summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po2580
1 files changed, 1420 insertions, 1160 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 196e9958dc..656de24218 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-27 07:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-24 15:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-10 09:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-12 13:20+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Rüster <matthias.ruester@gmail.com>\n"
"Language-Team: Matthias Rüster <matthias.ruester@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
@@ -111,21 +111,21 @@ msgstr[1] "%d Pfade hinzugefügt\n"
msgid "ignoring unmerged: %s"
msgstr "Ignoriere nicht zusammengeführte Datei: %s"
-#: add-interactive.c:929 add-patch.c:1675 git-add--interactive.perl:1366
+#: add-interactive.c:929 add-patch.c:1691 git-add--interactive.perl:1368
#, c-format
msgid "Only binary files changed.\n"
msgstr "Nur Binärdateien geändert.\n"
-#: add-interactive.c:931 add-patch.c:1673 git-add--interactive.perl:1368
+#: add-interactive.c:931 add-patch.c:1689 git-add--interactive.perl:1370
#, c-format
msgid "No changes.\n"
msgstr "Keine Änderungen.\n"
-#: add-interactive.c:935 git-add--interactive.perl:1376
+#: add-interactive.c:935 git-add--interactive.perl:1378
msgid "Patch update"
msgstr "Patch Aktualisierung"
-#: add-interactive.c:974 git-add--interactive.perl:1754
+#: add-interactive.c:974 git-add--interactive.perl:1771
msgid "Review diff"
msgstr "Diff überprüfen"
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Ein nummeriertes Element auswählen"
msgid "(empty) select nothing"
msgstr "(leer) nichts auswählen"
-#: add-interactive.c:1083 builtin/clean.c:816 git-add--interactive.perl:1851
+#: add-interactive.c:1083 builtin/clean.c:816 git-add--interactive.perl:1868
msgid "*** Commands ***"
msgstr "*** Befehle ***"
-#: add-interactive.c:1084 builtin/clean.c:817 git-add--interactive.perl:1848
+#: add-interactive.c:1084 builtin/clean.c:817 git-add--interactive.perl:1865
msgid "What now"
msgstr "Was nun"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "aus Staging-Area entfernt"
#: builtin/merge.c:276 builtin/pull.c:190 builtin/submodule--helper.c:409
#: builtin/submodule--helper.c:1394 builtin/submodule--helper.c:1397
#: builtin/submodule--helper.c:1902 builtin/submodule--helper.c:1905
-#: builtin/submodule--helper.c:2148 bugreport.c:129
+#: builtin/submodule--helper.c:2148 bugreport.c:135
#: git-add--interactive.perl:213
msgid "path"
msgstr "Pfad"
@@ -223,27 +223,32 @@ msgstr "Pfad"
msgid "could not refresh index"
msgstr "Index konnte nicht aktualisiert werden"
-#: add-interactive.c:1157 builtin/clean.c:781 git-add--interactive.perl:1765
+#: add-interactive.c:1157 builtin/clean.c:781 git-add--interactive.perl:1782
#, c-format
msgid "Bye.\n"
msgstr "Tschüss.\n"
-#: add-patch.c:34 git-add--interactive.perl:1428
+#: add-patch.c:34 git-add--interactive.perl:1430
#, c-format, perl-format
msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Modusänderung der Staging-Area hinzufügen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:35 git-add--interactive.perl:1429
+#: add-patch.c:35 git-add--interactive.perl:1431
#, c-format, perl-format
msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung der Staging-Area hinzufügen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:36 git-add--interactive.perl:1430
+#: add-patch.c:36 git-add--interactive.perl:1432
+#, c-format, perl-format
+msgid "Stage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung der Staging-Area hinzufügen [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: add-patch.c:37 git-add--interactive.perl:1433
#, c-format, perl-format
msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Diesen Patch-Block der Staging-Area hinzufügen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:38
+#: add-patch.c:39
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"staging."
@@ -251,7 +256,7 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete Patch-"
"Block direkt für die Staging-Area markiert."
-#: add-patch.c:41
+#: add-patch.c:42
msgid ""
"y - stage this hunk\n"
"n - do not stage this hunk\n"
@@ -267,22 +272,27 @@ msgstr ""
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in dieser Datei nicht zum Commit "
"vormerken\n"
-#: add-patch.c:55 git-add--interactive.perl:1433
+#: add-patch.c:56 git-add--interactive.perl:1436
#, c-format, perl-format
msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Modusänderung stashen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:56 git-add--interactive.perl:1434
+#: add-patch.c:57 git-add--interactive.perl:1437
#, c-format, perl-format
msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung stashen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:57 git-add--interactive.perl:1435
+#: add-patch.c:58 git-add--interactive.perl:1438
+#, c-format, perl-format
+msgid "Stash addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung stashen [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: add-patch.c:59 git-add--interactive.perl:1439
#, c-format, perl-format
msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Diesen Patch-Block stashen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:59
+#: add-patch.c:61
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"stashing."
@@ -290,7 +300,7 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete Patch-"
"Block direkt zum Stashen markiert."
-#: add-patch.c:62
+#: add-patch.c:64
msgid ""
"y - stash this hunk\n"
"n - do not stash this hunk\n"
@@ -304,22 +314,27 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei stashen\n"
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht stashen\n"
-#: add-patch.c:78 git-add--interactive.perl:1438
+#: add-patch.c:80 git-add--interactive.perl:1442
#, c-format, perl-format
msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Modusänderung aus der Staging-Area entfernen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:79 git-add--interactive.perl:1439
+#: add-patch.c:81 git-add--interactive.perl:1443
#, c-format, perl-format
msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung aus der Staging-Area entfernen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:80 git-add--interactive.perl:1440
+#: add-patch.c:82 git-add--interactive.perl:1444
+#, c-format, perl-format
+msgid "Unstage addition [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung aus der Staging-Area entfernen [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: add-patch.c:83 git-add--interactive.perl:1445
#, c-format, perl-format
msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Diesen Patch-Block aus der Staging-Area entfernen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:82
+#: add-patch.c:85
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"unstaging."
@@ -327,7 +342,7 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete Patch-"
"Block direkt zum Entfernen aus der Staging-Area markiert."
-#: add-patch.c:85
+#: add-patch.c:88
msgid ""
"y - unstage this hunk\n"
"n - do not unstage this hunk\n"
@@ -344,22 +359,27 @@ msgstr ""
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht aus Staging-"
"Area entfernen\n"
-#: add-patch.c:100 git-add--interactive.perl:1443
+#: add-patch.c:103 git-add--interactive.perl:1448
#, c-format, perl-format
msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Modusänderung auf Index anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:101 git-add--interactive.perl:1444
+#: add-patch.c:104 git-add--interactive.perl:1449
#, c-format, perl-format
msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung auf Index anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:102 git-add--interactive.perl:1445
+#: add-patch.c:105 git-add--interactive.perl:1450
+#, c-format, perl-format
+msgid "Apply addition to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung auf Index anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: add-patch.c:106 git-add--interactive.perl:1451
#, c-format, perl-format
msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Diesen Patch-Block auf Index anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:104 add-patch.c:169 add-patch.c:212
+#: add-patch.c:108 add-patch.c:176 add-patch.c:221
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"applying."
@@ -367,7 +387,7 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete Patch-"
"Block direkt zum Anwenden markiert."
-#: add-patch.c:107
+#: add-patch.c:111
msgid ""
"y - apply this hunk to index\n"
"n - do not apply this hunk to index\n"
@@ -384,25 +404,31 @@ msgstr ""
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht auf den Index "
"anwenden\n"
-#: add-patch.c:122 git-add--interactive.perl:1448
-#: git-add--interactive.perl:1463
+#: add-patch.c:126 git-add--interactive.perl:1454
+#: git-add--interactive.perl:1472
#, c-format, perl-format
msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Modusänderung im Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:123 git-add--interactive.perl:1449
-#: git-add--interactive.perl:1464
+#: add-patch.c:127 git-add--interactive.perl:1455
+#: git-add--interactive.perl:1473
#, c-format, perl-format
msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung im Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:124 git-add--interactive.perl:1450
-#: git-add--interactive.perl:1465
+#: add-patch.c:128 git-add--interactive.perl:1456
+#: git-add--interactive.perl:1474
+#, c-format, perl-format
+msgid "Discard addition from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung im Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: add-patch.c:129 git-add--interactive.perl:1457
+#: git-add--interactive.perl:1475
#, c-format, perl-format
msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Diesen Patch-Block im Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:126 add-patch.c:148 add-patch.c:191
+#: add-patch.c:131 add-patch.c:154 add-patch.c:199
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for "
"discarding."
@@ -410,7 +436,7 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete Patch-"
"Block direkt zum Verwerfen markiert."
-#: add-patch.c:129 add-patch.c:194
+#: add-patch.c:134 add-patch.c:202
msgid ""
"y - discard this hunk from worktree\n"
"n - do not discard this hunk from worktree\n"
@@ -427,25 +453,30 @@ msgstr ""
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht im "
"Arbeitsverzeichnis verwerfen\n"
-#: add-patch.c:144 add-patch.c:187 git-add--interactive.perl:1453
+#: add-patch.c:149 add-patch.c:194 git-add--interactive.perl:1460
#, c-format, perl-format
msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr ""
"Modusänderung vom Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:145 add-patch.c:188 git-add--interactive.perl:1454
+#: add-patch.c:150 add-patch.c:195 git-add--interactive.perl:1461
#, c-format, perl-format
msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung vom Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:146 add-patch.c:189 git-add--interactive.perl:1455
+#: add-patch.c:151 add-patch.c:196 git-add--interactive.perl:1462
+#, c-format, perl-format
+msgid "Discard addition from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung im Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: add-patch.c:152 add-patch.c:197 git-add--interactive.perl:1463
#, c-format, perl-format
msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr ""
"Diesen Patch-Block vom Index und Arbeitsverzeichnis verwerfen [y,n,q,a,d"
"%s,?]? "
-#: add-patch.c:151
+#: add-patch.c:157
msgid ""
"y - discard this hunk from index and worktree\n"
"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
@@ -459,25 +490,30 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei verwerfen\n"
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht verwerfen\n"
-#: add-patch.c:165 add-patch.c:208 git-add--interactive.perl:1458
+#: add-patch.c:171 add-patch.c:216 git-add--interactive.perl:1466
#, c-format, perl-format
msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr ""
"Modusänderung auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:166 add-patch.c:209 git-add--interactive.perl:1459
+#: add-patch.c:172 add-patch.c:217 git-add--interactive.perl:1467
#, c-format, perl-format
msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: add-patch.c:167 add-patch.c:210 git-add--interactive.perl:1460
+#: add-patch.c:173 add-patch.c:218 git-add--interactive.perl:1468
+#, c-format, perl-format
+msgid "Apply addition to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: add-patch.c:174 add-patch.c:219 git-add--interactive.perl:1469
#, c-format, perl-format
msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr ""
"Diesen Patch-Block auf Index und Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d"
"%s,?]? "
-#: add-patch.c:172
+#: add-patch.c:179
msgid ""
"y - apply this hunk to index and worktree\n"
"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
@@ -492,7 +528,7 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei anwenden\n"
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht anwenden\n"
-#: add-patch.c:215
+#: add-patch.c:224
msgid ""
"y - apply this hunk to worktree\n"
"n - do not apply this hunk to worktree\n"
@@ -506,34 +542,34 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei anwenden\n"
"d - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht anwenden\n"
-#: add-patch.c:319
+#: add-patch.c:328
#, c-format
msgid "could not parse hunk header '%.*s'"
msgstr "Konnte Block-Header '%.*s' nicht parsen."
-#: add-patch.c:338 add-patch.c:342
+#: add-patch.c:347 add-patch.c:351
#, c-format
msgid "could not parse colored hunk header '%.*s'"
msgstr "Konnte farbigen Block-Header '%.*s' nicht parsen."
-#: add-patch.c:396
+#: add-patch.c:405
msgid "could not parse diff"
msgstr "Konnte Differenz nicht parsen."
-#: add-patch.c:415
+#: add-patch.c:424
msgid "could not parse colored diff"
msgstr "Konnte farbige Differenz nicht parsen."
-#: add-patch.c:429
+#: add-patch.c:438
#, c-format
msgid "failed to run '%s'"
msgstr "'%s' konnte nicht ausgeführt werden"
-#: add-patch.c:588
+#: add-patch.c:602
msgid "mismatched output from interactive.diffFilter"
msgstr "nicht übereinstimmende Ausgabe von interactive.diffFilter"
-#: add-patch.c:589
+#: add-patch.c:603
msgid ""
"Your filter must maintain a one-to-one correspondence\n"
"between its input and output lines."
@@ -541,7 +577,7 @@ msgstr ""
"Der Filter muss eine Eins-zu-Eins-Beziehung\n"
"zwischen den Ein- und Ausgabe-Zeilen einhalten."
-#: add-patch.c:762
+#: add-patch.c:776
#, c-format
msgid ""
"expected context line #%d in\n"
@@ -550,7 +586,7 @@ msgstr ""
"Erwartete Kontextzeile #%d in\n"
"%.*s"
-#: add-patch.c:777
+#: add-patch.c:791
#, c-format
msgid ""
"hunks do not overlap:\n"
@@ -563,13 +599,13 @@ msgstr ""
"\tendet nicht mit:\n"
"%.*s"
-#: add-patch.c:1053 git-add--interactive.perl:1112
+#: add-patch.c:1067 git-add--interactive.perl:1114
msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
msgstr ""
"Manueller Editiermodus für Patch-Blöcke -- siehe nach unten für eine\n"
"Kurzanleitung.\n"
-#: add-patch.c:1057
+#: add-patch.c:1071
#, c-format
msgid ""
"---\n"
@@ -583,7 +619,7 @@ msgstr ""
"Zeilen, die mit %c beginnen, werden entfernt.\n"
#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages.
-#: add-patch.c:1071 git-add--interactive.perl:1126
+#: add-patch.c:1085 git-add--interactive.perl:1128
msgid ""
"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
"edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
@@ -594,11 +630,11 @@ msgstr ""
"werden,\n"
"wird die Bearbeitung abgebrochen und der Patch-Block bleibt unverändert.\n"
-#: add-patch.c:1104
+#: add-patch.c:1118
msgid "could not parse hunk header"
msgstr "Konnte Block-Header nicht parsen."
-#: add-patch.c:1149
+#: add-patch.c:1163
msgid "'git apply --cached' failed"
msgstr "'git apply --cached' schlug fehl."
@@ -614,27 +650,27 @@ msgstr "'git apply --cached' schlug fehl."
#. Consider translating (saying "no" discards!) as
#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
#. of the word "no" does not start with n.
-#: add-patch.c:1218 git-add--interactive.perl:1239
+#: add-patch.c:1232 git-add--interactive.perl:1241
msgid ""
"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
msgstr ""
"Ihr bearbeiteter Patch-Block kann nicht angewendet werden.\n"
"Erneut bearbeiten? (\"n\" verwirft Bearbeitung!) [y/n]?"
-#: add-patch.c:1261
+#: add-patch.c:1275
msgid "The selected hunks do not apply to the index!"
msgstr ""
"Die ausgewählten Patch-Blöcke können nicht auf den Index angewendet werden!"
-#: add-patch.c:1262 git-add--interactive.perl:1343
+#: add-patch.c:1276 git-add--interactive.perl:1345
msgid "Apply them to the worktree anyway? "
msgstr "Trotzdem auf Arbeitsverzeichnis anwenden? "
-#: add-patch.c:1269 git-add--interactive.perl:1346
+#: add-patch.c:1283 git-add--interactive.perl:1348
msgid "Nothing was applied.\n"
msgstr "Nichts angewendet.\n"
-#: add-patch.c:1326
+#: add-patch.c:1340
msgid ""
"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
@@ -658,69 +694,69 @@ msgstr ""
"e - aktuellen Patch-Block manuell editieren\n"
"? - Hilfe anzeigen\n"
-#: add-patch.c:1447 add-patch.c:1457
+#: add-patch.c:1463 add-patch.c:1473
msgid "No previous hunk"
msgstr "Kein vorheriger Patch-Block"
-#: add-patch.c:1452 add-patch.c:1462
+#: add-patch.c:1468 add-patch.c:1478
msgid "No next hunk"
msgstr "Kein folgender Patch-Block"
-#: add-patch.c:1468
+#: add-patch.c:1484
msgid "No other hunks to goto"
msgstr "Keine anderen Patch-Blöcke verbleibend"
-#: add-patch.c:1479 git-add--interactive.perl:1577
+#: add-patch.c:1495 git-add--interactive.perl:1594
msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
msgstr "zu welchem Patch-Block springen (<Enter> für mehr Informationen)? "
-#: add-patch.c:1480 git-add--interactive.perl:1579
+#: add-patch.c:1496 git-add--interactive.perl:1596
msgid "go to which hunk? "
msgstr "zu welchem Patch-Block springen? "
-#: add-patch.c:1491
+#: add-patch.c:1507
#, c-format
msgid "Invalid number: '%s'"
msgstr "Ungültige Nummer: '%s'"
-#: add-patch.c:1496
+#: add-patch.c:1512
#, c-format
msgid "Sorry, only %d hunk available."
msgid_plural "Sorry, only %d hunks available."
msgstr[0] "Entschuldigung, nur %d Patch-Block verfügbar."
msgstr[1] "Entschuldigung, nur %d Patch-Blöcke verfügbar."
-#: add-patch.c:1505
+#: add-patch.c:1521
msgid "No other hunks to search"
msgstr "Keine anderen Patch-Blöcke zum Durchsuchen"
-#: add-patch.c:1511 git-add--interactive.perl:1623
+#: add-patch.c:1527 git-add--interactive.perl:1640
msgid "search for regex? "
msgstr "Suche nach regulärem Ausdruck? "
-#: add-patch.c:1526
+#: add-patch.c:1542
#, c-format
msgid "Malformed search regexp %s: %s"
msgstr "Fehlerhafter regulärer Ausdruck für Suche %s: %s"
-#: add-patch.c:1543
+#: add-patch.c:1559
msgid "No hunk matches the given pattern"
msgstr "Kein Patch-Block entspricht dem angegebenen Muster"
-#: add-patch.c:1550
+#: add-patch.c:1566
msgid "Sorry, cannot split this hunk"
msgstr "Entschuldigung, kann diesen Patch-Block nicht aufteilen"
-#: add-patch.c:1554
+#: add-patch.c:1570
#, c-format
msgid "Split into %d hunks."
msgstr "In %d Patch-Block aufgeteilt."
-#: add-patch.c:1558
+#: add-patch.c:1574
msgid "Sorry, cannot edit this hunk"
msgstr "Entschuldigung, kann diesen Patch-Block nicht bearbeiten"
-#: add-patch.c:1609
+#: add-patch.c:1625
msgid "'git apply' failed"
msgstr "'git apply' schlug fehl"
@@ -1438,7 +1474,7 @@ msgstr ""
#: apply.c:5008 builtin/am.c:2238 builtin/interpret-trailers.c:98
#: builtin/interpret-trailers.c:100 builtin/interpret-trailers.c:102
-#: builtin/pack-objects.c:3458 builtin/rebase.c:1332
+#: builtin/pack-objects.c:3530 builtin/rebase.c:1332
msgid "action"
msgstr "Aktion"
@@ -1528,7 +1564,7 @@ msgstr "Pfad ist kein gültiges UTF-8: %s"
msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"
msgstr "Pfad zu lang (%d Zeichen, SHA1: %s): %s"
-#: archive-zip.c:480 builtin/pack-objects.c:232 builtin/pack-objects.c:235
+#: archive-zip.c:480 builtin/pack-objects.c:243 builtin/pack-objects.c:246
#, c-format
msgid "deflate error (%d)"
msgstr "Fehler beim Komprimieren (%d)"
@@ -1598,8 +1634,8 @@ msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
msgstr "einen Präfix vor jeden Pfadnamen in dem Archiv stellen"
#: archive.c:467 builtin/blame.c:861 builtin/blame.c:865 builtin/blame.c:866
-#: builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:130 builtin/fast-export.c:1162
-#: builtin/fast-export.c:1164 builtin/fast-export.c:1168 builtin/grep.c:907
+#: builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:130 builtin/fast-export.c:1208
+#: builtin/fast-export.c:1210 builtin/fast-export.c:1214 builtin/grep.c:907
#: builtin/hash-object.c:105 builtin/ls-files.c:561 builtin/ls-files.c:564
#: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123
#: parse-options.h:190
@@ -1828,10 +1864,10 @@ msgstr ""
"endgültigen\n"
"Commits"
-#: blame.c:2821 bundle.c:167 ref-filter.c:2200 remote.c:1924 sequencer.c:2018
+#: blame.c:2821 bundle.c:187 ref-filter.c:2200 remote.c:1924 sequencer.c:2018
#: sequencer.c:4466 submodule.c:847 builtin/commit.c:1047 builtin/log.c:405
#: builtin/log.c:1012 builtin/log.c:1541 builtin/log.c:1945 builtin/log.c:2235
-#: builtin/merge.c:415 builtin/pack-objects.c:3276 builtin/pack-objects.c:3291
+#: builtin/merge.c:415 builtin/pack-objects.c:3348 builtin/pack-objects.c:3363
#: builtin/shortlog.c:192
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "Einrichtung des Revisionsgangs fehlgeschlagen"
@@ -1995,84 +2031,88 @@ msgstr "'%s' ist bereits in '%s' ausgecheckt"
msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
msgstr "HEAD des Arbeitsverzeichnisses %s ist nicht aktualisiert."
-#: bundle.c:36
+#: bundle.c:47
#, c-format
msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
msgstr "'%s' sieht nicht wie eine v2 Paketdatei aus"
-#: bundle.c:64
+#: bundle.c:69
+msgid "unknown hash algorithm length"
+msgstr "unbekannte Länge des Hash-Algorithmus"
+
+#: bundle.c:84
#, c-format
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "nicht erkannter Kopfbereich: %s%s (%d)"
-#: bundle.c:90 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2270 sequencer.c:3034
+#: bundle.c:110 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2270 sequencer.c:3034
#: builtin/commit.c:814
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen"
-#: bundle.c:143
+#: bundle.c:163
msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "Dem Repository fehlen folgende vorausgesetzte Commits:"
-#: bundle.c:146
+#: bundle.c:166
msgid "need a repository to verify a bundle"
msgstr "Um ein Paket zu überprüfen wird ein Repository benötigt."
-#: bundle.c:197
+#: bundle.c:217
#, c-format
msgid "The bundle contains this ref:"
msgid_plural "The bundle contains these %d refs:"
msgstr[0] "Das Paket enthält diese Referenz:"
msgstr[1] "Das Paket enthält diese %d Referenzen:"
-#: bundle.c:204
+#: bundle.c:224
msgid "The bundle records a complete history."
msgstr "Das Paket speichert eine komplette Historie."
-#: bundle.c:206
+#: bundle.c:226
#, c-format
msgid "The bundle requires this ref:"
msgid_plural "The bundle requires these %d refs:"
msgstr[0] "Das Paket benötigt diese Referenz:"
msgstr[1] "Das Paket benötigt diese %d Referenzen:"
-#: bundle.c:273
+#: bundle.c:293
msgid "unable to dup bundle descriptor"
msgstr "Konnte dup für Descriptor des Pakets nicht ausführen."
-#: bundle.c:280
+#: bundle.c:300
msgid "Could not spawn pack-objects"
msgstr "Konnte Paketobjekte nicht erstellen"
-#: bundle.c:291
+#: bundle.c:311
msgid "pack-objects died"
msgstr "Erstellung der Paketobjekte abgebrochen"
-#: bundle.c:333
+#: bundle.c:353
msgid "rev-list died"
msgstr "\"rev-list\" abgebrochen"
-#: bundle.c:382
+#: bundle.c:402
#, c-format
msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
msgstr "Referenz '%s' wird durch \"rev-list\" Optionen ausgeschlossen"
-#: bundle.c:461 builtin/log.c:208 builtin/log.c:1834 builtin/shortlog.c:306
+#: bundle.c:481 builtin/log.c:208 builtin/log.c:1834 builtin/shortlog.c:306
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr "nicht erkanntes Argument: %s"
-#: bundle.c:469
+#: bundle.c:489
msgid "Refusing to create empty bundle."
msgstr "Erstellung eines leeren Pakets zurückgewiesen."
-#: bundle.c:479
+#: bundle.c:499
#, c-format
msgid "cannot create '%s'"
msgstr "kann '%s' nicht erstellen"
-#: bundle.c:504
+#: bundle.c:524
msgid "index-pack died"
msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen"
@@ -2081,258 +2121,250 @@ msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen"
msgid "invalid color value: %.*s"
msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s"
-#: commit-graph.c:183
+#: commit-graph.c:238
msgid "commit-graph file is too small"
msgstr "Commit-Graph-Datei ist zu klein."
-#: commit-graph.c:248
+#: commit-graph.c:303
#, c-format
msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X"
msgstr "Commit-Graph-Signatur %X stimmt nicht mit Signatur %X überein."
-#: commit-graph.c:255
+#: commit-graph.c:310
#, c-format
msgid "commit-graph version %X does not match version %X"
msgstr "Commit-Graph-Version %X stimmt nicht mit Version %X überein."
-#: commit-graph.c:262
+#: commit-graph.c:317
#, c-format
msgid "commit-graph hash version %X does not match version %X"
msgstr "Hash-Version des Commit-Graph %X stimmt nicht mit Version %X überein."
-#: commit-graph.c:284
+#: commit-graph.c:339
msgid "commit-graph chunk lookup table entry missing; file may be incomplete"
msgstr ""
"fehlender Tabelleneintrag für Commit-Graph Chunk-Lookup; Datei "
"möglicherweise unvollständig"
-#: commit-graph.c:294
+#: commit-graph.c:349
#, c-format
msgid "commit-graph improper chunk offset %08x%08x"
msgstr "Unzulässiger Commit-Graph Chunk-Offset %08x%08x"
-#: commit-graph.c:362
+#: commit-graph.c:417
#, c-format
msgid "commit-graph chunk id %08x appears multiple times"
msgstr "Commit-Graph Chunk-Id %08x kommt mehrfach vor."
-#: commit-graph.c:436
+#: commit-graph.c:491
msgid "commit-graph has no base graphs chunk"
msgstr "Commit-Graph hat keinen Basis-Graph-Chunk"
-#: commit-graph.c:446
+#: commit-graph.c:501
msgid "commit-graph chain does not match"
msgstr "Commit-Graph Verkettung stimmt nicht überein."
-#: commit-graph.c:494
+#: commit-graph.c:549
#, c-format
msgid "invalid commit-graph chain: line '%s' not a hash"
msgstr "Ungültige Commit-Graph Verkettung: Zeile '%s' ist kein Hash"
-#: commit-graph.c:518
+#: commit-graph.c:573
msgid "unable to find all commit-graph files"
msgstr "Konnte nicht alle Commit-Graph-Dateien finden."
-#: commit-graph.c:651 commit-graph.c:711
+#: commit-graph.c:706 commit-graph.c:770
msgid "invalid commit position. commit-graph is likely corrupt"
msgstr "Ungültige Commit-Position. Commit-Graph ist wahrscheinlich beschädigt."
-#: commit-graph.c:672
+#: commit-graph.c:727
#, c-format
msgid "could not find commit %s"
msgstr "Konnte Commit %s nicht finden."
-#: commit-graph.c:948 builtin/am.c:1292
+#: commit-graph.c:1009 builtin/am.c:1292
#, c-format
msgid "unable to parse commit %s"
msgstr "Konnte Commit '%s' nicht parsen."
-#: commit-graph.c:1096
+#: commit-graph.c:1157
msgid "Writing changed paths Bloom filters index"
msgstr "Schreibe Index für veränderte Pfade Bloom-Filter"
-#: commit-graph.c:1121
+#: commit-graph.c:1182
msgid "Writing changed paths Bloom filters data"
msgstr "Schreibe Daten für veränderte Pfade Bloom-Filter"
-#: commit-graph.c:1160 builtin/pack-objects.c:2783
+#: commit-graph.c:1221 builtin/pack-objects.c:2832
#, c-format
msgid "unable to get type of object %s"
msgstr "Konnte Art von Objekt '%s' nicht bestimmen."
-#: commit-graph.c:1196
+#: commit-graph.c:1257
msgid "Loading known commits in commit graph"
msgstr "Lade bekannte Commits in Commit-Graph"
-#: commit-graph.c:1213
+#: commit-graph.c:1274
msgid "Expanding reachable commits in commit graph"
msgstr "Erweitere erreichbare Commits in Commit-Graph"
-#: commit-graph.c:1233
+#: commit-graph.c:1294
msgid "Clearing commit marks in commit graph"
msgstr "Lösche Commit-Markierungen in Commit-Graph"
-#: commit-graph.c:1252
+#: commit-graph.c:1313
msgid "Computing commit graph generation numbers"
msgstr "Commit-Graph Generationsnummern berechnen"
-#: commit-graph.c:1300
+#: commit-graph.c:1367
msgid "Computing commit changed paths Bloom filters"
msgstr "Berechnung der Bloom-Filter für veränderte Pfade des Commits"
-#: commit-graph.c:1359
+#: commit-graph.c:1423
+msgid "Collecting referenced commits"
+msgstr "Sammle referenzierte Commits"
+
+#: commit-graph.c:1447
#, c-format
msgid "Finding commits for commit graph in %d pack"
msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs"
msgstr[0] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Paket"
msgstr[1] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Paketen"
-#: commit-graph.c:1372
+#: commit-graph.c:1460
#, c-format
msgid "error adding pack %s"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Paket %s."
-#: commit-graph.c:1376
+#: commit-graph.c:1464
#, c-format
msgid "error opening index for %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen des Index für %s."
