summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYinghua Wang <wantinghard@gmail.com>2012-04-16 13:59:44 +0800
committerYunQiang Su <yqsu@src.gnome.org>2012-04-16 14:00:23 +0800
commitb89edb029fe4ac4ddb5cdceb5746645935b40f5a (patch)
treecee9ed0d9022bee19af78f09bcb7ba177497b1be
parent1f91ef9a5f6da330a7ec20a87400da105b4f5235 (diff)
downloadcogl-b89edb029fe4ac4ddb5cdceb5746645935b40f5a.tar.gz
update Simplified Chinese (zh_CN) translation
-rw-r--r--po/zh_CN.po86
1 files changed, 56 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 79097bc0..8cb2ed4d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2011.
+# 甘霖 <thlgood@yucoat.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-06 21:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-12 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:17+0000\n"
-"Last-Translator: 甘霖 <thlgood@yucoat.com>\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,16 +68,19 @@ msgid "Trace Texture Slicing"
msgstr "跟踪纹理切片"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
+#, fuzzy
msgid "debug the creation of texture slices"
-msgstr ""
+msgstr "调试纹理切片的创建"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
+#, fuzzy
msgid "Trace Atlas Textures"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪 Atlas 纹理"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
+#, fuzzy
msgid "Debug texture atlas management"
-msgstr ""
+msgstr "调试纹理 atlas 管理"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
msgid "Trace Blend Strings"
@@ -87,20 +91,23 @@ msgid "Debug CoglBlendString parsing"
msgstr "调试 CoglBlendString 解析"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
+#, fuzzy
msgid "Trace Journal"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪日志"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
+#, fuzzy
msgid "View all the geometry passing through the journal"
-msgstr ""
+msgstr "查看所有通过日志传递的几何体"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
msgid "Trace Batching"
msgstr "跟踪批处理"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
+#, fuzzy
msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
-msgstr ""
+msgstr "显示几何体在日志中被分批处理的情况"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
msgid "Trace matrices"
@@ -134,7 +141,7 @@ msgstr "跟踪 CoglTexturePixmap 后端"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪 Cogl 纹理 pixmap 后端"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 ../cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Visualize"
@@ -165,16 +172,18 @@ msgstr "对所有形状添加线框"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142 ../cogl/cogl-debug-options.h:147
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153 ../cogl/cogl-debug-options.h:173
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
+#, fuzzy
msgid "Root Cause"
-msgstr ""
+msgstr "根目标"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Disable Journal batching"
-msgstr ""
+msgstr "禁用日志批处理"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
+#, fuzzy
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
-msgstr ""
+msgstr "在 Cogl 日志中禁用几何体批处理"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
@@ -182,7 +191,7 @@ msgstr "禁用 GL Vertex 缓冲"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
-msgstr ""
+msgstr "禁用使用 OpenGL 顶点缓存对象"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
@@ -201,16 +210,17 @@ msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
msgstr "使用 GPU 来变换矩形"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
+#, fuzzy
msgid "Cogl Specialist"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl 专家"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
msgid "Dump atlas images"
-msgstr ""
+msgstr "转储 Atlas 图像"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
-msgstr ""
+msgstr "将纹理 Atlas 更改转储为图像文件"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
msgid "Disable texture atlasing"
@@ -221,14 +231,18 @@ msgid "Disable use of texture atlasing"
msgstr "禁止使用纹理平滑"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
+#, fuzzy
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
-msgstr ""
+msgstr "禁用文档和图形间的纹理 Atlas 共享"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
+#, fuzzy
msgid ""
"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
msgstr ""
+"一旦设置,图形字符缓存 Atlas 将总是使用单独的纹理。否则,它将尝试与图像共享 "
+"Atlas。"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
msgid "Disable texturing"
@@ -240,19 +254,21 @@ msgstr "禁止用任何元素使用纹理"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
msgid "Disable arbfp"
-msgstr ""
+msgstr "禁用 arbfp"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
-msgstr ""
+msgstr "禁用 ARB 分割程序"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
+#, fuzzy
msgid "Disable fixed"
-msgstr ""
+msgstr "禁止固定"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
+#, fuzzy
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
-msgstr ""
+msgstr "禁用固定的函数管道后端"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
msgid "Disable GLSL"
@@ -271,22 +287,27 @@ msgid "Disable use of blending"
msgstr "禁止使用混合"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
+#, fuzzy
msgid "Disable non-power-of-two textures"
-msgstr ""
+msgstr "禁用 non-power-of-two 纹理"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
+#, fuzzy
msgid ""
"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
"will create sliced textures or textures with waste instead."
msgstr ""
+"使 Cogl 认为 GL 驱动不支持 NPOT 纹理,以便使它创建切片纹理或用无效纹理代替。"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
+#, fuzzy
msgid "Disable software clipping"
-msgstr ""
+msgstr "禁用软件剪切"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
+#, fuzzy
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
-msgstr ""
+msgstr "在软件中禁止 Cogl 尝试剪切某些矩形。"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
msgid "Show source"
@@ -302,15 +323,17 @@ msgstr "跟踪某些 OpenGL"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
msgid "Traces some select OpenGL calls"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪某些选择 OpenGL 的调用"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
+#, fuzzy
msgid "Trace offscreen support"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪幕后支持"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
+#, fuzzy
msgid "Debug offscreen support"
-msgstr ""
+msgstr "调试幕后支持"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
msgid "Disable program caches"
@@ -325,14 +348,17 @@ msgid "Disable read pixel optimization"
msgstr "禁用读取像素优化"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
+#, fuzzy
msgid ""
"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "禁止对在透明矩形场景中读取单个像素操作的优化"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
+#, fuzzy
msgid "Trace clipping"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪剪切"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
+#, fuzzy
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
-msgstr ""
+msgstr "记录有关 Cogl 如何实施剪切的信息"