summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>2015-04-07 18:07:47 -0600
committerAlex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>2015-04-07 18:07:47 -0600
commitc888305e1efbaa252d01b4e5e6b778f865a97514 (patch)
tree7c43f055c72b8beaa2ba69676a4b3748eefdbe6f /po
parent9386878f69f871879e27e2918688da882c14e5d4 (diff)
downloadgit-c888305e1efbaa252d01b4e5e6b778f865a97514.tar.gz
l10n: ca.po: update translation
Signed-off-by: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca.po472
1 files changed, 236 insertions, 236 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8cf9a85982..c73348317c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:33+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-28 15:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-03 08:13+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-07 12:26-0700\n"
"Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
#: advice.c:55
#, c-format
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "'%s' no sembla un fitxer de farcell v2"
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "capçalera no reconeguda: %s%s (%d)"
-#: bundle.c:87 builtin/commit.c:764
+#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obrir '%s'"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "Al dipòsit li manquen aquestes comissions prerequisits:"
#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705
-#: builtin/branch.c:659 builtin/commit.c:1043 builtin/log.c:330
+#: builtin/branch.c:659 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330
#: builtin/log.c:823 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1669 builtin/merge.c:358
#: builtin/shortlog.c:158
msgid "revision walk setup failed"
@@ -889,27 +889,27 @@ msgstr "la fusió dels arbres %s i %s ha fallat"
msgid "Unprocessed path??? %s"
msgstr "Camí no processat??? %s"
-#: merge-recursive.c:1898
+#: merge-recursive.c:1901
msgid "Merging:"
msgstr "Fusionant:"
-#: merge-recursive.c:1911
+#: merge-recursive.c:1914
#, c-format
msgid "found %u common ancestor:"
msgid_plural "found %u common ancestors:"
msgstr[0] "s'ha trobat %u avantpassat:"
msgstr[1] "s'han trobat %u avantpassats:"
-#: merge-recursive.c:1948
+#: merge-recursive.c:1951
msgid "merge returned no commit"
msgstr "la fusió no ha retornat cap comissió"
-#: merge-recursive.c:2005
+#: merge-recursive.c:2008
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'"
msgstr "No s'ha pogut analitzar l'objecte '%s'"
-#: merge-recursive.c:2016 builtin/merge.c:667
+#: merge-recursive.c:2019 builtin/merge.c:667
msgid "Unable to write index."
msgstr "No s'ha pogut escriure l'índex."
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "no s'ha pogut analitzar el format --pretty"
msgid "done"
msgstr "fet"
-#: read-cache.c:1273
+#: read-cache.c:1275
#, c-format
msgid ""
"index.version set, but the value is invalid.\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"index.version establert, però el valor no és vàlid.\n"
"Usant la versió %i"
-#: read-cache.c:1283
+#: read-cache.c:1285
#, c-format
msgid ""
"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
@@ -1158,8 +1158,8 @@ msgid "the receiving end does not support --signed push"
msgstr "el destí receptor no admet pujar --signed"
#: send-pack.c:366
-msgid "server does not support --atomic push"
-msgstr "el servidor no admet pujar --atomic"
+msgid "the receiving end does not support --atomic push"
+msgstr "el destí receptor no admet pujar --atomic"
#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:782 builtin/merge.c:893 builtin/merge.c:995
#: builtin/merge.c:1005
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "no es pot resoldre HEAD"
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "no es pot avortar des d'una branca que encara ha de nàixer"
-#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4286
+#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4288
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "no es pot obrir %s: %s"
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "git add [<opcions>] [--] <especificació-de-camí>..."
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "estat de diff inesperat %c"
-#: builtin/add.c:70 builtin/commit.c:275
+#: builtin/add.c:70 builtin/commit.c:277
msgid "updating files failed"
msgstr "s'ha fallat en actualitzar els fitxers"
@@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr ""
msgid "dry run"
msgstr "marxa en sec"
-#: builtin/add.c:249 builtin/apply.c:4575 builtin/check-ignore.c:19
-#: builtin/commit.c:1320 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:608
+#: builtin/add.c:249 builtin/apply.c:4577 builtin/check-ignore.c:19
+#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:608
#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114
msgid "be verbose"
msgstr "sigues detallat"
@@ -2146,11 +2146,11 @@ msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
msgstr "Potser volíeu dir 'git add .'?\n"
#: builtin/add.c:363 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:920
-#: builtin/commit.c:333 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:299
+#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:299
msgid "index file corrupt"
msgstr "fitxer d'índex malmès"
-#: builtin/add.c:446 builtin/apply.c:4673 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:431
+#: builtin/add.c:446 builtin/apply.c:4675 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:431
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "no s'ha pogut escriure un fitxer d'índex nou"
@@ -2289,19 +2289,19 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir o llegir %s"
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr "inici de línia no vàlid: '%c'"
-#: builtin/apply.c:2896
+#: builtin/apply.c:2897
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
msgstr[0] "El tros #%d ha tingut éxit a %d (desplaçament %d línia)."
msgstr[1] "El tros #%d ha tingut éxit a %d (desplaçament %d línies)."
