summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2006-04-18 12:06:36 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2006-04-18 12:06:36 +0000
commit61e97c7202e1e93b18dc4f75e6ba19c13885030c (patch)
treec69c3f75a9887500e09da39a15638195b0924838
parentc2f5bb1082273a77c99f8acf23c8771bede4c1f9 (diff)
downloadgnome-keyring-61e97c7202e1e93b18dc4f75e6ba19c13885030c.tar.gz
Update Norwegian bokmål translationGNOME_2_14_BRANCHPOINT
2006-04-18 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * nb.po: Update Norwegian bokmål translation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/nb.po106
2 files changed, 58 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 9eb72eec..c6b9fb2e 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-04-18 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
+
+ * nb.po: Update Norwegian bokmål translation
+
2006-04-13 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
* dz.po: Updated Dzongkha translation.
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 3b4a2725..d17fee01 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring 0.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-27 19:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-19 22:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-18 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-18 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: gnome-keyring-ask.c:195
+#: ../gnome-keyring-ask.c:165
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Passord:"
+
+#: ../gnome-keyring-ask.c:186
+msgid "_Confirm password:"
+msgstr "_Bekreft passord:"
+
+#: ../gnome-keyring-ask.c:210
msgid "Password cannot be blank."
msgstr "Passordet kan ikke være tomt."
-#: gnome-keyring-ask.c:203
+#: ../gnome-keyring-ask.c:218
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passordene er ikke like."
-#: gnome-keyring-ask.c:262
+#: ../gnome-keyring-ask.c:277
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
@@ -32,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Programmet «%s» (%s) ønsker tilgang til forvalgt nøkkelring, men den er låst"
-#: gnome-keyring-ask.c:266
+#: ../gnome-keyring-ask.c:281
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked"
@@ -40,7 +48,7 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» (%s) ønsker tilgang til nøkkelring «%s», men den er låst"
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:271
+#: ../gnome-keyring-ask.c:286
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is "
@@ -48,66 +56,64 @@ msgid ""
msgstr ""
"Programmet «%s» (%s) ønsker tilgang til en ukjent nøkkelring, men den er låst"
-#: gnome-keyring-ask.c:277 gnome-keyring-ask.c:291
+#: ../gnome-keyring-ask.c:292 ../gnome-keyring-ask.c:306
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
msgstr ""
"Programmet «%s» ønsker tilgang til forvalgt nøkkelring, men den er låst"
-#: gnome-keyring-ask.c:281 gnome-keyring-ask.c:296
+#: ../gnome-keyring-ask.c:296 ../gnome-keyring-ask.c:311
#, c-format
msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked"
msgstr "Programmet «%s» ønsker tilgang til nøkkelring «%s», men den er låst"
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:285 gnome-keyring-ask.c:301
+#: ../gnome-keyring-ask.c:300 ../gnome-keyring-ask.c:316
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked"
msgstr ""
"Programmet «%s» ønsker tilgang til en ukjent nøkkelring, men den er låst"
-#: gnome-keyring-ask.c:307
-#, c-format
+#: ../gnome-keyring-ask.c:322
msgid ""
"An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked"
msgstr ""
"Et ukjent program ønsker tilgang til forvalgt nøkkelring, men den er låst"
-#: gnome-keyring-ask.c:311
+#: ../gnome-keyring-ask.c:326
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
msgstr "Et ukjent program ønsker tilgang til nøkkelring «%s», men den er låst"
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:316
-#, c-format
+#: ../gnome-keyring-ask.c:331
msgid ""
"An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked"
msgstr ""
"Et ukjent program ønsker tilgang til en ukjent nøkkelring, men den er låst"
-#: gnome-keyring-ask.c:323
+#: ../gnome-keyring-ask.c:338
msgid "Enter password for default keyring to unlock"
msgstr "Oppgi passord for forvalgt nøkkelring for å låse opp"
-#: gnome-keyring-ask.c:325
+#: ../gnome-keyring-ask.c:340
#, c-format
msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
msgstr "Oppgi passord for nøkkelring «%s» for å låse opp"
-#: gnome-keyring-ask.c:329
+#: ../gnome-keyring-ask.c:344
msgid "Unlock Keyring"
msgstr "Lås opp nøkkelring"
-#: gnome-keyring-ask.c:334 gnome-keyring-ask.c:418 gnome-keyring-ask.c:469
-#: gnome-keyring-ask.c:556
+#: ../gnome-keyring-ask.c:349 ../gnome-keyring-ask.c:433
+#: ../gnome-keyring-ask.c:484 ../gnome-keyring-ask.c:571
msgid "_Deny"
msgstr "_Nekt"
-#: gnome-keyring-ask.c:372
+#: ../gnome-keyring-ask.c:387
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
@@ -116,7 +122,7 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» (%s) ønsker å opprette en ny nøkkelring kalt «%s». Du må "
"velge passordet du ønsker å bruke for denne."