-#: commit-graph.c:1405
-#, c-format
-msgid "Finding commits for commit graph from %d ref"
-msgid_plural "Finding commits for commit graph from %d refs"
-msgstr[0] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Referenz"
-msgstr[1] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Referenzen"
-
-#: commit-graph.c:1426
-#, c-format
-msgid "invalid commit object id: %s"
-msgstr "ungültige Commit-Objekt-ID: %s"
-
-#: commit-graph.c:1442
+#: commit-graph.c:1503
msgid "Finding commits for commit graph among packed objects"
msgstr "Suche Commits für Commit-Graph in gepackten Objekten"
-#: commit-graph.c:1457
+#: commit-graph.c:1518
msgid "Counting distinct commits in commit graph"
msgstr "Zähle Commits in Commit-Graph"
-#: commit-graph.c:1489
+#: commit-graph.c:1550
msgid "Finding extra edges in commit graph"
msgstr "Suche zusätzliche Ränder in Commit-Graph"
-#: commit-graph.c:1538
+#: commit-graph.c:1599
msgid "failed to write correct number of base graph ids"
msgstr "Fehler beim Schreiben der korrekten Anzahl von Basis-Graph-IDs."
-#: commit-graph.c:1572 midx.c:812
+#: commit-graph.c:1633 midx.c:812
#, c-format
msgid "unable to create leading directories of %s"
msgstr "Konnte führende Verzeichnisse von '%s' nicht erstellen."
-#: commit-graph.c:1585
+#: commit-graph.c:1646
msgid "unable to create temporary graph layer"
msgstr "konnte temporäre Graphen-Schicht nicht erstellen"
-#: commit-graph.c:1590
+#: commit-graph.c:1651
#, c-format
msgid "unable to adjust shared permissions for '%s'"
msgstr "konnte geteilte Zugriffsberechtigungen für '%s' nicht ändern"
-#: commit-graph.c:1667
+#: commit-graph.c:1728
#, c-format
msgid "Writing out commit graph in %d pass"
msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes"
msgstr[0] "Schreibe Commit-Graph in %d Durchgang"
msgstr[1] "Schreibe Commit-Graph in %d Durchgängen"
-#: commit-graph.c:1712
+#: commit-graph.c:1773
msgid "unable to open commit-graph chain file"
msgstr "Konnte Commit-Graph Chain-Datei nicht öffnen."
-#: commit-graph.c:1728
+#: commit-graph.c:1789
msgid "failed to rename base commit-graph file"
msgstr "Konnte Basis-Commit-Graph-Datei nicht umbenennen."
-#: commit-graph.c:1748
+#: commit-graph.c:1809
msgid "failed to rename temporary commit-graph file"
msgstr "Konnte temporäre Commit-Graph-Datei nicht umbenennen."
-#: commit-graph.c:1874
+#: commit-graph.c:1935
msgid "Scanning merged commits"
msgstr "Durchsuche zusammengeführte Commits"
-#: commit-graph.c:1885
+#: commit-graph.c:1946
#, c-format
msgid "unexpected duplicate commit id %s"
msgstr "Unerwartete doppelte Commit-ID %s"
-#: commit-graph.c:1908
+#: commit-graph.c:1969
msgid "Merging commit-graph"
msgstr "Zusammenführen von Commit-Graph"
-#: commit-graph.c:2096
+#: commit-graph.c:2156
#, c-format
msgid "the commit graph format cannot write %d commits"
msgstr "Das Commit-Graph Format kann nicht %d Commits schreiben."
-#: commit-graph.c:2107
+#: commit-graph.c:2167
msgid "too many commits to write graph"
msgstr "Zu viele Commits zum Schreiben des Graphen."
-#: commit-graph.c:2200
+#: commit-graph.c:2260
msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
msgstr ""
"Die Commit-Graph-Datei hat eine falsche Prüfsumme und ist wahrscheinlich "
"beschädigt."
-#: commit-graph.c:2210
+#: commit-graph.c:2270
#, c-format
msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s"
msgstr "Commit-Graph hat fehlerhafte OID-Reihenfolge: %s dann %s"
-#: commit-graph.c:2220 commit-graph.c:2235
+#: commit-graph.c:2280 commit-graph.c:2295
#, c-format
msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u"
msgstr "Commit-Graph hat fehlerhaften Fanout-Wert: fanout[%d] = %u != %u"
-#: commit-graph.c:2227
+#: commit-graph.c:2287
#, c-format
msgid "failed to parse commit %s from commit-graph"
msgstr "Konnte Commit %s von Commit-Graph nicht parsen."
-#: commit-graph.c:2245
+#: commit-graph.c:2305
msgid "Verifying commits in commit graph"
msgstr "Commit in Commit-Graph überprüfen"
-#: commit-graph.c:2259
+#: commit-graph.c:2320
#, c-format
msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph"
msgstr ""
"Fehler beim Parsen des Commits %s von Objekt-Datenbank für Commit-Graph"
-#: commit-graph.c:2266
+#: commit-graph.c:2327
#, c-format
msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s"
msgstr ""
"OID des Wurzelverzeichnisses für Commit %s in Commit-Graph ist %s != %s"
-#: commit-graph.c:2276
+#: commit-graph.c:2337
#, c-format
msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long"
msgstr "Commit-Graph Vorgänger-Liste für Commit %s ist zu lang"
-#: commit-graph.c:2285
+#: commit-graph.c:2346
#, c-format
msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s"
msgstr "Commit-Graph-Vorgänger für %s ist %s != %s"
-#: commit-graph.c:2298
+#: commit-graph.c:2360
#, c-format
msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early"
msgstr "Commit-Graph Vorgänger-Liste für Commit %s endet zu früh"
-#: commit-graph.c:2303
+#: commit-graph.c:2365
#, c-format
msgid ""
"commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere"
@@ -2340,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"Commit-Graph hat Generationsnummer null für Commit %s, aber sonst ungleich "
"null"
-#: commit-graph.c:2307
+#: commit-graph.c:2369
#, c-format
msgid ""
"commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere"
@@ -2348,12 +2380,12 @@ msgstr ""
"Commit-Graph hat Generationsnummer ungleich null für Commit %s, aber sonst "
"null"
-#: commit-graph.c:2322
+#: commit-graph.c:2385
#, c-format
msgid "commit-graph generation for commit %s is %u != %u"
msgstr "Commit-Graph Erstellung für Commit %s ist %u != %u"
-#: commit-graph.c:2328
+#: commit-graph.c:2391
#, c-format
msgid "commit date for commit %s in commit-graph is %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
msgstr ""
@@ -2391,28 +2423,28 @@ msgstr ""
"Sie können diese Meldung unterdrücken, indem Sie\n"
"\"git config advice.graftFileDeprecated false\" ausführen."
-#: commit.c:1168
+#: commit.c:1172
#, c-format
msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
msgstr ""
"Commit %s hat eine nicht vertrauenswürdige GPG-Signatur, angeblich von %s."
-#: commit.c:1172
+#: commit.c:1176
#, c-format
msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
msgstr "Commit %s hat eine ungültige GPG-Signatur, angeblich von %s."
-#: commit.c:1175
+#: commit.c:1179
#, c-format
msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
msgstr "Commit %s hat keine GPG-Signatur."
-#: commit.c:1178
+#: commit.c:1182
#, c-format
msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
msgstr "Commit %s hat eine gültige GPG-Signatur von %s\n"
-#: commit.c:1432
+#: commit.c:1436
msgid ""
"Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n"
"You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n"
@@ -2614,7 +2646,7 @@ msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
msgstr ""
"Muss einer von diesen sein: nothing, matching, simple, upstream, current"
-#: config.c:1533 builtin/pack-objects.c:3542
+#: config.c:1533 builtin/pack-objects.c:3617
#, c-format
msgid "bad pack compression level %d"
msgstr "ungültiger Komprimierungsgrad (%d) für Paketierung"
@@ -2770,74 +2802,83 @@ msgstr ""
msgid "server doesn't support '%s'"
msgstr "Der Server unterstützt kein '%s'."
-#: connect.c:103
+#: connect.c:118
#, c-format
msgid "server doesn't support feature '%s'"
msgstr "Der Server unterstützt das Feature '%s' nicht."
-#: connect.c:114
+#: connect.c:129
msgid "expected flush after capabilities"
msgstr "Erwartete Flush nach Fähigkeiten."
-#: connect.c:233
+#: connect.c:263
#, c-format
msgid "ignoring capabilities after first line '%s'"
msgstr "Ignoriere Fähigkeiten nach der ersten Zeile '%s'."
-#: connect.c:252
+#: connect.c:284
msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}"
msgstr "Protokollfehler: unerwartetes capabilities^{}"
-#: connect.c:273
+#: connect.c:306
#, c-format
msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'"
msgstr "Protokollfehler: shallow SHA-1 erwartet, '%s' bekommen"
-#: connect.c:275
+#: connect.c:308
msgid "repository on the other end cannot be shallow"
msgstr ""
"Repository auf der Gegenseite kann keine unvollständige Historie (shallow) "
"enthalten"
-#: connect.c:313
+#: connect.c:347
msgid "invalid packet"
-msgstr "Ungültiges Paket."
+msgstr "ungültiges Paket"
-#: connect.c:333
+#: connect.c:367
#, c-format
msgid "protocol error: unexpected '%s'"
msgstr "Protokollfehler: unerwartetes '%s'"
-#: connect.c:441
+#: connect.c:473
+#, c-format
+msgid "unknown object format '%s' specified by server"
+msgstr "unbekanntes Objekt-Format '%s' vom Server angegeben"
+
+#: connect.c:500
#, c-format
msgid "invalid ls-refs response: %s"
-msgstr "Ungültige ls-refs Antwort: %s"
+msgstr "ungültige ls-refs Antwort: %s"
-#: connect.c:445
+#: connect.c:504
msgid "expected flush after ref listing"
-msgstr "Erwartete Flush nach Auflistung der Referenzen."
+msgstr "Flush nach Auflistung der Referenzen erwartet"
-#: connect.c:544
+#: connect.c:507
+msgid "expected response end packet after ref listing"
+msgstr "Antwort-Endpaket nach Auflistung der Referenzen erwartet"
+
+#: connect.c:640
#, c-format
msgid "protocol '%s' is not supported"
-msgstr "Protokoll '%s' wird nicht unterstützt."
+msgstr "Protokoll '%s' wird nicht unterstützt"
-#: connect.c:595
+#: connect.c:691
msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket"
-msgstr "Kann SO_KEEPALIVE bei Socket nicht setzen."
+msgstr "kann SO_KEEPALIVE bei Socket nicht setzen"
-#: connect.c:635 connect.c:698
+#: connect.c:731 connect.c:794
#, c-format
msgid "Looking up %s ... "
msgstr "Suche nach %s ..."
-#: connect.c:639
+#: connect.c:735
#, c-format
msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)"
msgstr "Fehler bei Suche nach %s (Port %s) (%s)."
#. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... "
-#: connect.c:643 connect.c:714
+#: connect.c:739 connect.c:810
#, c-format
msgid ""
"done.\n"
@@ -2846,7 +2887,7 @@ msgstr ""
"Fertig.\n"
"Verbinde nach %s (Port %s) ... "
-#: connect.c:665 connect.c:742
+#: connect.c:761 connect.c:838
#, c-format
msgid ""
"unable to connect to %s:\n"
@@ -2856,74 +2897,74 @@ msgstr ""
"%s"
#. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... "
-#: connect.c:671 connect.c:748
+#: connect.c:767 connect.c:844
msgid "done."
msgstr "Fertig."
-#: connect.c:702
+#: connect.c:798
#, c-format
msgid "unable to look up %s (%s)"
msgstr "Fehler bei der Suche nach %s (%s)"
-#: connect.c:708
+#: connect.c:804
#, c-format
msgid "unknown port %s"
msgstr "Unbekannter Port %s"
-#: connect.c:845 connect.c:1175
+#: connect.c:941 connect.c:1271
#, c-format
msgid "strange hostname '%s' blocked"
msgstr "Merkwürdigen Hostnamen '%s' blockiert."
-#: connect.c:847
+#: connect.c:943
#, c-format
msgid "strange port '%s' blocked"
msgstr "Merkwürdigen Port '%s' blockiert."
-#: connect.c:857
+#: connect.c:953
#, c-format
msgid "cannot start proxy %s"
msgstr "Kann Proxy %s nicht starten."
-#: connect.c:928
+#: connect.c:1024
msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax"
msgstr ""
"Kein Pfad angegeben; siehe 'git help pull' für eine gültige URL-Syntax."
-#: connect.c:1123
+#: connect.c:1219
msgid "ssh variant 'simple' does not support -4"
msgstr "SSH-Variante 'simple' unterstützt kein -4."
-#: connect.c:1135
+#: connect.c:1231
msgid "ssh variant 'simple' does not support -6"
msgstr "SSH-Variante 'simple' unterstützt kein -6."
-#: connect.c:1152
+#: connect.c:1248
msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port"
msgstr "SSH-Variante 'simple' unterstützt nicht das Setzen eines Ports."
-#: connect.c:1264
+#: connect.c:1360
#, c-format
msgid "strange pathname '%s' blocked"
msgstr "Merkwürdigen Pfadnamen '%s' blockiert."
-#: connect.c:1311
+#: connect.c:1407
msgid "unable to fork"
msgstr "Kann Prozess nicht starten."
-#: connected.c:107 builtin/fsck.c:209 builtin/prune.c:45
+#: connected.c:109 builtin/fsck.c:209 builtin/prune.c:45
msgid "Checking connectivity"
msgstr "Prüfe Konnektivität"
-#: connected.c:119
+#: connected.c:121
msgid "Could not run 'git rev-list'"
msgstr "Konnte 'git rev-list' nicht ausführen"
-#: connected.c:139
+#: connected.c:141
msgid "failed write to rev-list"
msgstr "Fehler beim Schreiben nach rev-list"
-#: connected.c:146
+#: connected.c:148
msgid "failed to close rev-list's stdin"
msgstr "Fehler beim Schließen von rev-lists Standard-Eingabe"
@@ -3191,18 +3232,18 @@ msgstr ""
"Kein Git-Repository. Nutzen Sie --no-index, um zwei Pfade außerhalb des "
"Arbeitsverzeichnisses zu vergleichen."
-#: diff.c:155
+#: diff.c:156
#, c-format
msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n"
msgstr ""
" Fehler beim Parsen des abgeschnittenen \"dirstat\" Prozentsatzes '%s'\n"
-#: diff.c:160
+#: diff.c:161
#, c-format
msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n"
msgstr " Unbekannter \"dirstat\" Parameter '%s'\n"
-#: diff.c:296
+#: diff.c:297
msgid ""
"color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', "
"'dimmed-zebra', 'plain'"
@@ -3210,7 +3251,7 @@ msgstr ""
"\"color moved\"-Einstellung muss eines von diesen sein: 'no', 'default', "
"'blocks', 'zebra', 'dimmed_zebra', 'plain'"
-#: diff.c:324
+#: diff.c:325
#, c-format
msgid ""
"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', "
@@ -3219,7 +3260,7 @@ msgstr ""
"Unbekannter color-moved-ws Modus '%s', mögliche Werte sind 'ignore-space-"
"change', 'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-identation-change'"
-#: diff.c:332
+#: diff.c:333
msgid ""
"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other "
"whitespace modes"
@@ -3227,12 +3268,12 @@ msgstr ""
"color-moved-ws: allow-indentation-change kann nicht mit anderen\n"
"Whitespace-Modi kombiniert werden."
-#: diff.c:405
+#: diff.c:410
#, c-format
msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'"
msgstr "Unbekannter Wert in Konfigurationsvariable 'diff.dirstat': '%s'"
-#: diff.c:465
+#: diff.c:470
#, c-format
msgid ""
"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
@@ -3241,36 +3282,36 @@ msgstr ""
"Fehler in 'diff.dirstat' Konfigurationsvariable gefunden:\n"
"%s"
-#: diff.c:4238
+#: diff.c:4243
#, c-format
msgid "external diff died, stopping at %s"
msgstr "externes Diff-Programm unerwartet beendet, angehalten bei %s"
-#: diff.c:4583
+#: diff.c:4589
msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive"
msgstr ""
"--name-only, --name-status, --check und -s schließen sich gegenseitig aus"
-#: diff.c:4586
+#: diff.c:4592
msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive"
msgstr "-G, -S und --find-object schließen sich gegenseitig aus"
-#: diff.c:4664
+#: diff.c:4670
msgid "--follow requires exactly one pathspec"
msgstr "--follow erfordert genau eine Pfadspezifikation"
-#: diff.c:4712
+#: diff.c:4718
#, c-format
msgid "invalid --stat value: %s"
msgstr "Ungültiger --stat Wert: %s"
-#: diff.c:4717 diff.c:4722 diff.c:4727 diff.c:4732 diff.c:5245
+#: diff.c:4723 diff.c:4728 diff.c:4733 diff.c:4738 diff.c:5250
#: parse-options.c:197 parse-options.c:201
#, c-format
msgid "%s expects a numerical value"
msgstr "%s erwartet einen numerischen Wert."
-#: diff.c:4749
+#: diff.c:4755
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -3279,42 +3320,42 @@ msgstr ""
"Fehler beim Parsen des --dirstat/-X Optionsparameters:\n"
"%s"
-#: diff.c:4834
+#: diff.c:4840
#, c-format
msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s"
msgstr "Unbekannte Änderungsklasse '%c' in --diff-filter=%s"
-#: diff.c:4858
+#: diff.c:4864
#, c-format
msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s"
msgstr "Unbekannter Wert nach ws-error-highlight=%.*s"
-#: diff.c:4872
+#: diff.c:4878
#, c-format
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "konnte '%s' nicht auflösen"
-#: diff.c:4922 diff.c:4928
+#: diff.c:4928 diff.c:4934
#, c-format
msgid "%s expects <n>/<m> form"
msgstr "%s erwartet die Form <n>/<m>"
-#: diff.c:4940
+#: diff.c:4946
#, c-format
msgid "%s expects a character, got '%s'"
msgstr "%s erwartet ein Zeichen, '%s' bekommen"
-#: diff.c:4961
+#: diff.c:4967
#, c-format
msgid "bad --color-moved argument: %s"
msgstr "Ungültiges --color-moved Argument: %s"
-#: diff.c:4980
+#: diff.c:4986
#, c-format
msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws"
msgstr "Ungültiger Modus '%s' in --color-moved-ws"
-#: diff.c:5020
+#: diff.c:5026
msgid ""
"option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and "
"\"histogram\""
@@ -3322,152 +3363,152 @@ msgstr ""
"Option diff-algorithm akzeptiert: \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and "
"\"histogram\""
-#: diff.c:5056 diff.c:5076
+#: diff.c:5062 diff.c:5082
#, c-format
msgid "invalid argument to %s"
msgstr "Ungültiges Argument für %s"
-#: diff.c:5214
+#: diff.c:5219
#, c-format
msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
msgstr "Fehler beim Parsen des --submodule Optionsparameters: '%s'"
-#: diff.c:5270
+#: diff.c:5275
#, c-format
msgid "bad --word-diff argument: %s"
msgstr "Ungültiges --word-diff Argument: %s"
-#: diff.c:5293
+#: diff.c:5298
msgid "Diff output format options"
msgstr "Diff-Optionen zu Ausgabeformaten"
-#: diff.c:5295 diff.c:5301
+#: diff.c:5300 diff.c:5306
msgid "generate patch"
msgstr "Erzeuge Patch"
-#: diff.c:5298 builtin/log.c:177
+#: diff.c:5303 builtin/log.c:177
msgid "suppress diff output"
msgstr "Ausgabe der Unterschiede unterdrücken"
-#: diff.c:5303 diff.c:5417 diff.c:5424
+#: diff.c:5308 diff.c:5422 diff.c:5429
msgid "<n>"
msgstr "<n>"
-#: diff.c:5304 diff.c:5307
+#: diff.c:5309 diff.c:5312
msgid "generate diffs with <n> lines context"
msgstr "Erstelle Unterschiede mit <n> Zeilen des Kontextes"
-#: diff.c:5309
+#: diff.c:5314
msgid "generate the diff in raw format"
msgstr "Erstelle Unterschiede im Rohformat"
-#: diff.c:5312
+#: diff.c:5317
msgid "synonym for '-p --raw'"
msgstr "Synonym für '-p --raw'"
-#: diff.c:5316
+#: diff.c:5321
msgid "synonym for '-p --stat'"
msgstr "Synonym für '-p --stat'"
-#: diff.c:5320
+#: diff.c:5325
msgid "machine friendly --stat"
msgstr "maschinenlesbare Ausgabe von --stat"
-#: diff.c:5323
+#: diff.c:5328
msgid "output only the last line of --stat"
msgstr "nur die letzte Zeile von --stat ausgeben"
-#: diff.c:5325 diff.c:5333
+#: diff.c:5330 diff.c:5338
msgid "<param1,param2>..."
msgstr "<Parameter1,Parameter2>..."
-#: diff.c:5326
+#: diff.c:5331
msgid ""
"output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"
msgstr ""
"Gebe die Verteilung des relativen Umfangs der Änderungen für jedes "
"Unterverzeichnis aus"
-#: diff.c:5330
+#: diff.c:5335
msgid "synonym for --dirstat=cumulative"
msgstr "Synonym für --dirstat=cumulative"
-#: diff.c:5334
+#: diff.c:5339
msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..."
msgstr "Synonym für --dirstat=files,Parameter1,Parameter2..."
-#: diff.c:5338
+#: diff.c:5343
msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors"
msgstr ""
"Warnen, wenn Änderungen Konfliktmarker oder Whitespace-Fehler einbringen"
-#: diff.c:5341
+#: diff.c:5346
msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes"
msgstr ""
"Gekürzte Zusammenfassung, wie z.B. Erstellungen, Umbenennungen und "
"Änderungen der Datei-Rechte"
-#: diff.c:5344
+#: diff.c:5349
msgid "show only names of changed files"
msgstr "nur Dateinamen der geänderten Dateien anzeigen"
-#: diff.c:5347
+#: diff.c:5352
msgid "show only names and status of changed files"
msgstr "nur Dateinamen und Status der geänderten Dateien anzeigen"
-#: diff.c:5349
+#: diff.c:5354
msgid "<width>[,<name-width>[,<count>]]"
msgstr "<Breite>[,<Namens-Breite>[,<Anzahl>]]"
-#: diff.c:5350
+#: diff.c:5355
msgid "generate diffstat"
msgstr "Generiere Zusammenfassung der Unterschiede"
-#: diff.c:5352 diff.c:5355 diff.c:5358
+#: diff.c:5357 diff.c:5360 diff.c:5363
msgid "<width>"
msgstr "<Breite>"
-#: diff.c:5353
+#: diff.c:5358
msgid "generate diffstat with a given width"
msgstr "Erzeuge Zusammenfassung der Unterschiede mit gegebener Breite"
-#: diff.c:5356
+#: diff.c:5361
msgid "generate diffstat with a given name width"
msgstr "Erzeuge Zusammenfassung der Unterschiede mit gegebener Namens-Breite"
-#: diff.c:5359
+#: diff.c:5364
msgid "generate diffstat with a given graph width"
msgstr "Erzeuge Zusammenfassung der Unterschiede mit gegebener Graph-Breite"
-#: diff.c:5361
+#: diff.c:5366
msgid "<count>"
msgstr "<Anzahl>"
-#: diff.c:5362
+#: diff.c:5367
msgid "generate diffstat with limited lines"
msgstr "Erzeuge Zusammenfassung der Unterschiede mit begrenzten Zeilen"
-#: diff.c:5365
+#: diff.c:5370
msgid "generate compact summary in diffstat"
msgstr "Erzeuge kompakte Zusammenstellung in Zusammenfassung der Unterschiede"
-#: diff.c:5368
+#: diff.c:5373
msgid "output a binary diff that can be applied"
msgstr "Gebe eine binäre Differenz aus, dass angewendet werden kann"
-#: diff.c:5371
+#: diff.c:5376
msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines"
msgstr "Zeige vollständige Objekt-Namen in den \"index\"-Zeilen"
-#: diff.c:5373
+#: diff.c:5378
msgid "show colored diff"
msgstr "Zeige farbige Unterschiede"
-#: diff.c:5374
+#: diff.c:5379
msgid "<kind>"
msgstr "<Art>"
-#: diff.c:5375
+#: diff.c:5380
msgid ""
"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
"diff"
@@ -3475,7 +3516,7 @@ msgstr ""
"Hebe Whitespace-Fehler in den Zeilen 'context', 'old' oder 'new' bei den "
"Unterschieden hervor"
-#: diff.c:5378
+#: diff.c:5383
msgid ""
"do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or "
"--numstat"
@@ -3483,91 +3524,91 @@ msgstr ""
"Verschleiere nicht die Pfadnamen und nutze NUL-Zeichen als Schlusszeichen in "
"Ausgabefeldern bei --raw oder --numstat"
-#: diff.c:5381 diff.c:5384 diff.c:5387 diff.c:5493
+#: diff.c:5386 diff.c:5389 diff.c:5392 diff.c:5498
msgid "<prefix>"
msgstr "<Präfix>"
-#: diff.c:5382
+#: diff.c:5387
msgid "show the given source prefix instead of \"a/\""
msgstr "Zeige den gegebenen Quell-Präfix statt \"a/\""
-#: diff.c:5385
+#: diff.c:5390
msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\""
msgstr "Zeige den gegebenen Ziel-Präfix statt \"b/\""
-#: diff.c:5388
+#: diff.c:5393
msgid "prepend an additional prefix to every line of output"
msgstr "Stelle einen zusätzlichen Präfix bei jeder Ausgabezeile voran"
-#: diff.c:5391
+#: diff.c:5396
msgid "do not show any source or destination prefix"
msgstr "Zeige keine Quell- oder Ziel-Präfixe an"
-#: diff.c:5394
+#: diff.c:5399
msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
msgstr ""
"Zeige Kontext zwischen Unterschied-Blöcken bis zur angegebenen Anzahl von "
"Zeilen."
-#: diff.c:5398 diff.c:5403 diff.c:5408
+#: diff.c:5403 diff.c:5408 diff.c:5413
msgid "<char>"
msgstr "<Zeichen>"
-#: diff.c:5399
+#: diff.c:5404
msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'"
msgstr "Das Zeichen festlegen, das eine neue Zeile kennzeichnet (statt '+')"
-#: diff.c:5404
+#: diff.c:5409
msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'"
msgstr "Das Zeichen festlegen, das eine alte Zeile kennzeichnet (statt '-')"
-#: diff.c:5409
+#: diff.c:5414
msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '"
msgstr "Das Zeichen festlegen, das den Kontext kennzeichnet (statt ' ')"
-#: diff.c:5412
+#: diff.c:5417
msgid "Diff rename options"
msgstr "Diff-Optionen zur Umbenennung"
-#: diff.c:5413
+#: diff.c:5418
msgid "<n>[/<m>]"
msgstr "<n>[/<m>]"
-#: diff.c:5414
+#: diff.c:5419
msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create"
msgstr ""
"Teile komplette Rewrite-Änderungen in Änderungen mit \"löschen\" und "
"\"erstellen\""
-#: diff.c:5418
+#: diff.c:5423
msgid "detect renames"
msgstr "Umbenennungen erkennen"
-#: diff.c:5422
+#: diff.c:5427
msgid "omit the preimage for deletes"
msgstr "Preimage für Löschungen weglassen."
