diff options
author | Stas Solovey <whats_up@tut.by> | 2015-09-17 09:43:26 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-09-17 09:43:26 +0000 |
commit | 73591f77cbc752b00f13b8b4e558d8c7bd5d3f64 (patch) | |
tree | dc7f7a1bdeb99e37fd9e73385cf24b337f59bb18 | |
parent | 13e3b95ca685cbae8babcc98b03a6e3b3d824c46 (diff) | |
download | cheese-73591f77cbc752b00f13b8b4e558d8c7bd5d3f64.tar.gz |
Updated Russian translation
-rw-r--r-- | po/ru.po | 97 |
1 files changed, 51 insertions, 46 deletions
@@ -4,25 +4,25 @@ # This file is distributed under the same license as the cheese package. # Vasiliy Faronov <qvvx@yandex.ru>, 2008. # Alexander Saprykin <xelfium@gmail.com>, 2010. -# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011. # Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>, 2012, 2014. +# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cheese gnome-2-22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-06 03:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-06 11:32+0400\n" -"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>\n" -"Language-Team: русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-17 03:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:42+0300\n" +"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n" +"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 msgid "Photo mode" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Режим серийной фотосъёмки" msgid "Burst" msgstr "Серия" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1320 +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1319 msgid "Take a photo using a webcam" msgstr "Сделать снимок с помощью веб-камеры" @@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "Задержка между снимками (сек)" msgid "Capture" msgstr "Съёмка" -#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:96 -#: ../src/cheese-window.vala:1349 +#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 +#: ../src/cheese-window.vala:1348 msgid "Take a Photo" msgstr "Сделать снимок" @@ -185,7 +185,22 @@ msgstr "Пере_местить в корзину" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:1 +#. Both taken from the desktop file. +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 +msgid "Cheese" +msgstr "Cheese" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 +#: ../src/cheese-application.vala:538 +msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" +msgstr "" +"Создание фотографий и видео с помощью веб-камеры, c применением занятных " +"эффектов" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " "effects and lets you share the fun with others." @@ -193,7 +208,7 @@ msgstr "" "Cheese использует веб-камеру для съёмки фото и видео, применяет забавные " "эффекты и позволяет публиковать снимки." -#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5 msgid "" "Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " "to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" @@ -201,7 +216,7 @@ msgstr "" "Сделайте несколько снимков в режиме серийной съёмки. Используйте счётчик, " "чтобы подготовиться к съёмке и ожидайте вспышки!" -#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:6 msgid "" "Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " "videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " @@ -212,23 +227,16 @@ msgstr "" "вашими друзьями, домашними питомцами и т. д., вы также можете опубликовать " "сделанные фотографии." -#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 -#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 -msgid "Cheese" -msgstr "Cheese" - #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2 -msgid "Cheese Webcam Booth" -msgstr "Фотовидеобудка Cheese" +#| msgid "Cheese Webcam Booth" +msgid "Webcam Booth" +msgstr "Фотовидеобудка" #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3 -#: ../src/cheese-application.vala:538 -msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" -msgstr "" -"Создание фотографий и видео с помощью веб-камеры, c применением занятных " -"эффектов" +msgid "Cheese Webcam Booth" +msgstr "Фотовидеобудка Cheese" -#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:5 msgid "photo;video;webcam;" msgstr "фото;видео;веб-камера;" @@ -385,28 +393,28 @@ msgstr "Количество фотографий в режиме серийно msgid "The number of photos to take in a single burst." msgstr "Количество снимков в одной серии." -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:91 ../src/cheese-window.vala:264 +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:264 #: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368 msgid "_Cancel" msgstr "_Отмена" -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:93 +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:82 msgid "_Select" msgstr "_Выбрать" -#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:131 ../src/cheese-window.vala:692 +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:692 msgid "Shutter sound" msgstr "Звук затвора" -#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:268 +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:270 msgid "_Take Another Picture" msgstr "_Сделать другой снимок" -#: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1625 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1613 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: " msgstr "Один или более компонентов GStreamer отсутствуют:" -#: ../libcheese/cheese-camera.c:1584 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1555 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Устройства не найдены" @@ -416,26 +424,21 @@ msgstr "Устройства не найдены" #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. * of "%d" if your locale uses localized digits. #. -#: ../libcheese/cheese-camera.c:1860 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1848 #, c-format msgctxt "time format" msgid "%02i:%02i:%02i" msgstr "%02i:%02i:%02i" -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:562 +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:537 msgid "Device capabilities not supported" msgstr "Возможности устройства не поддерживаются" -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:591 -#, c-format -msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" -msgstr "Сбой инициализации устройства «%s» для проверки работоспособности" - -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:780 +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:668 msgid "Unknown device" msgstr "Неизвестное устройство" -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:803 +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:687 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "Отмена инициализации невозможна" @@ -460,7 +463,6 @@ msgid "Start in fullscreen mode" msgstr "запустить в полноэкранном режиме" #: ../src/cheese-application.vala:310 -#| msgid "Webcam" msgid "Webcam in use" msgstr "Веб-камера включена" @@ -552,22 +554,25 @@ msgstr "Эффекты не найдены" msgid "There was an error playing video from the webcam" msgstr "При воспроизведении видео с веб-камеры произошла ошибка" -#: ../src/cheese-window.vala:1324 +#: ../src/cheese-window.vala:1323 msgid "Record a video using a webcam" msgstr "Записать видео с помощью веб-камеры" -#: ../src/cheese-window.vala:1330 +#: ../src/cheese-window.vala:1329 msgid "Take multiple photos using a webcam" msgstr "Сделать несколько снимков с помощью веб-камеры" -#: ../src/cheese-window.vala:1342 +#: ../src/cheese-window.vala:1341 msgid "Choose an Effect" msgstr "Выбрать эффект" -#: ../src/cheese-window.vala:1353 +#: ../src/cheese-window.vala:1352 msgid "Record a Video" msgstr "Записать видео" -#: ../src/cheese-window.vala:1357 +#: ../src/cheese-window.vala:1356 msgid "Take Multiple Photos" msgstr "Сделать несколько снимков" + +#~ msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" +#~ msgstr "Сбой инициализации устройства «%s» для проверки работоспособности" |