-#: gnome-keyring-ask.c:376
+#: ../gnome-keyring-ask.c:391
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
@@ -125,7 +131,7 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» (%s) ønsker å opprette en ny forvalgt nøkkelring. Du må "
"velge passordet du ønsker å bruke for denne."
-#: gnome-keyring-ask.c:382 gnome-keyring-ask.c:392
+#: ../gnome-keyring-ask.c:397 ../gnome-keyring-ask.c:407
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
@@ -134,7 +140,7 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» ønsker å opprette en ny nøkkelring kalt «%s». Du må velge "
"passordet du ønsker å bruke for denne."
-#: gnome-keyring-ask.c:386 gnome-keyring-ask.c:396
+#: ../gnome-keyring-ask.c:401 ../gnome-keyring-ask.c:411
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
@@ -143,7 +149,7 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» ønsker å opprette en ny forvalgt nøkkelring. Du må velge "
"passordet du ønsker å bruke for denne."
-#: gnome-keyring-ask.c:402
+#: ../gnome-keyring-ask.c:417
#, c-format
msgid ""
"An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
@@ -152,8 +158,7 @@ msgstr ""
"Et ukjent program ønsker å opprette en ny nøkkelring kalt «%s». Du må velge "
"passordet du ønsker å bruke for denne."
-#: gnome-keyring-ask.c:406
-#, c-format
+#: ../gnome-keyring-ask.c:421
msgid ""
"An unkown application wants to create a new default keyring. You have to "
"choose the password you want to use for it."
@@ -161,15 +166,15 @@ msgstr ""
"Et ukjent program ønsker å opprette en ny forvalgt nøkkelring. Du må velge "
"passordet du ønsker å bruke for denne."
-#: gnome-keyring-ask.c:413
+#: ../gnome-keyring-ask.c:428
msgid "New Keyring Password"
msgstr "Nytt passord for nøkkelring"
-#: gnome-keyring-ask.c:414
+#: ../gnome-keyring-ask.c:429
msgid "Choose password for new keyring"
msgstr "Oppgi passord for ny nøkkelring"
-#: gnome-keyring-ask.c:447
+#: ../gnome-keyring-ask.c:462
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default "
@@ -180,7 +185,7 @@ msgstr ""
"forvalgt nøkkelring. For å opprette en må du lagre passordet du ønsker å "
"bruke for den."
-#: gnome-keyring-ask.c:451 gnome-keyring-ask.c:455
+#: ../gnome-keyring-ask.c:466 ../gnome-keyring-ask.c:470
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
@@ -192,8 +197,7 @@ msgstr ""
"den."
#. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:459
-#, c-format
+#: ../gnome-keyring-ask.c:474
msgid ""
"An unknown application wants to store a password, but there is no default "
"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
@@ -203,24 +207,24 @@ msgstr ""
"nøkkelring. For å opprette en må du lagre passordet du ønsker å bruke for "
"den."