-#: diff.c:5425
+#: diff.c:5430
msgid "detect copies"
msgstr "Kopien erkennen"
-#: diff.c:5429
+#: diff.c:5434
msgid "use unmodified files as source to find copies"
msgstr "Nutze ungeänderte Dateien als Quelle zum Finden von Kopien"
-#: diff.c:5431
+#: diff.c:5436
msgid "disable rename detection"
msgstr "Erkennung von Umbenennungen deaktivieren"
-#: diff.c:5434
+#: diff.c:5439
msgid "use empty blobs as rename source"
msgstr "Nutze leere Blobs als Quelle von Umbennungen"
-#: diff.c:5436
+#: diff.c:5441
msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
msgstr "Fortführen der Auflistung der Historie einer Datei nach Umbennung"
-#: diff.c:5439
+#: diff.c:5444
msgid ""
"prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds "
"given limit"
@@ -3575,159 +3616,159 @@ msgstr ""
"Verhindere die Erkennung von Umbennungen und Kopien, wenn die Anzahl der "
"Ziele für Umbennungen und Kopien das gegebene Limit überschreitet"
-#: diff.c:5441
+#: diff.c:5446
msgid "Diff algorithm options"
msgstr "Diff Algorithmus-Optionen"
-#: diff.c:5443
+#: diff.c:5448
msgid "produce the smallest possible diff"
msgstr "Erzeuge die kleinstmöglichen Änderungen"
-#: diff.c:5446
+#: diff.c:5451
msgid "ignore whitespace when comparing lines"
msgstr "Whitespace-Änderungen beim Vergleich von Zeilen ignorieren"
-#: diff.c:5449
+#: diff.c:5454
msgid "ignore changes in amount of whitespace"
msgstr "Änderungen bei der Anzahl von Whitespace ignorieren"
-#: diff.c:5452
+#: diff.c:5457
msgid "ignore changes in whitespace at EOL"
msgstr "Whitespace-Änderungen am Zeilenende ignorieren"
-#: diff.c:5455
+#: diff.c:5460
msgid "ignore carrier-return at the end of line"
msgstr "Ignoriere den Zeilenumbruch am Ende der Zeile"
-#: diff.c:5458
+#: diff.c:5463
msgid "ignore changes whose lines are all blank"
msgstr "Ignoriere Änderungen in leeren Zeilen"
-#: diff.c:5461
+#: diff.c:5466
msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading"
msgstr ""
"Heuristik, um Grenzen der Änderungsblöcke für bessere Lesbarkeit zu "
"verschieben"
-#: diff.c:5464
+#: diff.c:5469
msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm"
msgstr "Erzeuge Änderungen durch Nutzung des Algorithmus \"Patience Diff\""
-#: diff.c:5468
+#: diff.c:5473
msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm"
msgstr "Erzeuge Änderungen durch Nutzung des Algorithmus \"Histogram Diff\""
-#: diff.c:5470
+#: diff.c:5475
msgid "<algorithm>"
msgstr "<Algorithmus>"
-#: diff.c:5471
+#: diff.c:5476
msgid "choose a diff algorithm"
msgstr "Ein Algorithmus für Änderungen wählen"
-#: diff.c:5473
+#: diff.c:5478
msgid "<text>"
msgstr "<Text>"
-#: diff.c:5474
+#: diff.c:5479
msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm"
msgstr "Erzeuge Änderungen durch Nutzung des Algorithmus \"Anchored Diff\""
-#: diff.c:5476 diff.c:5485 diff.c:5488
+#: diff.c:5481 diff.c:5490 diff.c:5493
msgid "<mode>"
msgstr "<Modus>"
-#: diff.c:5477
+#: diff.c:5482
msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
msgstr "Zeige Wort-Änderungen, nutze <Modus>, um Wörter abzugrenzen"
-#: diff.c:5479 diff.c:5482 diff.c:5527
+#: diff.c:5484 diff.c:5487 diff.c:5532
msgid "<regex>"
msgstr "<Regex>"
-#: diff.c:5480
+#: diff.c:5485
msgid "use <regex> to decide what a word is"
msgstr "Nutze <Regex>, um zu entscheiden, was ein Wort ist"
-#: diff.c:5483
+#: diff.c:5488
msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=<regex>"
msgstr "Entsprechend wie --word-diff=color --word-diff-regex=<Regex>"
-#: diff.c:5486
+#: diff.c:5491
msgid "moved lines of code are colored differently"
msgstr "Verschobene Codezeilen sind andersfarbig"
-#: diff.c:5489
+#: diff.c:5494
msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
msgstr "Wie Whitespaces in --color-moved ignoriert werden"
-#: diff.c:5492
+#: diff.c:5497
msgid "Other diff options"
msgstr "Andere Diff-Optionen"
-#: diff.c:5494
+#: diff.c:5499
msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
msgstr ""
"Wenn vom Unterverzeichnis aufgerufen, schließe Änderungen außerhalb aus und "
"zeige relative Pfade an"
-#: diff.c:5498
+#: diff.c:5503
msgid "treat all files as text"
msgstr "alle Dateien als Text behandeln"
-#: diff.c:5500
+#: diff.c:5505
msgid "swap two inputs, reverse the diff"
msgstr "Vertausche die beiden Eingaben und drehe die Änderungen um"
-#: diff.c:5502
+#: diff.c:5507
msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise"
msgstr ""
"Beende mit Exit-Status 1, wenn Änderungen vorhanden sind, andernfalls mit 0"
-#: diff.c:5504
+#: diff.c:5509
msgid "disable all output of the program"
msgstr "Keine Ausgaben vom Programm"
-#: diff.c:5506
+#: diff.c:5511
msgid "allow an external diff helper to be executed"
msgstr "Erlaube die Ausführung eines externes Programms für Änderungen"
-#: diff.c:5508
+#: diff.c:5513
msgid "run external text conversion filters when comparing binary files"
msgstr ""
"Führe externe Text-Konvertierungsfilter aus, wenn binäre Dateien vergleicht "
"werden"
-#: diff.c:5510
+#: diff.c:5515
msgid "<when>"
msgstr "<wann>"
-#: diff.c:5511
+#: diff.c:5516
msgid "ignore changes to submodules in the diff generation"
msgstr ""
"Änderungen in Submodulen während der Erstellung der Unterschiede ignorieren"
-#: diff.c:5514
+#: diff.c:5519
msgid "<format>"
msgstr "<Format>"
-#: diff.c:5515
+#: diff.c:5520
msgid "specify how differences in submodules are shown"
msgstr "Angeben, wie Unterschiede in Submodulen gezeigt werden"
-#: diff.c:5519
+#: diff.c:5524
msgid "hide 'git add -N' entries from the index"
msgstr "verstecke 'git add -N' Einträge vom Index"
-#: diff.c:5522
+#: diff.c:5527
msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index"
msgstr "Behandle 'git add -N' Einträge im Index als echt"
-#: diff.c:5524
+#: diff.c:5529
msgid "<string>"
msgstr "<Zeichenkette>"
-#: diff.c:5525
+#: diff.c:5530
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"string"
@@ -3735,7 +3776,7 @@ msgstr ""
"Suche nach Unterschieden, welche die Anzahl des Vorkommens der angegebenen "
"Zeichenkette verändern"
-#: diff.c:5528
+#: diff.c:5533
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"regex"
@@ -3743,25 +3784,25 @@ msgstr ""
"Suche nach Unterschieden, welche die Anzahl des Vorkommens des angegebenen "
"regulären Ausdrucks verändern"
-#: diff.c:5531
+#: diff.c:5536
msgid "show all changes in the changeset with -S or -G"
msgstr "zeige alle Änderungen im Changeset mit -S oder -G"
-#: diff.c:5534
+#: diff.c:5539
msgid "treat <string> in -S as extended POSIX regular expression"
msgstr ""
"behandle <Zeichenkette> bei -S als erweiterten POSIX regulären Ausdruck"
-#: diff.c:5537
+#: diff.c:5542
msgid "control the order in which files appear in the output"
msgstr ""
"kontrolliere die Reihenfolge, in der die Dateien in der Ausgabe erscheinen"
-#: diff.c:5538
+#: diff.c:5543
msgid "<object-id>"
msgstr "<Objekt-ID>"
-#: diff.c:5539
+#: diff.c:5544
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"object"
@@ -3769,33 +3810,33 @@ msgstr ""
"Suche nach Unterschieden, welche die Anzahl des Vorkommens des angegebenen "
"Objektes verändern"
-#: diff.c:5541
+#: diff.c:5546
msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
msgstr "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
-#: diff.c:5542
+#: diff.c:5547
msgid "select files by diff type"
msgstr "Wähle Dateien anhand der Art der Änderung"
-#: diff.c:5544
+#: diff.c:5549
msgid "<file>"
msgstr "<Datei>"
-#: diff.c:5545
+#: diff.c:5550
msgid "Output to a specific file"
msgstr "Ausgabe zu einer bestimmten Datei"
-#: diff.c:6200
+#: diff.c:6205
msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files."
msgstr ""
"Ungenaue Erkennung für Umbenennungen wurde aufgrund zu vieler Dateien\n"
"übersprungen."
-#: diff.c:6203
+#: diff.c:6208
msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
msgstr "nur Kopien von geänderten Pfaden, aufgrund zu vieler Dateien, gefunden"
-#: diff.c:6206
+#: diff.c:6211
#, c-format
msgid ""
"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
@@ -3812,64 +3853,64 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Reihenfolgedatei '%s'."
msgid "Performing inexact rename detection"
msgstr "Führe Erkennung für ungenaue Umbenennung aus"
-#: dir.c:555
+#: dir.c:573
#, c-format
msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
msgstr ""
"Pfadspezifikation '%s' stimmt mit keinen git-bekannten Dateien überein."
-#: dir.c:695 dir.c:724 dir.c:737
+#: dir.c:713 dir.c:742 dir.c:755
#, c-format
msgid "unrecognized pattern: '%s'"
msgstr "Unbekanntes Muster: '%s'"
-#: dir.c:754 dir.c:768
+#: dir.c:772 dir.c:786
#, c-format
msgid "unrecognized negative pattern: '%s'"
msgstr "Unbekanntes verneinendes Muster: '%s'"
-#: dir.c:786
+#: dir.c:804
#, c-format
msgid "your sparse-checkout file may have issues: pattern '%s' is repeated"
msgstr ""
"Ihre Datei für den partiellen Checkout hat eventuell Probleme:\n"
"Muster '%s' wiederholt sich."
-#: dir.c:796
+#: dir.c:814
msgid "disabling cone pattern matching"
msgstr "Deaktiviere Cone-Muster-Übereinstimmung"
-#: dir.c:1173
+#: dir.c:1191
#, c-format
msgid "cannot use %s as an exclude file"
msgstr "Kann %s nicht als exclude-Filter benutzen."
-#: dir.c:2275
+#: dir.c:2296
#, c-format
msgid "could not open directory '%s'"
msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht öffnen."
-#: dir.c:2575
+#: dir.c:2596
msgid "failed to get kernel name and information"
msgstr "Fehler beim Sammeln von Namen und Informationen zum Kernel"
-#: dir.c:2699
+#: dir.c:2720
msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
msgstr ""
"Cache für unversionierte Dateien ist auf diesem System oder\n"
"für dieses Verzeichnis deaktiviert."
-#: dir.c:3481
+#: dir.c:3502
#, c-format
msgid "index file corrupt in repo %s"
msgstr "Index-Datei in Repository %s beschädigt."
-#: dir.c:3526 dir.c:3531
+#: dir.c:3547 dir.c:3552
#, c-format
msgid "could not create directories for %s"
msgstr "Konnte Verzeichnisse für '%s' nicht erstellen."
-#: dir.c:3560
+#: dir.c:3581
#, c-format
msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
msgstr "Konnte Git-Verzeichnis nicht von '%s' nach '%s' migrieren."
@@ -3879,11 +3920,11 @@ msgstr "Konnte Git-Verzeichnis nicht von '%s' nach '%s' migrieren."
msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
msgstr "Hinweis: Warte auf das Schließen der Datei durch Ihren Editor...%c"
-#: entry.c:178
+#: entry.c:177
msgid "Filtering content"
msgstr "Filtere Inhalt"
-#: entry.c:479
+#: entry.c:478
#, c-format
msgid "could not stat file '%s'"
msgstr "Konnte Datei '%s' nicht lesen."
@@ -3903,227 +3944,245 @@ msgstr "Konnte GIT_DIR nicht zu '%s' setzen."
msgid "too many args to run %s"
msgstr "Zu viele Argumente angegeben, um %s auszuführen."
-#: fetch-pack.c:151
+#: fetch-pack.c:152
msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
msgstr "git fetch-pack: erwartete shallow-Liste"
-#: fetch-pack.c:154
+#: fetch-pack.c:155
msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list"
msgstr "git fetch-pack: erwartete ein Flush-Paket nach der shallow-Liste"
-#: fetch-pack.c:165
+#: fetch-pack.c:166
msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK erwartet, Flush-Paket bekommen"
-#: fetch-pack.c:185
+#: fetch-pack.c:186
#, c-format
msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK erwartet, '%s' bekommen"
-#: fetch-pack.c:196
+#: fetch-pack.c:197
msgid "unable to write to remote"
msgstr "konnte nicht zum Remote schreiben"
-#: fetch-pack.c:258
+#: fetch-pack.c:259
msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed"
msgstr "--stateless-rpc benötigt multi_ack_detailed"
-#: fetch-pack.c:357 fetch-pack.c:1364
+#: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1408
#, c-format
msgid "invalid shallow line: %s"
msgstr "Ungültige shallow-Zeile: %s"
-#: fetch-pack.c:363 fetch-pack.c:1370
+#: fetch-pack.c:364 fetch-pack.c:1414
#, c-format
msgid "invalid unshallow line: %s"
msgstr "Ungültige unshallow-Zeile: %s"
-#: fetch-pack.c:365 fetch-pack.c:1372
+#: fetch-pack.c:366 fetch-pack.c:1416
#, c-format
msgid "object not found: %s"
msgstr "Objekt nicht gefunden: %s"
-#: fetch-pack.c:368 fetch-pack.c:1375
+#: fetch-pack.c:369 fetch-pack.c:1419
#, c-format
msgid "error in object: %s"
msgstr "Fehler in Objekt: %s"
-#: fetch-pack.c:370 fetch-pack.c:1377
+#: fetch-pack.c:371 fetch-pack.c:1421
#, c-format
msgid "no shallow found: %s"
msgstr "Kein shallow-Objekt gefunden: %s"
-#: fetch-pack.c:373 fetch-pack.c:1381
+#: fetch-pack.c:374 fetch-pack.c:1425
#, c-format
msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
msgstr "shallow/unshallow erwartet, %s bekommen"
-#: fetch-pack.c:415
+#: fetch-pack.c:416
#, c-format
msgid "got %s %d %s"
msgstr "%s %d %s bekommen"
-#: fetch-pack.c:432
+#: fetch-pack.c:433
#, c-format
msgid "invalid commit %s"
msgstr "Ungültiger Commit %s"
-#: fetch-pack.c:463
+#: fetch-pack.c:464
msgid "giving up"
msgstr "Gebe auf"
-#: fetch-pack.c:476 progress.c:336
+#: fetch-pack.c:477 progress.c:336
msgid "done"
msgstr "Fertig"
-#: fetch-pack.c:488
+#: fetch-pack.c:489
#, c-format
msgid "got %s (%d) %s"
msgstr "%s (%d) %s bekommen"
-#: fetch-pack.c:534
+#: fetch-pack.c:535
#, c-format
msgid "Marking %s as complete"
msgstr "Markiere %s als vollständig"
-#: fetch-pack.c:755
+#: fetch-pack.c:756
#, c-format
msgid "already have %s (%s)"
msgstr "habe %s (%s) bereits"
-#: fetch-pack.c:819
+#: fetch-pack.c:821
msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
msgstr "fetch-pack: Fehler beim Starten des sideband demultiplexer"
-#: fetch-pack.c:827
+#: fetch-pack.c:829
msgid "protocol error: bad pack header"
msgstr "Protokollfehler: ungültiger Pack-Header"
-#: fetch-pack.c:901
+#: fetch-pack.c:910
#, c-format
msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
msgstr "fetch-pack: konnte %s nicht starten"
-#: fetch-pack.c:917
+#: fetch-pack.c:927
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr "%s fehlgeschlagen"
-#: fetch-pack.c:919
+#: fetch-pack.c:929
msgid "error in sideband demultiplexer"
msgstr "Fehler in sideband demultiplexer"
-#: fetch-pack.c:966
+#: fetch-pack.c:976
#, c-format
msgid "Server version is %.*s"
msgstr "Server-Version ist %.*s"
-#: fetch-pack.c:971 fetch-pack.c:977 fetch-pack.c:980 fetch-pack.c:986
-#: fetch-pack.c:990 fetch-pack.c:994 fetch-pack.c:998 fetch-pack.c:1002
-#: fetch-pack.c:1006 fetch-pack.c:1010 fetch-pack.c:1014 fetch-pack.c:1018
-#: fetch-pack.c:1024 fetch-pack.c:1030 fetch-pack.c:1035 fetch-pack.c:1040
+#: fetch-pack.c:981 fetch-pack.c:987 fetch-pack.c:990 fetch-pack.c:996
+#: fetch-pack.c:1000 fetch-pack.c:1004 fetch-pack.c:1008 fetch-pack.c:1012
+#: fetch-pack.c:1016 fetch-pack.c:1020 fetch-pack.c:1024 fetch-pack.c:1028
+#: fetch-pack.c:1034 fetch-pack.c:1040 fetch-pack.c:1045 fetch-pack.c:1050
#, c-format
msgid "Server supports %s"
msgstr "Server unterstützt %s"
-#: fetch-pack.c:973
+#: fetch-pack.c:983
msgid "Server does not support shallow clients"
msgstr "Server unterstützt keine shallow-Clients"
-#: fetch-pack.c:1033
+#: fetch-pack.c:1043
msgid "Server does not support --shallow-since"
msgstr "Server unterstützt kein --shallow-since"
-#: fetch-pack.c:1038
+#: fetch-pack.c:1048
msgid "Server does not support --shallow-exclude"
msgstr "Server unterstützt kein --shallow-exclude"
-#: fetch-pack.c:1042
+#: fetch-pack.c:1052
msgid "Server does not support --deepen"
msgstr "Server unterstützt kein --deepen"
-#: fetch-pack.c:1059
+#: fetch-pack.c:1054
+msgid "Server does not support this repository's object format"
+msgstr "Server unterstützt das Objekt-Format dieses Repositories nicht"
+
+#: fetch-pack.c:1071
msgid "no common commits"
msgstr "keine gemeinsamen Commits"
-#: fetch-pack.c:1071 fetch-pack.c:1563
+#: fetch-pack.c:1083 fetch-pack.c:1639
msgid "git fetch-pack: fetch failed."
msgstr "git fetch-pack: Abholen fehlgeschlagen."
#: fetch-pack.c:1211
+#, c-format
+msgid "mismatched algorithms: client %s; server %s"
+msgstr "Algorithmen stimmen nicht überein: Client %s; Server %s"
+
+#: fetch-pack.c:1215
+#, c-format
+msgid "the server does not support algorithm '%s'"
+msgstr "der Server unterstützt Algorithmus '%s' nicht"
+
+#: fetch-pack.c:1235
msgid "Server does not support shallow requests"
-msgstr "Server unterstützt keine shallow-Anfragen."
+msgstr "Server unterstützt keine shallow-Anfragen"
-#: fetch-pack.c:1218
+#: fetch-pack.c:1242
msgid "Server supports filter"
msgstr "Server unterstützt Filter"
-#: fetch-pack.c:1242
+#: fetch-pack.c:1286
msgid "unable to write request to remote"
msgstr "konnte Anfrage nicht zum Remote schreiben"
-#: fetch-pack.c:1260
+#: fetch-pack.c:1304
#, c-format
msgid "error reading section header '%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen von Sektionskopf '%s'."
-#: fetch-pack.c:1266
+#: fetch-pack.c:1310
#, c-format
msgid "expected '%s', received '%s'"
msgstr "'%s' erwartet, '%s' empfangen"
-#: fetch-pack.c:1327
+#: fetch-pack.c:1371
#, c-format
msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
msgstr "Unerwartete Acknowledgment-Zeile: '%s'"
-#: fetch-pack.c:1332
+#: fetch-pack.c:1376
#, c-format
msgid "error processing acks: %d"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten von ACKS: %d"
-#: fetch-pack.c:1342
+#: fetch-pack.c:1386
msgid "expected packfile to be sent after 'ready'"
msgstr "Erwartete Versand einer Packdatei nach 'ready'."
-#: fetch-pack.c:1344
+#: fetch-pack.c:1388
msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'"
msgstr "Erwartete keinen Versand einer anderen Sektion ohne 'ready'."
-#: fetch-pack.c:1386
+#: fetch-pack.c:1430
#, c-format
msgid "error processing shallow info: %d"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten von Shallow-Informationen: %d"
-#: fetch-pack.c:1433
+#: fetch-pack.c:1477
#, c-format
msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
msgstr "wanted-ref erwartet, '%s' bekommen"
-#: fetch-pack.c:1438
+#: fetch-pack.c:1482
#, c-format
msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
-msgstr "Unerwartetes wanted-ref: '%s'"
+msgstr "unerwartetes wanted-ref: '%s'"
-#: fetch-pack.c:1443
+#: fetch-pack.c:1487
#, c-format
msgid "error processing wanted refs: %d"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten von wanted-refs: %d"
-#: fetch-pack.c:1789
+#: fetch-pack.c:1517
+msgid "git fetch-pack: expected response end packet"
+msgstr "git fetch-pack: Antwort-Endpaket erwartet"
+
+#: fetch-pack.c:1921
msgid "no matching remote head"
msgstr "kein übereinstimmender Remote-Branch"
-#: fetch-pack.c:1812 builtin/clone.c:692
+#: fetch-pack.c:1944 builtin/clone.c:692
msgid "remote did not send all necessary objects"
-msgstr "Remote-Repository hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet."
+msgstr "Remote-Repository hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet"
-#: fetch-pack.c:1839
+#: fetch-pack.c:1971
#, c-format
msgid "no such remote ref %s"
msgstr "keine solche Remote-Referenz %s"
-#: fetch-pack.c:1842
+#: fetch-pack.c:1974
#, c-format
msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
msgstr "Der Server lehnt Anfrage nach nicht angebotenem Objekt %s ab."
@@ -4159,7 +4218,7 @@ msgstr ""
msgid "'%s': unable to read %s"
msgstr "'%s': konnte %s nicht lesen"
-#: grep.c:2145 setup.c:176 builtin/clone.c:411 builtin/diff.c:82
+#: grep.c:2145 setup.c:176 builtin/clone.c:411 builtin/diff.c:89
#: builtin/rm.c:135
#, c-format
msgid "failed to stat '%s'"
@@ -4306,16 +4365,16 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Die ähnlichsten Befehle sind"
-#: help.c:653
+#: help.c:654
msgid "git version [<options>]"
msgstr "git version [<Optionen>]"
-#: help.c:708
+#: help.c:709
#, c-format
msgid "%s: %s - %s"
msgstr "%s: %s - %s"
-#: help.c:712
+#: help.c:713
msgid ""
"\n"
"Did you mean this?"
@@ -4412,7 +4471,13 @@ msgstr "erwartete etwas nach 'combine:'"
#: list-objects-filter-options.c:226
msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
-msgstr "Mehrere filter-specs können nicht kombiniert werden."
+msgstr "mehrere filter-specs können nicht kombiniert werden"
+
+#: list-objects-filter-options.c:330
+msgid "unable to upgrade repository format to support partial clone"
+msgstr ""
+"Repository-Format konnte nicht erweitert werden, um partielles Klonen zu "
+"unterstützen"
#: list-objects-filter.c:492
#, c-format
@@ -4422,7 +4487,7 @@ msgstr "konnte nicht auf partiellen Blob '%s' zugreifen"
#: list-objects-filter.c:495
#, c-format
msgid "unable to parse sparse filter data in %s"
-msgstr "Konnte partielle Filter-Daten in %s nicht parsen."
+msgstr "konnte partielle Filter-Daten in %s nicht parsen"
#: list-objects.c:127
#, c-format
@@ -4792,7 +4857,7 @@ msgstr "hinzufügen/hinzufügen"
msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
msgstr "%s ausgelassen (Ergebnis des Merges existiert bereits)"
-#: merge-recursive.c:3101 git-submodule.sh:985
+#: merge-recursive.c:3101 git-submodule.sh:959
msgid "submodule"
msgstr "Submodul"
@@ -4921,7 +4986,7 @@ msgid "failed to read the cache"
msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen"
#: merge.c:108 rerere.c:720 builtin/am.c:1878 builtin/am.c:1912
-#: builtin/checkout.c:559 builtin/checkout.c:824 builtin/clone.c:816
+#: builtin/checkout.c:559 builtin/checkout.c:822 builtin/clone.c:816
#: builtin/stash.c:265
msgid "unable to write new index file"
msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
@@ -5176,21 +5241,21 @@ msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
msgid "hash mismatch %s"
msgstr "Hash stimmt nicht mit %s überein."
-#: pack-bitmap.c:815 pack-bitmap.c:821 builtin/pack-objects.c:2135
+#: pack-bitmap.c:815 pack-bitmap.c:821 builtin/pack-objects.c:2184
#, c-format
msgid "unable to get size of %s"
msgstr "Konnte Größe von %s nicht bestimmen."
-#: packfile.c:629
+#: packfile.c:630
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
msgstr "Offset vor Ende der Packdatei (fehlerhafte Indexdatei?)"
-#: packfile.c:1899
+#: packfile.c:1900
#, c-format
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
msgstr "Offset vor Beginn des Pack-Index für %s (beschädigter Index?)"
-#: packfile.c:1903
+#: packfile.c:1904
#, c-format
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
msgstr "Offset hinter Ende des Pack-Index für %s (abgeschnittener Index?)"
@@ -5391,52 +5456,56 @@ msgstr "Zeile enthält falsche Anführungszeichen: %s"
#: pkt-line.c:92
msgid "unable to write flush packet"
-msgstr "Konnte Flush-Paket nicht schreiben."
+msgstr "konnte Flush-Paket nicht schreiben"
#: pkt-line.c:99
msgid "unable to write delim packet"
-msgstr "Konnte Delim-Paket nicht schreiben."
+msgstr "konnte Delim-Paket nicht schreiben"
#: pkt-line.c:106
+msgid "unable to write stateless separator packet"
+msgstr "konnte zustandsloses Separator-Paket nicht schreiben"
+
+#: pkt-line.c:113
msgid "flush packet write failed"
msgstr "Flush beim Schreiben des Pakets fehlgeschlagen."
-#: pkt-line.c:146 pkt-line.c:232
+#: pkt-line.c:153 pkt-line.c:239
msgid "protocol error: impossibly long line"
msgstr "Protokollfehler: unmöglich lange Zeile"
-#: pkt-line.c:162 pkt-line.c:164
+#: pkt-line.c:169 pkt-line.c:171
msgid "packet write with format failed"
msgstr "Schreiben des Pakets mit Format fehlgeschlagen."
-#: pkt-line.c:196
+#: pkt-line.c:203
msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
msgstr ""
"Schreiben des Pakets fehlgeschlagen - Daten überschreiten maximale Paketgröße"
-#: pkt-line.c:203 pkt-line.c:210
+#: pkt-line.c:210 pkt-line.c:217
msgid "packet write failed"
msgstr "Schreiben des Pakets fehlgeschlagen."
-#: pkt-line.c:295
+#: pkt-line.c:302
msgid "read error"
msgstr "Lesefehler"
-#: pkt-line.c:303
+#: pkt-line.c:310
msgid "the remote end hung up unexpectedly"
msgstr "Die Gegenseite hat unerwartet abgebrochen."
-#: pkt-line.c:331
+#: pkt-line.c:338
#, c-format
msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
msgstr "Protokollfehler: ungültiges Zeichen für Zeilenlänge: %.4s"
-#: pkt-line.c:341 pkt-line.c:346
+#: pkt-line.c:352 pkt-line.c:357
#, c-format
msgid "protocol error: bad line length %d"
msgstr "Protokollfehler: ungültige Zeilenlänge %d"
-#: pkt-line.c:362
+#: pkt-line.c:373
#, c-format
msgid "remote error: %s"
msgstr "Fehler am anderen Ende: %s"
@@ -5617,7 +5686,7 @@ msgstr "Ungeordnete Stage-Einträge für '%s'."
#: read-cache.c:1983 read-cache.c:2271 rerere.c:565 rerere.c:599 rerere.c:1111
#: submodule.c:1619 builtin/add.c:532 builtin/check-ignore.c:181
-#: builtin/checkout.c:488 builtin/checkout.c:676 builtin/clean.c:961
+#: builtin/checkout.c:488 builtin/checkout.c:674 builtin/clean.c:991
#: builtin/commit.c:364 builtin/diff-tree.c:121 builtin/grep.c:507
#: builtin/mv.c:145 builtin/reset.c:247 builtin/rm.c:290
#: builtin/submodule--helper.c:332
@@ -5674,7 +5743,7 @@ msgstr "Konnte geteilten Index '%s' nicht aktualisieren."
msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
msgstr "Fehlerhafter Index. Erwartete %s in %s, erhielt %s."
-#: read-cache.c:3026 strbuf.c:1176 wrapper.c:622 builtin/merge.c:1130
+#: read-cache.c:3026 strbuf.c:1171 wrapper.c:630 builtin/merge.c:1130
#, c-format
msgid "could not close '%s'"
msgstr "Konnte '%s' nicht schließen."
@@ -5860,7 +5929,7 @@ msgstr ""
msgid "could not read '%s'."
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen."
-#: ref-filter.c:42 wt-status.c:1936
+#: ref-filter.c:42 wt-status.c:1977
msgid "gone"
msgstr "entfernt"
@@ -6085,7 +6154,7 @@ msgstr "fehlerhaftes Objekt bei '%s'"
msgid "ignoring ref with broken name %s"
msgstr "Ignoriere Referenz mit fehlerhaftem Namen %s"
-#: ref-filter.c:2095 refs.c:625
+#: ref-filter.c:2095 refs.c:657
#, c-format
msgid "ignoring broken ref %s"
msgstr "Ignoriere fehlerhafte Referenz %s"
@@ -6098,137 +6167,151 @@ msgstr "Format: %%(end) Atom fehlt"
#: ref-filter.c:2495
#, c-format
msgid "option `%s' is incompatible with --merged"
-msgstr "Die Option `%s' ist inkompatibel mit --merged."
+msgstr "die Option `%s' ist inkompatibel mit --merged"
#: ref-filter.c:2498
#, c-format
msgid "option `%s' is incompatible with --no-merged"
-msgstr "Die Option `%s' ist inkompatibel mit --no-merged."
+msgstr "die Option `%s' ist inkompatibel mit --no-merged"
#: ref-filter.c:2508
#, c-format
msgid "malformed object name %s"
-msgstr "Missgebildeter Objektname %s"
+msgstr "missgebildeter Objektname %s"
#: ref-filter.c:2513
#, c-format
msgid "option `%s' must point to a commit"
-msgstr "Die Option `%s' muss auf einen Commit zeigen."
+msgstr "die Option `%s' muss auf einen Commit zeigen"
-#: refs.c:262
+#: refs.c:264
#, c-format
msgid "%s does not point to a valid object!"
msgstr "%s zeigt auf kein gültiges Objekt!"
-#: refs.c:623
+#: refs.c:572
+#, c-format
+msgid "could not retrieve `%s`"
+msgstr "konnte `%s` nicht abrufen"
+
+#: refs.c:579
+#, c-format
+msgid "invalid branch name: %s = %s"
+msgstr "ungültiger Branchname: %s = %s"
+
+#: refs.c:655
#, c-format
msgid "ignoring dangling symref %s"
msgstr "Ignoriere unreferenzierte symbolische Referenz %s"
-#: refs.c:760
+#: refs.c:792
#, c-format
msgid "could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen: %s"
-#: refs.c:770 refs.c:821
+#: refs.c:802 refs.c:853
#, c-format
msgid "could not read ref '%s'"
msgstr "Konnte Referenz '%s' nicht lesen."
-#: refs.c:776
+#: refs.c:808
#, c-format
msgid "ref '%s' already exists"
msgstr "Referenz '%s' existiert bereits."
-#: refs.c:781
+#: refs.c:813
#, c-format
msgid "unexpected object ID when writing '%s'"
msgstr "Unerwartete Objekt-ID beim Schreiben von '%s'."
-#: refs.c:789 sequencer.c:408 sequencer.c:2721 sequencer.c:2925
-#: sequencer.c:2939 sequencer.c:3195 sequencer.c:5159 strbuf.c:1173
-#: wrapper.c:620
+#: refs.c:821 sequencer.c:408 sequencer.c:2721 sequencer.c:2925
+#: sequencer.c:2939 sequencer.c:3195 sequencer.c:5159 strbuf.c:1168
+#: wrapper.c:628
#, c-format
msgid "could not write to '%s'"
msgstr "Konnte nicht nach '%s' schreiben."
