diff options
author | Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com> | 2015-04-08 20:20:36 +0300 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2015-04-08 20:20:36 +0300 |
commit | 124fb0523f6b37deae140e4646d035a540acf700 (patch) | |
tree | 88c86e3c2be85fa4b786400748947a60c021c2a3 | |
parent | daafdd9267aaf0cc681cd6be29d5b92a9f24d9f6 (diff) | |
download | baobab-124fb0523f6b37deae140e4646d035a540acf700.tar.gz |
[l10n] Updated Estonian translation
-rw-r--r-- | po/et.po | 57 |
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-12 18:07+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-06 14:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-06 21:44+0300\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <>\n" "Language: et\n" @@ -73,9 +73,6 @@ msgstr "Akna GdkWindowState" msgid "Print version information and exit" msgstr "Versiooniandmete printimine ja väljumine" -msgid "- Disk Usage Analyzer" -msgstr "- Kettakasutuse analüsaator" - #, c-format msgid "%d item" msgid_plural "%d items" @@ -153,24 +150,6 @@ msgstr "Ringdiagramm" msgid "Treemap Chart" msgstr "Puudiagramm" -msgid "_Help" -msgstr "A_bi" - -msgid "_About" -msgstr "_Lähemalt" - -msgid "_Quit" -msgstr "_Lõpeta" - -msgid "_Move to parent folder" -msgstr "_Tõsta ülemisse kataloogi" - -msgid "Zoom _in" -msgstr "_Suurenda" - -msgid "Zoom _out" -msgstr "_Vähenda" - msgid "Select Folder" msgstr "Kataloogi valimine" @@ -213,8 +192,12 @@ msgid "Devices and locations" msgstr "Seadmed ja asukohad" #, c-format -msgid "Could not scan folder \"%s\" or some of the folders it contains." -msgstr "Kataloogi \"%s\" või mõnd sisalduvat kataloogi pole võimalik skannida" +msgid "Could not scan folder \"%s\"" +msgstr "Kataloogi \"%s\" pole võimalik skannida" + +#, c-format +msgid "Could not scan some of the folders contained in \"%s\"" +msgstr "Kataloogi \"%s\" või mõnd alamkataloogi pole võimalik skannida" msgid "Could not detect occupied disk sizes." msgstr "Hõivatud ketaste suuruseid polnud võimalik tuvastada." @@ -230,6 +213,27 @@ msgstr "\"%s\" ei ole korrektne kataloog" msgid "Could not analyze disk usage." msgstr "Kettakasutust pole võimalik analüüsida." +msgid "_Help" +msgstr "A_bi" + +msgid "_About" +msgstr "_Lähemalt" + +msgid "_Quit" +msgstr "_Lõpeta" + +msgid "Go to _parent folder" +msgstr "_Liigu ülemisse kataloogi" + +msgid "Zoom _in" +msgstr "_Suurenda" + +msgid "Zoom _out" +msgstr "_Vähenda" + +#~ msgid "- Disk Usage Analyzer" +#~ msgstr "- Kettakasutuse analüsaator" + #~ msgid "Maximum depth" #~ msgstr "Suurim sügavus" @@ -512,9 +516,6 @@ msgstr "Kettakasutust pole võimalik analüüsida." #~ msgid "Cannot check an excluded folder!" #~ msgstr "Välistatud kausta pole võimalik kontrollida!" -#~ msgid "Could not open folder \"%s\"" -#~ msgstr "Kataloogi \"%s\" pole võimalik avada" - #~ msgid "There is no installed viewer capable of displaying the folder." #~ msgstr "Kataloogi jaoks pole sobivat vaatlusprogrammi paigaldatud." |