-#: gnome-keyring-ask.c:464
+#: ../gnome-keyring-ask.c:479
msgid "Create Default Keyring"
msgstr "Opprett forvalgt nøkkelring"
-#: gnome-keyring-ask.c:465
+#: ../gnome-keyring-ask.c:480
msgid "Choose password for default keyring"
msgstr "Oppgi passord for forvalgt nøkkelring"
-#: gnome-keyring-ask.c:505
+#: ../gnome-keyring-ask.c:520
msgid "Allow application access to keyring?"
msgstr "Gi program tilgang til nøkkelring?"
-#: gnome-keyring-ask.c:508
+#: ../gnome-keyring-ask.c:523
#, c-format
msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s."
msgstr "Programmet «%s» (%s) ønsker tilgang til passordet for «%s» i %s."
-#: gnome-keyring-ask.c:511
+#: ../gnome-keyring-ask.c:526
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the "
@@ -230,7 +234,7 @@ msgstr ""
"nøkkelring."
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:514
+#: ../gnome-keyring-ask.c:529
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an "
@@ -239,12 +243,12 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» (%s) ønsker tilgang til passordet for «%s» på en ukjent "
"nøkkelring."
-#: gnome-keyring-ask.c:519 gnome-keyring-ask.c:530
+#: ../gnome-keyring-ask.c:534 ../gnome-keyring-ask.c:545
#, c-format
msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s."
msgstr "Programmet «%s» ønsker tilgang til passordet for «%s» på %s."
-#: gnome-keyring-ask.c:522 gnome-keyring-ask.c:533
+#: ../gnome-keyring-ask.c:537 ../gnome-keyring-ask.c:548
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default "
@@ -253,7 +257,7 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» ønsker tilgang til passordet for «%s» på forvalgt nøkkelring."
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:525 gnome-keyring-ask.c:536
+#: ../gnome-keyring-ask.c:540 ../gnome-keyring-ask.c:551
#, c-format
msgid ""
"The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown "
@@ -262,12 +266,12 @@ msgstr ""
"Programmet «%s» ønsker tilgang til passordet for «%s» på en ukjent "
"nøkkelring."
-#: gnome-keyring-ask.c:541
+#: ../gnome-keyring-ask.c:556
#, c-format
msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s."
msgstr "Et ukjent program ønsker tilgang til passordet for «%s» på %s."
-#: gnome-keyring-ask.c:544
+#: ../gnome-keyring-ask.c:559
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants to access the password for '%s' in the default "
@@ -277,7 +281,7 @@ msgstr ""
"nøkkelring."
#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN
-#: gnome-keyring-ask.c:547
+#: ../gnome-keyring-ask.c:562
#, c-format
msgid ""
"An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown "
@@ -286,24 +290,22 @@ msgstr ""
"Et ukjent program ønsker tilgang til passordet for «%s» på en ukjent "
"nøkkelring."
-#: gnome-keyring-ask.c:552
+#: ../gnome-keyring-ask.c:567
msgid "Allow access"
msgstr "Gi tilgang"
-#: gnome-keyring-ask.c:557
+#: ../gnome-keyring-ask.c:572
msgid "Allow _Once"
msgstr "Tillat én gang"
-#: gnome-keyring-ask.c:558
+#: ../gnome-keyring-ask.c:573
msgid "_Always Allow"
msgstr "Tillat _alltid"
-#: gnome-keyring-ask.c:598
-#, c-format
+#: ../gnome-keyring-ask.c:613
msgid "You must specify the type of request to run\n"
msgstr "Du må oppgi type forespørsel som skal kjøres\n"
-#: gnome-keyring-ask.c:611
-#, c-format
+#: ../gnome-keyring-ask.c:626
msgid "Unknown request type\n"
msgstr "Ukjent type forespørsel\n"