summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>2006-05-28 11:56:24 +0000
committerPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>2006-05-28 11:56:24 +0000
commit72c4efd53257bb7fc2f0920f84f64e61489cab58 (patch)
tree163787f863f015bea9a1afe15e49c74378ff5723
parenta9d7be6609773b9e09ccccba7c4d6f99befae848 (diff)
downloadgnome-doc-utils-72c4efd53257bb7fc2f0920f84f64e61489cab58.tar.gz
*** empty log message ***
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/dz.po145
2 files changed, 76 insertions, 73 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index e0353ea..7947aad 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-05-28 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
+
+ * dz.po: Updated Dzongkha translation.
+
2006-05-24 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th.po: Updated Thai translation.
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index f669cf5..7f01755 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-doc-utils.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-04 22:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-12 15:04+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-03 22:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-16 16:00+0530\n"
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -440,19 +440,18 @@ msgstr "<msgid>སའིཊི་ཊའི་ཊཱལ་རྩ་སྒྲི
#. Special elements in the message will be replaced with the
#. appropriate content, as follows:
#.
-#. node - The contents of the email element, which should be the
-#. linked-to email address
+#. string - The linked-to email address
#.
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the email address, simply write left angle bracket, string,
+#. slash, right angle bracket.
#.
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:392
-msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<node/>’.</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:391
+msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr>"
msgstr "<msgid>གློག་འཕྲིན་ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་</msgid> <msgstr>གློག་འཕྲིན་གཏང་ཡུལ་‘<node/>’.</msgstr>"
#.
@@ -469,7 +468,7 @@ msgstr "<msgid>གློག་འཕྲིན་ལག་ཆས་ཕན་བ
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:407
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:406
msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཨང་ཡིག་</msgid> <m
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:441
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:440
msgid "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header'><i>དཔེར་བརྗོད་<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
@@ -542,7 +541,7 @@ msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgs
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:474
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:473
msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
@@ -577,7 +576,7 @@ msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཨང་གྲངས་</msgid>
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:506
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:505
msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr>དཔེར་བརྗོད་ <number/></msgstr>"
@@ -595,7 +594,7 @@ msgstr "<msgid>དཔེར་བརྗོད་ཨེགསི་རེཕི
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:521
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:520
msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>ཨང་གྲངས་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -632,7 +631,7 @@ msgstr "<msgid>ཨང་གྲངས་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>1</
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:555
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:554
msgid "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཨང་ཡིག་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header'><i>ཨང་ཡིག་ <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ཨང་ཡིག་<number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
@@ -668,7 +667,7 @@ msgstr "<msgid>ཨང་ཡིག་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='hea
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:588
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:587
msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཨང་ཡིག་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
@@ -703,7 +702,7 @@ msgstr "<msgid>ཨང་ཡིག་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr><pa
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:620
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:619
msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཨང་ཡིག་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr>ཨང་ཡིག་ <number/></msgstr>"
@@ -740,7 +739,7 @@ msgstr "<msgid>ཨང་ཡིག་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <m
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:654
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:653
msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཚིག་ཐོ་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -767,7 +766,7 @@ msgstr "<msgid>ཚིག་ཐོ་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <m
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:678
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:677
msgid "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for ‘<glossterm/>’.</msgstr>"
msgstr "<msgid>ཚིག་ཐོ་ཐོ་བཀོད་ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་</msgid> <msgstr>གི་དོན་ལུ་ངེས་ཚིག་ལྷག་‘<glossterm/>’.</msgstr>"
@@ -802,7 +801,7 @@ msgstr "<msgid>ཚིག་ཐོ་ཐོ་བཀོད་ལག་ཆས་
