image zoom.
+#. * This should be translated similar to the statusbar zoom value.
+#: ../src/eog-zoom-entry.c:81
+#, c-format
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
# src/window.c:162
# src/window.c:573
@@ -1688,6 +1658,33 @@ msgstr "[檔案…]"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options."
msgstr "執行「%s --help」可列出命令列中可用的完整選項。"
+#~ msgid "2000%"
+#~ msgstr "2000%"
+
+#~ msgid "33%"
+#~ msgstr "33%"
+
+#~ msgid "50%"
+#~ msgstr "50%"
+
+#~ msgid "100%"
+#~ msgstr "100%"
+
+#~ msgid "133%"
+#~ msgstr "133%"
+
+#~ msgid "200%"
+#~ msgstr "200%"
+
+#~ msgid "500%"
+#~ msgstr "500%"
+
+#~ msgid "1000%"
+#~ msgstr "1000%"
+
+#~ msgid "1500%"
+#~ msgstr "1500%"
+
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Rotate counter-clockwise"
#~ msgstr "逆時針方向旋轉"