summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2020-09-05 13:24:14 +0200
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2020-09-05 13:24:14 +0200
commitf7c0210fbaeaa45c4ea5fc5c78b0cd24758b0430 (patch)
tree8de6451845b2144816f47a641809d0a2565f93c4
parent1558a312b56cd30e2dddad67ec067ed02f187b61 (diff)
downloadgnome-settings-daemon-f7c0210fbaeaa45c4ea5fc5c78b0cd24758b0430.tar.gz
Update Polish translation
-rw-r--r--po/pl.po163
1 files changed, 20 insertions, 143 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fabf42dc..349088c6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 16:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-23 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-03 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -2448,11 +2448,11 @@ msgstr "Użytkownik nie zalogował się za pomocą karty smartcard."
msgid "USB Protection"
msgstr "Ochrona urządzeń USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:511
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:505
msgid "New USB device"
msgstr "Nowe urządzenie USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:512
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:506
msgid ""
"New device has been detected while the session was not locked. If you did "
"not plug anything, check your system for any suspicious device."
@@ -2461,24 +2461,25 @@ msgstr ""
"nic nie podłączył, to należy sprawdzić, czy do komputera nie jest podłączone "
"żadne podejrzane urządzenie."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:591
-msgid "New keyboard detected"
-msgstr "Wykryto nową klawiaturę"
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:589
+msgid "New device detected"
+msgstr "Wykryto nowe urządzenie"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:592
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:590
msgid ""
-"Either your keyboard has been reconnected or a new one has been plugged in. "
-"If you did not do it, check your system for any suspicious device."
+"Either one of your existing devices has been reconnected or a new one has "
+"been plugged in. If you did not do it, check your system for any suspicious "
+"device."
msgstr ""
-"Klawiatura została podłączona ponownie lub podłączono nową. Jeśli użytkownik "
-"tego nie zrobił, to należy sprawdzić, czy do komputera nie jest podłączone "
-"żadne podejrzane urządzenie."
+"Jedno z istniejących urządzeń zostało podłączone ponownie lub podłączono "
+"nowe. Jeśli użytkownik tego nie zrobił, to należy sprawdzić, czy do "
+"komputera nie jest podłączone żadne podejrzane urządzenie."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:598
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:596
msgid "Reconnect USB device"
msgstr "Ponowne podłączenie urządzenia USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:599
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:597
msgid ""
"New device has been detected while you were away. Please disconnect and "
"reconnect the device to start using it."
@@ -2486,12 +2487,12 @@ msgstr ""
"Wykryto nowe urządzenie, kiedy użytkownik nie był przy komputerze. Proszę "
"rozłączyć i ponownie podłączyć urządzenie, aby zacząć go używać."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:605
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:629
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:603
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:628
msgid "USB device blocked"
msgstr "Zablokowano urządzenie USB"
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:606
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:604
msgid ""
"New device has been detected while you were away. It has been blocked "
"because the USB protection is active."
@@ -2499,7 +2500,7 @@ msgstr ""
"Wykryto nowe urządzenie, kiedy użytkownik nie był przy komputerze. Zostało "
"ono zablokowane, ponieważ ochrona urządzeń USB jest aktywna."
-#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:630
+#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:629
msgid ""
"The new inserted device has been blocked because the USB protection is "
"active."
@@ -2541,10 +2542,6 @@ msgstr "Niepowodzenie telefonu"
msgid "No connection to phone"
msgstr "Brak połączenia z telefonem"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:42
-msgid "Phone-adaptor link reserved"
-msgstr "Zastrzeżone łącze adaptera telefonu"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:43
msgid "Operation not allowed"
msgstr "Niedozwolone działanie"
@@ -2553,18 +2550,6 @@ msgstr "Niedozwolone działanie"
msgid "Operation not supported"
msgstr "Nieobsługiwane działanie"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:45
-msgid "PH-SIM PIN required"
-msgstr "Wymagany jest kod PIN karty PH-SIM"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:46
-msgid "PH-FSIM PIN required"
-msgstr "Wymagany jest kod PIN karty PH-FSIM"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:47
-msgid "PH-FSIM PUK required"
-msgstr "Wymagany jest kod PUK karty PH-FSIM"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:48
msgid "SIM not inserted"
msgstr "Nie włożono karty SIM"
@@ -2601,118 +2586,10 @@ msgstr "Wymagany jest kod PIN2 karty SIM"
msgid "SIM PUK2 required"
msgstr "Wymagany jest kod PUK2 karty SIM"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:57
-msgid "Memory full"
-msgstr "Pełna pamięć"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:58
-msgid "Invalid index"
-msgstr "Nieprawidłowy indeks"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:59
-msgid "Not found"
-msgstr "Nie odnaleziono"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:60
-msgid "Memory failure"
-msgstr "Niepowodzenie pamięci"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:61
-msgid "No network service"
-msgstr "Brak usługi sieciowej"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:62
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Przekroczono czas oczekiwania sieci"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:63
-msgid "Network not allowed - emergency calls only"
-msgstr "Niedozwolona sieć — tylko numery alarmowe"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:64
-msgid "Network personalization PIN required"
-msgstr "Wymagany jest kod PIN personalizacji sieci"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:65
-msgid "Network personalization PUK required"
-msgstr "Wymagany jest kod PUK personalizacji sieci"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:66
-msgid "Network subset personalization PIN required"
-msgstr "Wymagany jest kod PIN personalizacji podsieci"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:67
-msgid "Network subset personalization PUK required"
-msgstr "Wymagany jest kod PUK personalizacji podsieci"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:68
-msgid "Service provider personalization PIN required"
-msgstr "Wymagany jest kod PIN personalizacji dostawcy usługi"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:69
-msgid "Service provider personalization PUK required"
-msgstr "Wymagany jest kod PUK personalizacji dostawcy usługi"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:70
-msgid "Corporate personalization PIN required"
-msgstr "Wymagany jest kod PIN personalizacji firmowej"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:71
-msgid "Corporate personalization PUK required"
-msgstr "Wymagany jest kod PUK personalizacji firmowej"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:72
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:73
-msgid "Illegal MS"
-msgstr "Niedozwolone MS"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:74
-msgid "Illegal ME"
-msgstr "Niedozwolone ME"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:75
-msgid "GPRS services not allowed"
-msgstr "Niedozwolone usługi GPRS"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:76
-msgid "PLMN not allowed"
-msgstr "Niedozwolone PLMN"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:77
-msgid "Location area not allowed"
-msgstr "Niedozwolony obszar położenia"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:78
-msgid "Roaming not allowed in this location area"
-msgstr "Roaming jest niedozwolony w tym obszarze położenia"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:79
-msgid "Service option not supported"
-msgstr "Nieobsługiwana opcja usługi"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:80
-msgid "Requested service option not subscribed"
-msgstr "Żądana opcja usługi nie jest subskrybowana"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:81
-msgid "Service option temporarily out of order"
-msgstr "Tymczasowo nieczynna opcja usługi"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:82
-msgid "Unspecified GPRS error"
-msgstr "Nieokreślony błąd GPRS"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:83
-msgid "PDP authentication failure"
-msgstr "Niepowodzenie uwierzytelnienia PDP"
-
-#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:84
-msgid "Invalid mobile class"
-msgstr "Nieprawidłowa klasa urządzenia mobilnego"
-
#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:91
msgid "Action Cancelled"
msgstr "Anulowano działanie"