-#: refs.c:816 strbuf.c:1171 wrapper.c:188 wrapper.c:358 builtin/am.c:719
+#: refs.c:848 strbuf.c:1166 wrapper.c:196 wrapper.c:366 builtin/am.c:719
#: builtin/rebase.c:852
#, c-format
msgid "could not open '%s' for writing"
msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen."
-#: refs.c:823
+#: refs.c:855
#, c-format
msgid "unexpected object ID when deleting '%s'"
msgstr "Unerwartete Objekt-ID beim Löschen von '%s'."
-#: refs.c:954
+#: refs.c:986
#, c-format
msgid "log for ref %s has gap after %s"
msgstr "Log für Referenz %s hat eine Lücke nach %s."
-#: refs.c:960
+#: refs.c:992
#, c-format
msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s"
msgstr "Log für Referenz %s unerwartet bei %s beendet."
-#: refs.c:1019
+#: refs.c:1051
#, c-format
msgid "log for %s is empty"
msgstr "Log für %s ist leer."
-#: refs.c:1111
+#: refs.c:1143
#, c-format
msgid "refusing to update ref with bad name '%s'"
-msgstr "Verweigere Aktualisierung einer Referenz mit fehlerhaftem Namen '%s'."
+msgstr "verweigere Aktualisierung einer Referenz mit fehlerhaftem Namen '%s'"
-#: refs.c:1187
+#: refs.c:1219
#, c-format
msgid "update_ref failed for ref '%s': %s"
msgstr "update_ref für Referenz '%s' fehlgeschlagen: %s"
-#: refs.c:1979
+#: refs.c:2011
#, c-format
msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed"
-msgstr "Mehrere Aktualisierungen für Referenz '%s' nicht erlaubt."
+msgstr "mehrere Aktualisierungen für Referenz '%s' nicht erlaubt"
-#: refs.c:2011
+#: refs.c:2098
msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment"
msgstr ""
"Aktualisierungen von Referenzen ist innerhalb der Quarantäne-Umgebung "
-"verboten."
+"verboten"
+
+#: refs.c:2109
+msgid "ref updates aborted by hook"
+msgstr "Aktualisierungen von Referenzen durch Hook abgebrochen"
-#: refs.c:2107 refs.c:2137
+#: refs.c:2209 refs.c:2239
#, c-format
msgid "'%s' exists; cannot create '%s'"
msgstr "'%s' existiert; kann '%s' nicht erstellen"
-#: refs.c:2113 refs.c:2148
+#: refs.c:2215 refs.c:2250
#, c-format
msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time"
-msgstr "Kann '%s' und '%s' nicht zur selben Zeit verarbeiten."
+msgstr "kann '%s' und '%s' nicht zur selben Zeit verarbeiten"
#: refs/files-backend.c:1233
#, c-format
msgid "could not remove reference %s"
-msgstr "Konnte Referenz %s nicht löschen"
+msgstr "konnte Referenz %s nicht löschen"
#: refs/files-backend.c:1247 refs/packed-backend.c:1541
#: refs/packed-backend.c:1551
#, c-format
msgid "could not delete reference %s: %s"
-msgstr "Konnte Referenz %s nicht entfernen: %s"
+msgstr "konnte Referenz %s nicht entfernen: %s"
#: refs/files-backend.c:1250 refs/packed-backend.c:1554
#, c-format
msgid "could not delete references: %s"
-msgstr "Konnte Referenzen nicht entfernen: %s"
+msgstr "konnte Referenzen nicht entfernen: %s"
#: refspec.c:137
#, c-format
msgid "invalid refspec '%s'"
-msgstr "Ungültige Refspec '%s'"
+msgstr "ungültige Refspec '%s'"
#: remote.c:355
#, c-format
@@ -6501,7 +6584,7 @@ msgstr ""
" (benutzen Sie \"git pull\", um Ihren Branch mit dem Remote-Branch "
"zusammenzuführen)\n"
-#: remote.c:2233
+#: remote.c:2241
#, c-format
msgid "cannot parse expected object name '%s'"
msgstr "Kann erwarteten Objektnamen '%s' nicht parsen."
@@ -6628,20 +6711,20 @@ msgstr "Konnte HEAD-Commit nicht bestimmen."
msgid "failed to find tree of %s"
msgstr "Fehler beim Finden des \"Tree\"-Objektes von %s."
-#: revision.c:2655
+#: revision.c:2661
msgid "your current branch appears to be broken"
msgstr "Ihr aktueller Branch scheint fehlerhaft zu sein."
-#: revision.c:2658
+#: revision.c:2664
#, c-format
msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
msgstr "Ihr aktueller Branch '%s' hat noch keine Commits."
-#: revision.c:2866
+#: revision.c:2873
msgid "--first-parent is incompatible with --bisect"
msgstr "Die Optionen --first-parent und --bisect sind inkompatibel."
-#: revision.c:2870
+#: revision.c:2877
msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s"
msgstr "-L unterstützt noch keine anderen Diff-Formate außer -p und -s"
@@ -6682,12 +6765,17 @@ msgstr "Entpacken auf der Gegenseite fehlgeschlagen: %s"
msgid "failed to sign the push certificate"
msgstr "Fehler beim Signieren des \"push\"-Zertifikates"
-#: send-pack.c:399
+#: send-pack.c:394
+msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm"
+msgstr ""
+"die Gegenseite unterstützt nicht den Hash-Algorithmus dieses Repositories"
+
+#: send-pack.c:403
msgid "the receiving end does not support --signed push"
msgstr ""
"die Gegenseite unterstützt keinen signierten Versand (\"--signed push\")"
-#: send-pack.c:401
+#: send-pack.c:405
msgid ""
"not sending a push certificate since the receiving end does not support --"
"signed push"
@@ -6695,11 +6783,11 @@ msgstr ""
"kein Versand des \"push\"-Zertifikates, da die Gegenseite keinen signierten\n"
"Versand (\"--signed push\") unterstützt"
-#: send-pack.c:413
+#: send-pack.c:417
msgid "the receiving end does not support --atomic push"
msgstr "die Gegenseite unterstützt keinen atomaren Versand (\"--atomic push\")"
-#: send-pack.c:418
+#: send-pack.c:422
msgid "the receiving end does not support push options"
msgstr "die Gegenseite unterstützt keine Push-Optionen"
@@ -6821,7 +6909,7 @@ msgstr "Kein Schlüssel in '%.*s' vorhanden."
msgid "unable to dequote value of '%s'"
msgstr "Konnte Anführungszeichen von '%s' nicht entfernen."
-#: sequencer.c:785 wrapper.c:190 wrapper.c:360 builtin/am.c:710
+#: sequencer.c:785 wrapper.c:198 wrapper.c:368 builtin/am.c:710
#: builtin/am.c:802 builtin/merge.c:1125 builtin/rebase.c:896
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
@@ -7672,84 +7760,84 @@ msgstr ""
msgid "this operation must be run in a work tree"
msgstr "Diese Operation muss in einem Arbeitsverzeichnis ausgeführt werden."
-#: setup.c:569
+#: setup.c:604
#, c-format
msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
msgstr "Erwartete Git-Repository-Version <= %d, %d gefunden"
-#: setup.c:577
+#: setup.c:612
msgid "unknown repository extensions found:"
msgstr "Unbekannte Repository-Erweiterungen gefunden:"
-#: setup.c:596
+#: setup.c:631
#, c-format
msgid "error opening '%s'"
msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'."
-#: setup.c:598
+#: setup.c:633
#, c-format
msgid "too large to be a .git file: '%s'"
msgstr "Zu groß, um eine .git-Datei zu sein: '%s'"
-#: setup.c:600
+#: setup.c:635
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'."
-#: setup.c:602
+#: setup.c:637
#, c-format
msgid "invalid gitfile format: %s"
msgstr "Ungültiges gitfile-Format: %s"
-#: setup.c:604
+#: setup.c:639
#, c-format
msgid "no path in gitfile: %s"
msgstr "Kein Pfad in gitfile: %s"
-#: setup.c:606
+#: setup.c:641
#, c-format
msgid "not a git repository: %s"
msgstr "Kein Git-Repository: %s"
-#: setup.c:708
+#: setup.c:743
#, c-format
msgid "'$%s' too big"
msgstr "'$%s' zu groß"
-#: setup.c:722
+#: setup.c:757
#, c-format
msgid "not a git repository: '%s'"
msgstr "Kein Git-Repository: '%s'"
-#: setup.c:751 setup.c:753 setup.c:784
+#: setup.c:786 setup.c:788 setup.c:819
#, c-format
msgid "cannot chdir to '%s'"
msgstr "Kann nicht in Verzeichnis '%s' wechseln."
-#: setup.c:756 setup.c:812 setup.c:822 setup.c:861 setup.c:869
+#: setup.c:791 setup.c:847 setup.c:857 setup.c:896 setup.c:904
msgid "cannot come back to cwd"
msgstr "Kann nicht zum aktuellen Arbeitsverzeichnis zurückwechseln."
-#: setup.c:883
+#: setup.c:918
#, c-format
msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
msgstr "Konnte '%*s%s%s' nicht lesen."
-#: setup.c:1121
+#: setup.c:1156
msgid "Unable to read current working directory"
msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht lesen."
-#: setup.c:1130 setup.c:1136
+#: setup.c:1165 setup.c:1171
#, c-format
msgid "cannot change to '%s'"
msgstr "Kann nicht nach '%s' wechseln."
-#: setup.c:1141
+#: setup.c:1176
#, c-format
msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
msgstr "Kein Git-Repository (oder irgendeines der Elternverzeichnisse): %s"
-#: setup.c:1147
+#: setup.c:1182
#, c-format
msgid ""
"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
@@ -7759,7 +7847,7 @@ msgstr ""
"%s)\n"
"Stoppe bei Dateisystemgrenze (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM nicht gesetzt)."
-#: setup.c:1258
+#: setup.c:1293
#, c-format
msgid ""
"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
@@ -7768,15 +7856,15 @@ msgstr ""
"Problem mit Wert für Dateimodus (0%.3o) von core.sharedRepository.\n"
"Der Besitzer der Dateien muss immer Lese- und Schreibrechte haben."
-#: setup.c:1304
+#: setup.c:1340
msgid "open /dev/null or dup failed"
msgstr "Öffnen von /dev/null oder dup fehlgeschlagen."
-#: setup.c:1319
+#: setup.c:1355
msgid "fork failed"
msgstr "fork fehlgeschlagen"
-#: setup.c:1324
+#: setup.c:1360
msgid "setsid failed"
msgstr "setsid fehlgeschlagen"
@@ -7964,7 +8052,7 @@ msgstr "deflateEnd auf Objekt %s fehlgeschlagen (%d)"
msgid "confused by unstable object source data for %s"
msgstr "Fehler wegen instabilen Objektquelldaten für %s"
-#: sha1-file.c:1906 builtin/pack-objects.c:1055
+#: sha1-file.c:1906 builtin/pack-objects.c:1085
#, c-format
msgid "failed utime() on %s"
msgstr "Fehler beim Aufruf von utime() auf '%s'."
@@ -8145,43 +8233,43 @@ msgid "invalid object name '%.*s'."
msgstr "ungültiger Objektname '%.*s'."
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte
-#: strbuf.c:853
+#: strbuf.c:848
#, c-format
msgid "%u.%2.2u GiB"
msgstr "%u.%2.2u GiB"
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte/second
-#: strbuf.c:855
+#: strbuf.c:850
#, c-format
msgid "%u.%2.2u GiB/s"
msgstr "%u.%2.2u GiB/s"
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte
-#: strbuf.c:863
+#: strbuf.c:858
#, c-format
msgid "%u.%2.2u MiB"
msgstr "%u.%2.2u MiB"
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte/second
-#: strbuf.c:865
+#: strbuf.c:860
#, c-format
msgid "%u.%2.2u MiB/s"
msgstr "%u.%2.2u MiB/s"
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte
-#: strbuf.c:872
+#: strbuf.c:867
#, c-format
msgid "%u.%2.2u KiB"
msgstr "%u.%2.2u KiB"
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte/second
-#: strbuf.c:874
+#: strbuf.c:869
#, c-format
msgid "%u.%2.2u KiB/s"
msgstr "%u.%2.2u KiB/s"
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte
-#: strbuf.c:880
+#: strbuf.c:875
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
@@ -8189,14 +8277,14 @@ msgstr[0] "%u Byte"
msgstr[1] "%u Bytes"
#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte/second
-#: strbuf.c:882
+#: strbuf.c:877
#, c-format
msgid "%u byte/s"
msgid_plural "%u bytes/s"
msgstr[0] "%u Byte/s"
msgstr[1] "%u Bytes/s"
-#: strbuf.c:1180
+#: strbuf.c:1175
#, c-format
msgid "could not edit '%s'"
msgstr "Konnte '%s' nicht editieren."
@@ -8446,7 +8534,7 @@ msgstr "Konnte Eingabe-Datei '%s' nicht lesen"
msgid "could not read from stdin"
msgstr "konnte nicht von der Standard-Eingabe lesen"
-#: trailer.c:1011 wrapper.c:665
+#: trailer.c:1011 wrapper.c:673
#, c-format
msgid "could not stat %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
@@ -8470,22 +8558,22 @@ msgstr "konnte temporäre Datei '%s' nicht öffnen"
msgid "could not rename temporary file to %s"
msgstr "konnte temporäre Datei nicht zu %s umbenennen"
-#: transport-helper.c:61 transport-helper.c:90
+#: transport-helper.c:62 transport-helper.c:91
msgid "full write to remote helper failed"
msgstr "Vollständiges Schreiben zu Remote-Helper fehlgeschlagen."
-#: transport-helper.c:144
+#: transport-helper.c:145
#, c-format
msgid "unable to find remote helper for '%s'"
msgstr "Konnte Remote-Helper für '%s' nicht finden."
-#: transport-helper.c:160 transport-helper.c:571
+#: transport-helper.c:161 transport-helper.c:575
msgid "can't dup helper output fd"
msgstr ""
"Konnte dup() auf Dateideskriptor für Ausgaben des Remote-Helpers nicht "
"ausführen."
-#: transport-helper.c:211
+#: transport-helper.c:214
#, c-format
msgid ""
"unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer "
@@ -8494,158 +8582,163 @@ msgstr ""
"Unbekannte erforderliche Fähigkeit %s; dieser Remote-Helper benötigt\n"
"wahrscheinlich eine neuere Version von Git."
-#: transport-helper.c:217
+#: transport-helper.c:220
msgid "this remote helper should implement refspec capability"
msgstr "Dieser Remote-Helper sollte die \"refspec\"-Fähigkeit implementieren."
-#: transport-helper.c:284 transport-helper.c:425
+#: transport-helper.c:287 transport-helper.c:429
#, c-format
msgid "%s unexpectedly said: '%s'"
msgstr "unerwartete Ausgabe von %s: '%s'"
-#: transport-helper.c:414
+#: transport-helper.c:417
#, c-format
msgid "%s also locked %s"
msgstr "%s sperrte auch %s"
-#: transport-helper.c:493
+#: transport-helper.c:497
msgid "couldn't run fast-import"
msgstr "Konnte \"fast-import\" nicht ausführen."
-#: transport-helper.c:516
+#: transport-helper.c:520
msgid "error while running fast-import"
msgstr "Fehler beim Ausführen von 'fast-import'."
-#: transport-helper.c:545 transport-helper.c:1135
+#: transport-helper.c:549 transport-helper.c:1156
#, c-format
msgid "could not read ref %s"
msgstr "Konnte Referenz %s nicht lesen."
-#: transport-helper.c:590
+#: transport-helper.c:594
#, c-format
msgid "unknown response to connect: %s"
msgstr "Unbekannte Antwort auf 'connect': %s"
-#: transport-helper.c:612
+#: transport-helper.c:616
msgid "setting remote service path not supported by protocol"
msgstr ""
"Setzen des Remote-Service Pfads wird von dem Protokoll nicht unterstützt."
-#: transport-helper.c:614
+#: transport-helper.c:618
msgid "invalid remote service path"
msgstr "Ungültiger Remote-Service Pfad."
-#: transport-helper.c:657 transport.c:1339
+#: transport-helper.c:661 transport.c:1347
msgid "operation not supported by protocol"
msgstr "Die Operation wird von dem Protokoll nicht unterstützt."
-#: transport-helper.c:660
+#: transport-helper.c:664
#, c-format
msgid "can't connect to subservice %s"
msgstr "Kann keine Verbindung zu Subservice %s herstellen."
-#: transport-helper.c:736
+#: transport-helper.c:740
#, c-format
msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
msgstr "Erwartete ok/error, Remote-Helper gab '%s' aus."
-#: transport-helper.c:789
+#: transport-helper.c:793
#, c-format
msgid "helper reported unexpected status of %s"
msgstr "Remote-Helper meldete unerwarteten Status von %s."
-#: transport-helper.c:850
+#: transport-helper.c:854
#, c-format
msgid "helper %s does not support dry-run"
msgstr "Remote-Helper %s unterstützt kein Trockenlauf."
-#: transport-helper.c:853
+#: transport-helper.c:857
#, c-format
msgid "helper %s does not support --signed"
msgstr "Remote-Helper %s unterstützt kein --signed."
-#: transport-helper.c:856
+#: transport-helper.c:860
#, c-format
msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
msgstr "Remote-Helper %s unterstützt kein --signed=if-asked."
-#: transport-helper.c:861
+#: transport-helper.c:865
#, c-format
msgid "helper %s does not support --atomic"
msgstr "Remote-Helper %s unterstützt kein --atomic."
-#: transport-helper.c:867
+#: transport-helper.c:871
#, c-format
msgid "helper %s does not support 'push-option'"
msgstr "Remote-Helper %s unterstützt nicht 'push-option'."
-#: transport-helper.c:966
+#: transport-helper.c:970
msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
msgstr "Remote-Helper unterstützt kein Push; Refspec benötigt"
-#: transport-helper.c:971
+#: transport-helper.c:975
#, c-format
msgid "helper %s does not support 'force'"
msgstr "Remote-Helper %s unterstützt kein 'force'."
-#: transport-helper.c:1018
+#: transport-helper.c:1022
msgid "couldn't run fast-export"
msgstr "Konnte \"fast-export\" nicht ausführen."
-#: transport-helper.c:1023
+#: transport-helper.c:1027
msgid "error while running fast-export"
msgstr "Fehler beim Ausführen von \"fast-export\"."
-#: transport-helper.c:1048
+#: transport-helper.c:1052
#, c-format
msgid ""
"No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
-"Perhaps you should specify a branch such as 'master'.\n"
+"Perhaps you should specify a branch.\n"
msgstr ""
"Keine gemeinsamen Referenzen und nichts spezifiziert; keine Ausführung.\n"
-"Vielleicht sollten Sie einen Branch wie 'master' angeben.\n"
+"Vielleicht sollten Sie einen Branch angeben.\n"
-#: transport-helper.c:1121
+#: transport-helper.c:1133
+#, c-format
+msgid "unsupported object format '%s'"
+msgstr "nicht unterstütztes Objekt-Format '%s'"
+
+#: transport-helper.c:1142
#, c-format
msgid "malformed response in ref list: %s"
msgstr "Ungültige Antwort in Referenzliste: %s"
-#: transport-helper.c:1273
+#: transport-helper.c:1294
#, c-format
msgid "read(%s) failed"
msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen."
-#: transport-helper.c:1300
+#: transport-helper.c:1321
#, c-format
msgid "write(%s) failed"
msgstr "Schreiben von %s fehlgeschlagen."
-#: transport-helper.c:1349
+#: transport-helper.c:1370
#, c-format
msgid "%s thread failed"
msgstr "Thread %s fehlgeschlagen."
-#: transport-helper.c:1353
+#: transport-helper.c:1374
#, c-format
msgid "%s thread failed to join: %s"
msgstr "Fehler beim Beitreten zu Thread %s: %s"
-#: transport-helper.c:1372 transport-helper.c:1376
+#: transport-helper.c:1393 transport-helper.c:1397
#, c-format
msgid "can't start thread for copying data: %s"
msgstr "Kann Thread zum Kopieren von Daten nicht starten: %s"
-#: transport-helper.c:1413
+#: transport-helper.c:1434
#, c-format
msgid "%s process failed to wait"
msgstr "Fehler beim Warten von Prozess %s."
-#: transport-helper.c:1417
+#: transport-helper.c:1438
#, c-format
msgid "%s process failed"
msgstr "Prozess %s fehlgeschlagen"
-#: transport-helper.c:1435 transport-helper.c:1444
+#: transport-helper.c:1456 transport-helper.c:1465
msgid "can't start thread for copying data"
msgstr "Kann Thread zum Kopieren von Daten nicht starten."
@@ -8659,33 +8752,33 @@ msgstr "Würde Upstream-Branch von '%s' zu '%s' von '%s' setzen\n"
msgid "could not read bundle '%s'"
msgstr "Konnte Paket '%s' nicht lesen."
-#: transport.c:214
+#: transport.c:220
#, c-format
msgid "transport: invalid depth option '%s'"
msgstr "transport: ungültige --depth Option '%s'"
-#: transport.c:266
+#: transport.c:272
msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details"
msgstr "Siehe protocol.version in 'git help config' für weitere Informationen"
-#: transport.c:267
+#: transport.c:273
msgid "server options require protocol version 2 or later"
msgstr "Server-Optionen benötigen Protokoll-Version 2 oder höher"
-#: transport.c:632
+#: transport.c:631
msgid "could not parse transport.color.* config"
msgstr "Konnte transport.color.* Konfiguration nicht parsen."
-#: transport.c:705
+#: transport.c:704
msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
msgstr "Unterstützung für Protokoll v2 noch nicht implementiert."
-#: transport.c:839
+#: transport.c:838
#, c-format
msgid "unknown value for config '%s': %s"
msgstr "Unbekannter Wert für Konfiguration '%s': %s"
-#: transport.c:905
+#: transport.c:904
#, c-format
msgid "transport '%s' not allowed"
msgstr "Übertragungsart '%s' nicht erlaubt."
@@ -8694,7 +8787,7 @@ msgstr "Übertragungsart '%s' nicht erlaubt."
msgid "git-over-rsync is no longer supported"
msgstr "git-over-rsync wird nicht länger unterstützt."
-#: transport.c:1052
+#: transport.c:1059
#, c-format
msgid ""
"The following submodule paths contain changes that can\n"
@@ -8703,7 +8796,7 @@ msgstr ""
"Die folgenden Submodul-Pfade enthalten Änderungen, die in keinem\n"
"Remote-Repository gefunden wurden:\n"
-#: transport.c:1056
+#: transport.c:1063
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8730,11 +8823,11 @@ msgstr ""
"zum Versenden zu einem Remote-Repository.\n"
"\n"
-#: transport.c:1064
+#: transport.c:1071
msgid "Aborting."
msgstr "Abbruch."
-#: transport.c:1209
+#: transport.c:1216
msgid "failed to push all needed submodules"
msgstr "Fehler beim Versand aller erforderlichen Submodule."
@@ -9028,7 +9121,7 @@ msgstr ""
msgid "Updating index flags"
msgstr "Aktualisiere Index-Markierungen"
-#: upload-pack.c:1337
+#: upload-pack.c:1415
msgid "expected flush after fetch arguments"
msgstr "erwartete Flush nach Abrufen der Argumente"
@@ -9065,47 +9158,47 @@ msgstr "ungültiges '..' Pfadsegment"
msgid "Fetching objects"
msgstr "Anfordern der Objekte"
-#: worktree.c:262 builtin/am.c:2098
+#: worktree.c:248 builtin/am.c:2098
#, c-format
msgid "failed to read '%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'"
-#: worktree.c:309
+#: worktree.c:295
#, c-format
msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
msgstr "'%s' im Hauptarbeitsverzeichnis ist nicht das Repository-Verzeichnis."
-#: worktree.c:320
+#: worktree.c:306
#, c-format
msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
msgstr "'%s' Datei enthält nicht den absoluten Pfad zum Arbeitsverzeichnis."
-#: worktree.c:332
+#: worktree.c:318
#, c-format
msgid "'%s' does not exist"
msgstr "'%s' existiert nicht."
-#: worktree.c:338
+#: worktree.c:324
#, c-format
msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
msgstr "'%s' ist keine .git-Datei, Fehlercode %d"
-#: worktree.c:347
+#: worktree.c:333
#, c-format
msgid "'%s' does not point back to '%s'"
msgstr "'%s' zeigt nicht zurück auf '%s'"
-#: wrapper.c:186 wrapper.c:356
+#: wrapper.c:194 wrapper.c:364
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading and writing"
msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen."
-#: wrapper.c:387 wrapper.c:588
+#: wrapper.c:395 wrapper.c:596
#, c-format
msgid "unable to access '%s'"
msgstr "konnte nicht auf '%s' zugreifen"
-#: wrapper.c:596
+#: wrapper.c:604
msgid "unable to get current working directory"
msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht bekommen."
@@ -9526,39 +9619,46 @@ msgstr ""
" (benutzen Sie \"git bisect reset\", um zum ursprünglichen Branch "
"zurückzukehren)"
-#: wt-status.c:1692
+#: wt-status.c:1494
+#, c-format
+msgid "You are in a sparse checkout with %d%% of tracked files present."
+msgstr ""
+"Sie sind in einem partiellen Checkout mit %d%% vorhandenen versionierten "
+"Dateien."
+
+#: wt-status.c:1733
msgid "On branch "
msgstr "Auf Branch "
-#: wt-status.c:1699
+#: wt-status.c:1740
msgid "interactive rebase in progress; onto "
msgstr "interaktives Rebase im Gange; auf "
-#: wt-status.c:1701
+#: wt-status.c:1742
msgid "rebase in progress; onto "
msgstr "Rebase im Gange; auf "
-#: wt-status.c:1711
+#: wt-status.c:1752
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "Im Moment auf keinem Branch."
-#: wt-status.c:1728
+#: wt-status.c:1769
msgid "Initial commit"
msgstr "Initialer Commit"
-#: wt-status.c:1729
+#: wt-status.c:1770
msgid "No commits yet"
msgstr "Noch keine Commits"
-#: wt-status.c:1743
+#: wt-status.c:1784
msgid "Untracked files"
msgstr "Unversionierte Dateien"
-#: wt-status.c:1745
+#: wt-status.c:1786
msgid "Ignored files"
msgstr "Ignorierte Dateien"
-#: wt-status.c:1749
+#: wt-status.c:1790
#, c-format
msgid ""
"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
@@ -9569,32 +9669,32 @@ msgstr ""
"'status -uno' könnte das beschleunigen, aber Sie müssen darauf achten,\n"
"neue Dateien selbstständig hinzuzufügen (siehe 'git help status')."
-#: wt-status.c:1755
+#: wt-status.c:1796
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "Unversionierte Dateien nicht aufgelistet%s"
-#: wt-status.c:1757
+#: wt-status.c:1798
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr " (benutzen Sie die Option -u, um unversionierte Dateien anzuzeigen)"
-#: wt-status.c:1763
+#: wt-status.c:1804
msgid "No changes"
msgstr "Keine Änderungen"
-#: wt-status.c:1768
+#: wt-status.c:1809
#, c-format
msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
msgstr ""
"keine Änderungen zum Commit vorgemerkt (benutzen Sie \"git add\" und/oder "
"\"git commit -a\")\n"
-#: wt-status.c:1771
+#: wt-status.c:1812
#, c-format
msgid "no changes added to commit\n"
msgstr "keine Änderungen zum Commit vorgemerkt\n"
-#: wt-status.c:1774
+#: wt-status.c:1815
#, c-format
msgid ""
"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
@@ -9603,67 +9703,67 @@ msgstr ""
"nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unversionierte Dateien\n"
"(benutzen Sie \"git add\" zum Versionieren)\n"
-#: wt-status.c:1777
+#: wt-status.c:1818
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
msgstr "nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unversionierte Dateien\n"
-#: wt-status.c:1780
+#: wt-status.c:1821
#, c-format
msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
msgstr ""
"nichts zu committen (erstellen/kopieren Sie Dateien und benutzen\n"
"Sie \"git add\" zum Versionieren)\n"
-#: wt-status.c:1783 wt-status.c:1788
+#: wt-status.c:1824 wt-status.c:1829
#, c-format
msgid "nothing to commit\n"
msgstr "nichts zu committen\n"
-#: wt-status.c:1786
+#: wt-status.c:1827
#, c-format
msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
msgstr ""
"nichts zu committen (benutzen Sie die Option -u, um unversionierte Dateien "
"anzuzeigen)\n"
-#: wt-status.c:1790
+#: wt-status.c:1831
#, c-format
msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
msgstr "nichts zu committen, Arbeitsverzeichnis unverändert\n"
-#: wt-status.c:1903
+#: wt-status.c:1944
msgid "No commits yet on "
msgstr "Noch keine Commits in "
-#: wt-status.c:1907
+#: wt-status.c:1948
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD (kein Branch)"
-#: wt-status.c:1938
+#: wt-status.c:1979
msgid "different"
msgstr "unterschiedlich"
-#: wt-status.c:1940 wt-status.c:1948
+#: wt-status.c:1981 wt-status.c:1989
msgid "behind "
msgstr "hinterher "
-#: wt-status.c:1943 wt-status.c:1946
+#: wt-status.c:1984 wt-status.c:1987
msgid "ahead "
msgstr "voraus "
#. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
-#: wt-status.c:2468
+#: wt-status.c:2509
#, c-format
msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
msgstr ""
"%s nicht möglich: Sie haben Änderungen, die nicht zum Commit vorgemerkt sind."
-#: wt-status.c:2474
+#: wt-status.c:2515
msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
msgstr "Zusätzlich enthält die Staging-Area nicht committete Änderungen."