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:710
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:709
msgid "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
msgstr "<msgid>ཚིག་ཐོ་ཐོ་བཀོད་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
@@ -839,7 +838,7 @@ msgstr "<msgid>ཚིག་ཐོ་ཐོ་བཀོད་ཨེགསི་
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:744
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:743
msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
msgstr "<msgid>གོ་ལོ་སི་རྩ་སྒྲིག་</msgid> <msgstr>བལྟ་ <glosssee/>.</msgstr>"
@@ -877,7 +876,7 @@ msgstr "<msgid>གོ་ལོ་སི་རྩ་སྒྲིག་</msgid> <m
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:779
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:778
msgid "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
msgstr "<msgid>གོ་ལོ་སི་ཨཱལ་སོ་རྩ་སྒྲིག་</msgid> <msgstr>ཡང་བལྟ་ <glosssee/>.</msgstr>"
@@ -909,7 +908,7 @@ msgstr "<msgid>གོ་ལོ་སི་ཨཱལ་སོ་རྩ་སྒ
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:808
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:807
msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
msgstr "<msgid> མཱེན་བཱོལ་ནམ་རྩ་སྒྲིག་format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
@@ -927,7 +926,7 @@ msgstr "<msgid> མཱེན་བཱོལ་ནམ་རྩ་སྒྲིག
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:823
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:822
msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
msgstr "<msgid>ཡན་ལག་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
@@ -964,7 +963,7 @@ msgstr "<msgid>ཡན་ལག་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>I</msgstr
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:857
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:856
msgid "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཡན་ལག་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ཡན་ལག་<number/></msgstr>"
@@ -999,7 +998,7 @@ msgstr "<msgid>ཡན་ལག་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:889
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:888
msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཡན་ལག་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr>ཡན་ལག་ <number/> ― <title/></msgstr>"
@@ -1036,7 +1035,7 @@ msgstr "<msgid>ཡན་ལག་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgs
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:923
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:922
msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>སྔོན་བརྗོད་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -1054,7 +1053,7 @@ msgstr "<msgid>སྔོན་བརྗོད་ཨེགསི་རེཕི
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:938
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:937
msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>དྲི་བའི་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -1088,7 +1087,7 @@ msgstr "<msgid>དྲི་བའི་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>1</
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:969
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:968
msgid "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དྲི་བའི་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>དྲི་བ་<number/></msgstr>"
@@ -1119,7 +1118,7 @@ msgstr "<msgid>དྲི་བའི་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:997
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:996
msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དྲི་བའི་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr>དྲི་བ་<number/></msgstr>"
@@ -1158,7 +1157,7 @@ msgstr "<msgid>དྲི་བའི་ཨེགསི་རེཕི་</msgid>
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1033
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1032
msgid "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr>"
msgstr "<msgid>འདྲེན་ཚིག་རྩ་སྒྲིག་</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr>"
@@ -1189,7 +1188,7 @@ msgstr "<msgid>འདྲེན་ཚིག་རྩ་སྒྲིག་</msgid>
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1061
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1060
msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་ཐོ་བཀོད་་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -1207,7 +1206,7 @@ msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་ཐོ་བཀོད་་ཨེ
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1076
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1075
msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -1244,7 +1243,7 @@ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1110
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1109
msgid "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་དབྱེ་ཚན་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>དབྱེ་ཚན་<number/></msgstr>"
@@ -1281,7 +1280,7 @@ msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་དབྱེ་ཚན་ཁ་ཡ
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1144
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1143
msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་དབྱེ་ཚན་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
@@ -1316,7 +1315,7 @@ msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་དབྱེ་ཚན་ཨང་
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1176
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1175
msgid "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་དབྱེ་ཚན་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr>དབྱེ་ཚན་ <number/> ― <title/></msgstr>"
@@ -1334,7 +1333,7 @@ msgstr "<msgid>གཞི་བསྟུན་དབྱེ་ཚན་ཨེག
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1191
