summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlex Riesen <raa.lkml@gmail.com>2009-04-29 07:56:06 +0200
committerShawn O. Pearce <spearce@spearce.org>2009-04-29 08:37:23 -0700
commitc736b4c83b929bdcb3fac2cc9e063258cc75cbe2 (patch)
tree3cebb05feec4e4906c2252684a106b5871d5b25f
parentb4c813bc71f83804302f1c896c91dc499adf1922 (diff)
downloadgit-c736b4c83b929bdcb3fac2cc9e063258cc75cbe2.tar.gz
git-gui: Update Russian translation
Also, the previous translations of the words 'tag' and 'merge' were changed. Added translation of the 'Tool' submenu. Thanks go to Alexander Gavrilov and Dmitry Potapov for proofreading and suggestions. Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com> Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
-rw-r--r--po/ru.po1380
1 files changed, 979 insertions, 401 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 04df2aac26..0ffc4a418f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-08 08:31-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-22 22:30-0200\n"
"Last-Translator: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian Translation <git@vger.kernel.org>\n"
@@ -15,33 +15,33 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
-#: git-gui.sh:763
+#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:737 git-gui.sh:751 git-gui.sh:764 git-gui.sh:847
+#: git-gui.sh:866
msgid "git-gui: fatal error"
msgstr "git-gui: критичСская ошибка"
-#: git-gui.sh:593
+#: git-gui.sh:689
#, tcl-format
msgid "Invalid font specified in %s:"
msgstr "Π’ %s установлСн Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚:"
-#: git-gui.sh:620
+#: git-gui.sh:723
msgid "Main Font"
msgstr "Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚ интСрфСйса"
-#: git-gui.sh:621
+#: git-gui.sh:724
msgid "Diff/Console Font"
msgstr "Π¨Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚ консоли ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ (diff)"
-#: git-gui.sh:635
+#: git-gui.sh:738
msgid "Cannot find git in PATH."
msgstr "git Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π² PATH."
-#: git-gui.sh:662
+#: git-gui.sh:765
msgid "Cannot parse Git version string:"
msgstr "НСвозмоТно Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ строку вСрсии Git: "
-#: git-gui.sh:680
+#: git-gui.sh:783
#, tcl-format
msgid ""
"Git version cannot be determined.\n"
@@ -53,384 +53,451 @@ msgid ""
"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
msgstr ""
"НСвозмоТно ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ Git\n"
+"\n"
"%s ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ '%s'.\n"
"\n"
"для %s трСбуСтся вСрсия Git, начиная с 1.5.0\n"
"\n"
"ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ '%s' ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ 1.5.0?\n"
-#: git-gui.sh:918
+#: git-gui.sh:1062
msgid "Git directory not found:"
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ Git Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½:"
-#: git-gui.sh:925
+#: git-gui.sh:1069
msgid "Cannot move to top of working directory:"
msgstr "НСвозмоТно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΡ€Π½ΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π° рСпозитория: "
-#: git-gui.sh:932
+#: git-gui.sh:1076
msgid "Cannot use funny .git directory:"
-msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³.git испорчСн: "
+msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ .git испорчСн: "
-#: git-gui.sh:937
+#: git-gui.sh:1081
msgid "No working directory"
msgstr "ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³"
-#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+#: git-gui.sh:1247 lib/checkout_op.tcl:305
msgid "Refreshing file status..."
msgstr "ОбновлСниС ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎ состоянии Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²..."
-#: git-gui.sh:1149
+#: git-gui.sh:1303
msgid "Scanning for modified files ..."
msgstr "Поиск ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²..."
-#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+#: git-gui.sh:1367
+msgid "Calling prepare-commit-msg hook..."
+msgstr "Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория prepare-commit-msg..."
+
+#: git-gui.sh:1384
+msgid "Commit declined by prepare-commit-msg hook."
+msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория prepare-commit-msg"
+
+#: git-gui.sh:1542 lib/browser.tcl:246
msgid "Ready."
msgstr "Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎ."
-#: git-gui.sh:1590
+#: git-gui.sh:1819
msgid "Unmodified"
msgstr "НС измСнСно"
-#: git-gui.sh:1592
+#: git-gui.sh:1821
msgid "Modified, not staged"
msgstr "ИзмСнСно, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"
-#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+#: git-gui.sh:1822 git-gui.sh:1830
msgid "Staged for commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для сохранСния"
-#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+#: git-gui.sh:1823 git-gui.sh:1831
msgid "Portions staged for commit"
msgstr "Части, ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для сохранСния"
-#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+#: git-gui.sh:1824 git-gui.sh:1832
msgid "Staged for commit, missing"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для сохранСния, отсутствуСт"
-#: git-gui.sh:1597
+#: git-gui.sh:1826
+msgid "File type changed, not staged"
+msgstr "Π’ΠΈΠΏ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ‘Π½, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"
+
+#: git-gui.sh:1827
+msgid "File type changed, staged"
+msgstr "Π’ΠΈΠΏ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ‘Π½, ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"
+
+#: git-gui.sh:1829
msgid "Untracked, not staged"
msgstr "НС отслСТиваСтся, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ"
-#: git-gui.sh:1602
+#: git-gui.sh:1834
msgid "Missing"
msgstr "ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚"
-#: git-gui.sh:1603
+#: git-gui.sh:1835
msgid "Staged for removal"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для удалСния"
-#: git-gui.sh:1604
+#: git-gui.sh:1836
msgid "Staged for removal, still present"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для удалСния, Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΎ"
-#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+#: git-gui.sh:1838 git-gui.sh:1839 git-gui.sh:1840 git-gui.sh:1841
+#: git-gui.sh:1842 git-gui.sh:1843
msgid "Requires merge resolution"
-msgstr "ВрСбуСтся Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈ объСдинСнии"
+msgstr "ВрСбуСтся Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈ слиянии"
-#: git-gui.sh:1644
+#: git-gui.sh:1878
msgid "Starting gitk... please wait..."
-msgstr "ЗапускаСтся gitk... поТалуйста, ΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅..."
+msgstr "ЗапускаСтся gitk... ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, поТалуйста..."
-#: git-gui.sh:1653
-#, tcl-format
-msgid ""
-"Unable to start gitk:\n"
-"\n"
-"%s does not exist"
-msgstr ""
-"НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π·Π°ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ gitk:\n"
-"\n"
-"%s Π½Π΅ сущСствуСт"
+#: git-gui.sh:1887
+msgid "Couldn't find gitk in PATH"
+msgstr "gitk Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π² PATH."
-#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+#: git-gui.sh:2280 lib/choose_repository.tcl:36
msgid "Repository"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
-#: git-gui.sh:1861
+#: git-gui.sh:2281
msgid "Edit"
msgstr "Π Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+#: git-gui.sh:2283 lib/choose_rev.tcl:561
msgid "Branch"
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+#: git-gui.sh:2286 lib/choose_rev.tcl:548
msgid "Commit@@noun"
msgstr "БостояниС"
-#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+#: git-gui.sh:2289 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
msgid "Merge"
-msgstr "ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ"
+msgstr "БлияниС"
-#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+#: git-gui.sh:2290 lib/choose_rev.tcl:557
msgid "Remote"
msgstr "Π’Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"
-#: git-gui.sh:1879
+#: git-gui.sh:2293
+msgid "Tools"
+msgstr "Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ"
+
+#: git-gui.sh:2302
+msgid "Explore Working Copy"
+msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°"
+
+#: git-gui.sh:2307
msgid "Browse Current Branch's Files"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
-#: git-gui.sh:1883
+#: git-gui.sh:2311
msgid "Browse Branch Files..."
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ..."
-#: git-gui.sh:1888
+#: git-gui.sh:2316
msgid "Visualize Current Branch's History"
-msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ наглядно"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
-#: git-gui.sh:1892
+#: git-gui.sh:2320
msgid "Visualize All Branch History"
-msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ всСх Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ наглядно"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ всСх Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ"
-#: git-gui.sh:1899
+#: git-gui.sh:2327
#, tcl-format
msgid "Browse %s's Files"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ %s"
-#: git-gui.sh:1901
+#: git-gui.sh:2329
#, tcl-format
msgid "Visualize %s's History"
-msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ %s наглядно"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ %s"
-#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+#: git-gui.sh:2334 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
msgid "Database Statistics"
msgstr "Бтатистика Π±Π°Π·Ρ‹ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"
-#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+#: git-gui.sh:2337 lib/database.tcl:34
msgid "Compress Database"
msgstr "Π‘ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π·Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"
-#: git-gui.sh:1912
+#: git-gui.sh:2340
msgid "Verify Database"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Π°Π·Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"
-#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: git-gui.sh:2347 git-gui.sh:2351 git-gui.sh:2355 lib/shortcut.tcl:7
#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
msgid "Create Desktop Icon"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ярлык Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ столС"
-#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+#: git-gui.sh:2363 lib/choose_repository.tcl:183 lib/choose_repository.tcl:191
msgid "Quit"
msgstr "Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄"
-#: git-gui.sh:1939
+#: git-gui.sh:2371
msgid "Undo"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1942
+#: git-gui.sh:2374
msgid "Redo"
msgstr "ΠŸΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+#: git-gui.sh:2378 git-gui.sh:2937
msgid "Cut"
msgstr "Π’Ρ‹Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
+#: git-gui.sh:2381 git-gui.sh:2940 git-gui.sh:3014 git-gui.sh:3096
#: lib/console.tcl:69
msgid "Copy"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+#: git-gui.sh:2384 git-gui.sh:2943
msgid "Paste"
msgstr "Π’ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: git-gui.sh:2387 git-gui.sh:2946 lib/branch_delete.tcl:26
#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
msgid "Delete"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+#: git-gui.sh:2391 git-gui.sh:2950 git-gui.sh:3100 lib/console.tcl:71
msgid "Select All"
msgstr "Π’Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ всС"
-#: git-gui.sh:1968
+#: git-gui.sh:2400
msgid "Create..."