-#: builtin/apply.c:2908
+#: builtin/apply.c:2909
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr "El context s'ha reduït a (%ld/%ld) per a aplicar el fragment a %d"
-#: builtin/apply.c:2914
+#: builtin/apply.c:2915
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
@@ -2310,343 +2310,343 @@ msgstr ""
"tot cercant:\n"
"%.*s"
-#: builtin/apply.c:2933
+#: builtin/apply.c:2935
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr "manquen les dades de pedaç binari de '%s'"
-#: builtin/apply.c:3034
+#: builtin/apply.c:3036
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr "el pedaç binari no s'aplica a '%s'"
-#: builtin/apply.c:3040
+#: builtin/apply.c:3042
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr ""
"el pedaç binari a '%s' crea un resultat incorrecte (esperant %s, %s rebut)"
-#: builtin/apply.c:3061
+#: builtin/apply.c:3063
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr "el pedaç ha fallat: %s:%ld"
-#: builtin/apply.c:3185
+#: builtin/apply.c:3187
#, c-format
msgid "cannot checkout %s"
msgstr "no es pot agafar %s"
-#: builtin/apply.c:3230 builtin/apply.c:3241 builtin/apply.c:3286
+#: builtin/apply.c:3232 builtin/apply.c:3243 builtin/apply.c:3288
#, c-format
msgid "read of %s failed"
msgstr "la lectura de %s ha fallat"
-#: builtin/apply.c:3238
+#: builtin/apply.c:3240
#, c-format
msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
msgstr "llegint de '%s' més enllà d'un enllaç simbòlic"
-#: builtin/apply.c:3266 builtin/apply.c:3488
+#: builtin/apply.c:3268 builtin/apply.c:3490
#, c-format
msgid "path %s has been renamed/deleted"
msgstr "el camí %s s'ha canviat de nom / s'ha suprimit"
-#: builtin/apply.c:3347 builtin/apply.c:3502
+#: builtin/apply.c:3349 builtin/apply.c:3504
#, c-format
msgid "%s: does not exist in index"
msgstr "%s: no existeix en l'índex"
-#: builtin/apply.c:3351 builtin/apply.c:3494 builtin/apply.c:3516
+#: builtin/apply.c:3353 builtin/apply.c:3496 builtin/apply.c:3518
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: builtin/apply.c:3356 builtin/apply.c:3510
+#: builtin/apply.c:3358 builtin/apply.c:3512
#, c-format
msgid "%s: does not match index"
msgstr "%s: no coincideix amb l'índex"
-#: builtin/apply.c:3458
+#: builtin/apply.c:3460
msgid "removal patch leaves file contents"
msgstr "el pedaç de supressió deixa els continguts dels fitxers"
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3529
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr "%s: tipus erroni"
-#: builtin/apply.c:3529
+#: builtin/apply.c:3531
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "%s és del tipus %o, s'esperava %o"
-#: builtin/apply.c:3688 builtin/apply.c:3690
+#: builtin/apply.c:3690 builtin/apply.c:3692
#, c-format
msgid "invalid path '%s'"
msgstr "camí no vàlid: %s"
-#: builtin/apply.c:3745
+#: builtin/apply.c:3747
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr "%s: ja existeix en l'índex"
-#: builtin/apply.c:3748
+#: builtin/apply.c:3750
#, c-format
msgid "%s: already exists in working directory"
msgstr "%s: ja existeix en el directori de treball"
-#: builtin/apply.c:3768
+#: builtin/apply.c:3770
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr "el mode nou (%o) de %s no coincideix amb el mode antic (%o)"
-#: builtin/apply.c:3773
+#: builtin/apply.c:3775
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr "el mode nou (%o) de %s no coincideix amb el mode antic (%o) de %s"
-#: builtin/apply.c:3793
+#: builtin/apply.c:3795
#, c-format
msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
msgstr "el fitxer afectat '%s' és més enllà d'un enllaç simbòlic"
-#: builtin/apply.c:3797
+#: builtin/apply.c:3799
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr "%s: el pedaç no aplica"
-#: builtin/apply.c:3811
+#: builtin/apply.c:3813
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr "Comprovant el pedaç %s..."
-#: builtin/apply.c:3904 builtin/checkout.c:231 builtin/reset.c:135
+#: builtin/apply.c:3906 builtin/checkout.c:231 builtin/reset.c:135
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr "make_cache_entry ha fallat per al camí '%s'"
-#: builtin/apply.c:4047
+#: builtin/apply.c:4049
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr "no s'ha pogut eliminar %s de l'índex"
-#: builtin/apply.c:4076
+#: builtin/apply.c:4078
#, c-format
msgid "corrupt patch for submodule %s"
msgstr "pedaç corrupte per al submòdul %s"
-#: builtin/apply.c:4080
+#: builtin/apply.c:4082
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr "no s'ha pogut fer stat al fitxer novament creat '%s'"
-#: builtin/apply.c:4085
+#: builtin/apply.c:4087
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr ""
"no s'ha pogut crear un magatzem de recolzament per al fitxer novament creat "
"%s"
-#: builtin/apply.c:4088 builtin/apply.c:4196
+#: builtin/apply.c:4090 builtin/apply.c:4198
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "no s'ha pogut afegir una entrada de cau per a %s"
-#: builtin/apply.c:4121
+#: builtin/apply.c:4123
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr "tancant el fitxer '%s'"
-#: builtin/apply.c:4170
+#: builtin/apply.c:4172
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer '%s' mode %o"
-#: builtin/apply.c:4257
+#: builtin/apply.c:4259
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr "El pedaç %s s'ha aplicat netament."
