diff options
author | Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> | 2012-02-28 12:24:54 +0800 |
---|---|---|
committer | Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> | 2012-02-28 12:24:54 +0800 |
commit | 7ac1c0adeb52de2995187cf6c61cfb5853666eda (patch) | |
tree | 3afeb856d105a61db1f845b6d1a93ed0d35671e5 /po | |
parent | 1d4ac88d674b5d226db5348e6cd45f64273261d2 (diff) | |
download | git-7ac1c0adeb52de2995187cf6c61cfb5853666eda.tar.gz |
l10n: update Chinese translation to the new git.po
Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 302 |
1 files changed, 181 insertions, 121 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 467695f8a2..cd26805799 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-13 14:24+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-28 09:17+0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 00:00+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n" "Language-Team: GitHub <https://github.com/gotgit/git/>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr " 无法解析 dirstat 阈值 '%.*s'\n" msgid " Unknown dirstat parameter '%.*s'\n" msgstr " 未知 dirstat 参数 '%.*s'\n" -#: diff.c:208 +#: diff.c:205 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -91,7 +91,29 @@ msgstr "" "配置变量 'diff.dirstat' 出错:\n" "%s" -#: diff.c:3308 +#: diff.c:1331 +msgid " 0 files changed\n" +msgstr "0 个文件被修改\n" + +#: diff.c:1335 +#, c-format +msgid " %d file changed" +msgid_plural " %d files changed" +msgstr[0] "%d 个文件被修改" + +#: diff.c:1352 +#, c-format +msgid ", %d insertion(+)" +msgid_plural ", %d insertions(+)" +msgstr[0] ",%d 行插入(+)" + +#: diff.c:1363 +#, c-format +msgid ", %d deletion(-)" +msgid_plural ", %d deletions(-)" +msgstr[0] ",%d 行删除(-)" + +#: diff.c:3364 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -112,7 +134,22 @@ msgstr "gpg 没有接受数据" msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg 无法为数据签名" -#: help.c:309 +#: grep.c:1285 +#, c-format +msgid "'%s': unable to read %s" +msgstr "'%s':无法读取 %s" + +#: grep.c:1302 +#, c-format +msgid "'%s': %s" +msgstr "'%s':%s" + +#: grep.c:1313 +#, c-format +msgid "'%s': short read %s" +msgstr "'%s':读取不完整 %s" + +#: help.c:287 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" @@ -121,20 +158,20 @@ msgstr "" "'%s' 像是一个 git 命令,但却无法运行。\n" "可能是 git-%s 受损?" -#: remote.c:1576 +#: remote.c:1607 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" msgstr[0] "您的分支领先 '%s' 共 %d 个提交。\n" -#: remote.c:1582 +#: remote.c:1613 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n" msgstr[0] "您的分支落后 '%s' 共 %d 个提交,且可以快进。\n" -#: remote.c:1590 +#: remote.c:1621 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -902,7 +939,7 @@ msgstr "不能写分支描述模版:%s\n" msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "无法将 HEAD 解析为有效引用。" -#: builtin/branch.c:747 builtin/clone.c:570 +#: builtin/branch.c:747 builtin/clone.c:558 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "未在 /refs/heads 下发现 HEAD!" @@ -967,7 +1004,7 @@ msgstr "冲突的暂存区文件" msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "路径 '%s' 未合并" -#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:595 +#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583 #: builtin/merge.c:809 msgid "unable to write new index file" msgstr "无法写新的暂存区文件" @@ -1077,47 +1114,47 @@ msgstr "无效引用:%s" msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "引用不是一个树:%s" -#: builtin/checkout.c:961 +#: builtin/checkout.c:972 msgid "-B cannot be used with -b" msgstr "-B 不能和 -b 共用" -#: builtin/checkout.c:970 +#: builtin/checkout.c:981 msgid "--patch is incompatible with all other options" msgstr "--patch 选项和其他选项不兼容" -#: builtin/checkout.c:973 +#: builtin/checkout.c:984 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" msgstr "--detach 不能和 -b/-B/--orphan 共用" -#: builtin/checkout.c:975 +#: builtin/checkout.c:986 msgid "--detach cannot be used with -t" msgstr "--detach 不能和 -t 共用" -#: builtin/checkout.c:981 +#: builtin/checkout.c:992 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track 需要一个分支名" -#: builtin/checkout.c:988 +#: builtin/checkout.c:999 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "缺少分支名;尝试 -b" -#: builtin/checkout.c:994 +#: builtin/checkout.c:1005 msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" msgstr "--orphan 和 -b|-B 互斥" -#: builtin/checkout.c:996 +#: builtin/checkout.c:1007 msgid "--orphan cannot be used with -t" msgstr "--orphan 不能和 -t 共用" -#: builtin/checkout.c:1006 +#: builtin/checkout.c:1017 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" msgstr "git checkout: -f 和 -m 不兼容" -#: builtin/checkout.c:1040 +#: builtin/checkout.c:1051 msgid "invalid path specification" msgstr "无效的路径" -#: builtin/checkout.c:1048 +#: builtin/checkout.c:1059 #, c-format msgid "" "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" @@ -1126,15 +1163,15 @@ msgstr "" "git checkout: 更新路径和切换分支不兼容。\n" "您是想要检出 '%s' 但未能将其解析为提交么?" -#: builtin/checkout.c:1050 +#: builtin/checkout.c:1061 msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." msgstr "git checkout: 更新路径和切换分支不兼容。" -#: builtin/checkout.c:1055 +#: builtin/checkout.c:1066 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" msgstr "git checkout: --detach 不跟路径参数" -#: builtin/checkout.c:1058 +#: builtin/checkout.c:1069 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -1142,11 +1179,11 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force 和 --merge 不兼容当\n" "检出暂存区时。" -#: builtin/checkout.c:1077 +#: builtin/checkout.c:1088 msgid "Cannot switch branch to a non-commit." msgstr "无法切换分支到一个非提交。" -#: builtin/checkout.c:1080 +#: builtin/checkout.c:1091 msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." msgstr "--ours/--theirs 和切换分支不兼容。" @@ -1192,128 +1229,128 @@ msgstr "不会删除 %s\n" msgid "Not removing %s\n" msgstr "未删除 %s\n" -#: builtin/clone.c:246 +#: builtin/clone.c:243 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local directory." msgstr "引用版本库 '%s' 不是一个本地目录。" -#: builtin/clone.c:313 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "打开 '%s' 失败" -#: builtin/clone.c:317 +#: builtin/clone.c:306 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "创建目录 '%s' 失败" -#: builtin/clone.c:319 builtin/diff.c:75 +#: builtin/clone.c:308 builtin/diff.c:75 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "枚举 '%s' 状态失败" -#: builtin/clone.c:321 +#: builtin/clone.c:310 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s 存在且不是一个目录" -#: builtin/clone.c:335 +#: builtin/clone.c:324 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "枚举 %s 状态失败\n" -#: builtin/clone.c:352 +#: builtin/clone.c:341 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "删除 '%s' 失败" -#: builtin/clone.c:357 +#: builtin/clone.c:346 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "创建链接 '%s' 失败" -#: builtin/clone.c:361 +#: builtin/clone.c:350 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "拷贝文件至 '%s' 失败" -#: builtin/clone.c:384 +#: builtin/clone.c:373 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "完成。\n" -#: builtin/clone.c:451 +#: builtin/clone.c:440 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "无法发现要克隆的远程分支 %s。" -#: builtin/clone.c:561 +#: builtin/clone.c:549 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "远程 HEAD 指向一个不存在的引用,无法检出。