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ..."
-#: git-gui.sh:1974
+#: git-gui.sh:2406
msgid "Checkout..."
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ..."
-#: git-gui.sh:1980
+#: git-gui.sh:2412
msgid "Rename..."
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ..."
-#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+#: git-gui.sh:2417
msgid "Delete..."
msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ..."
-#: git-gui.sh:1990
+#: git-gui.sh:2422
msgid "Reset..."
msgstr "Π‘Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ..."
-#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+#: git-gui.sh:2432
+msgid "Done"
+msgstr "Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ"
+
+#: git-gui.sh:2434
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"
+
+#: git-gui.sh:2443 git-gui.sh:2878
msgid "New Commit"
msgstr "НовоС состояниС"
-#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+#: git-gui.sh:2451 git-gui.sh:2885
msgid "Amend Last Commit"
msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ послСднСС состояниС"
-#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+#: git-gui.sh:2461 git-gui.sh:2839 lib/remote_branch_delete.tcl:99
msgid "Rescan"
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:2025
+#: git-gui.sh:2467
msgid "Stage To Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ для сохранСния"
-#: git-gui.sh:2031
+#: git-gui.sh:2473
msgid "Stage Changed Files To Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ для сохранСния"
-#: git-gui.sh:2037
+#: git-gui.sh:2479
msgid "Unstage From Commit"
msgstr "Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ"
-#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+#: git-gui.sh:2484 lib/index.tcl:410
msgid "Revert Changes"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния"
-#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
-msgid "Sign Off"
-msgstr "ΠŸΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ"
+#: git-gui.sh:2491 git-gui.sh:3083
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "МСньшС контСкста"
-#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
-msgid "Commit@@verb"
-msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"
+#: git-gui.sh:2495 git-gui.sh:3087
+msgid "Show More Context"
+msgstr "Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ контСкста"
+
+#: git-gui.sh:2502 git-gui.sh:2852 git-gui.sh:2961
+msgid "Sign Off"
+msgstr "Π’ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Signed-off-by"
-#: git-gui.sh:2064
+#: git-gui.sh:2518
msgid "Local Merge..."
-msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ объСдинСниС..."
+msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слияниС..."
-#: git-gui.sh:2069
+#: git-gui.sh:2523
msgid "Abort Merge..."
-msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ объСдинСниС..."
+msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ слияниС..."
+
+#: git-gui.sh:2535 git-gui.sh:2575
+msgid "Add..."
+msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ..."
-#: git-gui.sh:2081
+#: git-gui.sh:2539
msgid "Push..."
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ..."
-#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
-msgid "Apple"
-msgstr ""
+#: git-gui.sh:2543
+msgid "Delete Branch..."
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ..."
-#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
-#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#: git-gui.sh:2553 git-gui.sh:2589 lib/about.tcl:14
+#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:53
#, tcl-format
msgid "About %s"
msgstr "О %s"
-#: git-gui.sh:2099
+#: git-gui.sh:2557
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки..."
-#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+#: git-gui.sh:2565 git-gui.sh:3129
msgid "Options..."
msgstr "Настройки..."
-#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+#: git-gui.sh:2576
+msgid "Remove..."
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ..."
+
+#: git-gui.sh:2585 lib/choose_repository.tcl:50
msgid "Help"
msgstr "ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ"
-#: git-gui.sh:2154
+#: git-gui.sh:2611
msgid "Online Documentation"
msgstr "ДокумСнтация Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅"
-#: git-gui.sh:2238
+#: git-gui.sh:2614 lib/choose_repository.tcl:47 lib/choose_repository.tcl:56
+msgid "Show SSH Key"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ SSH"
+
+#: git-gui.sh:2721
#, tcl-format
msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
msgstr "критичСская ошибка: %s: Π½Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°"
-#: git-gui.sh:2271
+#: git-gui.sh:2754
msgid "Current Branch:"
msgstr "ВСкущая Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ:"
-#: git-gui.sh:2292
+#: git-gui.sh:2775
msgid "Staged Changes (Will Commit)"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ (Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сохранСно)"
-#: git-gui.sh:2312
+#: git-gui.sh:2795
msgid "Unstaged Changes"
msgstr "ИзмСнСно (Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сохранСно)"
-#: git-gui.sh:2362
+#: git-gui.sh:2845
msgid "Stage Changed"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ всС"
-#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+#: git-gui.sh:2864 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193
msgid "Push"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:2408
+#: git-gui.sh:2899
msgid "Initial Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"
-#: git-gui.sh:2409
+#: git-gui.sh:2900
msgid "Amended Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ исправлСнному ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"
-#: git-gui.sh:2410
+#: git-gui.sh:2901
msgid "Amended Initial Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ исправлСнному ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"
-#: git-gui.sh:2411
+#: git-gui.sh:2902
msgid "Amended Merge Commit Message:"
-msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ исправлСнному объСдинСнию:"
+msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ исправлСнному слиянию:"
-#: git-gui.sh:2412
+#: git-gui.sh:2903
msgid "Merge Commit Message:"
-msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ объСдинСнию:"
+msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ слиянию:"
-#: git-gui.sh:2413
+#: git-gui.sh:2904
msgid "Commit Message:"
msgstr "ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"
-#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+#: git-gui.sh:2953 git-gui.sh:3104 lib/console.tcl:73
msgid "Copy All"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всС"
-#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+#: git-gui.sh:2977 lib/blame.tcl:104
msgid "File:"
msgstr "Π€Π°ΠΉΠ»:"
-#: git-gui.sh:2589
-msgid "Apply/Reverse Hunk"
-msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ/Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅"
-
-#: git-gui.sh:2595
-msgid "Show Less Context"
-msgstr "МСньшС контСкста"
-
-#: git-gui.sh:2602
-msgid "Show More Context"
-msgstr "Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ контСкста"
-
-#: git-gui.sh:2610
+#: git-gui.sh:3092
msgid "Refresh"
msgstr "ΠžΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:2631
+#: git-gui.sh:3113
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Π£ΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚Π°"
-#: git-gui.sh:2635
+#: git-gui.sh:3117
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Π£Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚Π°"
-#: git-gui.sh:2646
+#: git-gui.sh:3125 lib/blame.tcl:281
+msgid "Encoding"
+msgstr "ΠšΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°"
+
+#: git-gui.sh:3136
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ/Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅"
+
+#: git-gui.sh:3141
+msgid "Apply/Reverse Line"
+msgstr "ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ/Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ строку"
+
+#: git-gui.sh:3151
+msgid "Run Merge Tool"
+msgstr "Π—Π°ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ слияния"
+
+#: git-gui.sh:3156
+msgid "Use Remote Version"
+msgstr "Π’Π·ΡΡ‚ΡŒ внСшнюю Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ"
+
+#: git-gui.sh:3160
+msgid "Use Local Version"
+msgstr "Π’Π·ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ"
+
+#: git-gui.sh:3164
+msgid "Revert To Base"
+msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния"
+
+#: git-gui.sh:3183
msgid "Unstage Hunk From Commit"
msgstr "НС ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ"
-#: git-gui.sh:2648
+#: git-gui.sh:3184
+msgid "Unstage Line From Commit"
+msgstr "Π£Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ строку ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ"
+
+#: git-gui.sh:3186
msgid "Stage Hunk For Commit"
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ для сохранСния"
-#: git-gui.sh:2667
+#: git-gui.sh:3187
+msgid "Stage Line For Commit"
+msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ строку для сохранСния"
+
+#: git-gui.sh:3210
msgid "Initializing..."
msgstr "Π˜Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ..."
-#: git-gui.sh:2762
+#: git-gui.sh:3315
#, tcl-format
msgid ""
"Possible environment issues exist.\n"
@@ -447,7 +514,7 @@ msgstr ""
"Π·Π°ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ· %s\n"
"\n"
-#: git-gui.sh:2792
+#: git-gui.sh:3345
msgid ""
"\n"
"This is due to a known issue with the\n"
@@ -457,7 +524,7 @@ msgstr ""
"Π­Ρ‚ΠΎ извСстная ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° с Tcl,\n"
"распространяСмым Cygwin."
