summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorRalf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>2013-01-28 18:24:14 +0100
committerRalf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>2013-02-08 20:43:30 +0100
commitd4c655271932cd8999a2d8634bde24602c591fe7 (patch)
tree12a5cd8a9f2bc0135d9733205b9fd37e74d0f626 /po
parentcad5d269090a1d6226fbc9a509666ba2454b0350 (diff)
downloadgit-d4c655271932cd8999a2d8634bde24602c591fe7.tar.gz
l10n: de.po: translate "revision" consistently as "Revision"
In the current German translation, the word "revision" was translated as both "Version" (translation of "commit") and "Revision". Since a revision in Git is not necessarily a commit, we should not translate it with the same word in order to give the user an idea that it's not necessarily the same. After this commit, "revision" is consistently translated as "Revision". Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ed8330a8fe..0a94b4b9b8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4438,7 +4438,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kein externes Projektarchiv angegeben. Bitte geben Sie entweder eine URL\n"
"oder den Namen des externen Archivs an, von welchem neue\n"
-"Versionen angefordert werden sollen."
+"Revisionen angefordert werden sollen."
#: builtin/fetch.c:932
msgid "You need to specify a tag name."
@@ -4623,7 +4623,7 @@ msgstr ""
#: builtin/grep.c:22
msgid "git grep [options] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]"
-msgstr "git grep [Optionen] [-e] <Muster> [<Version>...] [[--] <Pfad>...]"
+msgstr "git grep [Optionen] [-e] <Muster> [<Revision>...] [[--] <Pfad>...]"
#: builtin/grep.c:217
#, c-format
@@ -5501,7 +5501,7 @@ msgstr "ungültiges in-reply-to: %s"
#: builtin/log.c:913
msgid "git format-patch [options] [<since> | <revision range>]"
-msgstr "git format-patch [Optionen] [<seit> | <Versionsbereich>]"
+msgstr "git format-patch [Optionen] [<seit> | <Revisionsbereich>]"
#: builtin/log.c:958
msgid "Two output directories?"
@@ -6193,7 +6193,7 @@ msgstr "findet Vorfahren für eine einzelne n-Wege-Zusammenführung"
#: builtin/merge-base.c:100
msgid "list revs not reachable from others"
-msgstr "listet Revisionen auf, die nicht durch Andere erreichbar sind"
+msgstr "listet Versionen auf, die nicht durch Andere erreichbar sind"
#: builtin/merge-base.c:102
msgid "is the first one ancestor of the other?"
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgstr "'%s' Zurücksetzung ist in einem bloßen Projektarchiv nicht erlaubt"
#: builtin/reset.c:333
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
-msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht zu Version '%s' zurücksetzen."
+msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht zu Revision '%s' zurücksetzen."
#: builtin/reset.c:339
msgid "Unstaged changes after reset:"
@@ -9053,7 +9053,7 @@ msgstr "nicht erkannte Option: '$arg'"
#: git-bisect.sh:99
#, sh-format
msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision"
-msgstr "'$arg' scheint keine gültige Version zu sein"
+msgstr "'$arg' scheint keine gültige Revision zu sein"
#: git-bisect.sh:117
msgid "Bad HEAD - I need a HEAD"
@@ -9116,7 +9116,7 @@ msgid ""
"You need to give me at least one good and one bad revisions.\n"
"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)"
msgstr ""
-"Sie müssen mindestens eine korrekte und eine fehlerhafte Version angeben.\n"
+"Sie müssen mindestens eine korrekte und eine fehlerhafte Revision angeben.\n"
"(Sie können dafür \"git bisect bad\" und \"git bisect good\" benutzen.)"
#: git-bisect.sh:292
@@ -9126,7 +9126,7 @@ msgid ""
"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)"
msgstr ""
"Sie müssen mit \"git bisect start\" beginnen.\n"
-"Danach müssen Sie mindestens eine korrekte und eine fehlerhafte Version "
+"Danach müssen Sie mindestens eine korrekte und eine fehlerhafte Revision "
"angeben.\n"
"(Sie können dafür \"git bisect bad\" und \"git bisect good\" benutzen.)"
@@ -9650,7 +9650,7 @@ msgstr ""
#: git-submodule.sh:662
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
-msgstr "Konnte aktuelle Version in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht finden"
+msgstr "Konnte aktuelle Revision in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht finden"
#: git-submodule.sh:671 git-submodule.sh:695
#, sh-format