summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de/gitlab.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLin Jen-Shin <godfat@godfat.org>2017-06-13 18:01:25 +0800
committerLin Jen-Shin <godfat@godfat.org>2017-06-13 18:01:25 +0800
commitedc46ce3e44147d5fe1b3071ba1e020846b60b13 (patch)
treef31f887566921b6ad432dd65eec86da713cab66a /locale/de/gitlab.po
parentc81db2442029417cf2836c62093b6772e35d2164 (diff)
parente69299b7090f9790ce158a99b5ab63093223d75a (diff)
downloadgitlab-ce-edc46ce3e44147d5fe1b3071ba1e020846b60b13.tar.gz
Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into 33149-rename-more-builds33149-rename-more-builds
* upstream/master: (460 commits) Center dropdown for pipeline's mini graph Documentation bugfix of invalid JSON payload example of Create a commit with multiple files and actions Fix filename method of GitlabUploader to return always real filename Ignore CVE-2017-5029 in Nokogiri Refactor atom builder by using xml.atom layout Let PhantomJS load local images Add a changelog entry Only add a description change note when no tasks are updated Doc: Add the need to upgrade to Go 1.8.3 in the 9.1->9.2 documentation as the upgrade fails with Go 1.5 (installed with Gitlab 8.1) Use gitaly 0.11.2 Add the ability to perform background migrations Always render warnings icon in orange Fix a few translation for zh_TW Improve Job detail view to make it refreshed in real-time instead of reloading Attempts to run RSpec tests twice (1 retry) ignore name validation on importing Only show hover state on links and buttons Use vue files for navigation tabs and buttons doc: add example of scheduler when Add test for u2f helper and changelog entry ...
Diffstat (limited to 'locale/de/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/de/gitlab.po93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/de/gitlab.po b/locale/de/gitlab.po
index 1c44ed4b77c..9a660571db9 100644
--- a/locale/de/gitlab.po
+++ b/locale/de/gitlab.po
@@ -17,14 +17,23 @@ msgstr ""
"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
+msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
+msgstr ""
+
msgid "ByAuthor|by"
msgstr "Von"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "Commit"
msgstr[1] "Commits"
+msgid "Cron Timezone"
+msgstr ""
+
msgid "Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project."
msgstr "Cycle Analytics liefern einen Überblick darüber, wie viel Zeit in Ihrem Projekt von einer Idee bis zum Produktivdeployment vergeht."
@@ -49,11 +58,32 @@ msgstr "Staging"
msgid "CycleAnalyticsStage|Test"
msgstr "Test"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
msgid "Deploy"
msgid_plural "Deploys"
msgstr[0] "Deployment"
msgstr[1] "Deployments"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Pipeline Schedule %{id}"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to change the owner"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
msgid "FirstPushedBy|First"
msgstr "Erster"
@@ -66,6 +96,9 @@ msgstr "Vom Anlegen des Issues bis zum Produktivdeployment"
msgid "From merge request merge until deploy to production"
msgstr "Vom Merge Request bis zum Produktivdeployment"
+msgid "Interval Pattern"
+msgstr ""
+
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "Was sind Cycle Analytics?"
@@ -74,6 +107,9 @@ msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Letzter %d Tag"
msgstr[1] "Letzten %d Tage"
+msgid "Last Pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] "Eingeschränkt auf maximal %d Ereignis"
@@ -87,6 +123,12 @@ msgid_plural "New Issues"
msgstr[0] "Neues Issue"
msgstr[1] "Neue Issues"
+msgid "New Pipeline Schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "No schedules"
+msgstr ""
+
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
@@ -96,9 +138,45 @@ msgstr "Nicht genügend Daten"
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr "Erstellt"
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline Health"
msgstr "Pipeline Kennzahlen"
+msgid "Pipeline Schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline Schedules"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Activated"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Active"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|All"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Inactive"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Next Run"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|None"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Provide a short description for this pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Take ownership"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Target"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr "Phase"
@@ -123,11 +201,26 @@ msgstr "Zugehörige Merge Requests"
msgid "Related Merged Requests"
msgstr "Zugehörige abgeschlossene Merge Requests"
+msgid "Save pipeline schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Schedule a new pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a timezone"
+msgstr ""
+
+msgid "Select target branch"
+msgstr ""
+
msgid "Showing %d event"
msgid_plural "Showing %d events"
msgstr[0] "Zeige %d Ereignis"
msgstr[1] "Zeige %d Ereignisse"
+msgid "Target Branch"
+msgstr ""
+
msgid "The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request."
msgstr "Die Code-Phase stellt die Zeit vom ersten Commit bis zum Erstellen eines Merge Requests dar. Sobald Sie Ihren ersten Merge Request anlegen, werden dessen Daten automatisch ergänzt."