-#: git-gui.sh:2797
+#: git-gui.sh:3350
#, tcl-format
msgid ""
"\n"
@@ -478,64 +545,108 @@ msgstr ""
msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
msgstr "git-gui - графичСский ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ интСрфСйс ΠΊ Git."
-#: lib/blame.tcl:77
+#: lib/blame.tcl:72
msgid "File Viewer"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°"
-#: lib/blame.tcl:81
+#: lib/blame.tcl:78
msgid "Commit:"
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ состояниС:"
-#: lib/blame.tcl:264
+#: lib/blame.tcl:271
msgid "Copy Commit"
msgstr "Π‘ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ SHA-1"
-#: lib/blame.tcl:384
+#: lib/blame.tcl:275
+msgid "Find Text..."
+msgstr "Найти тСкст..."
+
+#: lib/blame.tcl:284
+msgid "Do Full Copy Detection"
+msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ поиск ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ"
+
+#: lib/blame.tcl:288
+msgid "Show History Context"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ историчСский контСкст"
+
+#: lib/blame.tcl:291
+msgid "Blame Parent Commit"
+msgstr "Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ состояниС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ°"
+
+#: lib/blame.tcl:450
#, tcl-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Π§Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s..."
-#: lib/blame.tcl:488
+#: lib/blame.tcl:557
msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ/ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ..."
-#: lib/blame.tcl:508
+#: lib/blame.tcl:577
msgid "lines annotated"
msgstr "строк ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ"
-#: lib/blame.tcl:689
+#: lib/blame.tcl:769
msgid "Loading original location annotations..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ полоТСния ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°..."
-#: lib/blame.tcl:692
+#: lib/blame.tcl:772
msgid "Annotation complete."
msgstr "Аннотация Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π°."
-#: lib/blame.tcl:746
+#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Busy"
+msgstr "Занят"
+
+#: lib/blame.tcl:803
+msgid "Annotation process is already running."
+msgstr "Аннотация ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π°"
+
+#: lib/blame.tcl:842
+msgid "Running thorough copy detection..."
+msgstr "Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ поиска ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ..."
+
+#: lib/blame.tcl:910
msgid "Loading annotation..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° Π°Π½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ..."
-#: lib/blame.tcl:802
+#: lib/blame.tcl:963
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
-#: lib/blame.tcl:806
+#: lib/blame.tcl:967
msgid "Committer:"
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»:"
-#: lib/blame.tcl:811
+#: lib/blame.tcl:972
msgid "Original File:"
msgstr "Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°ΠΉΠ»:"
-#: lib/blame.tcl:925
+#: lib/blame.tcl:1020
+msgid "Cannot find HEAD commit:"
+msgstr "НСвозмоТно Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ состояниС:"
+
+#: lib/blame.tcl:1075
+msgid "Cannot find parent commit:"
+msgstr "НСвозмоТно Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ состояниС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ°:"
+
+#: lib/blame.tcl:1090
+msgid "Unable to display parent"
+msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠ°"
+
+#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:297
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "Ошибка Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ:"
+
+#: lib/blame.tcl:1231
msgid "Originally By:"
msgstr "Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ:"
-#: lib/blame.tcl:931
+#: lib/blame.tcl:1237
msgid "In File:"
msgstr "Π€Π°ΠΉΠ»:"
-#: lib/blame.tcl:936
+#: lib/blame.tcl:1242
msgid "Copied Or Moved Here By:"
msgstr "Π‘ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ/ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΎ Π²:"
@@ -549,16 +660,18 @@ msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ"
#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
-#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
-#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+#: lib/checkout_op.tcl:544 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
+#: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42
+#: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352
+#: lib/transport.tcl:108
msgid "Cancel"
-msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"
+msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π°"
-#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 lib/tools_dlg.tcl:328
msgid "Revision"
msgstr "ВСрсия"
-#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:280
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -578,7 +691,7 @@ msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
msgid "Create New Branch"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ"
-#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:377
msgid "Create"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ"
@@ -586,7 +699,7 @@ msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ"
msgid "Branch Name"
msgstr "НазваниС Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
-#: lib/branch_create.tcl:43
+#: lib/branch_create.tcl:43 lib/remote_add.tcl:39 lib/tools_dlg.tcl:50
msgid "Name:"
msgstr "НазваниС:"
@@ -610,7 +723,7 @@ msgstr "НСт"
msgid "Fast Forward Only"
msgstr "Волько Fast Forward"
-#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:536
msgid "Reset"
msgstr "Бброс"
@@ -650,16 +763,16 @@ msgstr "Π›ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
#: lib/branch_delete.tcl:52
msgid "Delete Only If Merged Into"
-msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² случаС, Ссли Π±Ρ‹Π»ΠΎ объСдинСниС с"
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² случаС, Ссли Π±Ρ‹Π»ΠΎ слияниС с"
#: lib/branch_delete.tcl:54
msgid "Always (Do not perform merge test.)"
-msgstr "ВсСгда (Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π½Π° объСдинСниС)"
+msgstr "ВсСгда (Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π½Π° слияниС)"
#: lib/branch_delete.tcl:103
#, tcl-format
msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
-msgstr "Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‹ с %s Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ:"
+msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с %s:"
#: lib/branch_delete.tcl:141
#, tcl-format
@@ -690,7 +803,7 @@ msgstr "НовоС названиС:"
msgid "Please select a branch to rename."
msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ для пСрСимСнования."
-#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:201
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."
@@ -721,32 +834,38 @@ msgstr "[На ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅]"
msgid "Browse Branch Files"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
-#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
-#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
-#: lib/choose_repository.tcl:987
+#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:394
+#: lib/choose_repository.tcl:480 lib/choose_repository.tcl:491
+#: lib/choose_repository.tcl:995
msgid "Browse"
msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ"
-#: lib/checkout_op.tcl:79
+#: lib/checkout_op.tcl:84
#, tcl-format
msgid "Fetching %s from %s"
msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s ΠΈΠ· %s "
-#: lib/checkout_op.tcl:127
+#: lib/checkout_op.tcl:132
#, tcl-format
msgid "fatal: Cannot resolve %s"
msgstr "критичСская ошибка: Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ %s"
-#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+#: lib/checkout_op.tcl:145 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+#: lib/sshkey.tcl:53
msgid "Close"
msgstr "Π—Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ"
-#: lib/checkout_op.tcl:169
+#: lib/checkout_op.tcl:174
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' does not exist."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' Π½Π΅ сущСствуСт "
-#: lib/checkout_op.tcl:206
+#: lib/checkout_op.tcl:193
+#, tcl-format
+msgid "Failed to configure simplified git-pull for '%s'."
+msgstr "Ошибка создания ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ git pull для '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:228
#, tcl-format
msgid ""
"Branch '%s' already exists.\n"
@@ -757,23 +876,23 @@ msgstr ""
"Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт.\n"
"\n"
"Она Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½Π°(fast-forward) ΠΊ %s.\n"
-"ВрСбуСтся объСдинСниС."
+"ВрСбуСтся слияниС."
-#: lib/checkout_op.tcl:220
+#: lib/checkout_op.tcl:242
#, tcl-format
msgid "Merge strategy '%s' not supported."
-msgstr "БтратСгия объСдинСния '%s' Π½Π΅ поддСрТиваСтся."
+msgstr "НСизвСстная стратСгия слияния: '%s'."
-#: lib/checkout_op.tcl:239
+#: lib/checkout_op.tcl:261
#, tcl-format
msgid "Failed to update '%s'."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ '%s'."
-#: lib/checkout_op.tcl:251
+#: lib/checkout_op.tcl:273
msgid "Staging area (index) is already locked."
msgstr "Рабочая ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ процСссом."
-#: lib/checkout_op.tcl:266
+#: lib/checkout_op.tcl:288
msgid ""
"Last scanned state does not match repository state.\n"
"\n"
@@ -789,30 +908,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сдСлано сСйчас автоматичСски.\n"
-#: lib/checkout_op.tcl:322
+#: lib/checkout_op.tcl:344
#, tcl-format
msgid "Updating working directory to '%s'..."
msgstr "ОбновлСниС Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΈΠ· '%s'..."
-#: lib/checkout_op.tcl:323
+#: lib/checkout_op.tcl:345
msgid "files checked out"
msgstr "Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹"
-#: lib/checkout_op.tcl:353
+#: lib/checkout_op.tcl:375
#, tcl-format
msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
-msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ Π½Π° '%s' (трСбуСтся объСдинСниС Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²)"
+msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ Π½Π° '%s' (трСбуСтся слияниС содСрТания Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²)"
-#: lib/checkout_op.tcl:354
+#: lib/checkout_op.tcl:376
msgid "File level merge required."
-msgstr "ВрСбуСтся объСдинСниС Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²."
+msgstr "ВрСбуСтся слияниС содСрТания Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²."
-#: lib/checkout_op.tcl:358
+#: lib/checkout_op.tcl:380
#, tcl-format
msgid "Staying on branch '%s'."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' остаСтся Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ."
-#: lib/checkout_op.tcl:429
+#: lib/checkout_op.tcl:451
msgid ""
"You are no longer on a local branch.\n"
"\n"
@@ -824,30 +943,30 @@ msgstr ""
"Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ снова Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ, создайтС Π΅Π΅ сСйчас, "
"начиная с 'Π’Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ отсоСдинСнного состояния'."