-#: builtin/apply.c:4265
+#: builtin/apply.c:4267
msgid "internal error"
msgstr "error intern"
-#: builtin/apply.c:4268
+#: builtin/apply.c:4270
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] "Aplicant el pedaç %%s amb %d rebuig"
msgstr[1] "Aplicant el pedaç %%s amb %d rebuitjos"
-#: builtin/apply.c:4278
+#: builtin/apply.c:4280
#, c-format
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
msgstr "truncant el nom del fitxer .rej a %.*s.rej"
-#: builtin/apply.c:4299
+#: builtin/apply.c:4301
#, c-format
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
msgstr "El tros #%d s'ha aplicat netament."
-#: builtin/apply.c:4302
+#: builtin/apply.c:4304
#, c-format
msgid "Rejected hunk #%d."
msgstr "S'ha rebutjat el tros #%d."
-#: builtin/apply.c:4392
+#: builtin/apply.c:4394
msgid "unrecognized input"
msgstr "entrada no reconeguda"
-#: builtin/apply.c:4403
+#: builtin/apply.c:4405
msgid "unable to read index file"
msgstr "no es pot llegir el fitxer d'índex"
-#: builtin/apply.c:4520 builtin/apply.c:4523 builtin/clone.c:92
+#: builtin/apply.c:4522 builtin/apply.c:4525 builtin/clone.c:92
#: builtin/fetch.c:92
msgid "path"
msgstr "camí"
-#: builtin/apply.c:4521
+#: builtin/apply.c:4523
msgid "don't apply changes matching the given path"
msgstr "no apliquis els canvis que coincideixin amb el camí donat"
-#: builtin/apply.c:4524
+#: builtin/apply.c:4526
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr "aplica els canvis que coincideixin amb el camí donat"
-#: builtin/apply.c:4526
+#: builtin/apply.c:4528
msgid "num"
msgstr "número"
-#: builtin/apply.c:4527
+#: builtin/apply.c:4529
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr ""
"elimina <nombre> barres obliqües inicials dels camins de diferència "
"tradicionals"
-#: builtin/apply.c:4530
+#: builtin/apply.c:4532
msgid "ignore additions made by the patch"
msgstr "ignora afegiments fets pel pedaç"
-#: builtin/apply.c:4532
+#: builtin/apply.c:4534
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
msgstr ""
"en lloc d'aplicar el pedaç, emet les estadístiques de diferència de l'entrada"
-#: builtin/apply.c:4536
+#: builtin/apply.c:4538
msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
msgstr "mostra el nombre de línies afegides i suprimides en notació decimal"
-#: builtin/apply.c:4538
+#: builtin/apply.c:4540
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
msgstr "en lloc d'aplicar el pedaç, emet un resum de l'entrada"
-#: builtin/apply.c:4540
+#: builtin/apply.c:4542
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
msgstr "en lloc d'aplicar el pedaç, veges si el pedaç és aplicable"
-#: builtin/apply.c:4542
+#: builtin/apply.c:4544
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
msgstr "assegura que el pedaç sigui aplicable a l'índex actual"
-#: builtin/apply.c:4544
+#: builtin/apply.c:4546
msgid "apply a patch without touching the working tree"
msgstr "aplica un pedaç sense tocar l'arbre de treball"
-#: builtin/apply.c:4546
+#: builtin/apply.c:4548
msgid "accept a patch that touches outside the working area"
msgstr "accepta un pedaç que toqui fora de l'àrea de treball"
-#: builtin/apply.c:4548
+#: builtin/apply.c:4550
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
msgstr "aplica el pedaç també (useu amb --stat/--summary/--check)"
-#: builtin/apply.c:4550
+#: builtin/apply.c:4552
msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
msgstr "intenta una fusió de tres vies si el pedaç no s'aplica"
-#: builtin/apply.c:4552
+#: builtin/apply.c:4554
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
msgstr "construeix un índex temporal basat en la informació d'índex incrustada"
-#: builtin/apply.c:4554 builtin/checkout-index.c:198 builtin/ls-files.c:412
+#: builtin/apply.c:4556 builtin/checkout-index.c:198 builtin/ls-files.c:412
msgid "paths are separated with NUL character"
msgstr "els camins es separen amb el caràcter NUL"
-#: builtin/apply.c:4557
+#: builtin/apply.c:4559
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr "assegura't que almenys <n> línies de context coincideixin"
-#: builtin/apply.c:4558
+#: builtin/apply.c:4560
msgid "action"
msgstr "acció"
-#: builtin/apply.c:4559
+#: builtin/apply.c:4561
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
msgstr ""
"detecta les línies noves o modificades que tinguin errors d'espai en blanc"
