diff options
author | sicklylife <translation@sicklylife.jp> | 2020-02-15 15:03:19 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-02-15 15:03:19 +0000 |
commit | 6dc7a168b745977f595f29203abf1bdaf979feb8 (patch) | |
tree | 876630b86b7812772a5d433557f4a7d3a0c01972 | |
parent | a49ce1471aad684c5536b5bdc87284a7156bafcd (diff) | |
download | gnome-keyring-6dc7a168b745977f595f29203abf1bdaf979feb8.tar.gz |
Update Japanese translation
-rw-r--r-- | po/ja.po | 27 |
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
@@ -1,5 +1,5 @@ # gnome-keyring ja.po. -# Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2012, 2020 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package. # Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2003-2009. # Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>, 2006. @@ -7,14 +7,15 @@ # Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2010. # Hideki Yamane <henrich@debian.org>, 2011. # Noriko Mizumoto <noriko@fedoraproject.org>, 2012. +# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-keyring/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-15 03:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-24 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko@fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-15 23:00+0000\n" +"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -183,12 +184,12 @@ msgstr "解除パスワードが間違っています" #: egg/dotlock.c:668 #, c-format msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n" -msgstr "一時ファイル '%s' を作成できませんでした: %s\n" +msgstr "一時ファイル `%s' の作成に失敗しました: %s\n" #: egg/dotlock.c:718 #, c-format msgid "error writing to `%s': %s\n" -msgstr "`%s' への書き出し中にエラー: %s\n" +msgstr "`%s' への書き込みエラー: %s\n" #: egg/dotlock.c:782 #, c-format @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "ユーザー ID" #: egg/egg-oid.c:45 msgid "Email Address" -msgstr "E-メールアドレス" +msgstr "メールアドレス" #: egg/egg-oid.c:53 msgid "Date of Birth" @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "コード署名" #: egg/egg-oid.c:109 msgid "Email Protection" -msgstr "E-メールの保護" +msgstr "メールの保護" #: egg/egg-oid.c:110 msgid "Time Stamping" @@ -382,10 +383,8 @@ msgstr "ログインのキーリングのロック解除" #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:691 #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:767 #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1250 -#, fuzzy -#| msgid "Server Authentication" msgid "Authentication required" -msgstr "サーバー証明書" +msgstr "認証が必要です" #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:594 msgid "" @@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "" msgid "" "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer." msgstr "" -"コンピューターにログインする際、ログインキーリングがロックを解除しませんでし" +"コンピューターへのログイン時に、ログインキーリングがロックを解除しませんでし" "た。" #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:614 @@ -480,8 +479,6 @@ msgid "New Password Required" msgstr "新しいパスワードが必要です" #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132 -#, fuzzy -#| msgid "New Password Required" msgid "New password required" msgstr "新しいパスワードが必要です" @@ -504,8 +501,6 @@ msgid "To change the password for “%s”, the original password is required" msgstr "“%s”のパスワードを変更するには、元のパスワードが必要です" #: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1281 -#, fuzzy -#| msgid "Change Password" msgid "Change password" msgstr "パスワードの変更" @@ -516,7 +511,7 @@ msgstr "“%s”の新しいパスワードを入力してください" #: tool/gkr-tool.c:100 msgid "usage: gnome-keyring command [options]\n" -msgstr "使い方: gnome-keyring コマンド [オプション]\n" +msgstr "用法: gnome-keyring コマンド [オプション]\n" #: tool/gkr-tool.c:102 msgid "commands: " |