-#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#: lib/checkout_op.tcl:468 lib/checkout_op.tcl:472
#, tcl-format
msgid "Checked out '%s'."
msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ '%s' сдСлана Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ."
-#: lib/checkout_op.tcl:478
+#: lib/checkout_op.tcl:500
#, tcl-format
msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
msgstr "Бброс '%s' Π² '%s' ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… сохранСнных состояний: "
-#: lib/checkout_op.tcl:500
+#: lib/checkout_op.tcl:522
msgid "Recovering lost commits may not be easy."
msgstr "Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ потСрянныС сохранСнныС состояния Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ слоТно."
-#: lib/checkout_op.tcl:505
+#: lib/checkout_op.tcl:527
#, tcl-format
msgid "Reset '%s'?"
msgstr "Π‘Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ '%s'?"
-#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+#: lib/checkout_op.tcl:532 lib/merge.tcl:164 lib/tools_dlg.tcl:343
msgid "Visualize"
msgstr "Наглядно"
-#: lib/checkout_op.tcl:578
+#: lib/checkout_op.tcl:600
#, tcl-format
msgid ""
"Failed to set current branch.\n"
@@ -890,224 +1009,228 @@ msgstr ""
#: lib/choose_repository.tcl:28
msgid "Git Gui"
-msgstr ""
+msgstr "Git Gui"
-#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+#: lib/choose_repository.tcl:87 lib/choose_repository.tcl:382
msgid "Create New Repository"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
-#: lib/choose_repository.tcl:87
+#: lib/choose_repository.tcl:93
msgid "New..."
msgstr "Новый..."
-#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+#: lib/choose_repository.tcl:100 lib/choose_repository.tcl:465
msgid "Clone Existing Repository"
msgstr "Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
-#: lib/choose_repository.tcl:100
+#: lib/choose_repository.tcl:106
msgid "Clone..."
msgstr "Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ..."
-#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+#: lib/choose_repository.tcl:113 lib/choose_repository.tcl:983
msgid "Open Existing Repository"
msgstr "Π’Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
-#: lib/choose_repository.tcl:113
+#: lib/choose_repository.tcl:119
msgid "Open..."
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ..."
-#: lib/choose_repository.tcl:126
+#: lib/choose_repository.tcl:132
msgid "Recent Repositories"
msgstr "НСдавниС Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"
-#: lib/choose_repository.tcl:132
+#: lib/choose_repository.tcl:138
msgid "Open Recent Repository:"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ послСдний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
-#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
-#: lib/choose_repository.tcl:310
+#: lib/choose_repository.tcl:302 lib/choose_repository.tcl:309
+#: lib/choose_repository.tcl:316
#, tcl-format
msgid "Failed to create repository %s:"
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ %s:"
-#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+#: lib/choose_repository.tcl:387
msgid "Directory:"
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³:"
-#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
-#: lib/choose_repository.tcl:1011
+#: lib/choose_repository.tcl:417 lib/choose_repository.tcl:544
+#: lib/choose_repository.tcl:1017
msgid "Git Repository"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
-#: lib/choose_repository.tcl:437
+#: lib/choose_repository.tcl:442
#, tcl-format
msgid "Directory %s already exists."
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."
-#: lib/choose_repository.tcl:441
+#: lib/choose_repository.tcl:446
#, tcl-format
msgid "File %s already exists."
msgstr "Π€Π°ΠΉΠ» '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."
-#: lib/choose_repository.tcl:455
+#: lib/choose_repository.tcl:460
msgid "Clone"
msgstr "Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ"
-#: lib/choose_repository.tcl:468
-msgid "URL:"
-msgstr "Бсылка:"
+#: lib/choose_repository.tcl:473
+msgid "Source Location:"
+msgstr "Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅:"
-#: lib/choose_repository.tcl:489
+#: lib/choose_repository.tcl:484
+msgid "Target Directory:"
+msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ назначСния:"
+
+#: lib/choose_repository.tcl:496
msgid "Clone Type:"
msgstr "Π’ΠΈΠΏ ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π°:"
-#: lib/choose_repository.tcl:495
+#: lib/choose_repository.tcl:502
msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
msgstr "Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ (Быстрый, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ, \"ТСсткиС\" ссылки)"
-#: lib/choose_repository.tcl:501
+#: lib/choose_repository.tcl:508
msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
msgstr "Полная копия (ΠœΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, создаСт Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²Π½ΡƒΡŽ копию)"
-#: lib/choose_repository.tcl:507
+#: lib/choose_repository.tcl:514
msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
msgstr "ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ (Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ быстрый, Π½Π΅ рСкомСндуСтся, Π±Π΅Π· Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ)"
-#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
-#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
-#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
+#: lib/choose_repository.tcl:743 lib/choose_repository.tcl:813
+#: lib/choose_repository.tcl:1023 lib/choose_repository.tcl:1031
#, tcl-format
msgid "Not a Git repository: %s"
msgstr "ΠšΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π΅ являСтся Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ: %s"
-#: lib/choose_repository.tcl:579
+#: lib/choose_repository.tcl:586
msgid "Standard only available for local repository."
msgstr "Π‘Ρ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для локального рСпозитория."
-#: lib/choose_repository.tcl:583
+#: lib/choose_repository.tcl:590
msgid "Shared only available for local repository."
msgstr "ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для локального рСпозитория."
-#: lib/choose_repository.tcl:604
+#: lib/choose_repository.tcl:611
#, tcl-format
msgid "Location %s already exists."
msgstr "ΠŸΡƒΡ‚ΡŒ '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."
-#: lib/choose_repository.tcl:615
+#: lib/choose_repository.tcl:622
msgid "Failed to configure origin"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ исходный Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ."
-#: lib/choose_repository.tcl:627
+#: lib/choose_repository.tcl:634
msgid "Counting objects"
msgstr "Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹"
-#: lib/choose_repository.tcl:628
+#: lib/choose_repository.tcl:635
msgid "buckets"
msgstr ""
-#: lib/choose_repository.tcl:652
+#: lib/choose_repository.tcl:659
#, tcl-format
msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ objects/info/alternates: %s"
-#: lib/choose_repository.tcl:688
+#: lib/choose_repository.tcl:695
#, tcl-format
msgid "Nothing to clone from %s."
msgstr "НСчСго ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ с %s."
-#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
-#: lib/choose_repository.tcl:916
+#: lib/choose_repository.tcl:697 lib/choose_repository.tcl:911
+#: lib/choose_repository.tcl:923
msgid "The 'master' branch has not been initialized."
msgstr "НС ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ 'master'."
-#: lib/choose_repository.tcl:703
+#: lib/choose_repository.tcl:710
msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
-msgstr "\"ЖСсткиС ссылки\" Π½Π΅ доступны. Π‘ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅."
+msgstr "\"ЖСсткиС ссылки\" нСдоступны. Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ использовано ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅."
-#: lib/choose_repository.tcl:715
+#: lib/choose_repository.tcl:722
#, tcl-format
msgid "Cloning from %s"
msgstr "ΠšΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ %s"
-#: lib/choose_repository.tcl:746
+#: lib/choose_repository.tcl:753
msgid "Copying objects"
msgstr "ΠšΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ objects"
-#: lib/choose_repository.tcl:747
+#: lib/choose_repository.tcl:754
msgid "KiB"
msgstr "ΠšΠ‘"
-#: lib/choose_repository.tcl:771
+#: lib/choose_repository.tcl:778
#, tcl-format
msgid "Unable to copy object: %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚: %s"
-#: lib/choose_repository.tcl:781
+#: lib/choose_repository.tcl:788
msgid "Linking objects"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ссылок Π½Π° objects"
-#: lib/choose_repository.tcl:782
+#: lib/choose_repository.tcl:789
msgid "objects"
msgstr "ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹"
-#: lib/choose_repository.tcl:790
+#: lib/choose_repository.tcl:797
#, tcl-format
msgid "Unable to hardlink object: %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ \"ТСстко ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ\" ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚: %s"
-#: lib/choose_repository.tcl:845
+#: lib/choose_repository.tcl:852
msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
msgstr ""
"НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹. Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация Π½Π° консоли."
-#: lib/choose_repository.tcl:856
+#: lib/choose_repository.tcl:863
msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ. Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация Π½Π° консоли."
-#: lib/choose_repository.tcl:880
+#: lib/choose_repository.tcl:887
msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ HEAD. Π”ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация Π½Π° консоли."
-#: lib/choose_repository.tcl:889
+#: lib/choose_repository.tcl:896
#, tcl-format
msgid "Unable to cleanup %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ %s"
-#: lib/choose_repository.tcl:895
+#: lib/choose_repository.tcl:902
msgid "Clone failed."
msgstr "ΠšΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ."
-#: lib/choose_repository.tcl:902
+#: lib/choose_repository.tcl:909
msgid "No default branch obtained."
msgstr "НС Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΏΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ."