-#: builtin/apply.c:4562 builtin/apply.c:4565
+#: builtin/apply.c:4564 builtin/apply.c:4567
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
msgstr "ignora els canvis d'espai en blanc en cercar context"
-#: builtin/apply.c:4568
+#: builtin/apply.c:4570
msgid "apply the patch in reverse"
msgstr "aplica el pedaç al revés"
-#: builtin/apply.c:4570
+#: builtin/apply.c:4572
msgid "don't expect at least one line of context"
msgstr "no esperis almenys una línia de context"
-#: builtin/apply.c:4572
+#: builtin/apply.c:4574
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
msgstr "deixa els trossos rebutjats en fitxers *.reg coresspondents"
-#: builtin/apply.c:4574
+#: builtin/apply.c:4576
msgid "allow overlapping hunks"
msgstr "permet trossos encavalcants"
-#: builtin/apply.c:4577
+#: builtin/apply.c:4579
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
msgstr "tolera una línia nova incorrectament detectada al final del fitxer"
-#: builtin/apply.c:4580
+#: builtin/apply.c:4582
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr "no confiïs en els recomptes de línia en les capçaleres dels trossos"
-#: builtin/apply.c:4582
+#: builtin/apply.c:4584
msgid "root"
msgstr "arrel"
-#: builtin/apply.c:4583
+#: builtin/apply.c:4585
msgid "prepend <root> to all filenames"
msgstr "anteposa <arrel> a tots els noms de fitxer"
-#: builtin/apply.c:4605
+#: builtin/apply.c:4607
msgid "--3way outside a repository"
msgstr "--3way fora d'un dipòsit"
-#: builtin/apply.c:4613
+#: builtin/apply.c:4615
msgid "--index outside a repository"
msgstr "--index fora d'un dipòsit"
-#: builtin/apply.c:4616
+#: builtin/apply.c:4618
msgid "--cached outside a repository"
msgstr "--cached fora d'un dipòsit"
-#: builtin/apply.c:4635
+#: builtin/apply.c:4637
#, c-format
msgid "can't open patch '%s'"
msgstr "no es pot obrir el pedaç '%s'"
-#: builtin/apply.c:4649
+#: builtin/apply.c:4651
#, c-format
msgid "squelched %d whitespace error"
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
msgstr[0] "%d error d'espai en blanc omès"
msgstr[1] "%d errors d'espai en blanc omesos"
-#: builtin/apply.c:4655 builtin/apply.c:4665
+#: builtin/apply.c:4657 builtin/apply.c:4667
#, c-format
msgid "%d line adds whitespace errors."
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -3063,8 +3063,8 @@ msgid "act on remote-tracking branches"
msgstr "actua en branques amb seguiment remot"
#: builtin/branch.c:834 builtin/branch.c:840 builtin/branch.c:861
-#: builtin/branch.c:867 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581
-#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:616
+#: builtin/branch.c:867 builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583
+#: builtin/commit.c:1584 builtin/commit.c:1585 builtin/tag.c:616
#: builtin/tag.c:622
msgid "commit"
msgstr "comissió"
@@ -4307,70 +4307,70 @@ msgstr ""
"Llavors \"git cherry-pick --continue\" reprendrà recollint\n"
"com a cireres les comissions restants.\n"
-#: builtin/commit.c:302
+#: builtin/commit.c:304
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "s'ha fallat en desempaquetar l'objecte d'arbre HEAD"
-#: builtin/commit.c:342
+#: builtin/commit.c:344
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "no s'ha pogut crear un índex temporal"
-#: builtin/commit.c:348
+#: builtin/commit.c:350
msgid "interactive add failed"
msgstr "l'afegiment interactiu ha fallat"
-#: builtin/commit.c:359
+#: builtin/commit.c:361
msgid "unable to write index file"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer d'índex"
-#: builtin/commit.c:361
+#: builtin/commit.c:363
msgid "unable to update temporary index"
msgstr "no s'ha pogut actualitzar l'índex temporal"
-#: builtin/commit.c:363
+#: builtin/commit.c:365
msgid "Failed to update main cache tree"
msgstr "S'ha fallat en actualitzar l'arbre principal de memòria cau"
-#: builtin/commit.c:387 builtin/commit.c:412 builtin/commit.c:461
+#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer new_index"
-#: builtin/commit.c:443
+#: builtin/commit.c:445
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr "no es pot fer una comissió parcial durant una fusió."
-#: builtin/commit.c:445
+#: builtin/commit.c:447
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr "no es pot fer una comissió parcial durant un recull de cireres."