-#: wt-status.c:2476
+#: wt-status.c:2517
#, c-format
msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
msgstr ""
@@ -9744,7 +9844,7 @@ msgstr "Probelauf"
msgid "interactive picking"
msgstr "interaktives Auswählen"
-#: builtin/add.c:326 builtin/checkout.c:1535 builtin/reset.c:308
+#: builtin/add.c:326 builtin/checkout.c:1533 builtin/reset.c:308
msgid "select hunks interactively"
msgstr "Blöcke interaktiv auswählen"
@@ -9882,14 +9982,14 @@ msgstr ""
msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
msgstr "--chmod Parameter '%s' muss entweder -x oder +x sein"
-#: builtin/add.c:501 builtin/checkout.c:1703 builtin/commit.c:351
+#: builtin/add.c:501 builtin/checkout.c:1701 builtin/commit.c:351
#: builtin/reset.c:328 builtin/rm.c:272 builtin/stash.c:1506
msgid "--pathspec-from-file is incompatible with pathspec arguments"
msgstr ""
"Die Option --pathspec-from-file ist inkompatibel mit\n"
"Pfadspezifikation-Argumenten."
-#: builtin/add.c:508 builtin/checkout.c:1715 builtin/commit.c:357
+#: builtin/add.c:508 builtin/checkout.c:1713 builtin/commit.c:357
#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:278 builtin/stash.c:1512
msgid "--pathspec-file-nul requires --pathspec-from-file"
msgstr "Die Option --pathspec-file-nul benötigt --pathspec-from-file"
@@ -10162,7 +10262,7 @@ msgstr "historische Option -- kein Effekt"
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
msgstr "erlaube, falls notwendig, das Zurückfallen auf einen 3-Wege-Merge"
-#: builtin/am.c:2218 builtin/init-db.c:541 builtin/prune-packed.c:16
+#: builtin/am.c:2218 builtin/init-db.c:559 builtin/prune-packed.c:16
#: builtin/repack.c:306 builtin/stash.c:816
msgid "be quiet"
msgstr "weniger Ausgaben"
@@ -10217,7 +10317,7 @@ msgstr "Anzahl"
#: builtin/am.c:2262 builtin/branch.c:659 builtin/for-each-ref.c:38
#: builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:438 builtin/verify-tag.c:38
-#: bugreport.c:131
+#: bugreport.c:137
msgid "format"
msgstr "Format"
@@ -10514,114 +10614,118 @@ msgstr ""
"Ungültiges Argument %s für 'git bisect terms'.\n"
"Unterstützte Optionen sind: --term-good|--term-old und --term-bad|--term-new."
-#: builtin/bisect--helper.c:478
+#: builtin/bisect--helper.c:460 builtin/bisect--helper.c:473
+msgid "'' is not a valid term"
+msgstr "'' ist kein gültiger Begriff"
+
+#: builtin/bisect--helper.c:483
#, c-format
msgid "unrecognized option: '%s'"
msgstr "Nicht erkannte Position: '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c:482
+#: builtin/bisect--helper.c:487
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
msgstr "'%s' scheint kein gültiger Commit zu sein."
-#: builtin/bisect--helper.c:514
+#: builtin/bisect--helper.c:519
msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
msgstr "Ungültiger HEAD - HEAD wird benötigt."
-#: builtin/bisect--helper.c:529
+#: builtin/bisect--helper.c:534
#, c-format
msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
msgstr ""
"Auschecken von '%s' fehlgeschlagen. Versuchen Sie 'git bisect start "
"<gültiger-Branch>'."
-#: builtin/bisect--helper.c:550
+#: builtin/bisect--helper.c:555
msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
msgstr ""
"binäre Suche auf einem durch 'cg-seek' geändertem Verzeichnis nicht möglich"
-#: builtin/bisect--helper.c:553
+#: builtin/bisect--helper.c:558
msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
msgstr "Ungültiger HEAD - merkwürdige symbolische Referenz."
-#: builtin/bisect--helper.c:577
+#: builtin/bisect--helper.c:582
#, c-format
msgid "invalid ref: '%s'"
msgstr "Ungültige Referenz: '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c:633
+#: builtin/bisect--helper.c:638
msgid "perform 'git bisect next'"
msgstr "'git bisect next' ausführen"
-#: builtin/bisect--helper.c:635
+#: builtin/bisect--helper.c:640
msgid "write the terms to .git/BISECT_TERMS"
msgstr "die Begriffe nach .git/BISECT_TERMS schreiben"
-#: builtin/bisect--helper.c:637
+#: builtin/bisect--helper.c:642
msgid "cleanup the bisection state"
msgstr "den Zustand der binären Suche aufräumen"
-#: builtin/bisect--helper.c:639
+#: builtin/bisect--helper.c:644
msgid "check for expected revs"
msgstr "auf erwartete Commits prüfen"
-#: builtin/bisect--helper.c:641
+#: builtin/bisect--helper.c:646
msgid "reset the bisection state"
msgstr "den Zustand der binären Suche zurücksetzen"
-#: builtin/bisect--helper.c:643
+#: builtin/bisect--helper.c:648
msgid "write out the bisection state in BISECT_LOG"
msgstr "den Zustand der binären Suche nach BISECT_LOG schreiben"
-#: builtin/bisect--helper.c:645
+#: builtin/bisect--helper.c:650
msgid "check and set terms in a bisection state"
msgstr "Begriffe innerhalb einer binären Suche prüfen und setzen"
-#: builtin/bisect--helper.c:647
+#: builtin/bisect--helper.c:652
msgid "check whether bad or good terms exist"
msgstr "prüfen, ob Begriffe für gute und schlechte Commits existieren"
-#: builtin/bisect--helper.c:649
+#: builtin/bisect--helper.c:654
msgid "print out the bisect terms"
msgstr "die Begriffe für die binäre Suche ausgeben"
-#: builtin/bisect--helper.c:651
+#: builtin/bisect--helper.c:656
msgid "start the bisect session"
msgstr "Sitzung für binäre Suche starten"
-#: builtin/bisect--helper.c:653
+#: builtin/bisect--helper.c:658
msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit"
msgstr "BISECT_HEAD aktualisieren, anstatt den aktuellen Commit auszuchecken"
-#: builtin/bisect--helper.c:655
+#: builtin/bisect--helper.c:660
msgid "no log for BISECT_WRITE"
msgstr "kein Log für BISECT_WRITE"
-#: builtin/bisect--helper.c:673
+#: builtin/bisect--helper.c:678
msgid "--write-terms requires two arguments"
msgstr "--write-terms benötigt zwei Argumente."
-#: builtin/bisect--helper.c:677
+#: builtin/bisect--helper.c:682
msgid "--bisect-clean-state requires no arguments"
msgstr "--bisect-clean-state erwartet keine Argumente."
-#: builtin/bisect--helper.c:684
+#: builtin/bisect--helper.c:689
msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
msgstr "--bisect-reset benötigt entweder kein Argument oder ein Commit."
-#: builtin/bisect--helper.c:688
+#: builtin/bisect--helper.c:693
msgid "--bisect-write requires either 4 or 5 arguments"
msgstr "--bisect-write benötigt entweder 4 oder 5 Argumente."
-#: builtin/bisect--helper.c:694
+#: builtin/bisect--helper.c:699
msgid "--check-and-set-terms requires 3 arguments"
msgstr "--check-and-set-terms benötigt 3 Argumente."
-#: builtin/bisect--helper.c:700
+#: builtin/bisect--helper.c:705
msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments"
msgstr "--bisect-next-check benötigt 2 oder 3 Argumente."
-#: builtin/bisect--helper.c:706
+#: builtin/bisect--helper.c:711
msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
msgstr "--bisect-terms benötigt 0 oder 1 Argument."
@@ -11239,19 +11343,19 @@ msgstr "git bundle list-heads <Datei> [<Referenzname>...]"
msgid "git bundle unbundle <file> [<refname>...]"
msgstr "git bundle unbundle <Datei> [<Referenzname>...]"
-#: builtin/bundle.c:66 builtin/pack-objects.c:3376
+#: builtin/bundle.c:66 builtin/pack-objects.c:3448
msgid "do not show progress meter"
msgstr "keine Fortschrittsanzeige anzeigen"
-#: builtin/bundle.c:68 builtin/pack-objects.c:3378
+#: builtin/bundle.c:68 builtin/pack-objects.c:3450
msgid "show progress meter"
msgstr "Fortschrittsanzeige anzeigen"
-#: builtin/bundle.c:70 builtin/pack-objects.c:3380
+#: builtin/bundle.c:70 builtin/pack-objects.c:3452
msgid "show progress meter during object writing phase"
msgstr "Forschrittsanzeige während des Schreibens von Objekten anzeigen"
-#: builtin/bundle.c:73 builtin/pack-objects.c:3383
+#: builtin/bundle.c:73 builtin/pack-objects.c:3455
msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
msgstr "ähnlich zu --all-progress wenn Fortschrittsanzeige darstellt wird"
@@ -11291,11 +11395,11 @@ msgstr ""
#: builtin/cat-file.c:599
msgid ""
-"git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --"
-"filters]"
+"git cat-file (--batch[=<format>] | --batch-check[=<format>]) [--follow-"
+"symlinks] [--textconv | --filters]"
msgstr ""
-"git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --"
-"filters]"
+"git cat-file (--batch[=<Format>] | --batch-check[=<Format>]) [--follow-"
+"symlinks] [--textconv | --filters]"
#: builtin/cat-file.c:620
msgid "only one batch option may be specified"
@@ -11329,7 +11433,7 @@ msgstr "eine Textkonvertierung auf den Inhalt von Blob-Objekten ausführen"
msgid "for blob objects, run filters on object's content"
msgstr "für Blob-Objekte, Filter auf Objekt-Inhalte ausführen"
-#: builtin/cat-file.c:648 git-submodule.sh:984
+#: builtin/cat-file.c:648 git-submodule.sh:958
msgid "blob"
msgstr "Blob"
@@ -11394,8 +11498,8 @@ msgstr "Dateinamen von der Standard-Eingabe lesen"
msgid "terminate input and output records by a NUL character"
msgstr "Einträge von Ein- und Ausgabe mit NUL-Zeichen abschließen"
-#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1488 builtin/gc.c:537
-#: builtin/worktree.c:502
+#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1486 builtin/gc.c:537
+#: builtin/worktree.c:561
msgid "suppress progress reporting"
msgstr "Fortschrittsanzeige unterdrücken"
@@ -11490,7 +11594,7 @@ msgstr "den Inhalt in temporäre Dateien schreiben"
#: builtin/checkout-index.c:178 builtin/column.c:31
#: builtin/submodule--helper.c:1400 builtin/submodule--helper.c:1403
#: builtin/submodule--helper.c:1411 builtin/submodule--helper.c:1909
-#: builtin/worktree.c:675
+#: builtin/worktree.c:754
msgid "string"
msgstr "Zeichenkette"
@@ -11607,11 +11711,11 @@ msgstr "'%s' oder '%s' kann nicht mit %s verwendet werden"
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr "Pfad '%s' ist nicht zusammengeführt."
-#: builtin/checkout.c:704
+#: builtin/checkout.c:702
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr "Sie müssen zuerst die Konflikte in Ihrem aktuellen Index auflösen."
-#: builtin/checkout.c:758
+#: builtin/checkout.c:756
#, c-format
msgid ""
"cannot continue with staged changes in the following files:\n"
@@ -11620,50 +11724,50 @@ msgstr ""
"Kann nicht mit vorgemerkten Änderungen in folgenden Dateien fortsetzen:\n"
"%s"
-#: builtin/checkout.c:861
+#: builtin/checkout.c:859
#, c-format
msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
msgstr "Kann \"reflog\" für '%s' nicht durchführen: %s\n"
-#: builtin/checkout.c:903
+#: builtin/checkout.c:901
msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD ist jetzt bei"
-#: builtin/checkout.c:907 builtin/clone.c:720
+#: builtin/checkout.c:905 builtin/clone.c:720
msgid "unable to update HEAD"
msgstr "Konnte HEAD nicht aktualisieren."
-#: builtin/checkout.c:911
+#: builtin/checkout.c:909
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
msgstr "Setze Branch '%s' neu\n"
-#: builtin/checkout.c:914
+#: builtin/checkout.c:912
#, c-format
msgid "Already on '%s'\n"
msgstr "Bereits auf '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:918
+#: builtin/checkout.c:916
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr "Zu umgesetztem Branch '%s' gewechselt\n"
-#: builtin/checkout.c:920 builtin/checkout.c:1344
+#: builtin/checkout.c:918 builtin/checkout.c:1342
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr "Zu neuem Branch '%s' gewechselt\n"
-#: builtin/checkout.c:922
+#: builtin/checkout.c:920
#, c-format
msgid "Switched to branch '%s'\n"
msgstr "Zu Branch '%s' gewechselt\n"
-#: builtin/checkout.c:973
+#: builtin/checkout.c:971
#, c-format
msgid " ... and %d more.\n"
msgstr " ... und %d weitere.\n"
-#: builtin/checkout.c:979
+#: builtin/checkout.c:977
#, c-format
msgid ""
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -11686,7 +11790,7 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"%s\n"
-#: builtin/checkout.c:998
+#: builtin/checkout.c:996
#, c-format
msgid ""
"If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -11713,19 +11817,19 @@ msgstr[1] ""
" git branch <neuer-Branchname> %s\n"
"\n"
-#: builtin/checkout.c:1033
+#: builtin/checkout.c:1031
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "interner Fehler im Revisionsgang"
-#: builtin/checkout.c:1037
+#: builtin/checkout.c:1035
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "Vorherige Position von HEAD war"
-#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1339
+#: builtin/checkout.c:1075 builtin/checkout.c:1337
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "Sie sind auf einem Branch, der noch nicht geboren ist"
-#: builtin/checkout.c:1152
+#: builtin/checkout.c:1150
#, c-format
msgid ""
"'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
@@ -11735,7 +11839,7 @@ msgstr ""
"Bitte benutzen Sie -- (und optional --no-guess), um diese\n"
"eindeutig voneinander zu unterscheiden."
-#: builtin/checkout.c:1159
+#: builtin/checkout.c:1157
msgid ""
"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
@@ -11758,51 +11862,51 @@ msgstr ""
"bevorzugen möchten, z.B. 'origin', können Sie die Einstellung\n"
"checkout.defaultRemote=origin in Ihrer Konfiguration setzen."
-#: builtin/checkout.c:1169
+#: builtin/checkout.c:1167
#, c-format
msgid "'%s' matched multiple (%d) remote tracking branches"
msgstr "'%s' entspricht mehreren (%d) Remote-Tracking-Branches"
-#: builtin/checkout.c:1235
+#: builtin/checkout.c:1233
msgid "only one reference expected"
msgstr "nur eine Referenz erwartet"
-#: builtin/checkout.c:1252
+#: builtin/checkout.c:1250
#, c-format
msgid "only one reference expected, %d given."
msgstr "nur eine Referenz erwartet, %d gegeben."
-#: builtin/checkout.c:1298 builtin/worktree.c:283 builtin/worktree.c:451
+#: builtin/checkout.c:1296 builtin/worktree.c:342 builtin/worktree.c:510
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "Ungültige Referenz: %s"
-#: builtin/checkout.c:1311 builtin/checkout.c:1677
+#: builtin/checkout.c:1309 builtin/checkout.c:1675
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "Referenz ist kein \"Tree\"-Objekt: %s"
-#: builtin/checkout.c:1358
+#: builtin/checkout.c:1356
#, c-format
msgid "a branch is expected, got tag '%s'"
msgstr "Ein Branch wird erwartet, Tag '%s' bekommen"
-#: builtin/checkout.c:1360
+#: builtin/checkout.c:1358
#, c-format
msgid "a branch is expected, got remote branch '%s'"
msgstr "Ein Branch wird erwartet, Remote-Branch '%s' bekommen"
-#: builtin/checkout.c:1361 builtin/checkout.c:1369
+#: builtin/checkout.c:1359 builtin/checkout.c:1367
#, c-format
msgid "a branch is expected, got '%s'"
msgstr "Ein Branch wird erwartet, '%s' bekommen"
-#: builtin/checkout.c:1364
+#: builtin/checkout.c:1362
#, c-format
msgid "a branch is expected, got commit '%s'"
msgstr "Ein Branch wird erwartet, Commit '%s' bekommen"
-#: builtin/checkout.c:1380
+#: builtin/checkout.c:1378
msgid ""
"cannot switch branch while merging\n"
"Consider \"git merge --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -11810,7 +11914,7 @@ msgstr ""
"Der Branch kann nicht während eines Merges gewechselt werden.\n"
"Ziehen Sie \"git merge --quit\" oder \"git worktree add\" in Betracht."
-#: builtin/checkout.c:1384
+#: builtin/checkout.c:1382
msgid ""
"cannot switch branch in the middle of an am session\n"
"Consider \"git am --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -11819,7 +11923,7 @@ msgstr ""
"werden.\n"
"Ziehen Sie \"git am --quit\" oder \"git worktree add\" in Betracht."
-#: builtin/checkout.c:1388
+#: builtin/checkout.c:1386
msgid ""
"cannot switch branch while rebasing\n"
"Consider \"git rebase --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -11828,7 +11932,7 @@ msgstr ""
"werden.\n"
"Ziehen Sie \"git rebase --quit\" oder \"git worktree add\" in Betracht."
-#: builtin/checkout.c:1392
+#: builtin/checkout.c:1390
msgid ""
"cannot switch branch while cherry-picking\n"
"Consider \"git cherry-pick --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -11837,7 +11941,7 @@ msgstr ""
"gewechselt werden.\n"
"Ziehen Sie \"git cherry-pick --quit\" oder \"git worktree add\" in Betracht."
-#: builtin/checkout.c:1396
+#: builtin/checkout.c:1394
msgid ""
"cannot switch branch while reverting\n"
"Consider \"git revert --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -11846,147 +11950,147 @@ msgstr ""
"werden.\n"
"Ziehen Sie \"git revert --quit\" oder \"git worktree add\" in Betracht."
-#: builtin/checkout.c:1400
+#: builtin/checkout.c:1398
msgid "you are switching branch while bisecting"
msgstr "Sie wechseln den Branch während einer binären Suche"
-#: builtin/checkout.c:1407
+#: builtin/checkout.c:1405
msgid "paths cannot be used with switching branches"
msgstr "Pfade können nicht beim Wechseln von Branches verwendet werden"
-#: builtin/checkout.c:1410 builtin/checkout.c:1414 builtin/checkout.c:1418
+#: builtin/checkout.c:1408 builtin/checkout.c:1412 builtin/checkout.c:1416
#, c-format
msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
msgstr "'%s' kann nicht beim Wechseln von Branches verwendet werden"
-#: builtin/checkout.c:1422 builtin/checkout.c:1425 builtin/checkout.c:1428
-#: builtin/checkout.c:1433 builtin/checkout.c:1438
+#: builtin/checkout.c:1420 builtin/checkout.c:1423 builtin/checkout.c:1426
+#: builtin/checkout.c:1431 builtin/checkout.c:1436
#, c-format
msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
msgstr "'%s' kann nicht mit '%s' verwendet werden"
-#: builtin/checkout.c:1435
+#: builtin/checkout.c:1433
#, c-format
msgid "'%s' cannot take <start-point>"
msgstr "'%s' kann nicht <Startpunkt> bekommen"
-#: builtin/checkout.c:1443
+#: builtin/checkout.c:1441
#, c-format
msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
msgstr "Kann Branch nicht zu Nicht-Commit '%s' wechseln"
-#: builtin/checkout.c:1450
+#: builtin/checkout.c:1448
msgid "missing branch or commit argument"
msgstr "Branch- oder Commit-Argument fehlt"
-#: builtin/checkout.c:1492 builtin/clone.c:91 builtin/commit-graph.c:80
-#: builtin/commit-graph.c:164 builtin/fetch.c:168 builtin/merge.c:288
+#: builtin/checkout.c:1490 builtin/clone.c:91 builtin/commit-graph.c:82
+#: builtin/commit-graph.c:189 builtin/fetch.c:168 builtin/merge.c:288
#: builtin/multi-pack-index.c:27 builtin/pull.c:119 builtin/push.c:561
#: builtin/send-pack.c:173
msgid "force progress reporting"
msgstr "Fortschrittsanzeige erzwingen"
-#: builtin/checkout.c:1493
+#: builtin/checkout.c:1491
msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
msgstr "einen 3-Wege-Merge mit dem neuen Branch ausführen"
-#: builtin/checkout.c:1494 builtin/log.c:1709 parse-options.h:322
+#: builtin/checkout.c:1492 builtin/log.c:1709 parse-options.h:322
msgid "style"
msgstr "Stil"
-#: builtin/checkout.c:1495
+#: builtin/checkout.c:1493
msgid "conflict style (merge or diff3)"
msgstr "Konfliktstil (merge oder diff3)"
-#: builtin/checkout.c:1507 builtin/worktree.c:499
+#: builtin/checkout.c:1505 builtin/worktree.c:558
msgid "detach HEAD at named commit"
msgstr "HEAD bei benanntem Commit loslösen"
-#: builtin/checkout.c:1508
+#: builtin/checkout.c:1506
msgid "set upstream info for new branch"
msgstr "Informationen zum Upstream-Branch für den neuen Branch setzen"
-#: builtin/checkout.c:1510
+#: builtin/checkout.c:1508
msgid "force checkout (throw away local modifications)"
msgstr "Auschecken erzwingen (verwirft lokale Änderungen)"
-#: builtin/checkout.c:1512
+#: builtin/checkout.c:1510
msgid "new-branch"
msgstr "neuer Branch"
-#: builtin/checkout.c:1512
+#: builtin/checkout.c:1510
msgid "new unparented branch"
msgstr "neuer Branch ohne Eltern-Commit"
-#: builtin/checkout.c:1514 builtin/merge.c:292
+#: builtin/checkout.c:1512 builtin/merge.c:292
msgid "update ignored files (default)"
msgstr "ignorierte Dateien aktualisieren (Standard)"
-#: builtin/checkout.c:1517
+#: builtin/checkout.c:1515
msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
msgstr ""
"Prüfung, ob die Referenz bereits in einem anderen Arbeitsverzeichnis "
"ausgecheckt wurde, deaktivieren"
-#: builtin/checkout.c:1530
+#: builtin/checkout.c:1528
msgid "checkout our version for unmerged files"
msgstr "unsere Variante für nicht zusammengeführte Dateien auschecken"
-#: builtin/checkout.c:1533
+#: builtin/checkout.c:1531
msgid "checkout their version for unmerged files"
msgstr "ihre Variante für nicht zusammengeführte Dateien auschecken"
-#: builtin/checkout.c:1537
+#: builtin/checkout.c:1535
msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
msgstr "keine Einschränkung bei Pfadspezifikationen zum partiellen Auschecken"
-#: builtin/checkout.c:1592
+#: builtin/checkout.c:1590
#, c-format
msgid "-%c, -%c and --orphan are mutually exclusive"
msgstr "die Optionen -%c, -%c und --orphan schließen sich gegenseitig aus"
-#: builtin/checkout.c:1596
+#: builtin/checkout.c:1594
msgid "-p and --overlay are mutually exclusive"
msgstr "-p und --overlay schließen sich gegenseitig aus."
-#: builtin/checkout.c:1633
+#: builtin/checkout.c:1631
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "Bei der Option --track muss ein Branchname angegeben werden."
-#: builtin/checkout.c:1638
+#: builtin/checkout.c:1636
#, c-format
msgid "missing branch name; try -%c"
msgstr "kein Branchname; versuchen Sie -%c"
-#: builtin/checkout.c:1670
+#: builtin/checkout.c:1668
#, c-format
msgid "could not resolve %s"
msgstr "Konnte %s nicht auflösen."
-#: builtin/checkout.c:1686
+#: builtin/checkout.c:1684
msgid "invalid path specification"
msgstr "ungültige Pfadspezifikation"
-#: builtin/checkout.c:1693
+#: builtin/checkout.c:1691
#, c-format
msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
msgstr ""
"'%s' ist kein Commit und es kann kein Branch '%s' aus diesem erstellt werden."
-#: builtin/checkout.c:1697
+#: builtin/checkout.c:1695
#, c-format
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
msgstr "git checkout: --detach nimmt kein Pfad-Argument '%s'"
-#: builtin/checkout.c:1706
+#: builtin/checkout.c:1704
msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --detach"
msgstr "Die Optionen --pathspec-from-file und --detach sind inkompatibel."
-#: builtin/checkout.c:1709 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1503
+#: builtin/checkout.c:1707 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1503
msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --patch"
msgstr "Die Optionen --pathspec-from-file und --patch sind inkompatibel."
-#: builtin/checkout.c:1720
+#: builtin/checkout.c:1718
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
@@ -11994,69 +12098,70 @@ msgstr ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force und --merge sind inkompatibel wenn\n"
"Sie aus dem Index auschecken."
-#: builtin/checkout.c:1725
+#: builtin/checkout.c:1723
msgid "you must specify path(s) to restore"
msgstr "Sie müssen Pfad(e) zur Wiederherstellung angeben."
-#: builtin/checkout.c:1751 builtin/checkout.c:1753 builtin/checkout.c:1802
-#: builtin/checkout.c:1804 builtin/clone.c:121 builtin/remote.c:170
-#: builtin/remote.c:172 builtin/worktree.c:495 builtin/worktree.c:497
+#: builtin/checkout.c:1749 builtin/checkout.c:1751 builtin/checkout.c:1800
+#: builtin/checkout.c:1802 builtin/clone.c:121 builtin/remote.c:170
+#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2295 builtin/worktree.c:554
+#: builtin/worktree.c:556
msgid "branch"
msgstr "Branch"
-#: builtin/checkout.c:1752
+#: builtin/checkout.c:1750
msgid "create and checkout a new branch"
msgstr "einen neuen Branch erzeugen und auschecken"
-#: builtin/checkout.c:1754
+#: builtin/checkout.c:1752
msgid "create/reset and checkout a branch"
msgstr "einen Branch erstellen/umsetzen und auschecken"
-#: builtin/checkout.c:1755
+#: builtin/checkout.c:1753
msgid "create reflog for new branch"
msgstr "das Reflog für den neuen Branch erzeugen"
-#: builtin/checkout.c:1757
+#: builtin/checkout.c:1755
msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>' (default)"
msgstr "Zweite Vermutung 'git checkout <kein-solcher-Branch>' (Standard)"
-#: builtin/checkout.c:1758
+#: builtin/checkout.c:1756
msgid "use overlay mode (default)"
msgstr "benutze Overlay-Modus (Standard)"
-#: builtin/checkout.c:1803
+#: builtin/checkout.c:1801
msgid "create and switch to a new branch"
msgstr "einen neuen Branch erzeugen und dahin wechseln"
-#: builtin/checkout.c:1805
+#: builtin/checkout.c:1803
msgid "create/reset and switch to a branch"
msgstr "einen Branch erstellen/umsetzen und dahin wechseln"
-#: builtin/checkout.c:1807
+#: builtin/checkout.c:1805
msgid "second guess 'git switch <no-such-branch>'"
msgstr "Zweite Vermutung 'git switch <kein-solcher-Branch>'"
-#: builtin/checkout.c:1809
+#: builtin/checkout.c:1807
msgid "throw away local modifications"
msgstr "lokale Änderungen verwerfen"
-#: builtin/checkout.c:1843
+#: builtin/checkout.c:1841
msgid "which tree-ish to checkout from"
msgstr "Von welcher Commit-Referenz ausgecheckt werden soll"
-#: builtin/checkout.c:1845
+#: builtin/checkout.c:1843
msgid "restore the index"
msgstr "Index wiederherstellen"
-#: builtin/checkout.c:1847
+#: builtin/checkout.c:1845
msgid "restore the working tree (default)"
msgstr "das Arbeitsverzeichnis wiederherstellen (Standard)"
-#: builtin/checkout.c:1849
+#: builtin/checkout.c:1847
msgid "ignore unmerged entries"
msgstr "ignoriere nicht zusammengeführte Einträge"
-#: builtin/checkout.c:1850
+#: builtin/checkout.c:1848
msgid "use overlay mode"
msgstr "benutze Overlay-Modus"
@@ -12219,11 +12324,7 @@ msgstr "auch ignorierte Dateien löschen"
msgid "remove only ignored files"
msgstr "nur ignorierte Dateien löschen"
-#: builtin/clean.c:931
-msgid "-x and -X cannot be used together"
-msgstr "Die Optionen -x und -X können nicht gemeinsam verwendet werden."
-
-#: builtin/clean.c:935
+#: builtin/clean.c:929
msgid ""
"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to "
"clean"
@@ -12231,7 +12332,7 @@ msgstr ""
"clean.requireForce auf \"true\" gesetzt und weder -i, -n noch -f gegeben; "
"\"clean\" verweigert"
-#: builtin/clean.c:938
+#: builtin/clean.c:932
msgid ""
"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
"refusing to clean"
@@ -12239,6 +12340,10 @@ msgstr ""
"clean.requireForce standardmäßig auf \"true\" gesetzt und weder -i, -n noch -"
"f gegeben; \"clean\" verweigert"
+#: builtin/clean.c:944
+msgid "-x and -X cannot be used together"
+msgstr "Die Optionen -x und -X können nicht gemeinsam verwendet werden."
