diff options
author | ManojKumar Giri <mgiri@redhat.com> | 2013-06-03 13:48:33 +0530 |
---|---|---|
committer | ManojKumar Giri <mgiri@redhat.com> | 2013-06-03 13:48:33 +0530 |
commit | ebea942d955c383ab179db1473d58cee6b2dee54 (patch) | |
tree | eb23e36020d7f15766330e043e367aba488c3f5b | |
parent | 72af6b0d5baa291210d603c366d232185ceae91f (diff) | |
download | glib-ebea942d955c383ab179db1473d58cee6b2dee54.tar.gz |
Updated Odia Translation.
-rw-r--r-- | po/or.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib.master.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-27 07:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 18:07+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-01 04:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 13:47+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -1474,12 +1474,14 @@ msgstr "<schema id='%s'> ପୂର୍ବରୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯ #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1129 #, c-format -msgid "<schema id='%s'> extends not-yet-existing schema '%s'" -msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'" +#| msgid "<schema id='%s'> extends not-yet-existing schema '%s'" +msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'" +msgstr "<schema id='%s'> ଅନୁଲମ୍ବଗୁଡ଼ିକରେ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯୋଜନା '%s' ନାହିଁ" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1145 #, c-format -msgid "<schema id='%s'> is list of not-yet-existing schema '%s'" +#| msgid "<schema id='%s'> is list of not-yet-existing schema '%s'" +msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'" msgstr "" "<schema id='%s'> ଟି ହେଉଛି ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅନୁଲମ୍ବିତ ହୋଇନଥିବା ଯୋଜନା '%s' ର ତାଲିକା" @@ -2769,7 +2771,6 @@ msgstr "ଦିଆଯାଇଥିବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି #: ../gio/gunixconnection.c:159 ../gio/gunixconnection.c:554 #, c-format -#| msgid "Expecting 1 control message, got %d" msgid "Expecting 1 control message, got %d" msgid_plural "Expecting 1 control message, got %d" msgstr[0] "1 ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସନ୍ଦେଶକୁ ଆଶାକରୁଅଛି, %d ପାଇଲି" @@ -2781,7 +2782,6 @@ msgstr "ସହାୟକ ତଥ୍ୟର ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ #: ../gio/gunixconnection.c:193 #, c-format -#| msgid "Expecting one fd, but got %d\n" msgid "Expecting one fd, but got %d\n" msgid_plural "Expecting one fd, but got %d\n" msgstr[0] "ଗୋଟିଏ fd ଆଶାକରୁଅଛି, କିନ୍ତୁ %d ପାଇଲି\n" |