summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJovan Naumovski <jovanna@src.gnome.org>2006-08-01 15:15:08 +0000
committerJovan Naumovski <jovanna@src.gnome.org>2006-08-01 15:15:08 +0000
commit6fc508fd49f4bd694d298089212b49f4d3b0378f (patch)
tree6e188283125c47bb9eeaadf95ef133f7561b5b13
parentf855d3ee7bab0a156da73587700dbe61bd8ee236 (diff)
downloadadwaita-icon-theme-6fc508fd49f4bd694d298089212b49f4d3b0378f.tar.gz
2006-08-01 Jovan Naumovski <jovanna@cvs.gnome.org> * mk.po: Updated/Fixed Macedonian Translation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/mk.po153
2 files changed, 79 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 1b351936c..c9d2a3ffe 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-08-01 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>
+
+ * mk.po: Updated Macedonian translation.
+
2006-07-30 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
* fr.po: Updated French translation.
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index e9cd858fe..74f475331 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -10,225 +10,222 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-icon-theme.HEAD.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-26 12:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 09:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
msgid "OK"
msgstr "Во ред"
# 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
msgid "Art"
msgstr "Уметност"
-# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
-msgid "Binary"
-msgstr "Бинарно"
-
# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
-#: 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
msgid "Certified"
msgstr "Сертифицирано"
-#: 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
msgid "Cool"
msgstr "Кул"
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1
msgid "cvs-added"
msgstr "додадено во cvs"
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1
msgid "cvs-conflict"
msgstr "конфликт во cvs"
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1
msgid "cvs-controlled"
msgstr "cvs-controlled"
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1
msgid "cvs-modified"
msgstr "cvs-modified"
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1
msgid "cvs-new-file"
msgstr "cvs-new-file"
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1
msgid "cvs-removed"
msgstr "cvs-removed"
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1
msgid "cvs-sticky-tag"
msgstr "cvs-sticky-tag"
-#: 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
msgid "Danger"
msgstr "Опасност"
-#: 48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
msgid "Desktop"
msgstr "Работна околина"
-#: 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
msgid "Distinguished"
msgstr "Истакнато"
# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#: 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
msgid "Draft"
msgstr "Нацрт"
-#: 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
-msgid "Favorite"
-msgstr "Омилено"
-
-#: 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Општо"
-
# 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
msgid "Handshake"
msgstr "Ракување"
-#: 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
-msgid "Important"
-msgstr "Важно"
-
-# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-msgid "Mail"
-msgstr "Пошта"
-
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
msgid "Marketing"
msgstr "Маркетинг"
# 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
msgid "Money"
msgstr "Пари"
# 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Мултимедија"
-#: 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
msgid "New"
msgstr "Ново"
-#: 48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1
msgid "No read"
msgstr "Не се чита"
-#: 48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
msgid "Note"
msgstr "Забелешка"
-#: 48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1
msgid "No write"
msgstr "Не се запишува"
-#: 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
msgid "Oh no!"
msgstr "Нееее!"
# 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
msgid "Package"
msgstr "Пакет"
# 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
msgid "People"
msgstr "Луѓе"
-#: 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Лично"
# 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
msgid "Pictures"
msgstr "Слики"
# 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
msgid "Plan"
msgstr "План"
# 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
msgid "Presentation"
msgstr "Презентација"
# 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
msgid "Sales"
msgstr "Продажба"
-#: 48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1
msgid "Shared"
msgstr "Споделено"
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
-#: 48x48/emblems/emblem-symbolic-link.icon.in.h:1
-msgid "Symbolic link"
-msgstr "Симболична врска"
-
-#: 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
-msgid "Special"
-msgstr "Специјално"
-
-#: 48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
msgid "Trash"
msgstr "Ѓубре"
-#: 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
-msgid "Urgent"
-msgstr "Итно"
-
# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
+#: ../48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
msgid "Web"
msgstr "Веб"
-#: index.theme.in.h:1
+#: ../index.theme.in.h:1
msgid "Default GNOME Theme"
-msgstr "Основна тема на Гном"
+msgstr "Основна тема на GNOME"
-#: index.theme.in.h:2
+#: ../index.theme.in.h:2
msgid "GNOME"
-msgstr "Гном"
+msgstr "GNOME"
+
+#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
+msgid "Favorite"
+msgstr "Омилено"
+
+#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Општо"
+
+#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
+msgid "Important"
+msgstr "Важно"
+
+# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
+# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
+#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
+msgid "Mail"
+msgstr "Пошта"
+
+#: ../scalable/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
+msgid "Special"
+msgstr "Специјално"
+
+#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
+msgid "Urgent"
+msgstr "Итно"
+
+# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
+#~ msgid "Binary"
+#~ msgstr "Бинарно"
+#~ msgid "Symbolic link"
+#~ msgstr "Симболична врска"