+
#: builtin/clone.c:45
msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
msgstr "git clone [<Optionen>] [--] <Repository> [<Verzeichnis>]"
@@ -12247,7 +12352,7 @@ msgstr "git clone [<Optionen>] [--] <Repository> [<Verzeichnis>]"
msgid "don't create a checkout"
msgstr "kein Auschecken"
-#: builtin/clone.c:94 builtin/clone.c:96 builtin/init-db.c:536
+#: builtin/clone.c:94 builtin/clone.c:96 builtin/init-db.c:554
msgid "create a bare repository"
msgstr "ein Bare-Repository erstellen"
@@ -12279,11 +12384,11 @@ msgstr "Submodule im Klon initialisieren"
msgid "number of submodules cloned in parallel"
msgstr "Anzahl der parallel zu klonenden Submodule"
-#: builtin/clone.c:111 builtin/init-db.c:533
+#: builtin/clone.c:111 builtin/init-db.c:551
msgid "template-directory"
msgstr "Vorlagenverzeichnis"
-#: builtin/clone.c:112 builtin/init-db.c:534
+#: builtin/clone.c:112 builtin/init-db.c:552
msgid "directory from which templates will be used"
msgstr "Verzeichnis, von welchem die Vorlagen verwendet werden"
@@ -12297,8 +12402,8 @@ msgstr "Repository referenzieren"
msgid "use --reference only while cloning"
msgstr "--reference nur während des Klonens benutzen"
-#: builtin/clone.c:119 builtin/column.c:27 builtin/merge-file.c:46
-#: builtin/pack-objects.c:3442 builtin/repack.c:329
+#: builtin/clone.c:119 builtin/column.c:27 builtin/init-db.c:562
+#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3514 builtin/repack.c:329
msgid "name"
msgstr "Name"
@@ -12324,7 +12429,7 @@ msgid "create a shallow clone of that depth"
msgstr ""
"einen Klon mit unvollständiger Historie (shallow) in dieser Tiefe erstellen"
-#: builtin/clone.c:127 builtin/fetch.c:171 builtin/pack-objects.c:3431
+#: builtin/clone.c:127 builtin/fetch.c:171 builtin/pack-objects.c:3503
#: builtin/pull.c:211
msgid "time"
msgstr "Zeit"
@@ -12360,11 +12465,11 @@ msgstr "keine Tags klonen, und auch bei späteren Abrufen nicht beachten"
msgid "any cloned submodules will be shallow"
msgstr "jedes geklonte Submodul mit unvollständiger Historie (shallow)"
-#: builtin/clone.c:137 builtin/init-db.c:542
+#: builtin/clone.c:137 builtin/init-db.c:560
msgid "gitdir"
msgstr ".git-Verzeichnis"
-#: builtin/clone.c:138 builtin/init-db.c:543
+#: builtin/clone.c:138 builtin/init-db.c:561
msgid "separate git dir from working tree"
msgstr "Git-Verzeichnis vom Arbeitsverzeichnis separieren"
@@ -12495,7 +12600,7 @@ msgstr "Kann \"repack\" zum Aufräumen nicht aufrufen"
msgid "cannot unlink temporary alternates file"
msgstr "Kann temporäre \"alternates\"-Datei nicht entfernen"
-#: builtin/clone.c:971 builtin/receive-pack.c:1972
+#: builtin/clone.c:971 builtin/receive-pack.c:1982
msgid "Too many arguments."
msgstr "Zu viele Argumente."
@@ -12512,48 +12617,48 @@ msgstr "Die Optionen --bare und --origin %s sind inkompatibel."
msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible."
msgstr "Die Optionen --bare und --separate-git-dir sind inkompatibel."
-#: builtin/clone.c:1004
+#: builtin/clone.c:1007
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr "Repository '%s' existiert nicht."
-#: builtin/clone.c:1010 builtin/fetch.c:1789
+#: builtin/clone.c:1011 builtin/fetch.c:1794
#, c-format
msgid "depth %s is not a positive number"
msgstr "Tiefe %s ist keine positive Zahl"
-#: builtin/clone.c:1020
+#: builtin/clone.c:1021
#, c-format
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr "Zielpfad '%s' existiert bereits und ist kein leeres Verzeichnis."
-#: builtin/clone.c:1030
+#: builtin/clone.c:1033
#, c-format
msgid "working tree '%s' already exists."
msgstr "Arbeitsverzeichnis '%s' existiert bereits."
-#: builtin/clone.c:1045 builtin/clone.c:1066 builtin/difftool.c:271
-#: builtin/log.c:1886 builtin/worktree.c:295 builtin/worktree.c:327
+#: builtin/clone.c:1048 builtin/clone.c:1069 builtin/difftool.c:271
+#: builtin/log.c:1886 builtin/worktree.c:354 builtin/worktree.c:386
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr "Konnte führende Verzeichnisse von '%s' nicht erstellen."
-#: builtin/clone.c:1050
+#: builtin/clone.c:1053
#, c-format
msgid "could not create work tree dir '%s'"
msgstr "Konnte Arbeitsverzeichnis '%s' nicht erstellen"
-#: builtin/clone.c:1070
+#: builtin/clone.c:1073
#, c-format
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
msgstr "Klone in Bare-Repository '%s' ...\n"
-#: builtin/clone.c:1072
+#: builtin/clone.c:1075
#, c-format
msgid "Cloning into '%s'...\n"
msgstr "Klone nach '%s' ...\n"
-#: builtin/clone.c:1096
+#: builtin/clone.c:1099
msgid ""
"clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-"
"able"
@@ -12561,45 +12666,45 @@ msgstr ""
"'clone --recursive' ist nicht kompatibel mit --reference und --reference-if-"
"able"
-#: builtin/clone.c:1160
+#: builtin/clone.c:1164
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr ""
"Die Option --depth wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie "
"stattdessen file://"
-#: builtin/clone.c:1162
+#: builtin/clone.c:1166
msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr ""
"--shallow-since wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie stattdessen "
"file://"
-#: builtin/clone.c:1164
+#: builtin/clone.c:1168
msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr ""
"--shallow-exclude wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie stattdessen "
"file://"
-#: builtin/clone.c:1166
+#: builtin/clone.c:1170
msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr ""
"--filter wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie stattdessen file://"
-#: builtin/clone.c:1169
+#: builtin/clone.c:1173
msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
msgstr ""
"Quelle ist ein Repository mit unvollständiger Historie (shallow),\n"
"ignoriere --local"
-#: builtin/clone.c:1174
+#: builtin/clone.c:1178
msgid "--local is ignored"
msgstr "--local wird ignoriert"
-#: builtin/clone.c:1249 builtin/clone.c:1257
+#: builtin/clone.c:1262 builtin/clone.c:1270
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr "Remote-Branch %s nicht im Upstream-Repository %s gefunden"
-#: builtin/clone.c:1260
+#: builtin/clone.c:1273
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "Sie scheinen ein leeres Repository geklont zu haben."
@@ -12635,14 +12740,14 @@ msgstr "Abstand zwischen Spalten"
msgid "--command must be the first argument"
msgstr "Die Option --command muss an erster Stelle stehen."
-#: builtin/commit-graph.c:11 builtin/commit-graph.c:19
+#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:21
msgid ""
"git commit-graph verify [--object-dir <objdir>] [--shallow] [--[no-]progress]"
msgstr ""
"git commit-graph verify [--object-dir <Objektverzeichnis>] [--shallow] [--"
"[no-]progress]"
-#: builtin/commit-graph.c:12 builtin/commit-graph.c:24
+#: builtin/commit-graph.c:14 builtin/commit-graph.c:26
msgid ""
"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--"
"split[=<strategy>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-"
@@ -12652,86 +12757,95 @@ msgstr ""
"split[=<Strategie>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] [--changed-"
"paths] [--[no-]progress] <Split-Optionen>"
-#: builtin/commit-graph.c:60
+#: builtin/commit-graph.c:62
#, c-format
msgid "could not find object directory matching %s"
msgstr "konnte Objekt-Verzeichnis nicht finden, dass '%s' entsprechen soll"
-#: builtin/commit-graph.c:76 builtin/commit-graph.c:152
-#: builtin/commit-graph.c:257 builtin/fetch.c:180 builtin/log.c:1678
+#: builtin/commit-graph.c:78 builtin/commit-graph.c:177
+#: builtin/commit-graph.c:276 builtin/fetch.c:180 builtin/log.c:1678
msgid "dir"
msgstr "Verzeichnis"
-#: builtin/commit-graph.c:77 builtin/commit-graph.c:153
-#: builtin/commit-graph.c:258
+#: builtin/commit-graph.c:79 builtin/commit-graph.c:178
+#: builtin/commit-graph.c:277
msgid "The object directory to store the graph"
msgstr "Das Objektverzeichnis zum Speichern des Graphen."
-#: builtin/commit-graph.c:79
+#: builtin/commit-graph.c:81
msgid "if the commit-graph is split, only verify the tip file"
msgstr ""
"Wenn der Commit-Graph aufgeteilt ist, nur die Datei an der Spitze überprüfen"
-#: builtin/commit-graph.c:102
+#: builtin/commit-graph.c:104
#, c-format
msgid "Could not open commit-graph '%s'"
msgstr "Konnte Commit-Graph '%s' nicht öffnen."
-#: builtin/commit-graph.c:136
+#: builtin/commit-graph.c:138
#, c-format
msgid "unrecognized --split argument, %s"
msgstr "nicht erkanntes --split Argument, %s"
-#: builtin/commit-graph.c:155
+#: builtin/commit-graph.c:151
+#, c-format
+msgid "unexpected non-hex object ID: %s"
+msgstr "unerwartete nicht-hexadezimale Objekt-ID: %s"
+
+#: builtin/commit-graph.c:156
+#, c-format
+msgid "invalid object: %s"
+msgstr "ungültiges Objekt: %s"
+
+#: builtin/commit-graph.c:180
msgid "start walk at all refs"
msgstr "Durchlauf auf allen Referenzen beginnen"
-#: builtin/commit-graph.c:157
+#: builtin/commit-graph.c:182
msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
msgstr "durch Standard-Eingabe gelistete Pack-Indexe nach Commits scannen"
-#: builtin/commit-graph.c:159
+#: builtin/commit-graph.c:184
msgid "start walk at commits listed by stdin"
msgstr "Lauf bei Commits beginnen, die über die Standard-Eingabe gelistet sind"
-#: builtin/commit-graph.c:161
+#: builtin/commit-graph.c:186
msgid "include all commits already in the commit-graph file"
msgstr ""
"alle Commits einschließen, die sich bereits in der Commit-Graph-Datei "
"befinden"
-#: builtin/commit-graph.c:163
+#: builtin/commit-graph.c:188
msgid "enable computation for changed paths"
msgstr "Berechnung für veränderte Pfade aktivieren"
-#: builtin/commit-graph.c:166
+#: builtin/commit-graph.c:191
msgid "allow writing an incremental commit-graph file"
msgstr "Erlaube das Schreiben einer inkrementellen Commit-Graph-Datei"
-#: builtin/commit-graph.c:170
+#: builtin/commit-graph.c:195
msgid "maximum number of commits in a non-base split commit-graph"
msgstr ""
"Maximale Anzahl von Commits in einem aufgeteilten Commit-Graph ohne Basis"
-#: builtin/commit-graph.c:172
+#: builtin/commit-graph.c:197
msgid "maximum ratio between two levels of a split commit-graph"
msgstr ""
"Maximales Verhältnis zwischen zwei Ebenen eines aufgeteilten Commit-Graph"
-#: builtin/commit-graph.c:174
+#: builtin/commit-graph.c:199
msgid "only expire files older than a given date-time"
msgstr "nur Objekte älter als angegebene Zeit verfallen lassen"
-#: builtin/commit-graph.c:190
+#: builtin/commit-graph.c:215
msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
msgstr ""
"Benutzen Sie mindestens eins von --reachable, --stdin-commits, oder --stdin-"
"packs."
-#: builtin/commit-graph.c:229
-#, c-format
-msgid "unexpected non-hex object ID: %s"
-msgstr "unerwartete nicht-hexadezimale Objekt-ID: %s"
+#: builtin/commit-graph.c:245
+msgid "Collecting commits from input"
+msgstr "Sammle Commits von der Standard-Eingabe"
#: builtin/commit-tree.c:18
msgid ""
@@ -13145,7 +13259,7 @@ msgid "version"
msgstr "Version"
#: builtin/commit.c:1376 builtin/commit.c:1535 builtin/push.c:549
-#: builtin/worktree.c:646
+#: builtin/worktree.c:722
msgid "machine-readable output"
msgstr "maschinenlesbare Ausgabe"
@@ -13158,8 +13272,8 @@ msgid "terminate entries with NUL"
msgstr "Einträge mit NUL-Zeichen abschließen"
#: builtin/commit.c:1384 builtin/commit.c:1388 builtin/commit.c:1543
-#: builtin/fast-export.c:1153 builtin/fast-export.c:1156
-#: builtin/fast-export.c:1159 builtin/rebase.c:1392 parse-options.h:336
+#: builtin/fast-export.c:1199 builtin/fast-export.c:1202
+#: builtin/fast-export.c:1205 builtin/rebase.c:1392 parse-options.h:336
msgid "mode"
msgstr "Modus"
@@ -13857,35 +13971,45 @@ msgstr "Die Option --dirty kann nicht mit Commits verwendet werden."
msgid "--broken is incompatible with commit-ishes"
msgstr "Die Option --broken kann nicht mit Commits verwendet werden."
-#: builtin/diff.c:84
+#: builtin/diff.c:91
#, c-format
msgid "'%s': not a regular file or symlink"
msgstr "'%s': keine reguläre Datei oder symbolische Verknüpfung"
-#: builtin/diff.c:235
+#: builtin/diff.c:242
#, c-format
msgid "invalid option: %s"
msgstr "Ungültige Option: %s"
-#: builtin/diff.c:350
+#: builtin/diff.c:359
+#, c-format
+msgid "%s...%s: no merge base"
+msgstr "%s...%s: keine Merge-Basis"
+
+#: builtin/diff.c:469
msgid "Not a git repository"
msgstr "Kein Git-Repository"
-#: builtin/diff.c:394
+#: builtin/diff.c:514
#, c-format
msgid "invalid object '%s' given."
msgstr "Objekt '%s' ist ungültig."
-#: builtin/diff.c:403
+#: builtin/diff.c:525
#, c-format
msgid "more than two blobs given: '%s'"
msgstr "Mehr als zwei Blobs angegeben: '%s'"
-#: builtin/diff.c:408
+#: builtin/diff.c:530
#, c-format
msgid "unhandled object '%s' given."
msgstr "unbehandeltes Objekt '%s' angegeben"
+#: builtin/diff.c:564
+#, c-format
+msgid "%s...%s: multiple merge bases, using %s"
+msgstr "%s...%s: mehrere Merge-Basen, nutze %s"
+
#: builtin/difftool.c:30
msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
msgstr "git difftool [<Optionen>] [<Commit> [<Commit>]] [--] [<Pfad>...]"
@@ -14038,89 +14162,110 @@ msgstr ""
msgid "git fast-export [rev-list-opts]"
msgstr "git fast-export [rev-list-opts]"
-#: builtin/fast-export.c:853
+#: builtin/fast-export.c:868
msgid "Error: Cannot export nested tags unless --mark-tags is specified."
msgstr ""
"Fehler: Verschachtelte Tags können nicht exportiert werden, außer --mark-"
"tags wurde angegeben."
-#: builtin/fast-export.c:1152
+#: builtin/fast-export.c:1178
+msgid "--anonymize-map token cannot be empty"
+msgstr "Token für --anonymize-map kann nicht leer sein"
+
+#: builtin/fast-export.c:1198
msgid "show progress after <n> objects"
msgstr "Fortschritt nach <n> Objekten anzeigen"
-#: builtin/fast-export.c:1154
+#: builtin/fast-export.c:1200
msgid "select handling of signed tags"
msgstr "Behandlung von signierten Tags wählen"
-#: builtin/fast-export.c:1157
+#: builtin/fast-export.c:1203
msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
msgstr "Behandlung von Tags wählen, die gefilterte Objekte markieren"
-#: builtin/fast-export.c:1160
+#: builtin/fast-export.c:1206
msgid "select handling of commit messages in an alternate encoding"
msgstr ""
"Auswählen der Behandlung von Commit-Beschreibungen bei wechselndem Encoding"
-#: builtin/fast-export.c:1163
+#: builtin/fast-export.c:1209
msgid "Dump marks to this file"
msgstr "Markierungen in diese Datei schreiben"
-#: builtin/fast-export.c:1165
+#: builtin/fast-export.c:1211
msgid "Import marks from this file"
msgstr "Markierungen von dieser Datei importieren"
-#: builtin/fast-export.c:1169
+#: builtin/fast-export.c:1215
msgid "Import marks from this file if it exists"
msgstr "Markierungen von dieser Datei importieren, wenn diese existiert"
-#: builtin/fast-export.c:1171
+#: builtin/fast-export.c:1217
msgid "Fake a tagger when tags lack one"
msgstr "künstlich einen Tag-Ersteller erzeugen, wenn das Tag keinen hat"
-#: builtin/fast-export.c:1173
+#: builtin/fast-export.c:1219
msgid "Output full tree for each commit"
msgstr "für jeden Commit das gesamte Verzeichnis ausgeben"
-#: builtin/fast-export.c:1175
+#: builtin/fast-export.c:1221
msgid "Use the done feature to terminate the stream"
msgstr "die \"done\"-Funktion benutzen, um den Datenstrom abzuschließen"
-#: builtin/fast-export.c:1176
+#: builtin/fast-export.c:1222
msgid "Skip output of blob data"
msgstr "Ausgabe von Blob-Daten überspringen"
-#: builtin/fast-export.c:1177 builtin/log.c:1724
+#: builtin/fast-export.c:1223 builtin/log.c:1724
msgid "refspec"
msgstr "Refspec"
-#: builtin/fast-export.c:1178
+#: builtin/fast-export.c:1224
msgid "Apply refspec to exported refs"
msgstr "Refspec auf exportierte Referenzen anwenden"
-#: builtin/fast-export.c:1179
+#: builtin/fast-export.c:1225
msgid "anonymize output"
msgstr "Ausgabe anonymisieren"
-#: builtin/fast-export.c:1181
+#: builtin/fast-export.c:1226
+msgid "from:to"
+msgstr "von:nach"
+
+#: builtin/fast-export.c:1227
+msgid "convert <from> to <to> in anonymized output"
+msgstr "konvertiere <von> zu <nach> in anonymisierter Ausgabe"
+
+#: builtin/fast-export.c:1230
msgid "Reference parents which are not in fast-export stream by object id"
msgstr ""
"Eltern, die nicht im Fast-Export-Stream sind, anhand ihrer Objekt-ID "
"referenzieren"
-#: builtin/fast-export.c:1183
+#: builtin/fast-export.c:1232
msgid "Show original object ids of blobs/commits"
msgstr "originale Objekt-IDs von Blobs/Commits anzeigen"
-#: builtin/fast-export.c:1185
+#: builtin/fast-export.c:1234
msgid "Label tags with mark ids"
msgstr "Tags mit Markierungs-IDs beschriften"
-#: builtin/fast-export.c:1220
+#: builtin/fast-export.c:1257
+msgid "--anonymize-map without --anonymize does not make sense"
+msgstr "--anonymize-map ohne --anonymize ist nicht sinnvoll"
+
+#: builtin/fast-export.c:1272
msgid "Cannot pass both --import-marks and --import-marks-if-exists"
msgstr ""
"--import-marks und --import-marks-if-exists können nicht zusammen "
"weitergegeben werden"
+#: builtin/fetch-pack.c:245
+#, c-format
+msgid "Lockfile created but not reported: %s"
+msgstr "Lock-Datei erstellt, aber nicht gemeldet: %s"
+
#: builtin/fetch.c:35
msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
msgstr "git fetch [<Optionen>] [<Repository> [<Refspec>...]]"
@@ -14461,45 +14606,45 @@ msgstr ""
msgid "You need to specify a tag name."
msgstr "Sie müssen den Namen des Tags angeben."
-#: builtin/fetch.c:1773
+#: builtin/fetch.c:1778
msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
msgstr "Negative Tiefe wird von --deepen nicht unterstützt."
-#: builtin/fetch.c:1775
+#: builtin/fetch.c:1780
msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
msgstr "--deepen und --depth schließen sich gegenseitig aus"
-#: builtin/fetch.c:1780
+#: builtin/fetch.c:1785
msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
msgstr ""
"Die Optionen --depth und --unshallow können nicht gemeinsam verwendet werden."
-#: builtin/fetch.c:1782
+#: builtin/fetch.c:1787
msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
msgstr ""
"Die Option --unshallow kann nicht in einem Repository mit vollständiger "
"Historie verwendet werden."
-#: builtin/fetch.c:1798
+#: builtin/fetch.c:1800
msgid "fetch --all does not take a repository argument"
msgstr "fetch --all akzeptiert kein Repository als Argument"
-#: builtin/fetch.c:1800
+#: builtin/fetch.c:1802
msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
msgstr "fetch --all kann nicht mit Refspecs verwendet werden."
-#: builtin/fetch.c:1809
+#: builtin/fetch.c:1811
#, c-format
msgid "No such remote or remote group: %s"
msgstr "Kein Remote-Repository (einzeln oder Gruppe): %s"
-#: builtin/fetch.c:1816
+#: builtin/fetch.c:1818
msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
msgstr ""
"Das Abholen einer Gruppe von Remote-Repositories kann nicht mit der Angabe\n"
"von Refspecs verwendet werden."
-#: builtin/fetch.c:1834
+#: builtin/fetch.c:1836
msgid ""
"--filter can only be used with the remote configured in extensions."
"partialclone"
@@ -14961,8 +15106,8 @@ msgstr "ungültige Anzahl von Threads (%d) für %s angegeben"
#. variable for tweaking threads, currently
#. grep.threads
#.
-#: builtin/grep.c:287 builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1730
-#: builtin/pack-objects.c:2855
+#: builtin/grep.c:287 builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1727
+#: builtin/pack-objects.c:2904
#, c-format
msgid "no threads support, ignoring %s"
msgstr "keine Unterstützung von Threads, '%s' wird ignoriert"
@@ -15195,11 +15340,11 @@ msgstr "--untracked zusammen mit --recurse-submodules wird nicht unterstützt"
msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
msgstr "Ungültige Kombination von Optionen, --threads wird ignoriert."
-#: builtin/grep.c:1084 builtin/pack-objects.c:3548
+#: builtin/grep.c:1084 builtin/pack-objects.c:3623
msgid "no threads support, ignoring --threads"
msgstr "Keine Unterstützung für Threads, --threads wird ignoriert."
-#: builtin/grep.c:1087 builtin/index-pack.c:1534 builtin/pack-objects.c:2852
+#: builtin/grep.c:1087 builtin/index-pack.c:1534 builtin/pack-objects.c:2901
#, c-format
msgid "invalid number of threads specified (%d)"
msgstr "ungültige Anzahl von Threads angegeben (%d)"
@@ -15406,7 +15551,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe"
msgid "used more bytes than were available"
msgstr "verwendete mehr Bytes als verfügbar waren"
-#: builtin/index-pack.c:288 builtin/pack-objects.c:607
+#: builtin/index-pack.c:288 builtin/pack-objects.c:618
msgid "pack too large for current definition of off_t"
msgstr "Paket ist zu groß für die aktuelle Definition von off_t"
@@ -15478,8 +15623,8 @@ msgstr "ernsthafte Inkonsistenz nach Dekomprimierung"
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr "SHA1 KOLLISION MIT %s GEFUNDEN !"
-#: builtin/index-pack.c:738 builtin/pack-objects.c:159
-#: builtin/pack-objects.c:219 builtin/pack-objects.c:314
+#: builtin/index-pack.c:738 builtin/pack-objects.c:170
+#: builtin/pack-objects.c:230 builtin/pack-objects.c:325
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "kann %s nicht lesen"
@@ -15540,7 +15685,7 @@ msgstr "Fehler beim Ausführen von \"parse_pack_objects()\""
msgid "Resolving deltas"
msgstr "Löse Unterschiede auf"
-#: builtin/index-pack.c:1208 builtin/pack-objects.c:2616
+#: builtin/index-pack.c:1208 builtin/pack-objects.c:2665
#, c-format
msgid "unable to create thread: %s"
msgstr "kann Thread nicht erzeugen: %s"
@@ -15605,58 +15750,67 @@ msgstr "Kann Paketdatei nicht speichern"
msgid "cannot store index file"
msgstr "Kann Indexdatei nicht speichern"
-#: builtin/index-pack.c:1528 builtin/pack-objects.c:2863
+#: builtin/index-pack.c:1528 builtin/pack-objects.c:2912
#, c-format
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
msgstr "\"pack.indexversion=%<PRIu32>\" ist ungültig"
-#: builtin/index-pack.c:1596
+#: builtin/index-pack.c:1592
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "Kann existierende Paketdatei '%s' nicht öffnen"
-#: builtin/index-pack.c:1598
+#: builtin/index-pack.c:1594
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "Kann existierende Indexdatei für Paket '%s' nicht öffnen"
-#: builtin/index-pack.c:1646
+#: builtin/index-pack.c:1642
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "kein Unterschied: %d Objekt"
msgstr[1] "kein Unterschied: %d Objekte"
-#: builtin/index-pack.c:1653
+#: builtin/index-pack.c:1649
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekt"
msgstr[1] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekte"
-#: builtin/index-pack.c:1692
+#: builtin/index-pack.c:1689
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "Kann nicht zurück zum Arbeitsverzeichnis wechseln"
-#: builtin/index-pack.c:1741 builtin/index-pack.c:1744
-#: builtin/index-pack.c:1760 builtin/index-pack.c:1764
+#: builtin/index-pack.c:1738 builtin/index-pack.c:1741
+#: builtin/index-pack.c:1757 builtin/index-pack.c:1761
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "%s ist ungültig"
-#: builtin/index-pack.c:1780
+#: builtin/index-pack.c:1767 builtin/init-db.c:392 builtin/init-db.c:621
+#, c-format
+msgid "unknown hash algorithm '%s'"
+msgstr "unbekannter Hash-Algorithmus '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:1782
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr "Die Option --fix-thin kann nicht ohne --stdin verwendet werden."
-#: builtin/index-pack.c:1782
+#: builtin/index-pack.c:1784
msgid "--stdin requires a git repository"
msgstr "--stdin erfordert ein Git-Repository"
-#: builtin/index-pack.c:1788
+#: builtin/index-pack.c:1786
+msgid "--object-format cannot be used with --stdin"
+msgstr "Die Option --object-format kann nicht mit --stdin verwendet werden."
+
+#: builtin/index-pack.c:1792
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "Die Option --verify wurde ohne Namen der Paketdatei angegeben."
-#: builtin/index-pack.c:1836 builtin/unpack-objects.c:582
+#: builtin/index-pack.c:1840 builtin/unpack-objects.c:582
msgid "fsck error in pack objects"
msgstr "fsck Fehler beim Packen von Objekten"
@@ -15700,51 +15854,56 @@ msgstr "Keine Vorlagen in %s gefunden."
msgid "not copying templates from '%s': %s"
msgstr "kopiere keine Vorlagen von '%s': %s"
-#: builtin/init-db.c:356
+#: builtin/init-db.c:276
+#, c-format
+msgid "invalid initial branch name: '%s'"
+msgstr "ungültiger initialer Branchname: '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:368
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr "kann nicht mit Dateityp %d umgehen"
-#: builtin/init-db.c:359
+#: builtin/init-db.c:371
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben"
-#: builtin/init-db.c:374
+#: builtin/init-db.c:386
msgid "attempt to reinitialize repository with different hash"
msgstr "Versuch, das Repository mit einem anderen Hash zu reinitialisieren"
-#: builtin/init-db.c:380 builtin/init-db.c:601
-#, c-format
-msgid "unknown hash algorithm '%s'"
-msgstr "unbekannter Hash-Algorithmus '%s'"
-
-#: builtin/init-db.c:397 builtin/init-db.c:400
+#: builtin/init-db.c:410 builtin/init-db.c:413
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s existiert bereits"
-#: builtin/init-db.c:458
+#: builtin/init-db.c:444
+#, c-format
+msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s"
+msgstr "Neu-Initialisierung: --initial-branch=%s ignoriert"
+
+#: builtin/init-db.c:475
#, c-format
msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
msgstr "Bestehendes verteiltes Git-Repository in %s%s neuinitialisiert\n"
-#: builtin/init-db.c:459
+#: builtin/init-db.c:476
#, c-format
msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
msgstr "Bestehendes Git-Repository in %s%s neuinitialisiert\n"
-#: builtin/init-db.c:463
+#: builtin/init-db.c:480
#, c-format
msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
msgstr "Leeres verteiltes Git-Repository in %s%s initialisiert\n"
-#: builtin/init-db.c:464
+#: builtin/init-db.c:481
#, c-format
msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
msgstr "Leeres Git-Repository in %s%s initialisiert\n"
-#: builtin/init-db.c:513
+#: builtin/init-db.c:530
msgid ""
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--"
"shared[=<permissions>]] [<directory>]"
@@ -15752,33 +15911,37 @@ msgstr ""
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Vorlagenverzeichnis>] [--"
"shared[=<Berechtigungen>]] [<Verzeichnis>]"
-#: builtin/init-db.c:538
+#: builtin/init-db.c:556
msgid "permissions"
msgstr "Berechtigungen"
-#: builtin/init-db.c:539
+#: builtin/init-db.c:557
msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
msgstr "angeben, dass das Git-Repository mit mehreren Benutzern geteilt wird"
-#: builtin/init-db.c:544
+#: builtin/init-db.c:563
+msgid "override the name of the initial branch"
+msgstr "den Namen des initialen Branches überschreiben"
+
+#: builtin/init-db.c:564
msgid "hash"
msgstr "Hash"
-#: builtin/init-db.c:545
+#: builtin/init-db.c:565 builtin/show-index.c:22
msgid "specify the hash algorithm to use"
msgstr "den zu verwendenen Hash-Algorithmus angeben"
-#: builtin/init-db.c:578 builtin/init-db.c:583
+#: builtin/init-db.c:598 builtin/init-db.c:603
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "kann Verzeichnis %s nicht erstellen"
-#: builtin/init-db.c:587
+#: builtin/init-db.c:607
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "kann nicht in Verzeichnis %s wechseln"
-#: builtin/init-db.c:614
+#: builtin/init-db.c:634
#, c-format
msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
@@ -15787,7 +15950,7 @@ msgstr ""
"%s (oder --work-tree=<Verzeichnis>) nicht erlaubt ohne Spezifizierung von %s "
"(oder --git-dir=<Verzeichnis>)"
-#: builtin/init-db.c:642
+#: builtin/init-db.c:662
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "Kann nicht auf Arbeitsverzeichnis '%s' zugreifen."
@@ -17567,7 +17730,7 @@ msgstr "der Versuch, eine nicht existierende Notiz zu löschen, ist kein Fehler"
msgid "read object names from the standard input"
msgstr "Objektnamen von der Standard-Eingabe lesen"
-#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:132 builtin/worktree.c:164
+#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:132 builtin/worktree.c:220
msgid "do not remove, show only"
msgstr "nicht löschen, nur anzeigen"
@@ -17602,357 +17765,384 @@ msgstr ""
"git pack-objects [<Optionen>...] <Basis-Name> [< <Referenzliste> | < "
"<Objektliste>]"
-#: builtin/pack-objects.c:431
+#: builtin/pack-objects.c:442
#, c-format
msgid "bad packed object CRC for %s"
msgstr "Ungültiges CRC für gepacktes Objekt %s."