-#: builtin/commit.c:454
+#: builtin/commit.c:456
msgid "cannot read the index"
msgstr "no es pot llegir l'índex"
-#: builtin/commit.c:473
+#: builtin/commit.c:475
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "no s'ha pogut escriure un fitxer d'índex temporal"
-#: builtin/commit.c:578
+#: builtin/commit.c:580
#, c-format
msgid "commit '%s' lacks author header"
msgstr "a la comissió '%s' li manca la capçalera d'autor"
-#: builtin/commit.c:580
+#: builtin/commit.c:582
#, c-format
msgid "commit '%s' has malformed author line"
msgstr "la comissió '%s' té una línia d'autor mal formada"
-#: builtin/commit.c:599
+#: builtin/commit.c:601
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "paràmetre --author mal format"
-#: builtin/commit.c:607
+#: builtin/commit.c:609
#, c-format
msgid "invalid date format: %s"
msgstr "format de data no vàlid: %s"
-#: builtin/commit.c:651
+#: builtin/commit.c:653
msgid ""
"unable to select a comment character that is not used\n"
"in the current commit message"
@@ -4378,43 +4378,43 @@ msgstr ""
"no es pot seleccionar un caràcter de comentari que\n"
"no sigui usat en el missatge de comissió actual"
-#: builtin/commit.c:688 builtin/commit.c:721 builtin/commit.c:1078
+#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "no s'ha pogut trobar la comissió %s"
-#: builtin/commit.c:700 builtin/shortlog.c:273
+#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(llegint el missatge de registre de l'entrada estàndard)\n"
-#: builtin/commit.c:702
+#: builtin/commit.c:704
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "no s'ha pogut llegir de l'entrada estàndard"
-#: builtin/commit.c:706
+#: builtin/commit.c:708
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de registre '%s'"
-#: builtin/commit.c:728
+#: builtin/commit.c:730
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "no s'ha pogut llegir MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:732
+#: builtin/commit.c:734
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "no s'ha pogur llegir SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:738
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "no s'ha pogut llegir '%s'"
-#: builtin/commit.c:783
+#: builtin/commit.c:785
msgid "could not write commit template"
msgstr "no s'ha pogut escriure la plantilla de comissió"
-#: builtin/commit.c:801
+#: builtin/commit.c:803
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4429,7 +4429,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"i intenteu-ho de nou.\n"
-#: builtin/commit.c:806
+#: builtin/commit.c:808
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"i intenteu-ho de nou.\n"
-#: builtin/commit.c:819
+#: builtin/commit.c:821
#, c-format
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr ""
"S'ignoraran les línies començant amb '%c', i un missatge de\n"
"comissió buit avorta la comissió.\n"
-#: builtin/commit.c:826
+#: builtin/commit.c:828
#, c-format
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
@@ -4465,148 +4465,148 @@ msgstr ""
"Es retindran les línies començants amb '%c'; podeu eliminar-les per vós\n"
"mateix si voleu. Un missatge buit avorta la comissió.\n"
-#: builtin/commit.c:846
+#: builtin/commit.c:848
#, c-format
msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>"
msgstr "%sAutor: %.*s <%.*s>"
-#: builtin/commit.c:854
+#: builtin/commit.c:856
#, c-format
msgid "%sDate: %s"
msgstr "%sData: %s"
-#: builtin/commit.c:861
+#: builtin/commit.c:863
#, c-format
msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
msgstr "%sComitent: %.*s <%.*s>"
-#: builtin/commit.c:879
+#: builtin/commit.c:881
msgid "Cannot read index"
msgstr "No es pot llegir l'índex"
-#: builtin/commit.c:936
+#: builtin/commit.c:938
msgid "Error building trees"
msgstr "Error en construir arbres"
-#: builtin/commit.c:951 builtin/tag.c:495
+#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "Si us plau, proveïu el missatge per usar o l'opció -m o l'opció -F.\n"
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1055
#, c-format
msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
msgstr ""
"--author '%s' no és 'Nom <adreça-de-correu-electrònic>' i no coincideix amb\n"
"cap autor existent"
-#: builtin/commit.c:1068 builtin/commit.c:1308
+#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "Mode de fitxers no seguits no vàlid '%s'"
-#: builtin/commit.c:1105
+#: builtin/commit.c:1107
msgid "--long and -z are incompatible"
msgstr "--long i -z són incompatibles"
-#: builtin/commit.c:1135
+#: builtin/commit.c:1137
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "Usar ambdós --reset-author i --author no té sentit"
-#: builtin/commit.c:1144
+#: builtin/commit.c:1146
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "No teniu res a esmenar."
-#: builtin/commit.c:1147
+#: builtin/commit.c:1149
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "Esteu enmig d'una fusió -- no es pot esmenar."
-#: builtin/commit.c:1149
+#: builtin/commit.c:1151
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "Esteu enmig d'un recull de cireres -- no es pot esmenar."
-#: builtin/commit.c:1152
+#: builtin/commit.c:1154
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "Les opcions --squash i --fixup no es poden usar juntes"
-#: builtin/commit.c:1162
+#: builtin/commit.c:1164
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "Només un de -c/-C/-F/--fixup es pot usar."
