summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJani Monoses <janimo@src.gnome.org>2009-02-14 09:48:30 +0000
committerJani Monoses <janimo@src.gnome.org>2009-02-14 09:48:30 +0000
commit8f80168a0eb0e1437a869afd99a53224b12d48e7 (patch)
tree8871bebd308686025cc003414d978756a4c24344
parent09b1119ec3302b390448c7e66807cc7f1471319f (diff)
downloadgnome-keyring-8f80168a0eb0e1437a869afd99a53224b12d48e7.tar.gz
Updated Romanian translations from Adi Roiban
svn path=/trunk/; revision=1582
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/ro.po144
2 files changed, 105 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ed45f5c4..89ec21ba 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2009-02-14 Jani Monoses <jani@ubuntu.com>
+
+ * ro.po: Updated Romanian translation
+ by Adi Roiban <adi@roiban.ro>
+
2009-02-14 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 4b2155c9..b927cd9d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-13 04:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-13 16:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-14 04:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-14 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Adi Roiban <adi@roiban.ro>\n"
"Language-Team: Gnome Romanian Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -486,104 +486,128 @@ msgstr "Permite _o dată"
msgid "_Always Allow"
msgstr "Permite perm_anent"
-#: ../egg/egg-asn1.c:794
+#: ../egg/egg-oid.c:41
msgid "Domain Component"
msgstr "Component domeniu"
-#: ../egg/egg-asn1.c:795
+#: ../egg/egg-oid.c:43
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
-#: ../egg/egg-asn1.c:797
+#: ../egg/egg-oid.c:46
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: ../egg/egg-asn1.c:801
+#: ../egg/egg-oid.c:54
msgid "Date of Birth"
msgstr "Data nașterii"
-#: ../egg/egg-asn1.c:802
+#: ../egg/egg-oid.c:56
msgid "Place of Birth"
msgstr "Locul nașterii"
-#: ../egg/egg-asn1.c:803
+#: ../egg/egg-oid.c:58
msgid "Gender"
msgstr "Gen"
-#: ../egg/egg-asn1.c:804
+#: ../egg/egg-oid.c:60
msgid "Country of Citizenship"
msgstr "Naționalitate"
-#: ../egg/egg-asn1.c:805
+#: ../egg/egg-oid.c:62
msgid "Country of Residence"
msgstr "Țară de rezidență"
-#: ../egg/egg-asn1.c:807
+#: ../egg/egg-oid.c:65
msgid "Common Name"
msgstr "Nume comun"
-#: ../egg/egg-asn1.c:808
+#: ../egg/egg-oid.c:67
msgid "Surname"
msgstr "Nume familie"
-#: ../egg/egg-asn1.c:809
+#: ../egg/egg-oid.c:69
#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:18
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:259
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:330
msgid "Serial Number"
msgstr "Număr serial"
-#: ../egg/egg-asn1.c:810
+#: ../egg/egg-oid.c:71
msgid "Country"
msgstr "Tară"
-#: ../egg/egg-asn1.c:811
+#: ../egg/egg-oid.c:73
msgid "Locality"
msgstr "Județ"
-#: ../egg/egg-asn1.c:812
+#: ../egg/egg-oid.c:75
msgid "State"
msgstr "Stat"
-#: ../egg/egg-asn1.c:813
+#: ../egg/egg-oid.c:77
msgid "Street"
msgstr "Stradă"
-#: ../egg/egg-asn1.c:814
+#: ../egg/egg-oid.c:79
msgid "Organization"
msgstr "Organizație"
-#: ../egg/egg-asn1.c:815
+#: ../egg/egg-oid.c:81
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Departament organizație"
-#: ../egg/egg-asn1.c:816
+#: ../egg/egg-oid.c:83
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#: ../egg/egg-asn1.c:817
+#: ../egg/egg-oid.c:85
msgid "Telephone Number"
msgstr "Număr telefon"
-#: ../egg/egg-asn1.c:818
+#: ../egg/egg-oid.c:87
msgid "Given Name"
msgstr "Prenume"
-#: ../egg/egg-asn1.c:819
+#: ../egg/egg-oid.c:89
msgid "Initials"
msgstr "Inițiale"
-#: ../egg/egg-asn1.c:820
+#: ../egg/egg-oid.c:91
msgid "Generation Qualifier"
msgstr ""
-#: ../egg/egg-asn1.c:821
+#: ../egg/egg-oid.c:93
msgid "DN Qualifier"
msgstr ""
-#: ../egg/egg-asn1.c:822
+#: ../egg/egg-oid.c:95
msgid "Pseudonym"
msgstr "Pseudonim"
+#: ../egg/egg-oid.c:98
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:100
+msgid "MD2 with RSA"
+msgstr "MD2 cu RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:102
+msgid "MD5 with RSA"
+msgstr "MD5 cu RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:104
+msgid "SHA1 with RSA"
+msgstr "SHA1 cu RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:107
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:109
+msgid "SHA1 with DSA"
+msgstr "SHA1 cu DSA"
+
#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.c:59
msgid "<i>Not Part of Certificate</i>"
msgstr "<i>Nu face parte din certificat</i>"
@@ -660,66 +684,98 @@ msgstr "Certificat client SSL"
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "Certificat server SSL"
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:207
+#| msgid "Version"
+msgid "Extension"
+msgstr "Extensie"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:212
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificator"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:222
+msgid "Value"
+msgstr "Valoare"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:232
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:234
+msgid "No"
+msgstr "Nu"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:237
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Critical"
+msgstr "Critic"
+
#. The subject
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:240
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:311
msgid "Subject Name"
msgstr "Nume subiect"
#. The Issuer
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:244
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:315
msgid "Issuer Name"
msgstr "Nume emitent"
#. The Issued Parameters
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:248
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:319
msgid "Issued Certificate"
msgstr "Certificat emis"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:253
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:324
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:266
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:337
msgid "Not Valid Before"
msgstr "Nu este valid înainte"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:271
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:342
msgid "Not Valid After"
msgstr "Nu este valid după"
#. Signature
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:276
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:284
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:347
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:363
msgid "Signature"
msgstr "Semnătură"
-#. TODO: Complete Signature algorithm, and params
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:279
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:351
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Algoritm semnătură"
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:356
+#| msgid "Signature"
+msgid "Signature Parameters"
+msgstr "Parametrii semnătură"
+
#. Public Key Info
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:288
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:367
msgid "Public Key Info"
msgstr "Informații cheie publică"
-#. TODO: Complete algorithm, params, key size
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:291
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:371
msgid "Key Algorithm"
msgstr "Algoritm cheie"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:292
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:376
+msgid "Key Parameters"
+msgstr "Parametrii cheie"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:383
msgid "Key Size"
msgstr "Dimensiune cheie"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:297
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:390
#: ../gcr/gcr-parser.c:202
msgid "Public Key"
msgstr "Cheie publică"
-#. TODO: Implement extensions
#. Fingerprints
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:303
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:394
msgid "Fingerprints"
msgstr "Amprente"