-#: builtin/pack-objects.c:442
+#: builtin/pack-objects.c:453
#, c-format
msgid "corrupt packed object for %s"
msgstr "Fehlerhaftes gepacktes Objekt für %s."
-#: builtin/pack-objects.c:573
+#: builtin/pack-objects.c:584
#, c-format
msgid "recursive delta detected for object %s"
msgstr "Rekursiver Unterschied für Objekt %s festgestellt."
-#: builtin/pack-objects.c:784
+#: builtin/pack-objects.c:795
#, c-format
msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
msgstr "%u Objekte geordnet, %<PRIu32> erwartet."
-#: builtin/pack-objects.c:973
+#: builtin/pack-objects.c:1003
msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
msgstr ""
"Deaktiviere Schreiben der Bitmap, Pakete wurden durch pack.packSizeLimit\n"
"aufgetrennt."
-#: builtin/pack-objects.c:986
+#: builtin/pack-objects.c:1016
msgid "Writing objects"
msgstr "Schreibe Objekte"
-#: builtin/pack-objects.c:1047 builtin/update-index.c:90
+#: builtin/pack-objects.c:1077 builtin/update-index.c:90
#, c-format
msgid "failed to stat %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
-#: builtin/pack-objects.c:1100
+#: builtin/pack-objects.c:1130
#, c-format
msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
msgstr "Schrieb %<PRIu32> Objekte während %<PRIu32> erwartet waren."
-#: builtin/pack-objects.c:1298
+#: builtin/pack-objects.c:1347
msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
msgstr ""
"Deaktiviere Schreiben der Bitmap, da einige Objekte nicht in eine Pack-"
"Datei\n"
"geschrieben wurden."
-#: builtin/pack-objects.c:1725
+#: builtin/pack-objects.c:1774
#, c-format
msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
msgstr "\"delta base offset\" Überlauf in Paket für %s"
-#: builtin/pack-objects.c:1734
+#: builtin/pack-objects.c:1783
#, c-format
msgid "delta base offset out of bound for %s"
msgstr "\"delta base offset\" liegt außerhalb des gültigen Bereichs für %s"
-#: builtin/pack-objects.c:2005
+#: builtin/pack-objects.c:2054
msgid "Counting objects"
msgstr "Zähle Objekte"
-#: builtin/pack-objects.c:2150
+#: builtin/pack-objects.c:2199
#, c-format
msgid "unable to parse object header of %s"
msgstr "Konnte Kopfbereich von Objekt '%s' nicht parsen."
-#: builtin/pack-objects.c:2220 builtin/pack-objects.c:2236
-#: builtin/pack-objects.c:2246
+#: builtin/pack-objects.c:2269 builtin/pack-objects.c:2285
+#: builtin/pack-objects.c:2295
#, c-format
msgid "object %s cannot be read"
msgstr "Objekt %s kann nicht gelesen werden."
-#: builtin/pack-objects.c:2223 builtin/pack-objects.c:2250
+#: builtin/pack-objects.c:2272 builtin/pack-objects.c:2299
#, c-format
msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
msgstr "Inkonsistente Objektlänge bei Objekt %s (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
-#: builtin/pack-objects.c:2260
+#: builtin/pack-objects.c:2309
msgid "suboptimal pack - out of memory"
msgstr "ungünstiges Packet - Speicher voll"
-#: builtin/pack-objects.c:2575
+#: builtin/pack-objects.c:2624
#, c-format
msgid "Delta compression using up to %d threads"
msgstr "Delta-Kompression verwendet bis zu %d Threads."
-#: builtin/pack-objects.c:2714
+#: builtin/pack-objects.c:2763
#, c-format
msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
msgstr "Konnte keine Objekte packen, die von Tag %s erreichbar sind."
-#: builtin/pack-objects.c:2802
+#: builtin/pack-objects.c:2851
msgid "Compressing objects"
msgstr "Komprimiere Objekte"
-#: builtin/pack-objects.c:2808
+#: builtin/pack-objects.c:2857
msgid "inconsistency with delta count"
msgstr "Inkonsistenz mit der Anzahl von Deltas"
-#: builtin/pack-objects.c:2889
+#: builtin/pack-objects.c:2929
+#, c-format
+msgid ""
+"value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form '<object-hash> <pack-"
+"hash> <uri>' (got '%s')"
+msgstr ""
+"Wert für uploadpack.blobpackfileuri muss in der Form '<Objekt-Hash> <Pack-"
+"Hash> <URI>' vorliegen ('%s' erhalten)"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2932
+#, c-format
+msgid ""
+"object already configured in another uploadpack.blobpackfileuri (got '%s')"
+msgstr ""
+"Objekt bereits in einem anderen uploadpack.blobpackfileuri konfiguriert "
+"('%s' erhalten)"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2961
#, c-format
msgid ""
"expected edge object ID, got garbage:\n"
" %s"
msgstr ""
-"Erwartete Randobjekt-ID, erhielt nutzlose Daten:\n"
+"erwartete Randobjekt-ID, erhielt nutzlose Daten:\n"
" %s"
-#: builtin/pack-objects.c:2895
+#: builtin/pack-objects.c:2967
#, c-format
msgid ""
"expected object ID, got garbage:\n"
" %s"
msgstr ""
-"Erwartete Objekt-ID, erhielt nutzlose Daten:\n"
+"erwartete Objekt-ID, erhielt nutzlose Daten:\n"
" %s"
-#: builtin/pack-objects.c:2993
+#: builtin/pack-objects.c:3065
msgid "invalid value for --missing"
-msgstr "Ungültiger Wert für --missing."
+msgstr "ungültiger Wert für --missing"
-#: builtin/pack-objects.c:3052 builtin/pack-objects.c:3160
+#: builtin/pack-objects.c:3124 builtin/pack-objects.c:3232
msgid "cannot open pack index"
-msgstr "Kann Paketindex nicht öffnen."
+msgstr "kann Paketindex nicht öffnen"
-#: builtin/pack-objects.c:3083
+#: builtin/pack-objects.c:3155
#, c-format
msgid "loose object at %s could not be examined"
-msgstr "Loses Objekt bei %s konnte nicht untersucht werden."
+msgstr "loses Objekt bei %s konnte nicht untersucht werden"
-#: builtin/pack-objects.c:3168
+#: builtin/pack-objects.c:3240
msgid "unable to force loose object"
-msgstr "Konnte loses Objekt nicht erzwingen."
+msgstr "konnte loses Objekt nicht erzwingen"
-#: builtin/pack-objects.c:3261
+#: builtin/pack-objects.c:3333
#, c-format
msgid "not a rev '%s'"
-msgstr "'%s' ist kein Commit."
+msgstr "'%s' ist kein Commit"
-#: builtin/pack-objects.c:3264
+#: builtin/pack-objects.c:3336
#, c-format
msgid "bad revision '%s'"
-msgstr "Ungültiger Commit '%s'."
+msgstr "ungültiger Commit '%s'"
-#: builtin/pack-objects.c:3289
+#: builtin/pack-objects.c:3361
msgid "unable to add recent objects"
-msgstr "Konnte jüngste Objekte nicht hinzufügen."
+msgstr "konnte neuere Objekte nicht hinzufügen"
-#: builtin/pack-objects.c:3342
+#: builtin/pack-objects.c:3414
#, c-format
msgid "unsupported index version %s"
-msgstr "Nicht unterstützte Index-Version %s"
+msgstr "nicht unterstützte Index-Version %s"
-#: builtin/pack-objects.c:3346
+#: builtin/pack-objects.c:3418
#, c-format
msgid "bad index version '%s'"
-msgstr "Ungültige Index-Version '%s'"
+msgstr "ungültige Index-Version '%s'"
-#: builtin/pack-objects.c:3384
+#: builtin/pack-objects.c:3456
msgid "<version>[,<offset>]"
msgstr "<Version>[,<Offset>]"
-#: builtin/pack-objects.c:3385
+#: builtin/pack-objects.c:3457
msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
msgstr ""
"die Index-Datei des Paketes in der angegebenen Indexformat-Version schreiben"
-#: builtin/pack-objects.c:3388
+#: builtin/pack-objects.c:3460
msgid "maximum size of each output pack file"
msgstr "maximale Größe für jede ausgegebene Paketdatei"
-#: builtin/pack-objects.c:3390
+#: builtin/pack-objects.c:3462
msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
msgstr "geliehene Objekte von alternativem Objektspeicher ignorieren"
-#: builtin/pack-objects.c:3392
+#: builtin/pack-objects.c:3464
msgid "ignore packed objects"
msgstr "gepackte Objekte ignorieren"
-#: builtin/pack-objects.c:3394
+#: builtin/pack-objects.c:3466
msgid "limit pack window by objects"
msgstr "Paketfenster durch Objekte begrenzen"
-#: builtin/pack-objects.c:3396
+#: builtin/pack-objects.c:3468
msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
msgstr ""
"Paketfenster, zusätzlich zur Objektbegrenzung, durch Speicher begrenzen"
-#: builtin/pack-objects.c:3398
+#: builtin/pack-objects.c:3470
msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
msgstr ""
"maximale Länge der erlaubten Differenzverkettung im resultierenden Paket"
-#: builtin/pack-objects.c:3400
+#: builtin/pack-objects.c:3472
msgid "reuse existing deltas"
msgstr "existierende Unterschiede wiederverwenden"
-#: builtin/pack-objects.c:3402
+#: builtin/pack-objects.c:3474
msgid "reuse existing objects"
msgstr "existierende Objekte wiederverwenden"
-#: builtin/pack-objects.c:3404
+#: builtin/pack-objects.c:3476
msgid "use OFS_DELTA objects"
msgstr "OFS_DELTA Objekte verwenden"
-#: builtin/pack-objects.c:3406
+#: builtin/pack-objects.c:3478
msgid "use threads when searching for best delta matches"
msgstr ""
"Threads bei der Suche nach den besten Übereinstimmungen bei Unterschieden "
"verwenden"
-#: builtin/pack-objects.c:3408
+#: builtin/pack-objects.c:3480
msgid "do not create an empty pack output"
msgstr "keine leeren Pakete erzeugen"
-#: builtin/pack-objects.c:3410
+#: builtin/pack-objects.c:3482
msgid "read revision arguments from standard input"
msgstr "Argumente bezüglich Commits von der Standard-Eingabe lesen"
-#: builtin/pack-objects.c:3412
+#: builtin/pack-objects.c:3484
msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
msgstr "die Objekte zu solchen, die noch nicht gepackt wurden, begrenzen"
-#: builtin/pack-objects.c:3415
+#: builtin/pack-objects.c:3487
msgid "include objects reachable from any reference"
msgstr "Objekte einschließen, die von jeder Referenz erreichbar sind"
-#: builtin/pack-objects.c:3418
+#: builtin/pack-objects.c:3490
msgid "include objects referred by reflog entries"
msgstr ""
"Objekte einschließen, die von Einträgen des Reflogs referenziert werden"
-#: builtin/pack-objects.c:3421
+#: builtin/pack-objects.c:3493
msgid "include objects referred to by the index"
msgstr "Objekte einschließen, die vom Index referenziert werden"
-#: builtin/pack-objects.c:3424
+#: builtin/pack-objects.c:3496
msgid "output pack to stdout"
msgstr "Paket in die Standard-Ausgabe schreiben"
-#: builtin/pack-objects.c:3426
+#: builtin/pack-objects.c:3498
msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
msgstr "Tag-Objekte einschließen, die auf gepackte Objekte referenzieren"
-#: builtin/pack-objects.c:3428
+#: builtin/pack-objects.c:3500
msgid "keep unreachable objects"
msgstr "nicht erreichbare Objekte behalten"
-#: builtin/pack-objects.c:3430
+#: builtin/pack-objects.c:3502
msgid "pack loose unreachable objects"
msgstr "nicht erreichbare lose Objekte packen"
-#: builtin/pack-objects.c:3432
+#: builtin/pack-objects.c:3504
msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
msgstr "nicht erreichbare Objekte entpacken, die neuer als <Zeit> sind"
-#: builtin/pack-objects.c:3435
+#: builtin/pack-objects.c:3507
msgid "use the sparse reachability algorithm"
msgstr "den \"sparse\" Algorithmus zur Bestimmung der Erreichbarkeit benutzen"
-#: builtin/pack-objects.c:3437
+#: builtin/pack-objects.c:3509
msgid "create thin packs"
msgstr "dünnere Pakete erzeugen"
-#: builtin/pack-objects.c:3439
+#: builtin/pack-objects.c:3511
msgid "create packs suitable for shallow fetches"
msgstr ""
"Pakete geeignet für Abholung mit unvollständiger Historie (shallow) erzeugen"
-#: builtin/pack-objects.c:3441
+#: builtin/pack-objects.c:3513
msgid "ignore packs that have companion .keep file"
msgstr "Pakete ignorieren, die .keep Dateien haben"
-#: builtin/pack-objects.c:3443
+#: builtin/pack-objects.c:3515
msgid "ignore this pack"
msgstr "dieses Paket ignorieren"
-#: builtin/pack-objects.c:3445
+#: builtin/pack-objects.c:3517
msgid "pack compression level"
msgstr "Komprimierungsgrad für Paketierung"
-#: builtin/pack-objects.c:3447
+#: builtin/pack-objects.c:3519
msgid "do not hide commits by grafts"
msgstr "keine künstlichen Vorgänger-Commits (\"grafts\") verbergen"
-#: builtin/pack-objects.c:3449
+#: builtin/pack-objects.c:3521
msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
msgstr ""
"Bitmap-Index (falls verfügbar) zur Optimierung der Objektzählung benutzen"
-#: builtin/pack-objects.c:3451
+#: builtin/pack-objects.c:3523
msgid "write a bitmap index together with the pack index"
msgstr "Bitmap-Index zusammen mit Pack-Index schreiben"
-#: builtin/pack-objects.c:3455
+#: builtin/pack-objects.c:3527
msgid "write a bitmap index if possible"
msgstr "Bitmap-Index schreiben, wenn möglich"
-#: builtin/pack-objects.c:3459
+#: builtin/pack-objects.c:3531
msgid "handling for missing objects"
msgstr "Behandlung für fehlende Objekte"
-#: builtin/pack-objects.c:3462
+#: builtin/pack-objects.c:3534
msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
msgstr ""
"keine Objekte aus Packdateien von partiell geklonten Remote-Repositories "
"packen"
-#: builtin/pack-objects.c:3464
+#: builtin/pack-objects.c:3536
msgid "respect islands during delta compression"
msgstr "Delta-Islands bei Delta-Kompression beachten"
-#: builtin/pack-objects.c:3493
+#: builtin/pack-objects.c:3538
+msgid "protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: builtin/pack-objects.c:3539
+msgid "exclude any configured uploadpack.blobpackfileuri with this protocol"
+msgstr ""
+"jegliche konfigurierte uploadpack.blobpackfileuri für dieses Protkoll "
+"ausschließen"
+
+#: builtin/pack-objects.c:3568
#, c-format
msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
msgstr "Tiefe für Verkettung von Unterschieden %d ist zu tief, erzwinge %d"
-#: builtin/pack-objects.c:3498
+#: builtin/pack-objects.c:3573
#, c-format
msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
msgstr "pack.deltaCacheLimit ist zu hoch, erzwinge %d"
-#: builtin/pack-objects.c:3552
+#: builtin/pack-objects.c:3627
msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
msgstr ""
"--max-pack-size kann nicht für die Erstellung eines Pakets für eine "
"Übertragung\n"
"benutzt werden."
-#: builtin/pack-objects.c:3554
+#: builtin/pack-objects.c:3629
msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
msgstr "Minimales Limit für die Paketgröße ist 1 MiB."
-#: builtin/pack-objects.c:3559
+#: builtin/pack-objects.c:3634
msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
msgstr ""
"--thin kann nicht benutzt werden, um ein indizierbares Paket zu erstellen."
-#: builtin/pack-objects.c:3562
+#: builtin/pack-objects.c:3637
msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible"
msgstr "--keep-unreachable und --unpack-unreachable sind inkompatibel"
-#: builtin/pack-objects.c:3568
+#: builtin/pack-objects.c:3643
msgid "cannot use --filter without --stdout"
msgstr "Kann --filter nicht ohne --stdout benutzen."
-#: builtin/pack-objects.c:3628
+#: builtin/pack-objects.c:3703
msgid "Enumerating objects"
msgstr "Objekte aufzählen"
-#: builtin/pack-objects.c:3658
+#: builtin/pack-objects.c:3734
#, c-format
msgid ""
"Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), pack-"
@@ -19292,7 +19482,7 @@ msgstr "Spule %s vor zu %s.\n"
msgid "git receive-pack <git-dir>"
msgstr "git receive-pack <Git-Verzeichnis>"
-#: builtin/receive-pack.c:843
+#: builtin/receive-pack.c:844
msgid ""
"By default, updating the current branch in a non-bare repository\n"
"is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n"
@@ -19324,7 +19514,7 @@ msgstr ""
"setzen Sie die Konfigurationsvariable 'receive.denyCurrentBranch' auf\n"
"'refuse'."
-#: builtin/receive-pack.c:863
+#: builtin/receive-pack.c:864
msgid ""
"By default, deleting the current branch is denied, because the next\n"
"'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n"
@@ -19345,11 +19535,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Um diese Meldung zu unterdrücken, setzen Sie die Variable auf 'refuse'."
-#: builtin/receive-pack.c:1960
+#: builtin/receive-pack.c:1970
msgid "quiet"
msgstr "weniger Ausgaben"
-#: builtin/receive-pack.c:1974
+#: builtin/receive-pack.c:1984
msgid "You must specify a directory."
msgstr "Sie müssen ein Repository angeben."
@@ -20931,6 +21121,14 @@ msgstr "'%s' ist keine gültige Referenz."
msgid "cannot find commit %s (%s)"
msgstr "kann Commit %s (%s) nicht finden"
+#: builtin/show-index.c:21
+msgid "hash-algorithm"
+msgstr "Hash-Algorithmus"
+
+#: builtin/show-index.c:31
+msgid "Unknown hash algorithm"
+msgstr "Unbekannter Hash-Algorithmus"
+
#: builtin/show-ref.c:12
msgid ""
"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --"
@@ -20986,55 +21184,61 @@ msgstr "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <Optionen>"
#: builtin/sparse-checkout.c:64
msgid "this worktree is not sparse (sparse-checkout file may not exist)"
msgstr ""
-"Dieses Arbeitsverzeichnis ist nicht partiell (Datei für partieller Checkout "
-"existiert eventuell nicht)."
+"dieses Arbeitsverzeichnis ist nicht partiell (Datei für partieller Checkout "
+"existiert eventuell nicht)"
-#: builtin/sparse-checkout.c:212
+#: builtin/sparse-checkout.c:216
msgid "failed to create directory for sparse-checkout file"
msgstr ""
"Fehler beim Erstellen eines Verzeichnisses für Datei eines partiellen "
"Checkouts"
-#: builtin/sparse-checkout.c:253
+#: builtin/sparse-checkout.c:257
+msgid "unable to upgrade repository format to enable worktreeConfig"
+msgstr ""
+"Repository-Format konnte nicht erweitert werden, um worktreeConfig zu "
+"aktivieren"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c:259
msgid "failed to set extensions.worktreeConfig setting"
msgstr "Einstellung für extensions.worktreeConfig konnte nicht gesetzt werden"
-#: builtin/sparse-checkout.c:270
+#: builtin/sparse-checkout.c:276
msgid "git sparse-checkout init [--cone]"
msgstr "git sparse-checkout init [--cone]"
-#: builtin/sparse-checkout.c:289
+#: builtin/sparse-checkout.c:295
msgid "initialize the sparse-checkout in cone mode"
-msgstr "Initialisiere den partiellen Checkout im Cone-Modus"
+msgstr "initialisiere den partiellen Checkout im Cone-Modus"
-#: builtin/sparse-checkout.c:326
+#: builtin/sparse-checkout.c:332
#, c-format
msgid "failed to open '%s'"
msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'"
-#: builtin/sparse-checkout.c:383
+#: builtin/sparse-checkout.c:389
#, c-format
msgid "could not normalize path %s"
msgstr "konnte Pfad '%s' nicht normalisieren"
-#: builtin/sparse-checkout.c:395
+#: builtin/sparse-checkout.c:401
msgid "git sparse-checkout (set|add) (--stdin | <patterns>)"
msgstr "git sparse-checkout (set|add) (--stdin | <Muster>)"
-#: builtin/sparse-checkout.c:420
+#: builtin/sparse-checkout.c:426
#, c-format
msgid "unable to unquote C-style string '%s'"
msgstr "konnte Anführungszeichen von C-Style Zeichenkette '%s' nicht entfernen"
-#: builtin/sparse-checkout.c:474 builtin/sparse-checkout.c:498
+#: builtin/sparse-checkout.c:480 builtin/sparse-checkout.c:504
msgid "unable to load existing sparse-checkout patterns"
msgstr "konnte die existierenden Muster des partiellen Checkouts nicht laden"
-#: builtin/sparse-checkout.c:543
+#: builtin/sparse-checkout.c:549
msgid "read patterns from standard in"
msgstr "Muster von der Standard-Eingabe lesen"
-#: builtin/sparse-checkout.c:580
+#: builtin/sparse-checkout.c:586
msgid "error while refreshing working directory"
msgstr "Fehler während der Aktualisierung des Arbeitsverzeichnisses."
@@ -21757,12 +21961,38 @@ msgstr "Ausgaben beim Setzen der URL eines Submoduls unterdrücken"
msgid "git submodule--helper set-url [--quiet] <path> <newurl>"
msgstr "git submodule--helper set-url [--quiet] <Pfad> <neue URL>"
-#: builtin/submodule--helper.c:2323 git.c:436 git.c:683
+#: builtin/submodule--helper.c:2294
+msgid "set the default tracking branch to master"
+msgstr "Standard-Tracking-Branch auf master setzen"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2296
+msgid "set the default tracking branch"
+msgstr "Standard-Tracking-Branch setzen"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2300
+msgid "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <path>"
+msgstr "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) [<Pfad>]"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2301
+msgid ""
+"git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <branch> <path>"
+msgstr ""
+"git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <Branch> <Pfad>"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2308
+msgid "--branch or --default required"
+msgstr "Option --branch oder --default erforderlich"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2311
+msgid "--branch and --default are mutually exclusive"
+msgstr "--branch und --default schließen sich gegenseitig aus"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2367 git.c:436 git.c:683
#, c-format
msgid "%s doesn't support --super-prefix"
msgstr "%s unterstützt kein --super-prefix"
-#: builtin/submodule--helper.c:2329
+#: builtin/submodule--helper.c:2373
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
msgstr "'%s' ist kein gültiger Unterbefehl von submodule--helper"
@@ -22418,206 +22648,198 @@ msgstr "git worktree remove [<Optionen>] <Arbeitsverzeichnis>"
msgid "git worktree unlock <path>"
msgstr "git worktree unlock <Pfad>"
-#: builtin/worktree.c:60 builtin/worktree.c:894
+#: builtin/worktree.c:60 builtin/worktree.c:972
#, c-format
msgid "failed to delete '%s'"
msgstr "Fehler beim Löschen von '%s'"
-#: builtin/worktree.c:79
-#, c-format
-msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory"
-msgstr "Lösche worktrees/%s: kein gültiges Verzeichnis"
-
#: builtin/worktree.c:85
-#, c-format
-msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist"
-msgstr "Lösche worktrees/%s: gitdir-Datei existiert nicht"
+msgid "not a valid directory"
+msgstr "kein gültiges Verzeichnis"
-#: builtin/worktree.c:90 builtin/worktree.c:99
-#, c-format
-msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)"
-msgstr "Lösche worktrees/%s: konnte gitdir-Datei (%s) nicht lesen"
+#: builtin/worktree.c:91
+msgid "gitdir file does not exist"
+msgstr "gitdir-Datei existiert nicht"
-#: builtin/worktree.c:109
+#: builtin/worktree.c:96 builtin/worktree.c:105
#, c-format
-msgid ""
-"Removing worktrees/%s: short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read "
-"%<PRIuMAX>)"
-msgstr ""
-"Lösche worktrees/%s: read() zu kurz (%<PRIuMAX> Bytes erwartet, %<PRIuMAX> "
-"gelesen)"
+msgid "unable to read gitdir file (%s)"
+msgstr "konnte gitdir-Datei nicht lesen (%s)"
-#: builtin/worktree.c:117
+#: builtin/worktree.c:115
#, c-format
-msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file"
-msgstr "Lösche worktrees/%s: ungültige gitdir-Datei"
+msgid "short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read %<PRIuMAX>)"
+msgstr "read() zu kurz (%<PRIuMAX> Bytes erwartet, %<PRIuMAX> gelesen)"
-#: builtin/worktree.c:126
+#: builtin/worktree.c:123
+msgid "invalid gitdir file"
+msgstr "ungültige gitdir-Datei"
+
+#: builtin/worktree.c:131
+msgid "gitdir file points to non-existent location"
+msgstr "gitdir-Datei verweist auf nicht existierenden Ort"
+
+#: builtin/worktree.c:146
#, c-format
-msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location"
-msgstr "Lösche worktrees/%s: gitdir-Datei verweist auf nicht existierenden Ort"
+msgid "Removing %s/%s: %s"
+msgstr "Entferne %s/%s: %s"
-#: builtin/worktree.c:165
+#: builtin/worktree.c:221
msgid "report pruned working trees"
msgstr "entfernte Arbeitsverzeichnisse ausgeben"
-#: builtin/worktree.c:167
+#: builtin/worktree.c:223
msgid "expire working trees older than <time>"
msgstr "Arbeitsverzeichnisse älter als <Zeit> verfallen lassen"
-#: builtin/worktree.c:234
+#: builtin/worktree.c:293
#, c-format
msgid "'%s' already exists"
msgstr "'%s' existiert bereits"
-#: builtin/worktree.c:244
+#: builtin/worktree.c:302
#, c-format
-msgid "unable to re-add worktree '%s'"
-msgstr "Konnte Arbeitsverzeichnis '%s' nicht neu hinzufügen."
+msgid "unusable worktree destination '%s'"
+msgstr "nicht nutzbares Ziel des Arbeitsverzeichnisses '%s'"
-#: builtin/worktree.c:249
+#: builtin/worktree.c:307
#, c-format
msgid ""
"'%s' is a missing but locked worktree;\n"
-"use 'add -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear"
+"use '%s -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear"
msgstr ""
"'%s' ist ein fehlendes, aber gesperrtes Arbeitsverzeichnis;\n"
-"Benutzen Sie 'add -f -f' zum Überschrieben, oder 'unlock' und 'prune'\n"
+"Benutzen Sie '%s -f -f' zum Überschreiben, oder 'unlock' und 'prune'\n"
"oder 'remove' zum Löschen."
-#: builtin/worktree.c:251
+#: builtin/worktree.c:309
#, c-format
msgid ""
"'%s' is a missing but already registered worktree;\n"
-"use 'add -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear"
+"use '%s -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear"
msgstr ""
"'%s' ist ein fehlendes, aber bereits registriertes Arbeitsverzeichnis;\n"
-"Benutzen Sie 'add -f' zum Überschreiben, oder 'prune' oder 'remove' zum\n"
+"Benutzen Sie '%s -f' zum Überschreiben, oder 'prune' oder 'remove' zum\n"
"Löschen."
-#: builtin/worktree.c:301
+#: builtin/worktree.c:360
#, c-format
msgid "could not create directory of '%s'"
msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht erstellen."
-#: builtin/worktree.c:435 builtin/worktree.c:441
+#: builtin/worktree.c:494 builtin/worktree.c:500
#, c-format
msgid "Preparing worktree (new branch '%s')"
msgstr "Bereite Arbeitsverzeichnis vor (neuer Branch '%s')"
-#: builtin/worktree.c:437
+#: builtin/worktree.c:496
#, c-format
msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)"
msgstr "Bereite Arbeitsverzeichnis vor (setze Branch '%s' um; war bei %s)"
-#: builtin/worktree.c:446
+#: builtin/worktree.c:505
#, c-format
msgid "Preparing worktree (checking out '%s')"
msgstr "Bereite Arbeitsverzeichnis vor (checke '%s' aus)"
-#: builtin/worktree.c:452
+#: builtin/worktree.c:511
#, c-format
msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
msgstr "Bereite Arbeitsverzeichnis vor (losgelöster HEAD %s)"
-#: builtin/worktree.c:493
+#: builtin/worktree.c:552
msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree"
msgstr ""
"<Branch> auschecken, auch wenn dieser bereits in einem anderen "
"Arbeitsverzeichnis ausgecheckt ist"
-#: builtin/worktree.c:496
+#: builtin/worktree.c:555
msgid "create a new branch"
msgstr "neuen Branch erstellen"
-#: builtin/worktree.c:498
+#: builtin/worktree.c:557
msgid "create or reset a branch"
msgstr "Branch erstellen oder umsetzen"
-#: builtin/worktree.c:500
+#: builtin/worktree.c:559
msgid "populate the new working tree"
msgstr "das neue Arbeitsverzeichnis auschecken"
-#: builtin/worktree.c:501
+#: builtin/worktree.c:560
msgid "keep the new working tree locked"
msgstr "das neue Arbeitsverzeichnis gesperrt lassen"
-#: builtin/worktree.c:504
+#: builtin/worktree.c:563
msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
msgstr "Modus zum Folgen von Branches einstellen (siehe git-branch(1))"
-#: builtin/worktree.c:507
+#: builtin/worktree.c:566
msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
msgstr ""
"versuchen, eine Übereinstimmung des Branch-Namens mit einem\n"
"Remote-Tracking-Branch herzustellen"
-#: builtin/worktree.c:515
+#: builtin/worktree.c:574
msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive"
msgstr "-b, -B und --detach schließen sich gegenseitig aus"
-#: builtin/worktree.c:576
+#: builtin/worktree.c:635
msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
msgstr ""
"--[no]-track kann nur verwendet werden, wenn ein neuer Branch erstellt wird."