-#: builtin/commit.c:1164
+#: builtin/commit.c:1166
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr "L'opció -m no es pot combinar amb -c/-C/-F/--fixup."
-#: builtin/commit.c:1172
+#: builtin/commit.c:1174
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset-author només es pot usar amb -C, -c o --amend."
-#: builtin/commit.c:1189
+#: builtin/commit.c:1191
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr "Només un de --include/--only/--all/--interactive/--patch es pot usar."
-#: builtin/commit.c:1191
+#: builtin/commit.c:1193
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "--include/--only no té sentit sense camí."
-#: builtin/commit.c:1193
+#: builtin/commit.c:1195
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr "Intel·ligent... esmenant l'últim amb índex brut."
-#: builtin/commit.c:1195
+#: builtin/commit.c:1197
msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..."
msgstr ""
"S'han especificat camins explícits sense -i o -o; presumint camins --only..."
-#: builtin/commit.c:1207 builtin/tag.c:728
+#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "Mode de neteja no vàlid %s"
-#: builtin/commit.c:1212
+#: builtin/commit.c:1214
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr "-a no té sentit amb camins."
-#: builtin/commit.c:1322 builtin/commit.c:1602
+#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1604
msgid "show status concisely"
msgstr "mostra l'estat concisament"
-#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1604
+#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1606
msgid "show branch information"
msgstr "mostra la informació de branca"
-#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:509
+#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1608 builtin/push.c:509
msgid "machine-readable output"
msgstr "sortida llegible per màquina"
-#: builtin/commit.c:1329 builtin/commit.c:1608
+#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1610
msgid "show status in long format (default)"
msgstr "mostra l'estat en format llarg (per defecte)"
-#: builtin/commit.c:1332 builtin/commit.c:1611
+#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1613
msgid "terminate entries with NUL"
msgstr "acaba les entrades amb NUL"
-#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:980
+#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1616 builtin/fast-export.c:980
#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603
msgid "mode"
msgstr "mode"
-#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614
+#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1616
msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
msgstr ""
"mostra els fitxers no seguits, modes opcional: all, normal, no. (Per "
"defecte: all)"
-#: builtin/commit.c:1338
+#: builtin/commit.c:1340
msgid "show ignored files"
msgstr "mostra els fitxers ignorats"
-#: builtin/commit.c:1339 parse-options.h:153
+#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:153
msgid "when"
msgstr "quan"
-#: builtin/commit.c:1340
+#: builtin/commit.c:1342
msgid ""
"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
"(Default: all)"
@@ -4614,210 +4614,210 @@ msgstr ""
"ignora els canvis als submòduls, opcional quan: all, dirty, untracked. (Per "
"defecte: all)"
-#: builtin/commit.c:1342
+#: builtin/commit.c:1344
msgid "list untracked files in columns"
msgstr "mostra els fitxers no seguits en columnes"
-#: builtin/commit.c:1429
+#: builtin/commit.c:1431
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "no s'ha pogut trobar la comissió novament creada"
-#: builtin/commit.c:1431
+#: builtin/commit.c:1433
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la comissió novament creada"
-#: builtin/commit.c:1476
+#: builtin/commit.c:1478
msgid "detached HEAD"
msgstr "HEAD separat"
-#: builtin/commit.c:1479
+#: builtin/commit.c:1481
msgid " (root-commit)"
msgstr " (comissió d'arrel)"
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1574
msgid "suppress summary after successful commit"
msgstr "omet el resum després d'una comissió reeixida"
-#: builtin/commit.c:1573
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "show diff in commit message template"
msgstr "mostra la diferència en la plantilla de missatge de comissió"
-#: builtin/commit.c:1575
+#: builtin/commit.c:1577
msgid "Commit message options"
msgstr "Opcions de missatge de comissió"
-#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:601
+#: builtin/commit.c:1578 builtin/tag.c:601
msgid "read message from file"
msgstr "llegiu el missatge des d'un fitxer"
-#: builtin/commit.c:1577
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: builtin/commit.c:1577
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "override author for commit"
msgstr "autor corregit de la comissió"
-#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:275
+#: builtin/commit.c:1580 builtin/gc.c:275
msgid "date"
msgstr "data"
-#: builtin/commit.c:1578
+#: builtin/commit.c:1580
msgid "override date for commit"
msgstr "data corregida de la comissió"
-#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391
+#: builtin/commit.c:1581 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391
#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599
msgid "message"
msgstr "missatge"
-#: builtin/commit.c:1579
+#: builtin/commit.c:1581
msgid "commit message"
msgstr "missatge de comissió"
-#: builtin/commit.c:1580