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1190
msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>༡</msgstr>"
@@ -1371,7 +1370,7 @@ msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>༡
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1225
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1224
msgid "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>དབྱེ་ཚན་<number/></msgstr>"
@@ -1408,7 +1407,7 @@ msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1259
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1258
msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
@@ -1443,7 +1442,7 @@ msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr>
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1291
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1290
msgid "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr>དབྱེ་ཚན་ <number/> ― <title/></msgstr>"
@@ -1461,7 +1460,7 @@ msgstr "<msgid>དབྱེ་ཚན་ཨེགསི་རེཕི་</msgid>
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1306
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1305
msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>ཐིག་ཁྲམ་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>༡</msgstr>"
@@ -1498,7 +1497,7 @@ msgstr "<msgid>ཐིག་ཁྲམ་ཨང་ཡིག་</msgid> <msgstr>༡
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1340
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1339
msgid "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཐིག་ཁྲམ་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='header'><i>ཐིག་ཁྲམ་<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ཐིག་ཁྲམ་<number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ཐིག་ཁྲམ་<number/></msgstr>"
@@ -1534,7 +1533,7 @@ msgstr "<msgid>ཐིག་ཁྲམ་ཁ་ཡིག་</msgid> <msgstr role='
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1373
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1372
msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཐིག་ཁྲམ་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
@@ -1569,42 +1568,42 @@ msgstr "<msgid>ཐིག་ཁྲམ་ཨང་གྲངས་</msgid> <msgstr>
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1405
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1404
msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>ཐིག་ཁྲམ་ཨེགསི་རེཕི་</msgid> <msgstr>ཐིག་ཁྲམ་ <number/></msgstr>"
#. Used as a header before a list of authors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1407
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1406
msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>རྩོམ་པ་པོ་</msgstr> <msgstr form='1'>རྩོམ་པ་པོ་ཚུ་</msgstr>"
#. Used as a header before a list of collaborators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1409
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1408
msgid "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>>མཉམ་རུབ་པ་</msgstr> <msgstr form=\"1\">མཉམ་རུབ་པ་ཚུ་</msgstr>"
#. Used as a header before a list of copyrights.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1411
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1410
msgid "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ</msgstr> <msgstr form='1'>འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ཚུ་</msgstr>"
#. Used as a header before a list of editors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1413
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1412
msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>ཞུན་དགཔ</msgstr> <msgstr form='1'>ཞུན་དགཔ་ཚུ་</msgstr>"
#. Used as a header before a list of contributors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1415
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1414
msgid "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>ཕན་འདེབས་པ་གཞན</msgstr> <msgstr form='1'>ཕན་འདེབས་པ་གཞན་ཚུ་</msgstr>"
#. Used as a header before a list of publishers.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1417
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1416
msgid "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>དཔེ་བསྐྲུན་པ</msgstr> <msgstr form='1'>དཔེ་བསྐྲུན་པ་ཚུ་</msgstr>"
#. Used as a header before a list of translators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1419
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1418
msgid "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>སྐད་བསྒྱུརཔ་</msgstr> <msgstr form='1'>སྐད་བསྒྱུརཔ་ཚུ་</msgstr>"
@@ -1617,12 +1616,12 @@ msgstr "<msgstr form='0'>སྐད་བསྒྱུརཔ་</msgstr> <msgstr f
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1429
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1428
msgid "A:&#x2003;"
msgstr "ཨེ་:&#ཨེགསི་༢༠༠༣;"
#. Used for links to the titlepage.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1431
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1430
msgid "About This Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གི་སྐོར་ལས།"
@@ -1635,12 +1634,12 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གི་སྐོར་ལས།"
#. Shaun McCance
#. Affiliation: GNOME Documentation Project
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1441
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1440
msgid "Affiliation"
msgstr "འབྲེལ་གཏོགས།"
#. Used as a title for a bibliography.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1443
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1442
msgid "Bibliography"
msgstr "དེབ་ཐོ།"
@@ -1648,7 +1647,7 @@ msgstr "དེབ་ཐོ།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html