-#: lib/choose_repository.tcl:913
+#: lib/choose_repository.tcl:920
#, tcl-format
msgid "Cannot resolve %s as a commit."
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ %s ΠΊΠ°ΠΊ состояниС."
-#: lib/choose_repository.tcl:925
+#: lib/choose_repository.tcl:932
msgid "Creating working directory"
msgstr "Боздаю Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³"
-#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
-#: lib/index.tcl:193
+#: lib/choose_repository.tcl:933 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:128
+#: lib/index.tcl:196
msgid "files"
msgstr "Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²"
-#: lib/choose_repository.tcl:955
+#: lib/choose_repository.tcl:962
msgid "Initial file checkout failed."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ состояниС Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ² рСпозитория."
-#: lib/choose_repository.tcl:971
+#: lib/choose_repository.tcl:978
msgid "Open"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ"
-#: lib/choose_repository.tcl:981
+#: lib/choose_repository.tcl:988
msgid "Repository:"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ:"
-#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#: lib/choose_repository.tcl:1037
#, tcl-format
msgid "Failed to open repository %s:"
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ %s:"
@@ -1130,7 +1253,7 @@ msgstr "Π’Π΅Ρ‚Π²ΡŒ слСТСния"
#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
msgid "Tag"
-msgstr "Π’Π°Π³"
+msgstr "ΠœΠ΅Ρ‚ΠΊΠ°"
#: lib/choose_rev.tcl:317
#, tcl-format
@@ -1172,24 +1295,24 @@ msgid ""
"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
"current merge activity.\n"
msgstr ""
-"НСвозмоТно ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ состояниС Π²ΠΎ врСмя объСдинСния.\n"
+"НСвозмоТно ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ состояниС Π²ΠΎ врСмя ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ слияния.\n"
"\n"
-"Π’Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ объСдинСниС Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ. НСвозмоТно ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ "
-"сохранСнноС состояниС Π½Π΅ прСрывая Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ объСдинСниС.\n"
+"Π’Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ слияниС Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ. НСвозмоТно ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ "
+"сохранСнноС состояниС, Π½Π΅ прСрывая эту ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ.\n"
-#: lib/commit.tcl:49
+#: lib/commit.tcl:48
msgid "Error loading commit data for amend:"
msgstr "Ошибка ΠΏΡ€ΠΈ Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ΅ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… для исправлСния сохранСнного состояния:"
-#: lib/commit.tcl:76
+#: lib/commit.tcl:75
msgid "Unable to obtain your identity:"
msgstr "НСвозмоТно ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎΠ± авторствС:"
-#: lib/commit.tcl:81
+#: lib/commit.tcl:80
msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
msgstr "НСвСрный GIT_COMMITTER_IDENT:"
-#: lib/commit.tcl:133
+#: lib/commit.tcl:132
msgid ""
"Last scanned state does not match repository state.\n"
"\n"
@@ -1205,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сдСлано сСйчас автоматичСски.\n"
-#: lib/commit.tcl:154
+#: lib/commit.tcl:155
#, tcl-format
msgid ""
"Unmerged files cannot be committed.\n"
@@ -1213,12 +1336,12 @@ msgid ""
"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
"before committing.\n"
msgstr ""
-"НСльзя ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹.\n"
+"НСльзя ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹ с Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΡ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†Π΅ΠΉ слияния.\n"
"\n"
-"Для Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %s Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ объСдинСния. Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΊ "
+"Для Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %s Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ слияния. Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΊ "
"ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ сохранСниСм.\n"
-#: lib/commit.tcl:162
+#: lib/commit.tcl:163
#, tcl-format
msgid ""
"Unknown file state %s detected.\n"
@@ -1229,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Π€Π°ΠΉΠ» %s Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сохранСн Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ.\n"
-#: lib/commit.tcl:170
+#: lib/commit.tcl:171
msgid ""
"No changes to commit.\n"
"\n"
@@ -1239,7 +1362,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ хотя Π±Ρ‹ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„Π°ΠΉΠ» Π΄ΠΎ создания сохранСнного состояния.\n"
-#: lib/commit.tcl:183
+#: lib/commit.tcl:186
msgid ""
"Please supply a commit message.\n"
"\n"
@@ -1257,45 +1380,45 @@ msgstr ""
"- вторая строка пустая\n"
"- ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ строки: ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΡŽΡ‚ ваши измСнСния.\n"
-#: lib/commit.tcl:207
+#: lib/commit.tcl:210
#, tcl-format
msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
msgstr "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅: Tcl Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ '%s'."
-#: lib/commit.tcl:221
+#: lib/commit.tcl:226
msgid "Calling pre-commit hook..."
msgstr "Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория pre-commit..."
-#: lib/commit.tcl:236
+#: lib/commit.tcl:241
msgid "Commit declined by pre-commit hook."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория pre-commit"
-#: lib/commit.tcl:259
+#: lib/commit.tcl:264
msgid "Calling commit-msg hook..."
msgstr "Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория commit-msg..."
-#: lib/commit.tcl:274
+#: lib/commit.tcl:279
msgid "Commit declined by commit-msg hook."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ рСпозитория commit-msg"
-#: lib/commit.tcl:287
+#: lib/commit.tcl:292
msgid "Committing changes..."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ..."
-#: lib/commit.tcl:303
+#: lib/commit.tcl:308
msgid "write-tree failed:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° write-tree Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с ошибкой:"
-#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
+#: lib/commit.tcl:309 lib/commit.tcl:353 lib/commit.tcl:373
msgid "Commit failed."
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ состояниС Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ."
-#: lib/commit.tcl:321
+#: lib/commit.tcl:326
#, tcl-format
msgid "Commit %s appears to be corrupt"
msgstr "БостояниС %s выглядит ΠΏΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ"
-#: lib/commit.tcl:326
+#: lib/commit.tcl:331
msgid ""
"No changes to commit.\n"
"\n"
@@ -1305,23 +1428,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ измСнСния для сохранСния.\n"
"\n"
-"Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„Π°ΠΉΠ» Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ объСдинСния.\n"
+"Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„Π°ΠΉΠ» Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ слияния.\n"
"\n"
"БСйчас автоматичСски запустится ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ рСпозитория.\n"
-#: lib/commit.tcl:333
+#: lib/commit.tcl:338
msgid "No changes to commit."
msgstr "ΠžΡ‚ΡƒΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ измСния для сохранСния."
-#: lib/commit.tcl:347
+#: lib/commit.tcl:352
msgid "commit-tree failed:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° commit-tree Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с ошибкой:"
-#: lib/commit.tcl:367
+#: lib/commit.tcl:372
msgid "update-ref failed:"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° update-ref Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с ошибкой:"
-#: lib/commit.tcl:454
+#: lib/commit.tcl:460
#, tcl-format
msgid "Created commit %s: %s"
msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ состояниС %s: %s "
@@ -1396,7 +1519,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid date from Git: %s"
msgstr "ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ Π΄Π°Ρ‚Π° Π² Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ: %s"
-#: lib/diff.tcl:42
+#: lib/diff.tcl:59
#, tcl-format
msgid ""
"No differences detected.\n"
@@ -1418,40 +1541,101 @@ msgstr ""
"\n"
"БСйчас Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ рСпозитория, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ»Ρ‹."
-#: lib/diff.tcl:81
+#: lib/diff.tcl:99
#, tcl-format
msgid "Loading diff of %s..."
msgstr "Π—Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² %s..."
-#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#: lib/diff.tcl:120
+msgid ""
+"LOCAL: deleted\n"
+"REMOTE:\n"
+msgstr ""
+"Π›ΠžΠšΠΠ›Π¬ΠΠž: ΡƒΠ΄Π°Π»Ρ‘Π½\n"
+"Π’ΠΠ•Π¨ΠΠ˜Π™:\n"
+
+#: lib/diff.tcl:125
+msgid ""
+"REMOTE: deleted\n"
+"LOCAL:\n"
+msgstr ""
+"Π’ΠΠ•Π¨ΠΠ˜Π™: ΡƒΠ΄Π°Π»Ρ‘Π½\n"
+"Π›ΠžΠšΠΠ›Π¬ΠΠž:\n"
+
+#: lib/diff.tcl:132
+msgid "LOCAL:\n"
+msgstr "Π›ΠžΠšΠΠ›Π¬ΠΠž:\n"
+
+#: lib/diff.tcl:135
+msgid "REMOTE:\n"
+msgstr "Π’ΠΠ•Π¨ΠΠ˜Π™:\n"
+
+#: lib/diff.tcl:197 lib/diff.tcl:296
#, tcl-format
msgid "Unable to display %s"
msgstr "НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ %s"
-#: lib/diff.tcl:115
+#: lib/diff.tcl:198
msgid "Error loading file:"
msgstr "Ошибка Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°:"
-#: lib/diff.tcl:122
+#: lib/diff.tcl:205
msgid "Git Repository (subproject)"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Git (ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚)"
-#: lib/diff.tcl:134
+#: lib/diff.tcl:217
msgid "* Binary file (not showing content)."
msgstr "* Π”Π²ΠΎΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°ΠΉΠ» (содСрТимоС Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ)"
-#: lib/diff.tcl:185
-msgid "Error loading diff:"
-msgstr "Ошибка Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ diff:"
+#: lib/diff.tcl:222
+#, tcl-format
+msgid ""
+"* Untracked file is %d bytes.\n"
+"* Showing only first %d bytes.\n"
+msgstr ""
+"* Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %d Π±Π°ΠΉΡ‚.\n"
+"* Показано ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… %d Π±Π°ΠΉΡ‚.\n"
-#: lib/diff.tcl:303
+#: lib/diff.tcl:228
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"* Untracked file clipped here by %s.\n"
+"* To see the entire file, use an external editor.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"* НСподготовлСный Ρ„Π°ΠΉΠ» ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π·Π°Π½: %s.\n"
+"* Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ вСсь Ρ„Π°ΠΉΠ», ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ-Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€.\n"
+
+#: lib/diff.tcl:436
msgid "Failed to unstage selected hunk."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ."