+#: builtin/commit.c:1582
msgid "reuse and edit message from specified commit"
msgstr "reusa i edita el missatge de la comissió especificada"
-#: builtin/commit.c:1581
+#: builtin/commit.c:1583
msgid "reuse message from specified commit"
msgstr "reusa el missatge de la comissió especificada"
-#: builtin/commit.c:1582
+#: builtin/commit.c:1584
msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
msgstr ""
"usa el missatge formatat d'aixafada automàtica per a arreglar la comissió "
"especificada"
-#: builtin/commit.c:1583
+#: builtin/commit.c:1585
msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
msgstr ""
"usa el missatge formatat d'aixafada automàtica per a aixafar la comissió "
"especificada"
-#: builtin/commit.c:1584
+#: builtin/commit.c:1586
msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
msgstr "l'autor de la comissió ja sóc jo (usat amb -C/-c/--amend)"
-#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86
+#: builtin/commit.c:1587 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86
msgid "add Signed-off-by:"
msgstr "afegeix Signed-off-by:"
-#: builtin/commit.c:1586
+#: builtin/commit.c:1588
msgid "use specified template file"
msgstr "usa el fitxer de plantilla especificat"
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1589
msgid "force edit of commit"
msgstr "força l'edició de la comissió"
-#: builtin/commit.c:1588
+#: builtin/commit.c:1590
msgid "default"
msgstr "per defecte"
-#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:604
+#: builtin/commit.c:1590 builtin/tag.c:604
msgid "how to strip spaces and #comments from message"
msgstr "com despullar els espais i #comentaris del missatge"
-#: builtin/commit.c:1589
+#: builtin/commit.c:1591
msgid "include status in commit message template"
msgstr "inclou l'estat en la plantilla de missatge de comissió"
-#: builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92
+#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92
#: builtin/tag.c:605
msgid "key-id"
msgstr "ID de clau"
-#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93
+#: builtin/commit.c:1593 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93
msgid "GPG sign commit"
msgstr "firma la comissió amb GPG"
-#: builtin/commit.c:1594
+#: builtin/commit.c:1596
msgid "Commit contents options"
msgstr "Opcions dels continguts de les comissions"
-#: builtin/commit.c:1595
+#: builtin/commit.c:1597
msgid "commit all changed files"
msgstr "comet tots els fitxers canviats"
-#: builtin/commit.c:1596
+#: builtin/commit.c:1598
msgid "add specified files to index for commit"
msgstr "afegeix els fitxers especificats a l'índex per a cometre"
-#: builtin/commit.c:1597
+#: builtin/commit.c:1599
msgid "interactively add files"
msgstr "afegeix els fitxers interactivament"
-#: builtin/commit.c:1598
+#: builtin/commit.c:1600
msgid "interactively add changes"
msgstr "afegeix els canvis interactivament"
-#: builtin/commit.c:1599
+#: builtin/commit.c:1601
msgid "commit only specified files"
msgstr "comet només els fitxers especificats"
-#: builtin/commit.c:1600
+#: builtin/commit.c:1602
msgid "bypass pre-commit hook"
msgstr "evita el ganxo de precomissió"
-#: builtin/commit.c:1601
+#: builtin/commit.c:1603
msgid "show what would be committed"
msgstr "mostra què es cometria"
-#: builtin/commit.c:1612
+#: builtin/commit.c:1614
msgid "amend previous commit"
msgstr "esmena la comissió anterior"
-#: builtin/commit.c:1613
+#: builtin/commit.c:1615
msgid "bypass post-rewrite hook"
msgstr "evita el ganxo de postreescriure"
-#: builtin/commit.c:1618
+#: builtin/commit.c:1620
msgid "ok to record an empty change"
msgstr "està bé registrar un canvi buit"
-#: builtin/commit.c:1620
+#: builtin/commit.c:1622
msgid "ok to record a change with an empty message"
msgstr "està bé registrar un canvi amb missatge buit"
-#: builtin/commit.c:1649
+#: builtin/commit.c:1651
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la comissió HEAD"
-#: builtin/commit.c:1688 builtin/merge.c:519
+#: builtin/commit.c:1690 builtin/merge.c:519
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a lectura"
-#: builtin/commit.c:1695
+#: builtin/commit.c:1697
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "Fitxer MERGE_HEAD corrupte (%s)"
-#: builtin/commit.c:1702
+#: builtin/commit.c:1704
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "no s'ha pogut llegir MERGE_MODE"
-#: builtin/commit.c:1721
+#: builtin/commit.c:1723
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "no s'ha pogut llegir el missatge de comissió: %s"
-#: builtin/commit.c:1732
+#: builtin/commit.c:1734
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "Avortant la comissió; no heu editat el missatge.\n"
-#: builtin/commit.c:1737
+#: builtin/commit.c:1739
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "Avortant la comissió a causa d'un missatge de comissió buit.\n"
-#: builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:851 builtin/merge.c:876
+#: builtin/commit.c:1754 builtin/merge.c:851 builtin/merge.c:876
msgid "failed to write commit object"
msgstr "s'ha fallat en escriure l'objecte de comissió"
-#: builtin/commit.c:1785
+#: builtin/commit.c:1787
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
@@ -9950,120 +9950,120 @@ msgstr "Desempaquetant objectes"
msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
msgstr "git update-index [<opcions>] [--] [<fitxer>...]"
