summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRuna Bhattacharjee <runab@src.gnome.org>2006-08-02 07:38:54 +0000
committerRuna Bhattacharjee <runab@src.gnome.org>2006-08-02 07:38:54 +0000
commit8bf3faaf369678914deed77c9b0cb5fd1d7605e6 (patch)
tree3ef0e68a84a72039dc7a4bd46e5473f73bf8d33c
parent5e92c46094ce65f763ac15d2b5f46d7aaf07af1d (diff)
downloadadwaita-icon-theme-8bf3faaf369678914deed77c9b0cb5fd1d7605e6.tar.gz
Added Entry for Bengali India Translation Updation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/bn_IN.po64
2 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index c9d2a3ffe..afd9cf0e9 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-08-02 Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>
+
+ * bn_IN.po: Updated Bengali India Translation.
+
2006-08-01 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>
* mk.po: Updated Macedonian translation.
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 187145de0..50e3a648b 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Bangla translation of gnome-icon-theme.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Bengali India translation of gnome-icon-theme.
+# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-icon-theme package.
# Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>, 2003.
# Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005.
@@ -7,15 +7,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-icon-theme 0.1.3\n"
+"Project-Id-Version: gnome-icon-theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-03 07:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-30 23:15+0600\n"
-"Last-Translator: Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-02 13:03+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bengali India\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
#: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
msgid "OK"
@@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "ক্যামেরা"
#: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
msgid "Certified"
-msgstr "সার্টিফাইড"
+msgstr "শংসিত"
#: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
msgid "Cool"
@@ -41,32 +43,32 @@ msgstr "দুর্দান্ত"
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1
msgid "cvs-added"
-msgstr "cvs-যুক্ত করা হয়েছে"
+msgstr "cvs-added"
# আমার সন্দেহ আছে-mak
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1
msgid "cvs-conflict"
-msgstr "cvs-বিরোধ"
+msgstr "cvs-conflict"
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1
msgid "cvs-controlled"
-msgstr "cvs-নিয়ন্ত্রিত"
+msgstr "cvs-controlled"
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1
msgid "cvs-modified"
-msgstr "cvs-পরিবর্তিত"
+msgstr "cvs-modified"
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1
msgid "cvs-new-file"
-msgstr "cvs-নতুন ফাইল"
+msgstr "cvs-new-file"
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1
msgid "cvs-removed"
-msgstr "cvs-অপসারিত"
+msgstr "cvs-removed"
#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1
msgid "cvs-sticky-tag"
-msgstr "cvs-স্টিকি-ট্যাগ"
+msgstr "cvs-sticky-tag"
#: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
msgid "Danger"
@@ -79,12 +81,12 @@ msgstr "ডেস্কটপ"
#: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
msgid "Distinguished"
-msgstr "অসাধারণ"
+msgstr "অদ্বিতীয়"
# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
msgid "Documents"
-msgstr "ডকুমেন্টসমূহ"
+msgstr "নথিপত্র"
#: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
msgid "Draft"
@@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "করমর্দন"
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
msgid "Marketing"
-msgstr "মার্কেটিং"
+msgstr "ব্যবসায়িক"
# 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
@@ -108,7 +110,7 @@ msgstr "টাকা"
# 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
msgid "Multimedia"
-msgstr "মাল্টিমিডিয়া"
+msgstr "মাল্টি-মিডিয়া"
#: ../48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
msgid "New"
@@ -116,19 +118,19 @@ msgstr "নতুন"
#: ../48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1
msgid "No read"
-msgstr "পড়া নয়"
+msgstr "পড়ার অনুমতি বিহীন"
#: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
msgid "Note"
-msgstr "টীকা"
+msgstr "উল্লেখ্য"
#: ../48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1
msgid "No write"
-msgstr "লেখা নয়"
+msgstr "লেখার অনুমতি বিহীন"
#: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
msgid "Oh no!"
-msgstr "হায় হায়!"
+msgstr "ওহ না!"
# 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
@@ -138,7 +140,7 @@ msgstr "প্যাকেজ"
# 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
msgid "People"
-msgstr "মানুষজন"
+msgstr "জনগণ"
#: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
msgid "Personal"
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "পরিকল্পনা"
# পরিবেশনা হইলে ভাল হইত
#: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
msgid "Presentation"
-msgstr "প্রেজেন্টেশন"
+msgstr "প্রিজেন্টেশন"
# 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
@@ -167,7 +169,7 @@ msgstr "বিক্রয়"
#: ../48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1
msgid "Shared"
-msgstr "শেয়ারকৃত"
+msgstr "শেয়ার করা"
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "শব্দ"
#: ../48x48/emblems/emblem-symbolic-link.icon.in.h:1
msgid "Symbolic link"
-msgstr "প্রতীকী লিঙ্ক"
+msgstr "সম্বলিক লিঙ্ক"
#: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
msgid "Trash"
@@ -189,11 +191,11 @@ msgstr "ওয়েব"
#: ../index.theme.in.h:1
msgid "Default GNOME Theme"
-msgstr "ডিফল্ট গুহ্নোম থীম"
+msgstr "ডিফল্ট GNOME থিম"
#: ../index.theme.in.h:2
msgid "GNOME"
-msgstr "গুহ্নোম"
+msgstr "GNOME"
# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
@@ -206,7 +208,7 @@ msgstr "প্রিয়"
#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
msgid "Generic"
-msgstr "সামগ্রিক"
+msgstr "সাধারণ"
#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
msgid "Important"
@@ -223,7 +225,5 @@ msgstr "বিশেষ"
#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
msgid "Urgent"
-msgstr "জরুরি"
+msgstr "জরুরী"
-#~ msgid "Gnome"
-#~ msgstr "জিনম"