-#: lib/diff.tcl:310
+#: lib/diff.tcl:443
msgid "Failed to stage selected hunk."
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ."
+#: lib/diff.tcl:509
+msgid "Failed to unstage selected line."
+msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ строку."
+
+#: lib/diff.tcl:517
+msgid "Failed to stage selected line."
+msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ строку."
+
+#: lib/encoding.tcl:443
+msgid "Default"
+msgstr "По ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ"
+
+#: lib/encoding.tcl:448
+#, tcl-format
+msgid "System (%s)"
+msgstr "БистСмная (%s)"
+
+#: lib/encoding.tcl:459 lib/encoding.tcl:465
+msgid "Other"
+msgstr "Другая"
+
#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
msgid "error"
msgstr "ошибка"
@@ -1470,7 +1654,7 @@ msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ индСкс"
#: lib/index.tcl:15
msgid "Index Error"
-msgstr "Ошибка индСкса"
+msgstr "Ошибка в индСксС"
#: lib/index.tcl:21
msgid ""
@@ -1488,50 +1672,59 @@ msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ"
msgid "Unlock Index"
msgstr "Π Π°Π·Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ индСкс"
-#: lib/index.tcl:282
+#: lib/index.tcl:287
#, tcl-format
msgid "Unstaging %s from commit"
msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ"
-#: lib/index.tcl:313
+#: lib/index.tcl:326
msgid "Ready to commit."
msgstr "ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ для сохранСния"
-#: lib/index.tcl:326
+#: lib/index.tcl:339
#, tcl-format
msgid "Adding %s"
msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s..."
-#: lib/index.tcl:381
+#: lib/index.tcl:396
#, tcl-format
msgid "Revert changes in file %s?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния Π² Ρ„Π°ΠΉΠ»Π΅ %s?"
-#: lib/index.tcl:383
+#: lib/index.tcl:398
#, tcl-format
msgid "Revert changes in these %i files?"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния Π² %i Ρ„Π°ΠΉΠ»Π΅(-Π°Ρ…)?"
-#: lib/index.tcl:391
+#: lib/index.tcl:406
msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
msgstr ""
"Π›ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ измСнСния, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ потСряны ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ "
"ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ."
-#: lib/index.tcl:394
+#: lib/index.tcl:409
msgid "Do Nothing"
msgstr "НичСго Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ"
+#: lib/index.tcl:427
+msgid "Reverting selected files"
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°Ρ…"
+
+#: lib/index.tcl:431
+#, tcl-format
+msgid "Reverting %s"
+msgstr "ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² %s"
+
#: lib/merge.tcl:13
msgid ""
"Cannot merge while amending.\n"
"\n"
"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
msgstr ""
-"НСвозмоТно Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ объСдинСниС Π²ΠΎ врСмя исправлСния.\n"
+"НСвозмоТно Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ слияниС Π²ΠΎ врСмя исправлСния.\n"
"\n"
"Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚Π΅ исправлСниС Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ состояния ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ "
-"объСдинСния.\n"
+"слияния.\n"
#: lib/merge.tcl:27
msgid ""
@@ -1549,7 +1742,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сдСлано сСйчас автоматичСски.\n"
-#: lib/merge.tcl:44
+#: lib/merge.tcl:45
#, tcl-format
msgid ""
"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
@@ -1559,14 +1752,14 @@ msgid ""
"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
"merge. Only then can you begin another merge.\n"
msgstr ""
-"ΠŸΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ объСдинСниС Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°.\n"
+"ΠŸΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ слияниС Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°.\n"
"\n"
-"Для Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %s Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ объСдинСния.\n"
+"Для Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° %s Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ слияния.\n"
"\n"
"Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚, ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ Ρ„Π°ΠΉΠ» ΠΈ сохранитС. Волько послС этого ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ "
-"Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ объСдинСниС.\n"
+"Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ слияниС.\n"
-#: lib/merge.tcl:54
+#: lib/merge.tcl:55
#, tcl-format
msgid ""
"You are in the middle of a change.\n"
@@ -1580,36 +1773,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Π€Π°ΠΉΠ» %s ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½.\n"
"\n"
-"ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΈ сохранитС измСния ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ объСдинСния. Π’ случаС "
-"нСобходимости это ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ объСдинСния.\n"
+"ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΈ сохранитС измСния ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ слияния. Π’ случаС "
+"нСобходимости это ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ слияния.\n"
-#: lib/merge.tcl:106
+#: lib/merge.tcl:107
#, tcl-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s ΠΈΠ· %s"
-#: lib/merge.tcl:119
+#: lib/merge.tcl:120
+#, tcl-format
msgid "Merging %s and %s..."
-msgstr "ОбъСдинСниС %s и %s..."
+msgstr "БлияниС %s и %s..."
-#: lib/merge.tcl:130
+#: lib/merge.tcl:131
msgid "Merge completed successfully."
-msgstr "ОбъСдинСниС ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ."
+msgstr "БлияниС ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΎ."
-#: lib/merge.tcl:132
+#: lib/merge.tcl:133
msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
-msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ объСдинСниС. ВрСбуСтся Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°."
+msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ слияниС. ВрСбуСтся Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°."
-#: lib/merge.tcl:157
+#: lib/merge.tcl:158
#, tcl-format
msgid "Merge Into %s"
-msgstr "ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ с %s"
+msgstr "БлияниС с %s"
-#: lib/merge.tcl:176
+#: lib/merge.tcl:177
msgid "Revision To Merge"
-msgstr "ВСрсия для объСдинСния"
+msgstr "ВСрсия, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ провСсти слияниС"
-#: lib/merge.tcl:211
+#: lib/merge.tcl:212
msgid ""
"Cannot abort while amending.\n"
"\n"
@@ -1619,7 +1813,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π΅ исправлСниС сохранСнного состояния.\n"
-#: lib/merge.tcl:221
+#: lib/merge.tcl:222
msgid ""
"Abort merge?\n"
"\n"
@@ -1627,13 +1821,13 @@ msgid ""
"\n"
"Continue with aborting the current merge?"
msgstr ""
-"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ объСдинСниС?\n"
+"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ слияния?\n"
"\n"
-"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ объСдинСния ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ *Π’Π‘Π•Π₯* нСсохранСнных ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
+"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ этой ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ *Π’Π‘Π•Π₯* нСсохранСнных ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
"\n"
"ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ?"
-#: lib/merge.tcl:227
+#: lib/merge.tcl:228
msgid ""
"Reset changes?\n"
"\n"
@@ -1641,130 +1835,346 @@ msgid ""
"\n"
"Continue with resetting the current changes?"
msgstr ""
-"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ объСдинСниС?\n"
+"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ слияния?\n"
"\n"
-"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ объСдинСния ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ *Π’Π‘Π•Π₯* нСсохранСнных ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
+"ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ этой ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ *Π’Π‘Π•Π₯* нСсохранСнных ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.\n"
"\n"
"ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ?"
-#: lib/merge.tcl:238
+#: lib/merge.tcl:239
msgid "Aborting"
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽ"
-#: lib/merge.tcl:238
+#: lib/merge.tcl:239
msgid "files reset"
msgstr "измСнСния Π² Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°Ρ… ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ‹"
-#: lib/merge.tcl:265
+#: lib/merge.tcl:267
msgid "Abort failed."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ."
-#: lib/merge.tcl:267
+#: lib/merge.tcl:269
msgid "Abort completed. Ready."
msgstr "ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ΠΎ."
-#: lib/option.tcl:95
+#: lib/mergetool.tcl:8
+msgid "Force resolution to the base version?"
+msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ для Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°?"
+
+#: lib/mergetool.tcl:9
+msgid "Force resolution to this branch?"
+msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ этой Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ для Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°?"
+
+#: lib/mergetool.tcl:10
+msgid "Force resolution to the other branch?"
+msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ для Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°?"
+
+#: lib/mergetool.tcl:14
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Note that the diff shows only conflicting changes.\n"
+"\n"
+"%s will be overwritten.\n"
+"\n"
+"This operation can be undone only by restarting the merge."