-#: builtin/update-index.c:756
+#: builtin/update-index.c:757
msgid "continue refresh even when index needs update"
msgstr ""
"continua l'actualització encara que l'índex necessiti una actualització"
-#: builtin/update-index.c:759
+#: builtin/update-index.c:760
msgid "refresh: ignore submodules"
msgstr "actualitza: ignora els submòduls"
-#: builtin/update-index.c:762
+#: builtin/update-index.c:763
msgid "do not ignore new files"
msgstr "no ignoris els fitxers nous"
-#: builtin/update-index.c:764
+#: builtin/update-index.c:765
msgid "let files replace directories and vice-versa"
msgstr "deixa que els fitxers reemplacin els directoris i viceversa"
-#: builtin/update-index.c:766
+#: builtin/update-index.c:767
msgid "notice files missing from worktree"
msgstr "tingues en compte els fitxers absents de l'arbre de treball"
-#: builtin/update-index.c:768
+#: builtin/update-index.c:769
msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
msgstr "actualitza encara que l'índex contingui entrades no fusionades"
-#: builtin/update-index.c:771
+#: builtin/update-index.c:772
msgid "refresh stat information"
msgstr "actualitza la informació d'estadístiques"
-#: builtin/update-index.c:775
+#: builtin/update-index.c:776
msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
msgstr "com --refresh, però ignora l'ajust assume-unchanged"
-#: builtin/update-index.c:779
+#: builtin/update-index.c:780
msgid "<mode>,<object>,<path>"
msgstr "<mode>,<objecte>,<camí>"
-#: builtin/update-index.c:780
+#: builtin/update-index.c:781
msgid "add the specified entry to the index"
msgstr "afegeix l'entrada especificada a l'índex"
-#: builtin/update-index.c:784
+#: builtin/update-index.c:785
msgid "(+/-)x"
msgstr "(+/-)x"
-#: builtin/update-index.c:785
+#: builtin/update-index.c:786
msgid "override the executable bit of the listed files"
msgstr "passa per alt el bit executable dels fitxers llistats"
-#: builtin/update-index.c:789
+#: builtin/update-index.c:790
msgid "mark files as \"not changing\""
msgstr "marca els fitxers com a \"not changing\""
-#: builtin/update-index.c:792
+#: builtin/update-index.c:793
msgid "clear assumed-unchanged bit"
msgstr "neteja el bit assumed-unchanged"
-#: builtin/update-index.c:795
+#: builtin/update-index.c:796
msgid "mark files as \"index-only\""
msgstr "marca els fitxers com a \"index-only\""
-#: builtin/update-index.c:798
+#: builtin/update-index.c:799
msgid "clear skip-worktree bit"
msgstr "neteja el bit skip-worktree"
-#: builtin/update-index.c:801
+#: builtin/update-index.c:802
msgid "add to index only; do not add content to object database"
msgstr ""
"només afegeix a l'índex; no afegeixis el contingut a la base de dades "
"d'objectes"
-#: builtin/update-index.c:803
+#: builtin/update-index.c:804
msgid "remove named paths even if present in worktree"
msgstr ""
"elimina els camins anomenats encara que estiguin presents en l'arbre de "
"treball"
-#: builtin/update-index.c:805
+#: builtin/update-index.c:806
msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
msgstr "amb --stdin: les línies d'entrada acaben amb octets nuls"
-#: builtin/update-index.c:807
+#: builtin/update-index.c:808
msgid "read list of paths to be updated from standard input"
msgstr "llegeix la llista de camins a actualitzar des de l'entrada estàndard"
-#: builtin/update-index.c:811
+#: builtin/update-index.c:812
msgid "add entries from standard input to the index"
msgstr "afegeix les entrades de l'entrada estàndard a l'índex"
-#: builtin/update-index.c:815
+#: builtin/update-index.c:816
msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
msgstr "reemplena les etapes #2 i #3 per als camins llistats"
-#: builtin/update-index.c:819
+#: builtin/update-index.c:820
msgid "only update entries that differ from HEAD"
msgstr "només actualitza les entrades que difereixin de HEAD"
-#: builtin/update-index.c:823
+#: builtin/update-index.c:824
msgid "ignore files missing from worktree"
msgstr "ignora els fitxers absents de l'arbre de treball"
-#: builtin/update-index.c:826
+#: builtin/update-index.c:827
msgid "report actions to standard output"
msgstr "informa de les accions en la sortida estàndard"
-#: builtin/update-index.c:828
+#: builtin/update-index.c:829
msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
msgstr "(per porcellanes) oblida't dels conflictes no resolts ni desats"
-#: builtin/update-index.c:832
+#: builtin/update-index.c:833
msgid "write index in this format"
msgstr "escriu l'índex en aquest format"
-#: builtin/update-index.c:834
+#: builtin/update-index.c:835
msgid "enable or disable split index"
msgstr "habilita o inhabilita l'índex dividit"