diff options
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 10:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-21 14:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-11 15:59+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "'%s' के नाम से कोई अनुप्रयोग न msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "'%s' एक्स पंक्ति यूआरआई '%s' से फैलाने में विफल रहा" -#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1405 +#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404 #: gio/gcharsetconverter.c:459 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" @@ -112,14 +112,14 @@ msgstr "वर्ण समूह '%s' से '%s' में परिवर् msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "'%s' से '%s' परिवर्तक नहीं खोला जा सका" -#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1577 -#: glib/giochannel.c:1619 glib/giochannel.c:2463 glib/gutf8.c:981 +#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576 +#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981 #: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "परिवर्तन इनपुट में अवैध बाइट अनुक्रम" -#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1584 -#: glib/giochannel.c:2475 gio/gcharsetconverter.c:351 +#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583 +#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "परिवर्तन के दौरान त्रुटि: %s" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "फ़ाइल '%s' से पढ़ने में असफल: %s" msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "'%s' फ़ाइल खोलने में असफल :%s" -#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:169 +#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "फ़ाइल '%s' की विशेषता ज्ञात करने में असफल: fstat() असफल: %s" @@ -304,33 +304,33 @@ msgstr "सिंबालिक लिंक '%s' से प्रसंग प msgid "Symbolic links not supported" msgstr "सिंबालिक लिंक समर्थित नहीं है" -#: glib/giochannel.c:1409 +#: glib/giochannel.c:1408 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' से '%s' परिवर्तक नहीं खोला जा सका: %s" -#: glib/giochannel.c:1754 +#: glib/giochannel.c:1753 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "यहाँ एक रॉ रीड नहीं कर सकता g_io_channel_read_line_string" -#: glib/giochannel.c:1801 glib/giochannel.c:2059 glib/giochannel.c:2146 +#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "रीड बफ़र में शेष है अपरिवर्तित बचा हुआ डेटा" -#: glib/giochannel.c:1882 glib/giochannel.c:1959 +#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "आंशिक वर्ण में चैनल समाप्त होता है" -#: glib/giochannel.c:1945 +#: glib/giochannel.c:1944 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "यहाँ एक रॉ रीड नहीं कर सकता - g_io_channel_read_to_end" -#: glib/gmappedfile.c:150 +#: glib/gmappedfile.c:151 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "फ़ाइल '%s' खोलने में असफल: %s" -#: glib/gmappedfile.c:229 +#: glib/gmappedfile.c:230 #, c-format msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" msgstr "'%s' फ़ाइल चित्रित करने में विफल: mmap() विफल: %s" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "परिवर्तन इनपुट में अवैध बा msgid "Not enough space in destination" msgstr "सॉकेट पता के लिए पर्याप्त स्थान नहीं" -#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:758 +#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "रद्द करने योग्य आरंभीकरण समर्थित नहीं है" @@ -1183,30 +1183,30 @@ msgstr "अप्रत्याशित स्ट्रीम का समय msgid "Unnamed" msgstr "बेनाम" -#: gio/gdesktopappinfo.c:725 +#: gio/gdesktopappinfo.c:742 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "डेस्कटॉप फ़ाइल एक्स क्षेत्र को निर्दिष्ट नहीं करता है" -#: gio/gdesktopappinfo.c:907 +#: gio/gdesktopappinfo.c:924 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "अनुप्रयोग के लिए जरूरी टर्मिनल ढूँढ़ने में असमर्थ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1115 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1132 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "उपयोक्ता अनुप्रयोग विन्यास फ़ोल्डर %s नहीं बना सकता है: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1119 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1136 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "MIME विन्यास फ़ोल्डर %s नहीं बना सकता है: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1527 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1544 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "उपयोक्ता डेस्कटॉप फ़ाइल %s नहीं बना सकता है" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1641 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1658 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s के लिए मनपसंग परिभाषा" @@ -1852,93 +1852,93 @@ msgstr "अवैध सॉकेट, इसके कारण आरंभी msgid "Socket is already closed" msgstr "सॉकेट पहले से बंद है" -#: gio/gsocket.c:405 +#: gio/gsocket.c:413 #, c-format msgid "creating GSocket from fd: %s" msgstr "fd से GSocket बना रहा है: %s" -#: gio/gsocket.c:439 gio/gsocket.c:453 gio/gsocket.c:1911 +#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925 #, c-format msgid "Unable to create socket: %s" msgstr "सॉकेट बनाने में असमर्थ: %s" -#: gio/gsocket.c:439 +#: gio/gsocket.c:447 msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल निर्दिष्ट किया गया था" -#: gio/gsocket.c:1112 +#: gio/gsocket.c:1126 #, c-format msgid "could not get local address: %s" msgstr "स्थानीय पता नहीं पा सका: %s" -#: gio/gsocket.c:1145 +#: gio/gsocket.c:1159 #, c-format msgid "could not get remote address: %s" msgstr "दूरस्थ पता नहीं पा सका: %s" -#: gio/gsocket.c:1203 +#: gio/gsocket.c:1217 #, c-format msgid "could not listen: %s" msgstr "सुन नहीं सका: %s" -#: gio/gsocket.c:1277 +#: gio/gsocket.c:1291 #, c-format msgid "Error binding to address: %s" msgstr "पता में बांधने में त्रुटि: %s" -#: gio/gsocket.c:1397 +#: gio/gsocket.c:1411 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "कनेक्शन स्वीकार करने में त्रुटि: %s" -#: gio/gsocket.c:1510 +#: gio/gsocket.c:1524 msgid "Error connecting: " msgstr "कनेक्ट करने में त्रुटि: " -#: gio/gsocket.c:1514 +#: gio/gsocket.c:1528 msgid "Connection in progress" msgstr "कनेक्शन प्रगति में" -#: gio/gsocket.c:1519 +#: gio/gsocket.c:1533 #, c-format msgid "Error connecting: %s" msgstr "कनेक्ट करने में त्रुटि: %s" -#: gio/gsocket.c:1559 +#: gio/gsocket.c:1573 #, c-format msgid "Unable to get pending error: %s" msgstr "स्थगित त्रुटि पाने में असमर्थ: %s" -#: gio/gsocket.c:1655 +#: gio/gsocket.c:1669 #, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "आंकड़ा पाने में त्रुटि: %s" -#: gio/gsocket.c:1798 +#: gio/gsocket.c:1812 #, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "आंकड़ा भेजने में त्रुटि: %s" -#: gio/gsocket.c:1990 +#: gio/gsocket.c:2004 #, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "सॉकेट बंद करने में त्रुटि: %s" -#: gio/gsocket.c:2475 +#: gio/gsocket.c:2481 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "सॉकेट स्थिति के लिए प्रतीक्षारत: %s" -#: gio/gsocket.c:2714 gio/gsocket.c:2795 +#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "संदेश भेजने में त्रुटि: %s" -#: gio/gsocket.c:2739 +#: gio/gsocket.c:2745 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" msgstr "GSocketControlMessage विंडोज पर समर्थित नहीं" -#: gio/gsocket.c:2997 gio/gsocket.c:3135 +#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141 #, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "संदेश पाने में त्रुटि: %s" |