+msgstr ""
+"Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅! Бписок ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ отличия.\n"
+"\n"
+"%s Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ пСрСписан.\n"
+"\n"
+"Π­Ρ‚ΠΎ дСйствиС ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ пСрСзапуском ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ слияния."
+
+#: lib/mergetool.tcl:45
+#, tcl-format
+msgid "File %s seems to have unresolved conflicts, still stage?"
+msgstr ""
+"Π€Π°ΠΉΠ» %s каТСтся содСрТит Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹. "
+"ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΡƒ ΠΊ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ?"
+
+#: lib/mergetool.tcl:60
+#, tcl-format
+msgid "Adding resolution for %s"
+msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡŽ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ для %s"
+
+#: lib/mergetool.tcl:141
+msgid "Cannot resolve deletion or link conflicts using a tool"
+msgstr ""
+"ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° слияния Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹ с ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ участиСм ссылок"
+
+#: lib/mergetool.tcl:146
+msgid "Conflict file does not exist"
+msgstr "ΠšΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ„Π°ΠΉΠ» Π½Π΅ сущСствуСт"
+
+#: lib/mergetool.tcl:264
+#, tcl-format
+msgid "Not a GUI merge tool: '%s'"
+msgstr "'%s' Π½Π΅ являСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠΉ слияния"
+
+#: lib/mergetool.tcl:268
+#, tcl-format
+msgid "Unsupported merge tool '%s'"
+msgstr "НСизвСстная ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° слияния '%s'"
+
+#: lib/mergetool.tcl:303
+msgid "Merge tool is already running, terminate it?"
+msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° слияния ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚. ΠŸΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ?"
+
+#: lib/mergetool.tcl:323
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Error retrieving versions:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ошибка получСния вСрсий:\n"
+"%s"
+
+#: lib/mergetool.tcl:343
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Could not start the merge tool:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ошибка запуска ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ слияния:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: lib/mergetool.tcl:347
+msgid "Running merge tool..."
+msgstr "Запуск ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ слияния..."
+
+#: lib/mergetool.tcl:375 lib/mergetool.tcl:383
+msgid "Merge tool failed."
+msgstr "Ошибка выполнСния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ слияния."
+
+#: lib/option.tcl:11
+#, tcl-format
+msgid "Invalid global encoding '%s'"
+msgstr "Ошибка Π² глобальной установкС ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ '%s'"
+
+#: lib/option.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Invalid repo encoding '%s'"
+msgstr "НСвСрная ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° рСпозитория: '%s'"
+
+#: lib/option.tcl:117
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Π’ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ настройки ΠΏΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ"
-#: lib/option.tcl:99
+#: lib/option.tcl:121
msgid "Save"
msgstr "Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: lib/option.tcl:109
+#: lib/option.tcl:131
#, tcl-format
msgid "%s Repository"
-msgstr "для рСпозитория %s"
+msgstr "Для рСпозитория %s"
-#: lib/option.tcl:110
+#: lib/option.tcl:132
msgid "Global (All Repositories)"
msgstr "ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ (для всСх Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π²)"
-#: lib/option.tcl:116
+#: lib/option.tcl:138
msgid "User Name"
msgstr "Имя ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ"
-#: lib/option.tcl:117
+#: lib/option.tcl:139
msgid "Email Address"
msgstr "АдрСс элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹"
-#: lib/option.tcl:119
+#: lib/option.tcl:141
msgid "Summarize Merge Commits"
-msgstr "Π‘ΡƒΠΌΠΌΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ объСдинСнии"
+msgstr "Π‘ΡƒΠΌΠΌΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ слиянии"
-#: lib/option.tcl:120
+#: lib/option.tcl:142
msgid "Merge Verbosity"
-msgstr "Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ сообщСний ΠΏΡ€ΠΈ объСдинСнии"
+msgstr "Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ сообщСний ΠΏΡ€ΠΈ слиянии"
-#: lib/option.tcl:121
+#: lib/option.tcl:143
msgid "Show Diffstat After Merge"
-msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± измСнСниях послС объСдинСния"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± измСнСниях послС слияния"
+
+#: lib/option.tcl:144
+msgid "Use Merge Tool"
+msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ для слияния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ"
-#: lib/option.tcl:123
+#: lib/option.tcl:146
msgid "Trust File Modification Timestamps"
msgstr "Π”ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°"
-#: lib/option.tcl:124
+#: lib/option.tcl:147
msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
msgstr "Чистка Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ слСТСния ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ"
-#: lib/option.tcl:125
+#: lib/option.tcl:148
msgid "Match Tracking Branches"
msgstr "Имя Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ слСТСния"
-#: lib/option.tcl:126
+#: lib/option.tcl:149
+msgid "Blame Copy Only On Changed Files"
+msgstr "Поиск ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°Ρ…"
+
+#: lib/option.tcl:150
+msgid "Minimum Letters To Blame Copy On"
+msgstr "МинимальноС количСство символов для поиска ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ"
+
+#: lib/option.tcl:151
+msgid "Blame History Context Radius (days)"
+msgstr "Радиус историчСского контСкста (Π² днях)"
+
+#: lib/option.tcl:152
msgid "Number of Diff Context Lines"
msgstr "Число строк Π² контСкстС diff"
-#: lib/option.tcl:127
+#: lib/option.tcl:153
msgid "Commit Message Text Width"
-msgstr "Π¨ΠΈΡ€ΠΈΠ½Π° коммСнтария ΠΊ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ:"
+msgstr "Π¨ΠΈΡ€ΠΈΠ½Π° тСкста коммСнтария"
-#: lib/option.tcl:128
+#: lib/option.tcl:154
msgid "New Branch Name Template"
msgstr "Π¨Π°Π±Π»ΠΎΠ½ для ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
-#: lib/option.tcl:192
+#: lib/option.tcl:155
+msgid "Default File Contents Encoding"
+msgstr "ΠšΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° содСрТания Ρ„Π°ΠΉΠ»Π° ΠΏΠΎ ΡƒΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΡŽ"
+
+#: lib/option.tcl:203
+msgid "Change"
+msgstr "Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"
+
+#: lib/option.tcl:230
msgid "Spelling Dictionary:"
msgstr "Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ для ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания:"
-#: lib/option.tcl:216
+#: lib/option.tcl:254
msgid "Change Font"
-msgstr "Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚"
+msgstr "Π˜Π·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ"
-#: lib/option.tcl:220
+#: lib/option.tcl:258
#, tcl-format
msgid "Choose %s"
msgstr "Π’Ρ‹Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ %s"
# carbon copy
-#: lib/option.tcl:226
+#: lib/option.tcl:264
msgid "pt."
-msgstr ""
+msgstr "pt."
-#: lib/option.tcl:240
+#: lib/option.tcl:278
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: lib/option.tcl:275
+#: lib/option.tcl:314
msgid "Failed to completely save options:"
msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ настройки:"
+#: lib/remote.tcl:163
+msgid "Remove Remote"
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ссылку Π½Π° внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
+
+#: lib/remote.tcl:168
+msgid "Prune from"
+msgstr "Чистка"
+
+#: lib/remote.tcl:173
+msgid "Fetch from"
+msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·"
+
+#: lib/remote.tcl:215
+msgid "Push to"
+msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"
+
+#: lib/remote_add.tcl:19
+msgid "Add Remote"
+msgstr "Π—Π°Ρ€Π΅Π³ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
+
+#: lib/remote_add.tcl:24
+msgid "Add New Remote"
+msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ"
+
+#: lib/remote_add.tcl:28 lib/tools_dlg.tcl:36
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_add.tcl:37
+msgid "Remote Details"
+msgstr "Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΎ внСшнСм Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"
+
+#: lib/remote_add.tcl:50
+msgid "Location:"
+msgstr "ПолоТСниС:"
+
+#: lib/remote_add.tcl:62
+msgid "Further Action"
+msgstr "Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ опСрация"
+
+#: lib/remote_add.tcl:65
+msgid "Fetch Immediately"
+msgstr "Π‘ΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ сразу"
+
+#: lib/remote_add.tcl:71
+msgid "Initialize Remote Repository and Push"
+msgstr "Π˜Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ внСшний Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"
+
+#: lib/remote_add.tcl:77
+msgid "Do Nothing Else Now"
+msgstr "Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ"
+
+#: lib/remote_add.tcl:101
+msgid "Please supply a remote name."
+msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ внСшнСго рСпозитория."
+
+#: lib/remote_add.tcl:114
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable remote name."
+msgstr "НСдопустимоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ внСшнСго рСпозитория '%s'."
+
+#: lib/remote_add.tcl:125
+#, tcl-format
+msgid "Failed to add remote '%s' of location '%s'."
+msgstr "НС ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ '%s' ΠΈΠ· '%s'. "
+
+#: lib/remote_add.tcl:133 lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s"
+
+#: lib/remote_add.tcl:134
+#, tcl-format
+msgid "Fetching the %s"
+msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s"
+
+#: lib/remote_add.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'."
+msgstr "НСвозмоТно ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π² '%s'."