#. This is used as a default title for caution elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1448
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1447
msgid "Caution"
msgstr "དྲནམ་བཏོན།"
@@ -1656,7 +1655,7 @@ msgstr "དྲནམ་བཏོན།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html
#. This is used as a default title for colophon elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1453
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1452
msgid "Colophon"
msgstr "ཀོ་ལོ་ཕཱོན།"
@@ -1664,7 +1663,7 @@ msgstr "ཀོ་ལོ་ཕཱོན།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html
#. This is used as a default title for dedication elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1458
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1457
msgid "Dedication"
msgstr "དད་གུས།"
@@ -1677,7 +1676,7 @@ msgstr "དད་གུས།"
#. Shaun McCance
#. Email: shaunm@gnome.org
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1468
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1467
msgid "Email"
msgstr "གློག་འཕྲིན།"
@@ -1685,7 +1684,7 @@ msgstr "གློག་འཕྲིན།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
#. This is used as a default title for glossary elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1473
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1472
msgid "Glossary"
msgstr "ཚིག་ཐོ།"
@@ -1693,7 +1692,7 @@ msgstr "ཚིག་ཐོ།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
#. This is used as a default title for important elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1478
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1477
msgid "Important"
msgstr "གལ་ཅན།"
@@ -1701,7 +1700,7 @@ msgstr "གལ་ཅན།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
#. This is used as a default title for index elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1483
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1482
msgid "Index"
msgstr "ཟུར་ཐོ།"
@@ -1709,7 +1708,7 @@ msgstr "ཟུར་ཐོ།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
#. This is used as a default title for legalnotice elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1488
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1487
msgid "Legal Notice"
msgstr "ཁྲིམས་དོན་བརྡ་བསྐུལ།"
@@ -1717,7 +1716,7 @@ msgstr "ཁྲིམས་དོན་བརྡ་བསྐུལ།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
#. This is used as the title for refnamediv elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1493
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1492
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -1725,7 +1724,7 @@ msgstr "མིང་།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
#. This is used as a default title for note elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1498
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1497
msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
@@ -1733,7 +1732,7 @@ msgstr "དྲན་འཛིན།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html
#. This is used as a default title for preface elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1503
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1502
msgid "Preface"
msgstr "སྔོན་བརྗོད།"
@@ -1746,7 +1745,7 @@ msgstr "སྔོན་བརྗོད།"
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
#. to 'qanda', this string will be used to label questions.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1513
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1512
msgid "Q:&#x2003;"
msgstr "ཀིའུ་:&#ཨེགསི་༢༠༠༣;"
@@ -1754,7 +1753,7 @@ msgstr "ཀིའུ་:&#ཨེགསི་༢༠༠༣;"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html
#. This is used as a header before the revision history.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1518
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1517
msgid "Revision History"
msgstr "བསྐྱར་ཞིབ་ལོ་རྒྱུས།"
@@ -1762,7 +1761,7 @@ msgstr "བསྐྱར་ཞིབ་ལོ་རྒྱུས།"
#. Used for the <see> element.
#. FIXME: this should be a format string.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1523
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1522
msgid "See"
msgstr "བལྟ།"
@@ -1770,7 +1769,7 @@ msgstr "བལྟ།"
#. Used for the <seealso> element.
#. FIXME: this should be a format string.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1528
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1527
msgid "See Also"
msgstr "ཡང་ལུ་བལྟ།"
@@ -1778,7 +1777,7 @@ msgstr "ཡང་ལུ་བལྟ།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html
#. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1533
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1532
msgid "Synopsis"
msgstr "བཅུད་དོན།"
@@ -1786,7 +1785,7 @@ msgstr "བཅུད་དོན།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html
#. This is used as a default title for tip elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1538
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1537
msgid "Tip"
msgstr "ཕན་བསླབ།"
@@ -1794,7 +1793,7 @@ msgstr "ཕན་བསླབ།"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
#. This is used as a default title for warning elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1543
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1542
msgid "Warning"
msgstr "ཉེན་བརྡ།"
@@ -1804,7 +1803,7 @@ msgstr "ཉེན་བརྡ།"
#. translate it to "predefinito:LTR", if it it isn't default:LTR
#. or default:RTL it will not work
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1550
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1549
msgid "default:LTR"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་:ཨེལ་ཊི་ཨར།"