\n" -#: builtin/clone.c:651 +#: builtin/clone.c:639 msgid "Too many arguments." msgstr "太多参数。" -#: builtin/clone.c:655 +#: builtin/clone.c:643 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "你必须指定一个版本库来克隆" -#: builtin/clone.c:666 +#: builtin/clone.c:654 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "--bare 和 --origin %s 选项不兼容。" -#: builtin/clone.c:680 +#: builtin/clone.c:668 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "版本库 '%s' 不存在" -#: builtin/clone.c:685 +#: builtin/clone.c:673 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth 在本地克隆被忽略,改为 file:// 协议试试。" -#: builtin/clone.c:695 +#: builtin/clone.c:683 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "目标路径 '%s' 已经存在且不是一个空目录。" -#: builtin/clone.c:705 +#: builtin/clone.c:693 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "工作区 '%s' 已经存在。" -#: builtin/clone.c:718 builtin/clone.c:732 +#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "无法为 '%s' 创建目录" -#: builtin/clone.c:721 +#: builtin/clone.c:709 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'." msgstr "无法为 '%s' 创建工作区目录。" -#: builtin/clone.c:740 +#: builtin/clone.c:728 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "克隆到裸版本库 '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:742 +#: builtin/clone.c:730 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "正克隆到 '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:798 +#: builtin/clone.c:786 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "不知道如何克隆 %s" -#: builtin/clone.c:847 +#: builtin/clone.c:835 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "远程分支 %s 在上游 %s 未发现" -#: builtin/clone.c:854 +#: builtin/clone.c:842 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "您似乎克隆了一个空版本库。" @@ -1520,7 +1557,7 @@ msgstr "无法读取暂存区" msgid "Error building trees" msgstr "无法创建树对象" -#: builtin/commit.c:895 builtin/tag.c:324 +#: builtin/commit.c:895 builtin/tag.c:357 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "请使用 -m 或者 -F 选项提供说明。\n" @@ -1581,7 +1618,7 @@ msgstr "聪明... 在暂存区不干净下修补最后的提交。" msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." msgstr "没有用 -i 或 -o 选项而显式地提供路径,认为是 --only paths..." -#: builtin/commit.c:1096 builtin/tag.c:500 +#: builtin/commit.c:1096 builtin/tag.c:556 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "无效的清理模式 %s" @@ -1959,77 +1996,62 @@ msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "有太多无指向的松散对象,运行 'git prune' 删除它们。" -#: builtin/grep.c:275 +#: builtin/grep.c:216 #, c-format msgid "grep: failed to create thread: %s" msgstr "grep: 无法创建线程:%s" -#: builtin/grep.c:390 -#, c-format -msgid "'%s': unable to read %s" -msgstr "'%s':无法读取 %s" - -#: builtin/grep.c:441 -#, c-format -msgid "'%s': %s" -msgstr "'%s':%s" - -#: builtin/grep.c:452 -#, c-format -msgid "'%s': short read %s" -msgstr "'%s':读取不完整 %s" - -#: builtin/grep.c:514 +#: builtin/grep.c:402 #, c-format msgid "Failed to chdir: %s" msgstr "无法切换目录:%s" -#: builtin/grep.c:590 builtin/grep.c:624 +#: builtin/grep.c:478 builtin/grep.c:512 #, c-format msgid "unable to read tree (%s)" msgstr "无法读取代码树(%s)" -#: builtin/grep.c:638 +#: builtin/grep.c:526 #, c-format msgid "unable to grep from object of type %s" msgstr "无法抓取来自于 %s 类型的对象" -#: builtin/grep.c:696 +#: builtin/grep.c:584 #, c-format msgid "switch `%c' expects a numerical value" msgstr "开关 `%c' 期望一个数字值" -#: builtin/grep.c:713 +#: builtin/grep.c:601 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "不能打开 '%s'" -#: builtin/grep.c:1001 +#: builtin/grep.c:889 msgid "no pattern given." msgstr "未提供模式匹配。" -#: builtin/grep.c:1015 +#: builtin/grep.c:903 #, c-format msgid "bad object %s" msgstr "坏对象 %s" -#: builtin/grep.c:1058 +#: builtin/grep.c:944 msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree" msgstr "--open-files-in-pager 仅用于工作区" -#: builtin/grep.c:1081 +#: builtin/grep.c:967 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index." msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 共用" -#: builtin/grep.c:1086 +#: builtin/grep.c:972 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs." msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本共用。" -#: builtin/grep.c:1089 +#: builtin/grep.c:975 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents." msgstr "--[no-]exclude-standard 不能用于跟踪内容。" -#: builtin/grep.c:1097 +#: builtin/grep.c:983 msgid "both --cached and trees are given." msgstr "同时给出了 --cached 和树对象。" @@ -2495,51 +2517,51 @@ msgstr "到空分支的非快进式提交没有意义" msgid "%s - not something we can merge" msgstr "%s - 不是我们可以合并的东西" -#: builtin/merge.c:1382 +#: builtin/merge.c:1383 #, c-format msgid "Updating %s..%s\n" msgstr "更新 %s..%s\n" -#: builtin/merge.c:1420 +#: builtin/merge.c:1421 #, c-format msgid "Trying really trivial in-index merge...\n" msgstr "尝试非常小的暂存区内合并...\n" -#: builtin/merge.c:1427 +#: builtin/merge.c:1428 #, c-format msgid "Nope.\n" msgstr "无。\n" -#: builtin/merge.c:1459 +#: builtin/merge.c:1460 msgid "Not possible to fast-forward, aborting." msgstr "不可能快进式,终止。" -#: builtin/merge.c:1482 builtin/merge.c:1559 +#: builtin/merge.c:1483 builtin/merge.c:1560 #, c-format msgid "Rewinding the tree to pristine...\n" msgstr "将树回滚至原始状态...\n" -#: builtin/merge.c:1486 +#: builtin/merge.c:1487 #, c-format msgid "Trying merge strategy %s...\n" msgstr "尝试合并策略 %s...\n" -#: builtin/merge.c:1550 +#: builtin/merge.c:1551 #, c-format msgid "No merge strategy handled the merge.\n" msgstr "没有合并策略处理此合并。\n" -#: builtin/merge.c:1552 +#: builtin/merge.c:1553 #, c-format msgid "Merge with strategy %s failed.\n" msgstr "使用策略 %s 合并失败。\n" -#: builtin/merge.c:1561 +#: builtin/merge.c:1562 #, c-format msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n" msgstr "使用 %s 以准备手工解决。\n" -#: builtin/merge.c:1572 +#: builtin/merge.c:1573 #, c-format msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n" msgstr "自动合并进展顺利,按要求在提交前停止\n" @@ -2625,7 +2647,7 @@ msgstr "无法为对象 '%s' 的 'show' 关闭管道" msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "无法为对象 '%s' 完成 'show'" -#: builtin/notes.c:175 builtin/tag.c:310 +#: builtin/notes.c:175 builtin/tag.c:343 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "不能创建文件 '%s'" @@ -2648,12 +2670,12 @@ msgstr "不能写注解对象" msgid "The note contents has been left in %s" msgstr "注解内容被留在文件 %s 中" -#: builtin/notes.c:251 builtin/tag.c:465 +#: builtin/notes.c:251 builtin/tag.c:521 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "不能读取 '%s'" -#: builtin/notes.c:253 builtin/tag.c:468 +#: builtin/notes.c:253 builtin/tag.c:524 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "不能打开或读取 '%s'" @@ -2661,7 +2683,7 @@ msgstr "不能打开或读取 '%s'" #: builtin/notes.c:272 builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:447 #: builtin/notes.c:507 builtin/notes.c:561 builtin/notes.c:644 #: builtin/notes.c:649 builtin/notes.c:724 builtin/notes.c:766 -#: builtin/notes.c:968 builtin/reset.c:293 builtin/tag.c:481 +#: builtin/notes.c:968 builtin/reset.c:293 builtin/tag.c:537 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "无法解析 '%s' 为一个有效引用" @@ -2760,6 +2782,26 @@ msgstr "对象 %s 没有注解\n" msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "未知子命令:%s" +#: builtin/pack-objects.c:2310 +#, c-format +msgid "unsupported index version %s" +msgstr "不支持的暂存区版本 %s" + +#: builtin/pack-objects.c:2314 +#, c-format +msgid "bad index version '%s'" +msgstr "错误的暂存区版本 '%s'" + +#: builtin/pack-objects.c:2322 +#, c-format +msgid "option %s does not accept negative form" +msgstr "选项 '%s' 不接受否定格式" + +#: builtin/pack-objects.c:2326 +#, c-format +msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +msgstr "不能解析值 '%s' 针对于选项 %s" + #: builtin/push.c:44 msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "tag 简写没有跟 <tag> 参数" @@ -2872,11 +2914,11 @@ msgstr "--mirror 不能和引用表达式共用" msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "--all 和 --mirror 不兼容" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:274 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "--delete 与 --all、--mirror 及 --tags 不兼容" -#: builtin/push.c:274 +#: builtin/push.c:276 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "--delete 未接任何引用没有意义" @@ -3021,27 +3063,32 @@ msgstr "git rm:不能删除 %s" msgid "Missing author: %s" msgstr "缺少作者:%s" -#: builtin/tag.c:172 +#: builtin/tag.c:58 +#, c-format +msgid "malformed object at '%s'" +msgstr "非法的对象于 '%s'" + +#: builtin/tag.c:205 #, c-format msgid "tag name too long: %.*s..." msgstr "tag 名字太长:%.*s..." -#: builtin/tag.c:177 +#: builtin/tag.c:210 #, c-format msgid "tag '%s' not found." msgstr "tag '%s' 未发现。" -#: builtin/tag.c:192 +#: builtin/tag.c:225 #, c-format msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n" msgstr "已删除 tag '%s'(曾为 %s)\n" -#: builtin/tag.c:204 +#: builtin/tag.c:237 #, c-format msgid "could not verify the tag '%s'" msgstr "不能校验 tag '%s'" -#: builtin/tag.c:214 +#: builtin/tag.c:247 msgid "" "\n" "#\n" @@ -3055,7 +3102,7 @@ msgstr "" "# 以 '#' 开头的行将被忽略。\n" "#\n" -#: builtin/tag.c:221 +#: builtin/tag.c:254 msgid "" "\n" "#\n" @@ -3070,68 +3117,81 @@ msgstr "" "# 以 '#' 开头的行将被忽略,您可以删除它们如果您想这样做。\n" "#\n" -#: builtin/tag.c:261 +#: builtin/tag.c:294 msgid "unable to sign the tag" msgstr "无法签署 tag" -#: builtin/tag.c:263 +#: builtin/tag.c:296 msgid "unable to write tag file" msgstr "无法写 tag 文件" -#: builtin/tag.c:288 +#: builtin/tag.c:321 msgid "bad object type." msgstr "无效的对象类型" -#: builtin/tag.c:301 +#: builtin/tag.c:334 msgid "tag header too big." msgstr "tag 头信息太大" -#: builtin/tag.c:333 +#: builtin/tag.c:366 msgid "no tag message?" msgstr "无 tag 说明?" -#: builtin/tag.c:339 +#: builtin/tag.c:372 #, c-format msgid "The tag message has been left in %s\n" msgstr "tag 说明被保留在 %s\n" -#: builtin/tag.c:448 +#: builtin/tag.c:421 +msgid "switch 'points-at' requires an object" +msgstr "开关 'points-at' 需要一个对象" + +#: builtin/tag.c:423 +#, c-format +msgid "malformed object name '%s'" +msgstr "非法的对象名 '%s'" + +#: builtin/tag.c:502 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "-n 选项只允许和 -l 共用。" -#: builtin/tag.c:450 +#: builtin/tag.c:504 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "--contains 选项只允许和 -l 共用。" -#: builtin/tag.c:458 +#: builtin/tag.c:506 +msgid "--points-at option is only allowed with -l." +msgstr "--points-at 选项只允许和 -l 共用。" + +#: builtin/tag.c:514 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "只允许一个 -F 或 -m 选项。" -#: builtin/tag.c:478 +#: builtin/tag.c:534 msgid "too many params" msgstr "太多参数" -#: builtin/tag.c:484 +#: builtin/tag.c:540 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "'%s' 不是一个有效的tag名称" -#: builtin/tag.c:489 +#: builtin/tag.c:545 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "tag '%s' 已存在" -#: builtin/tag.c:507 +#: builtin/tag.c:563 #, c-format msgid "%s: cannot lock the ref" msgstr "%s:不能锁定引用" -#: builtin/tag.c:509 +#: builtin/tag.c:565 #, c-format msgid "%s: cannot update the ref" msgstr "%s:不能更新引用" -#: builtin/tag.c:511 +#: builtin/tag.c:567 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "已更新tag '%s'(曾为 %s)\n" @@ -3328,15 +3388,15 @@ msgstr "" msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." msgstr "Pull 不可用,因为你尚有未合并的文件。" -#: git-pull.sh:193 +#: git-pull.sh:197 msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" msgstr "更新尚未诞生的分支,变更添加至暂存区" -#: git-pull.sh:249 +#: git-pull.sh:253 msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" msgstr "无法将多个分支合并到空分支" -#: git-pull.sh:253 +#: git-pull.sh:257 msgid "Cannot rebase onto multiple branches" msgstr "无法变基到多个分支" |