-#: builtin/worktree.c:676
+#: builtin/worktree.c:755
msgid "reason for locking"
msgstr "Sperrgrund"
-#: builtin/worktree.c:688 builtin/worktree.c:721 builtin/worktree.c:795
-#: builtin/worktree.c:922
+#: builtin/worktree.c:767 builtin/worktree.c:800 builtin/worktree.c:874
+#: builtin/worktree.c:1000
#, c-format
msgid "'%s' is not a working tree"
msgstr "'%s' ist kein Arbeitsverzeichnis"
-#: builtin/worktree.c:690 builtin/worktree.c:723
+#: builtin/worktree.c:769 builtin/worktree.c:802
msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
msgstr "Das Hauptarbeitsverzeichnis kann nicht gesperrt oder entsperrt werden."
-#: builtin/worktree.c:695
+#: builtin/worktree.c:774
#, c-format
msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
msgstr "'%s' ist bereits gesperrt, Grund: %s"
-#: builtin/worktree.c:697
+#: builtin/worktree.c:776
#, c-format
msgid "'%s' is already locked"
msgstr "'%s' ist bereits gesperrt"
-#: builtin/worktree.c:725
+#: builtin/worktree.c:804
#, c-format
msgid "'%s' is not locked"
msgstr "'%s' ist nicht gesperrt"
-#: builtin/worktree.c:766
+#: builtin/worktree.c:845
msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
msgstr ""
"Arbeitsverzeichnisse, die Submodule enthalten, können nicht verschoben oder\n"
"entfernt werden."
-#: builtin/worktree.c:774
+#: builtin/worktree.c:853
msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
msgstr ""
"Verschieben erzwingen, auch wenn das Arbeitsverzeichnis geändert oder "
"gesperrt ist"
-#: builtin/worktree.c:797 builtin/worktree.c:924
+#: builtin/worktree.c:876 builtin/worktree.c:1002
#, c-format
msgid "'%s' is a main working tree"
msgstr "'%s' ist ein Hauptarbeitsverzeichnis"
-#: builtin/worktree.c:802
+#: builtin/worktree.c:881
#, c-format
msgid "could not figure out destination name from '%s'"
msgstr "Konnte Zielname aus '%s' nicht bestimmen."
-#: builtin/worktree.c:808
-#, c-format
-msgid "target '%s' already exists"
-msgstr "Ziel '%s' existiert bereits."
-
-#: builtin/worktree.c:816
+#: builtin/worktree.c:894
#, c-format
msgid ""
"cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
@@ -22627,7 +22849,7 @@ msgstr ""
"Benutzen Sie 'move -f -f' zum Überschreiben oder entsperren Sie zuerst\n"
"das Arbeitsverzeichnis."
-#: builtin/worktree.c:818
+#: builtin/worktree.c:896
msgid ""
"cannot move a locked working tree;\n"
"use 'move -f -f' to override or unlock first"
@@ -22636,40 +22858,40 @@ msgstr ""
"Benutzen Sie 'move -f -f' zum Überschreiben oder entsperren Sie zuerst\n"
"das Arbeitsverzeichnis."
-#: builtin/worktree.c:821
+#: builtin/worktree.c:899
#, c-format
msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
msgstr "Validierung fehlgeschlagen, kann Arbeitszeichnis nicht verschieben: %s"
-#: builtin/worktree.c:826
+#: builtin/worktree.c:904
#, c-format
msgid "failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "Fehler beim Verschieben von '%s' nach '%s'"
-#: builtin/worktree.c:874
+#: builtin/worktree.c:952
#, c-format
msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
msgstr "Fehler beim Ausführen von 'git status' auf '%s'"
-#: builtin/worktree.c:878
+#: builtin/worktree.c:956
#, c-format
msgid "'%s' contains modified or untracked files, use --force to delete it"
msgstr ""
"'%s' enthält geänderte oder nicht versionierte Dateien, benutzen Sie --force "
"zum Löschen"
-#: builtin/worktree.c:883
+#: builtin/worktree.c:961
#, c-format
msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
msgstr "Fehler beim Ausführen von 'git status' auf '%s'. Code: %d"
-#: builtin/worktree.c:906
+#: builtin/worktree.c:984
msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
msgstr ""
"Löschen erzwingen, auch wenn das Arbeitsverzeichnis geändert oder gesperrt "
"ist"
-#: builtin/worktree.c:929
+#: builtin/worktree.c:1007
#, c-format
msgid ""
"cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
@@ -22679,7 +22901,7 @@ msgstr ""
"Benutzen Sie 'remove -f -f' zum Überschreiben oder entsperren Sie zuerst\n"
"das Arbeitsverzeichnis."
-#: builtin/worktree.c:931
+#: builtin/worktree.c:1009
msgid ""
"cannot remove a locked working tree;\n"
"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
@@ -22688,7 +22910,7 @@ msgstr ""
"Benutzen Sie 'remove -f -f' zum Überschreiben oder entsperren Sie zuerst\n"
"das Arbeitsverzeichnis."
-#: builtin/worktree.c:934
+#: builtin/worktree.c:1012
#, c-format
msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
msgstr "Validierung fehlgeschlagen, kann Arbeitsverzeichnis nicht löschen: %s"
@@ -22709,32 +22931,32 @@ msgstr "das Tree-Objekt für ein Unterverzeichnis <Präfix> schreiben"
msgid "only useful for debugging"
msgstr "nur nützlich für Fehlersuche"
-#: bugreport.c:14
+#: bugreport.c:15
msgid "git version:\n"
msgstr "git Version:\n"
-#: bugreport.c:20
+#: bugreport.c:21
#, c-format
msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n"
msgstr "uname() ist fehlgeschlagen mit Fehler '%s' (%d)\n"
-#: bugreport.c:30
+#: bugreport.c:31
msgid "compiler info: "
msgstr "Compiler Info: "
-#: bugreport.c:32
+#: bugreport.c:34
msgid "libc info: "
msgstr "libc Info: "
-#: bugreport.c:74
+#: bugreport.c:80
msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n"
msgstr "nicht in einem Git-Repository ausgeführt - keine Hooks zum Anzeigen\n"
-#: bugreport.c:84
+#: bugreport.c:90
msgid "git bugreport [-o|--output-directory <file>] [-s|--suffix <format>]"
msgstr "git bugreport [-o|--output-directory <Datei>] [-s|--suffix <Format>]"
-#: bugreport.c:91
+#: bugreport.c:97
msgid ""
"Thank you for filling out a Git bug report!\n"
"Please answer the following questions to help us understand your issue.\n"
@@ -22771,66 +22993,76 @@ msgstr ""
"Bitte überprüfen Sie den restlichen Teil des Fehlerberichts unten.\n"
"Sie können jede Zeile löschen, die Sie nicht mitteilen möchten.\n"
-#: bugreport.c:130
+#: bugreport.c:136
msgid "specify a destination for the bugreport file"
msgstr "Speicherort für die Datei des Fehlerberichts angeben"
-#: bugreport.c:132
+#: bugreport.c:138
msgid "specify a strftime format suffix for the filename"
msgstr "Dateiendung im strftime-Format für den Dateinamen angeben"
-#: bugreport.c:156
+#: bugreport.c:162
#, c-format
msgid "could not create leading directories for '%s'"
msgstr "konnte vorangehende Verzeichnisse für '%s' nicht erstellen"
-#: bugreport.c:163
+#: bugreport.c:169
msgid "System Info"
msgstr "System Info"
-#: bugreport.c:166
+#: bugreport.c:172
msgid "Enabled Hooks"
msgstr "Aktivierte Hooks"
-#: bugreport.c:174
+#: bugreport.c:180
#, c-format
msgid "couldn't create a new file at '%s'"
msgstr "konnte keine neue Datei unter '%s' erstellen"
-#: bugreport.c:186
+#: bugreport.c:184
+#, c-format
+msgid "unable to write to %s"
+msgstr "konnte nicht nach %s schreiben"
+
+#: bugreport.c:194
#, c-format
msgid "Created new report at '%s'.\n"
msgstr "Neuer Bericht unter '%s' erstellt.\n"
-#: fast-import.c:3085
+#: fast-import.c:3100
#, c-format
msgid "Missing from marks for submodule '%s'"
msgstr "Fehlende 'from'-Markierungen für Submodul '%s'"
-#: fast-import.c:3087
+#: fast-import.c:3102
#, c-format
msgid "Missing to marks for submodule '%s'"
msgstr "Fehlende 'to'-Markierungen für Submodul '%s'"
-#: fast-import.c:3222
+#: fast-import.c:3237
#, c-format
msgid "Expected 'mark' command, got %s"
msgstr "'mark' Befehl erwartet, '%s' bekommen"
-#: fast-import.c:3227
+#: fast-import.c:3242
#, c-format
msgid "Expected 'to' command, got %s"
msgstr "'to' Befehl erwartet, '%s' bekommen"
-#: fast-import.c:3317
+#: fast-import.c:3334
msgid "Expected format name:filename for submodule rewrite option"
msgstr "Format 'Name:Dateiname' für Submodul-Rewrite-Option erwartet"
-#: fast-import.c:3371
+#: fast-import.c:3388
#, c-format
msgid "feature '%s' forbidden in input without --allow-unsafe-features"
msgstr "Feature '%s' verboten in Eingabe ohne Option --allow-unsafe-features"
+#: http-fetch.c:111
+#, c-format
+msgid "argument to --packfile must be a valid hash (got '%s')"
+msgstr "Argument für --packfile muss ein gültiger Hash sein ('%s' erhalten)"
+
#: credential-cache--daemon.c:223
#, c-format
msgid ""
@@ -23012,31 +23244,31 @@ msgstr ""
"Das Anheften des öffentlichen Schlüssels wird mit cURL < 7.44.0\n"
"nicht unterstützt."
-#: http.c:914
+#: http.c:910
msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0"
msgstr "CURLSSLOPT_NO_REVOKE wird mit cURL < 7.44.0 nicht unterstützt."
-#: http.c:993
+#: http.c:989
msgid "Protocol restrictions not supported with cURL < 7.19.4"
msgstr "Protokollbeschränkungen werden mit cURL < 7.19.4 nicht unterstützt."
-#: http.c:1139
+#: http.c:1132
#, c-format
msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:"
msgstr "Nicht unterstütztes SSL-Backend '%s'. Unterstützte SSL-Backends:"
-#: http.c:1146
+#: http.c:1139
#, c-format
msgid "Could not set SSL backend to '%s': cURL was built without SSL backends"
msgstr ""
"Konnte SSL-Backend nicht zu '%s' setzen: cURL wurde ohne SSL-Backends gebaut."
-#: http.c:1150
+#: http.c:1143
#, c-format
msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
msgstr "Konnte SSL-Backend nicht zu '%s' setzen: bereits gesetzt"
-#: http.c:2032
+#: http.c:2025
#, c-format
msgid ""
"unable to update url base from redirection:\n"
@@ -23047,113 +23279,136 @@ msgstr ""
" gefragt nach: %s\n"
" umgeleitet: %s"
-#: remote-curl.c:166
+#: remote-curl.c:168
#, c-format
msgid "invalid quoting in push-option value: '%s'"
msgstr "Ungültiges Quoting beim \"push-option\"-Wert: '%s'"
-#: remote-curl.c:263
+#: remote-curl.c:295
#, c-format
msgid "%sinfo/refs not valid: is this a git repository?"
msgstr "%sinfo/refs nicht gültig: Ist das ein Git-Repository?"
-#: remote-curl.c:364
+#: remote-curl.c:396
msgid "invalid server response; expected service, got flush packet"
msgstr "Ungültige Antwort des Servers. Service erwartet, Flush-Paket bekommen"
-#: remote-curl.c:395
+#: remote-curl.c:427
#, c-format
msgid "invalid server response; got '%s'"
msgstr "Ungültige Serverantwort; '%s' bekommen"
-#: remote-curl.c:455
+#: remote-curl.c:487
#, c-format
msgid "repository '%s' not found"
msgstr "Repository '%s' nicht gefunden."
-#: remote-curl.c:459
+#: remote-curl.c:491
#, c-format
msgid "Authentication failed for '%s'"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen für '%s'"
-#: remote-curl.c:463
+#: remote-curl.c:495
#, c-format
msgid "unable to access '%s': %s"
msgstr "konnte nicht auf '%s' zugreifen: %s"
-#: remote-curl.c:469
+#: remote-curl.c:501
#, c-format
msgid "redirecting to %s"
-msgstr "Leite nach %s um"
+msgstr "Umleitung nach %s"
-#: remote-curl.c:593
+#: remote-curl.c:630
msgid "shouldn't have EOF when not gentle on EOF"
msgstr "sollte kein EOF haben, wenn nicht behutsam mit EOF"
-#: remote-curl.c:673
+#: remote-curl.c:642
+msgid "remote server sent stateless separator"
+msgstr "Server sendete zustandslosen Separator"
+
+#: remote-curl.c:712
msgid "unable to rewind rpc post data - try increasing http.postBuffer"
msgstr ""
-"Konnte nicht RPC-POST-Daten zurückspulen - Versuchen Sie http.postBuffer zu "
+"konnte nicht RPC-POST-Daten zurückspulen - Versuchen Sie http.postBuffer zu "
"erhöhen"
-#: remote-curl.c:733
+#: remote-curl.c:742
+#, c-format
+msgid "remote-curl: bad line length character: %.4s"
+msgstr "remote-curl: ungültiges Zeichen für Zeilenlänge: %.4s"
+
+#: remote-curl.c:744
+msgid "remote-curl: unexpected response end packet"
+msgstr "remote-curl: unerwartetes Antwort-Endpaket"
+
+#: remote-curl.c:820
#, c-format
msgid "RPC failed; %s"
msgstr "RPC fehlgeschlagen; %s"
-#: remote-curl.c:773
+#: remote-curl.c:860
msgid "cannot handle pushes this big"
msgstr "Kann solche großen Übertragungen nicht verarbeiten."
-#: remote-curl.c:888
+#: remote-curl.c:975
#, c-format
msgid "cannot deflate request; zlib deflate error %d"
msgstr "Kann Request nicht komprimieren; \"zlib deflate\"-Fehler %d"
-#: remote-curl.c:892
+#: remote-curl.c:979
#, c-format
msgid "cannot deflate request; zlib end error %d"
msgstr "Kann Request nicht komprimieren; \"zlib end\"-Fehler %d"
-#: remote-curl.c:1023
+#: remote-curl.c:1029
+#, c-format
+msgid "%d bytes of length header were received"
+msgstr "%d Bytes des Längen-Headers wurden empfangen"
+
+#: remote-curl.c:1031
+#, c-format
+msgid "%d bytes of body are still expected"
+msgstr "%d Bytes des Bodys werden noch erwartet"
+
+#: remote-curl.c:1120
msgid "dumb http transport does not support shallow capabilities"
msgstr "Dumb HTTP-Transport unterstützt keine shallow-Funktionen"
-#: remote-curl.c:1038
+#: remote-curl.c:1135
msgid "fetch failed."
msgstr "\"fetch\" fehlgeschlagen."
-#: remote-curl.c:1086
+#: remote-curl.c:1183
msgid "cannot fetch by sha1 over smart http"
msgstr "Kann SHA-1 nicht über Smart-HTTP anfordern"
-#: remote-curl.c:1130 remote-curl.c:1136
+#: remote-curl.c:1227 remote-curl.c:1233
#, c-format
msgid "protocol error: expected sha/ref, got '%s'"
msgstr "Protokollfehler: SHA-1/Referenz erwartet, '%s' bekommen"
-#: remote-curl.c:1148 remote-curl.c:1263
+#: remote-curl.c:1245 remote-curl.c:1360
#, c-format
msgid "http transport does not support %s"
msgstr "HTTP-Transport unterstützt nicht %s"
-#: remote-curl.c:1184
+#: remote-curl.c:1281
msgid "git-http-push failed"
msgstr "\"git-http-push\" fehlgeschlagen"
-#: remote-curl.c:1369
+#: remote-curl.c:1466
msgid "remote-curl: usage: git remote-curl <remote> [<url>]"
msgstr "remote-curl: Verwendung: git remote-curl <Remote-Repository> [<URL>]"
-#: remote-curl.c:1401
+#: remote-curl.c:1498
msgid "remote-curl: error reading command stream from git"
msgstr "remote-curl: Fehler beim Lesen des Kommando-Streams von Git"
-#: remote-curl.c:1408
+#: remote-curl.c:1505
msgid "remote-curl: fetch attempted without a local repo"
msgstr "remote-curl: \"fetch\" ohne lokales Repository versucht"
-#: remote-curl.c:1448
+#: remote-curl.c:1546
#, c-format
msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git"
msgstr "remote-curl: Unbekannter Befehl '%s' von Git"
@@ -24213,27 +24468,27 @@ msgstr "Submodul-Pfad '$displaypath': '$command $sha1'"
msgid "Failed to recurse into submodule path '$displaypath'"
msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '$displaypath'"
-#: git-submodule.sh:878
+#: git-submodule.sh:852
msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
msgstr ""
"Die Optionen --cached und --files können nicht gemeinsam verwendet werden."
-#: git-submodule.sh:930
+#: git-submodule.sh:904
#, sh-format
msgid "unexpected mode $mod_dst"
msgstr "unerwarteter Modus $mod_dst"
-#: git-submodule.sh:950
+#: git-submodule.sh:924
#, sh-format
msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr " Warnung: $display_name beinhaltet nicht Commit $sha1_src"
-#: git-submodule.sh:953
+#: git-submodule.sh:927
#, sh-format
msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr " Warnung: $display_name beinhaltet nicht Commit $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:956
+#: git-submodule.sh:930
#, sh-format
msgid " Warn: $display_name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr ""
@@ -24672,7 +24927,7 @@ msgid_plural "touched %d paths\n"
msgstr[0] "%d Pfad angefasst\n"
msgstr[1] "%d Pfade angefasst\n"
-#: git-add--interactive.perl:1053
+#: git-add--interactive.perl:1055
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for staging."
@@ -24680,7 +24935,7 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
"Patch-Block direkt zum Hinzufügen zur Staging-Area markiert."
-#: git-add--interactive.perl:1056
+#: git-add--interactive.perl:1058
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for stashing."
@@ -24688,7 +24943,7 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
"Patch-Block direkt zum Hinzufügen zum Stash markiert."
-#: git-add--interactive.perl:1059
+#: git-add--interactive.perl:1061
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for unstaging."
@@ -24696,8 +24951,8 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
"Patch-Block direkt zum Entfernen aus der Staging-Area markiert."
-#: git-add--interactive.perl:1062 git-add--interactive.perl:1071
-#: git-add--interactive.perl:1077
+#: git-add--interactive.perl:1064 git-add--interactive.perl:1073
+#: git-add--interactive.perl:1079
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for applying."
@@ -24705,8 +24960,8 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
"Patch-Block direkt zum Anwenden markiert."
-#: git-add--interactive.perl:1065 git-add--interactive.perl:1068
-#: git-add--interactive.perl:1074
+#: git-add--interactive.perl:1067 git-add--interactive.perl:1070
+#: git-add--interactive.perl:1076
msgid ""
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
"marked for discarding."
@@ -24714,13 +24969,13 @@ msgstr ""
"Wenn der Patch sauber angewendet werden kann, wird der bearbeitete\n"
"Patch-Block direkt zum Verwerfen markiert."
-#: git-add--interactive.perl:1111
+#: git-add--interactive.perl:1113
#, perl-format
msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
msgstr ""
"Fehler beim Öffnen von Editier-Datei eines Patch-Blocks zum Schreiben: %s"
-#: git-add--interactive.perl:1118
+#: git-add--interactive.perl:1120
#, perl-format
msgid ""
"---\n"
@@ -24733,12 +24988,12 @@ msgstr ""
"Um '%s' Zeilen zu entfernen, löschen Sie diese.\n"
"Zeilen, die mit %s beginnen, werden entfernt.\n"
-#: git-add--interactive.perl:1140
+#: git-add--interactive.perl:1142
#, perl-format
msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen von Editier-Datei eines Patch-Blocks zum Lesen: %s"
-#: git-add--interactive.perl:1248
+#: git-add--interactive.perl:1250
msgid ""
"y - stage this hunk\n"
"n - do not stage this hunk\n"
@@ -24754,7 +25009,7 @@ msgstr ""
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in dieser Datei nicht zum Commit "
"vormerken"
-#: git-add--interactive.perl:1254
+#: git-add--interactive.perl:1256
msgid ""
"y - stash this hunk\n"
"n - do not stash this hunk\n"
@@ -24768,7 +25023,7 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei stashen\n"
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht stashen"
-#: git-add--interactive.perl:1260
+#: git-add--interactive.perl:1262
msgid ""
"y - unstage this hunk\n"
"n - do not unstage this hunk\n"
@@ -24782,7 +25037,7 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei unstashen\n"
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht unstashen"
-#: git-add--interactive.perl:1266
+#: git-add--interactive.perl:1268
msgid ""
"y - apply this hunk to index\n"
"n - do not apply this hunk to index\n"
@@ -24799,7 +25054,7 @@ msgstr ""
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht auf den Index "
"anwenden"
-#: git-add--interactive.perl:1272 git-add--interactive.perl:1290
+#: git-add--interactive.perl:1274 git-add--interactive.perl:1292
msgid ""
"y - discard this hunk from worktree\n"
"n - do not discard this hunk from worktree\n"
@@ -24816,7 +25071,7 @@ msgstr ""
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke dieser Datei nicht im "
"Arbeitsverzeichnis verwerfen"
-#: git-add--interactive.perl:1278
+#: git-add--interactive.perl:1280
msgid ""
"y - discard this hunk from index and worktree\n"
"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
@@ -24831,7 +25086,7 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei verwerfen\n"
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht verwerfen"
-#: git-add--interactive.perl:1284
+#: git-add--interactive.perl:1286
msgid ""
"y - apply this hunk to index and worktree\n"
"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
@@ -24845,7 +25100,7 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei anwenden\n"
"d - diesen oder alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht anwenden"
-#: git-add--interactive.perl:1296
+#: git-add--interactive.perl:1298
msgid ""
"y - apply this hunk to worktree\n"
"n - do not apply this hunk to worktree\n"
@@ -24859,7 +25114,7 @@ msgstr ""
"a - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei anwenden\n"
"d - diesen und alle weiteren Patch-Blöcke in der Datei nicht anwenden"
-#: git-add--interactive.perl:1311
+#: git-add--interactive.perl:1313
msgid ""
"g - select a hunk to go to\n"
"/ - search for a hunk matching the given regex\n"
@@ -24883,87 +25138,92 @@ msgstr ""
"e - aktuellen Patch-Block manuell editieren\n"
"? - Hilfe anzeigen\n"
-#: git-add--interactive.perl:1342
+#: git-add--interactive.perl:1344
msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
msgstr ""
"Die ausgewählten Patch-Blöcke können nicht auf den Index angewendet werden!\n"
-#: git-add--interactive.perl:1357
+#: git-add--interactive.perl:1359
#, perl-format
msgid "ignoring unmerged: %s\n"
msgstr "ignoriere nicht zusammengeführte Datei: %s\n"
-#: git-add--interactive.perl:1468
+#: git-add--interactive.perl:1478
#, perl-format
msgid "Apply mode change to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Modusänderung auf Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: git-add--interactive.perl:1469
+#: git-add--interactive.perl:1479
#, perl-format
msgid "Apply deletion to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr "Löschung auf Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: git-add--interactive.perl:1470
+#: git-add--interactive.perl:1480
+#, perl-format
+msgid "Apply addition to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "Ergänzung auf Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
+
+#: git-add--interactive.perl:1481
#, perl-format
msgid "Apply this hunk to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
msgstr ""
"Diesen Patch-Block auf das Arbeitsverzeichnis anwenden [y,n,q,a,d%s,?]? "
-#: git-add--interactive.perl:1570
+#: git-add--interactive.perl:1587
msgid "No other hunks to goto\n"
msgstr "Keine anderen Patch-Blöcke verbleibend\n"
-#: git-add--interactive.perl:1588
+#: git-add--interactive.perl:1605
#, perl-format
msgid "Invalid number: '%s'\n"
msgstr "Ungültige Nummer: '%s'\n"
-#: git-add--interactive.perl:1593
+#: git-add--interactive.perl:1610
#, perl-format
msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
msgstr[0] "Entschuldigung, nur %d Patch-Block verfügbar.\n"
msgstr[1] "Entschuldigung, nur %d Patch-Blöcke verfügbar.\n"
-#: git-add--interactive.perl:1619
+#: git-add--interactive.perl:1636
msgid "No other hunks to search\n"
msgstr "Keine anderen Patch-Blöcke zum Durchsuchen\n"
-#: git-add--interactive.perl:1636
+#: git-add--interactive.perl:1653
#, perl-format
msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
msgstr "Fehlerhafter regulärer Ausdruck für Suche %s: %s\n"
-#: git-add--interactive.perl:1646
+#: git-add--interactive.perl:1663
msgid "No hunk matches the given pattern\n"
msgstr "Kein Patch-Block entspricht dem angegebenen Muster\n"
-#: git-add--interactive.perl:1658 git-add--interactive.perl:1680
+#: git-add--interactive.perl:1675 git-add--interactive.perl:1697
msgid "No previous hunk\n"
msgstr "Kein vorheriger Patch-Block\n"
-#: git-add--interactive.perl:1667 git-add--interactive.perl:1686
+#: git-add--interactive.perl:1684 git-add--interactive.perl:1703
msgid "No next hunk\n"
msgstr "Kein folgender Patch-Block\n"
-#: git-add--interactive.perl:1692
+#: git-add--interactive.perl:1709
msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
msgstr "Entschuldigung, kann diesen Patch-Block nicht aufteilen.\n"
-#: git-add--interactive.perl:1698
+#: git-add--interactive.perl:1715
#, perl-format
msgid "Split into %d hunk.\n"
msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
msgstr[0] "In %d Patch-Block aufgeteilt.\n"
msgstr[1] "In %d Patch-Blöcke aufgeteilt.\n"
-#: git-add--interactive.perl:1708
+#: git-add--interactive.perl:1725
msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
msgstr "Entschuldigung, kann diesen Patch-Block nicht bearbeiten.\n"
#. TRANSLATORS: please do not translate the command names
#. 'status', 'update', 'revert', etc.
-#: git-add--interactive.perl:1773
+#: git-add--interactive.perl:1790
msgid ""
"status - show paths with changes\n"
"update - add working tree state to the staged set of changes\n"
@@ -24982,19 +25242,19 @@ msgstr ""
"diff - Unterschiede zwischen HEAD und Index anzeigen\n"
"add untracked - Inhalte von unversionierten Dateien zum Commit vormerken\n"
-#: git-add--interactive.perl:1790 git-add--interactive.perl:1795
-#: git-add--interactive.perl:1798 git-add--interactive.perl:1805
-#: git-add--interactive.perl:1808 git-add--interactive.perl:1815
-#: git-add--interactive.perl:1819 git-add--interactive.perl:1825
+#: git-add--interactive.perl:1807 git-add--interactive.perl:1812
+#: git-add--interactive.perl:1815 git-add--interactive.perl:1822
+#: git-add--interactive.perl:1825 git-add--interactive.perl:1832
+#: git-add--interactive.perl:1836 git-add--interactive.perl:1842
msgid "missing --"
msgstr "-- fehlt"
-#: git-add--interactive.perl:1821
+#: git-add--interactive.perl:1838
#, perl-format
msgid "unknown --patch mode: %s"
msgstr "Unbekannter --patch Modus: %s"
-#: git-add--interactive.perl:1827 git-add--interactive.perl:1833
+#: git-add--interactive.perl:1844 git-add--interactive.perl:1850
#, perl-format
msgid "invalid argument %s, expecting --"
msgstr "ungültiges Argument %s, erwarte --"
@@ -25325,56 +25585,56 @@ msgstr "(mbox) Füge cc: hinzu: %s von Zeile '%s'\n"
msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
msgstr "(mbox) Füge to: hinzu: %s von Zeile '%s'\n"
-#: git-send-email.perl:1718
+#: git-send-email.perl:1722
#, perl-format
msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(non-mbox) Füge cc: hinzu: %s von Zeile '%s'\n"
-#: git-send-email.perl:1753
+#: git-send-email.perl:1757
#, perl-format
msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(body) Füge cc: hinzu: %s von Zeile '%s'\n"
-#: git-send-email.perl:1864
+#: git-send-email.perl:1868
#, perl-format
msgid "(%s) Could not execute '%s'"
msgstr "(%s) Konnte '%s' nicht ausführen"
-#: git-send-email.perl:1871
+#: git-send-email.perl:1875
#, perl-format
msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
msgstr "(%s) Füge %s: %s hinzu von: '%s'\n"
-#: git-send-email.perl:1875
+#: git-send-email.perl:1879
#, perl-format
msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
msgstr "(%s) Fehler beim Schließen der Pipe nach '%s'"
-#: git-send-email.perl:1905
+#: git-send-email.perl:1909
msgid "cannot send message as 7bit"
msgstr "Kann Nachricht nicht als 7bit versenden."
-#: git-send-email.perl:1913
+#: git-send-email.perl:1917
msgid "invalid transfer encoding"
msgstr "Ungültiges Transfer-Encoding"
-#: git-send-email.perl:1954 git-send-email.perl:2006 git-send-email.perl:2016
+#: git-send-email.perl:1958 git-send-email.perl:2010 git-send-email.perl:2020
#, perl-format
msgid "unable to open %s: %s\n"
msgstr "konnte %s nicht öffnen: %s\n"
-#: git-send-email.perl:1957
+#: git-send-email.perl:1961
#, perl-format
msgid "%s: patch contains a line longer than 998 characters"
msgstr "%s: Patch enthält eine Zeile, die länger als 998 Zeichen ist"
-#: git-send-email.perl:1974
+#: git-send-email.perl:1978
#, perl-format
msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
msgstr "Lasse %s mit Backup-Suffix '%s' aus.\n"
#. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
-#: git-send-email.perl:1978
+#: git-send-email.perl:1982
#, perl-format
msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
msgstr "Wollen Sie %s wirklich versenden? [y|N]: "