diff options
author | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2015-11-09 16:04:52 +0100 |
---|---|---|
committer | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2015-11-09 16:04:52 +0100 |
commit | e5d48da0f10b3eba0e7f7315832ca72c0bf7d13e (patch) | |
tree | 490874cb9da7d4d8acde16be55d5fa97f5e7a13d | |
parent | e4fe1b70dd4da99dc6a0bc1ae711271ae31dbcc4 (diff) | |
download | gnome-settings-daemon-e5d48da0f10b3eba0e7f7315832ca72c0bf7d13e.tar.gz |
Updated Czech translation
-rw-r--r-- | po/cs.po | 49 |
1 files changed, 36 insertions, 13 deletions
@@ -14,15 +14,15 @@ # Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009, 2010, 2011. # Ondřej Kopka <ondrej.kopka@gmail.com>, 2011. # Adam Matoušek <adydas95@gmail.com>, 2012. -# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013, 2014. 2015. +# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013, 2014. 2015, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-24 08:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-24 15:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-09 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-09 16:04+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language: cs\n" @@ -773,12 +773,25 @@ msgstr "Hinting" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "" "The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none" -"\" for no hinting, \"slight\" for basic, \"medium\" for moderate, and \"full" -"\" for maximum hinting (may cause distortion of letter forms)." +"\" for no hinting and \"slight\" for fitting only to the Y-axis like " +"Microsoft's ClearType, DirectWrite and Adobe's proprietary font rendering " +"engine. Ignores native hinting within the font, generates hints " +"algorithmically. Used on Ubuntu by default. Recommended. The meaning of " +"\"medium\" and \"full\" depends on the font format (.ttf, .otf, .pfa/.pfb) " +"and the installed version of FreeType. They usually try to fit glyphs to " +"both the X and the Y axis (except for .otf: Y-only). This can lead to " +"distortion and/or inconsistent rendering depending on the quality of the " +"font, the font format and the state of FreeType's font engines." msgstr "" -"Typ hintingu užitý při vykreslování písem. Možnými hodnotami jsou: „none“ " -"značí žádný hinting, „slight“ značí základní, „medium“ značí střední a " -"„full“ značí maximální hinting (může způsobit zkreslení jednotlivých písmen)." +"Typ hintingu, který se má použít při vykreslování písem. Možné hodnoty jsou: " +"„none“ pro žádný a „slight“ pro přizpůsobení jen v ose Y, podobně jako u " +"ClearType a DirectWrite firmy Microsoft a u vykreslovacích programů firmy " +"Adobe. Ignoruje hinting vložený v písmu a generuje jej algoritmicky. V " +"Ubuntu se používá jako výchozí. Doporučeno. Význam hodnot „medium“ a „full“ " +"závisí na formátu písma (.ttf, .otf, .pfa/.pfb) a nainstalované verzi " +"FreeType. Obvykle se pokusí o přizpůsobení v ose X i Y (vyjma .otf: jen Y). " +"To může vést k deformaci a/nebo nekonzistentnímu vykreslení v závislosti na " +"kvalitě písma, formátu písma a stavu vykreslovacího programu FreeType." #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "RGBA order" @@ -1080,7 +1093,7 @@ msgstr "Klávesnice" msgid "Keyboard plugin" msgstr "Zásuvný modul klávesnice" -#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:1989 +#: ../plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:1985 msgid "Screencast from %d %t.webm" msgstr "Nahrávka obrazovky z %d %t.webm" @@ -1126,7 +1139,7 @@ msgstr[0] "%u vstup" msgstr[1] "%u vstupy" msgstr[2] "%u vstupů" -#: ../plugins/media-keys/gvc/gvc-mixer-control.c:2373 +#: ../plugins/media-keys/gvc/gvc-mixer-control.c:2371 msgid "System Sounds" msgstr "Systémové zvuky" @@ -2072,16 +2085,16 @@ msgstr "Dolní tlačítko č. %d" msgid "New shortcut…" msgstr "Nová klávesová zkratka…" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-manager.c:1010 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-manager.c:1031 #, c-format msgid "The \"%s\" tablet may not work as expected." msgstr "Tablet „%s“ nemusí pracovat podle očekávání." -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-manager.c:1011 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-manager.c:1032 msgid "Unknown Tablet Connected" msgstr "Připojen neznámý tablet" -#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-manager.c:1015 +#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-manager.c:1036 msgid "Wacom Settings" msgstr "Nastavení tabletu Wacom" @@ -2171,3 +2184,13 @@ msgstr "Nastavení X" #: ../plugins/xsettings/xsettings.gnome-settings-plugin.in.h:2 msgid "Manage X Settings" msgstr "Spravovat nastavení X" + +#~ msgid "" +#~ "The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: " +#~ "\"none\" for no hinting, \"slight\" for basic, \"medium\" for moderate, " +#~ "and \"full\" for maximum hinting (may cause distortion of letter forms)." +#~ msgstr "" +#~ "Typ hintingu užitý při vykreslování písem. Možnými hodnotami jsou: „none“ " +#~ "značí žádný hinting, „slight“ značí základní, „medium“ značí střední a " +#~ "„full“ značí maximální hinting (může způsobit zkreslení jednotlivých " +#~ "písmen)." |