summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDuarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>2008-02-16 18:28:03 +0000
committerDuarte Loreto <dnloreto@src.gnome.org>2008-02-16 18:28:03 +0000
commita06e1b319536a23b01b9b5b1f39a1a46540fdbd2 (patch)
tree07f1f8e14613818fec2492c3a9efb67810853d5f /po/pt.po
parent2e47b3f456b86cea201af67458b1bb7d8e21f817 (diff)
downloadgnome-settings-daemon-a06e1b319536a23b01b9b5b1f39a1a46540fdbd2.tar.gz
Updated Portuguese translation.
2008-02-16 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation. svn path=/trunk/; revision=153
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7ddf128f..9e92ae4b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-09 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-09 18:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-16 18:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -235,8 +235,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"A ordem de elementos de subpixel num ecrã LCD; apenas utilizado quando o "
"antialiasing está definido como \"rgba\". Valores possíveis são: \"rgb\" "
-"para vermelho à esquerda (mais comum), \"bgr\" para azul à esquerda, \""
-"vrgb\" para vermelho no topo, \"vbgr\" para vermelho no fundo."
+"para vermelho à esquerda (mais comum), \"bgr\" para azul à esquerda, \"vrgb"
+"\" para vermelho no topo, \"vbgr\" para vermelho no fundo."
#: ../data/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
msgid ""
@@ -262,8 +262,8 @@ msgid ""
"\" for no hinting, \"slight\" for basic, \"medium\" for moderate, and \"full"
"\" for maximum hinting (may cause distortion of letter forms)."
msgstr ""
-"O tipo de dicas a utilizar ao renderizar fontes. Valores possíveis são: \""
-"none\" para nenhumas dicas, \"slight\" para básicas, \"medium\" para "
+"O tipo de dicas a utilizar ao renderizar fontes. Valores possíveis são: "
+"\"none\" para nenhumas dicas, \"slight\" para básicas, \"medium\" para "
"moderadas, e \"full\" para dicas máximas (poderá causar distorção na forma "
"das letras)."
@@ -424,6 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "Não se tornar num daemon"
+#: ../gnome-settings-daemon/main.c:48
+msgid "GConf prefix from which to load plugin settings"
+msgstr "Prefixo GConf do qual ler as definições de plugins"
+
#: ../plugins/a11y-keyboard/a11y-keyboard.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Accessibility Keyboard"
msgstr "Acessibilidade do Teclado"
@@ -525,14 +529,6 @@ msgstr "Área de Transferência"
msgid "Clipboard plugin"
msgstr "Plugin de área de transferência"
-#: ../plugins/default-editor/default-editor.gnome-settings-plugin.in.h:1
-msgid "Default Editor"
-msgstr "Editor Por Omissão"
-
-#: ../plugins/default-editor/default-editor.gnome-settings-plugin.in.h:2
-msgid "Default editor plugin"
-msgstr "Plugin de editor por omissão"
-
#: ../plugins/dummy/dummy.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Dummy"
msgstr "Teste"
@@ -788,16 +784,16 @@ msgstr "O ficheiro de som para este evento não existe."
msgid "Select Sound File"
msgstr "Seleccione um Ficheiro de Som"
-#: ../plugins/sound/libsounds/sound-view.c:203
+#: ../plugins/sound/libsounds/sound-view.c:210
#, c-format
msgid "The file %s is not a valid wav file"
msgstr "O ficheiro %s não é um ficheiro wav válido"
-#: ../plugins/sound/libsounds/sound-view.c:264
+#: ../plugins/sound/libsounds/sound-view.c:271
msgid "Select sound file..."
msgstr "Seleccionar um ficheiro de som..."
-#: ../plugins/sound/libsounds/sound-view.c:366
+#: ../plugins/sound/libsounds/sound-view.c:373
msgid "System Sounds"
msgstr "Sons de Sistema"
@@ -852,3 +848,8 @@ msgstr "Gerir as Definições X"
msgid "X Settings"
msgstr "Definições X"
+#~ msgid "Default Editor"
+#~ msgstr "Editor Por Omissão"
+
+#~ msgid "Default editor plugin"
+#~ msgstr "Plugin de editor por omissão"