+
+#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63
+#: lib/transport.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ %s"
+
+#: lib/remote_add.tcl:164
+#, tcl-format
+msgid "Setting up the %s (at %s)"
+msgstr "Настройка %s (Π² %s)"
+
#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
-msgid "Delete Remote Branch"
-msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ внСшнюю Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ"
+msgid "Delete Branch Remotely"
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ Π²ΠΎ внСшнСм Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ"
#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
msgid "From Repository"
msgstr "Из рСпозитория"
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134
msgid "Remote:"
msgstr "внСшний:"
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
-msgid "Arbitrary URL:"
-msgstr "ΠΏΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ URL:"
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149
+msgid "Arbitrary Location:"
+msgstr "Π£ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅:"
#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
msgid "Branches"
@@ -1776,15 +2186,15 @@ msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² случаС, Ссли"
#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
msgid "Merged Into:"
-msgstr "ОбъСдинСно с:"
+msgstr "БлияниС с:"
#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
msgid "Always (Do not perform merge checks)"
-msgstr "ВсСгда (Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ объСдинСний)"
+msgstr "ВсСгда (Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π½Π° слияниС)"
#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
-msgstr "Для ΠΎΠΏΡ†ΠΈΠΈ 'ОбъСдинСно с' трСбуСтся ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ."
+msgstr "Для ΠΎΠΏΡ†ΠΈΠΈ 'БлияниС с' трСбуСтся ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ."
#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
#, tcl-format
@@ -1793,7 +2203,8 @@ msgid ""
"\n"
" - %s"
msgstr ""
-"Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‹ с %s Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ:\n"
+"Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‹ с %s ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ слияния:\n"
+"\n"
" - %s"
#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
@@ -1802,7 +2213,7 @@ msgid ""
"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
"necessary commits. Try fetching from %s first."
msgstr ""
-"Один ΠΈΠ»ΠΈ нСсколько тСстов Π½Π° объСдинСниС Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ Π½Π΅ "
+"НСкоторыС тСсты Π½Π° слияниС Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ Π½Π΅ "
"ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ состояния. ΠŸΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈΠ· %s."
#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
@@ -1833,17 +2244,21 @@ msgstr "НС ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ."
msgid "Scanning %s..."
msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ %s... "
-#: lib/remote.tcl:165
-msgid "Prune from"
-msgstr "Чистка"
+#: lib/search.tcl:21
+msgid "Find:"
+msgstr "Поиск:"
-#: lib/remote.tcl:170
-msgid "Fetch from"
-msgstr "ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·"
+#: lib/search.tcl:23
+msgid "Next"
+msgstr "Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅"
-#: lib/remote.tcl:213
-msgid "Push to"
-msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ"
+#: lib/search.tcl:24
+msgid "Prev"
+msgstr "ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ"
+
+#: lib/search.tcl:25
+msgid "Case-Sensitive"
+msgstr "Игн. большиС/малСнькиС"
#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
msgid "Cannot write shortcut:"
@@ -1878,27 +2293,192 @@ msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания Π½Π΅ смо
msgid "Unrecognized spell checker"
msgstr "НСраспознаная ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания"
-#: lib/spellcheck.tcl:180
+#: lib/spellcheck.tcl:186
msgid "No Suggestions"
msgstr "Π˜ΡΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ΠΎ"
-#: lib/spellcheck.tcl:381
+#: lib/spellcheck.tcl:388
msgid "Unexpected EOF from spell checker"
msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Ρƒ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…"
-#: lib/spellcheck.tcl:385
+#: lib/spellcheck.tcl:392
msgid "Spell Checker Failed"
msgstr "Ошибка ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ правописания"
+#: lib/sshkey.tcl:31
+msgid "No keys found."
+msgstr "ΠšΠ»ΡŽΡ‡ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½"
+
+#: lib/sshkey.tcl:34
+#, tcl-format
+msgid "Found a public key in: %s"
+msgstr "ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ ΠΈΠ· %s"
+
+#: lib/sshkey.tcl:40
+msgid "Generate Key"
+msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡"
+
+#: lib/sshkey.tcl:56
+msgid "Copy To Clipboard"
+msgstr "Π‘ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π±ΡƒΡ„Π΅Ρ€ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π°"
+
+#: lib/sshkey.tcl:70
+msgid "Your OpenSSH Public Key"
+msgstr "Π’Π°Ρˆ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ OpenSSH"
+
+#: lib/sshkey.tcl:78
+msgid "Generating..."
+msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅..."
+
+#: lib/sshkey.tcl:84
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Could not start ssh-keygen:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ошибка запуска ssh-keygen:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: lib/sshkey.tcl:111
+msgid "Generation failed."
+msgstr "ΠšΠ»ΡŽΡ‡ Π½Π΅ создан."
+
+#: lib/sshkey.tcl:118
+msgid "Generation succeded, but no keys found."
+msgstr "Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π° Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Π½ΠΎ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½"
+
+#: lib/sshkey.tcl:121
+#, tcl-format
+msgid "Your key is in: %s"
+msgstr "Π’Π°Ρˆ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ находится Π²: %s"
+
#: lib/status_bar.tcl:83
#, tcl-format
msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
msgstr "%s ... %*i ΠΈΠ· %*i %s (%3i%%)"
-#: lib/transport.tcl:6
+#: lib/tools.tcl:75
#, tcl-format
-msgid "fetch %s"
-msgstr "ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ %s"
+msgid "Running %s requires a selected file."
+msgstr "Запуск %s Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΉΠ»Π°."
+
+#: lib/tools.tcl:90
+#, tcl-format
+msgid "Are you sure you want to run %s?"
+msgstr "Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ %s?"
+
+#: lib/tools.tcl:110
+#, tcl-format
+msgid "Tool: %s"
+msgstr "Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ опСрация: %s"
+
+#: lib/tools.tcl:111
+#, tcl-format
+msgid "Running: %s"
+msgstr "Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅: %s"
+
+#: lib/tools.tcl:149
+#, tcl-format
+msgid "Tool completed succesfully: %s"
+msgstr "ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° %s ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ."
+
+#: lib/tools.tcl:151
+#, tcl-format
+msgid "Tool failed: %s"
+msgstr "Ошибка выполнСния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹: %s"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:22
+msgid "Add Tool"
+msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:28
+msgid "Add New Tool Command"
+msgstr "Новая Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ опСрация"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:33
+msgid "Add globally"
+msgstr "Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ для всСх Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π²"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:45
+msgid "Tool Details"
+msgstr "ОписаниС Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:48
+msgid "Use '/' separators to create a submenu tree:"
+msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΡƒΠΉΡ‚Π΅ '/' для создания подмСню"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:61
+msgid "Command:"
+msgstr "Команда:"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:74
+msgid "Show a dialog before running"
+msgstr "ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ запуском"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:80
+msgid "Ask the user to select a revision (sets $REVISION)"
+msgstr "Запрос Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ вСрсии (устанавливаСт $REVISION)"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:85
+msgid "Ask the user for additional arguments (sets $ARGS)"
+msgstr "Запрос Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² (устанавливаСт $ARGS)"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:92
+msgid "Don't show the command output window"
+msgstr "НС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:97
+msgid "Run only if a diff is selected ($FILENAME not empty)"
+msgstr "Запуск Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ссли ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ список ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ($FILENAME Π½Π΅ пусто)"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:121
+msgid "Please supply a name for the tool."
+msgstr "Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ."
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:129
+#, tcl-format
+msgid "Tool '%s' already exists."
+msgstr "Π’ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ опСрация '%s' ΡƒΠΆΠ΅ сущСствуСт."
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:151
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Could not add tool:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ошибка добавлСния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹:\n"
+"%s"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:190
+msgid "Remove Tool"
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:196
+msgid "Remove Tool Commands"
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:200
+msgid "Remove"
+msgstr "Π£Π΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:236
+msgid "(Blue denotes repository-local tools)"
+msgstr "(Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΌ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ)"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:297
+#, tcl-format
+msgid "Run Command: %s"
+msgstr "Запуск ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹: %s"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:311
+msgid "Arguments"
+msgstr "АргумСнты"
+
+#: lib/tools_dlg.tcl:348
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
#: lib/transport.tcl:7
#, tcl-format
@@ -1916,48 +2496,46 @@ msgstr "чистка внСшнСго %s"
msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
msgstr "Чистка Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ слСТСния, ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· %s"
-#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
-#, tcl-format
-msgid "push %s"
-msgstr "ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ %s"
-
#: lib/transport.tcl:26
#, tcl-format
msgid "Pushing changes to %s"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² %s "
-#: lib/transport.tcl:72
+#: lib/transport.tcl:64
+#, tcl-format
+msgid "Mirroring to %s"
+msgstr "Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² %s"
+
+#: lib/transport.tcl:82
#, tcl-format
msgid "Pushing %s %s to %s"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ° %s %s Π² %s"
-#: lib/transport.tcl:89
+#: lib/transport.tcl:100
msgid "Push Branches"
msgstr "ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ измСнСния Π² вСтвях"
-#: lib/transport.tcl:103
+#: lib/transport.tcl:114
msgid "Source Branches"
msgstr "Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ"
-#: lib/transport.tcl:120
+#: lib/transport.tcl:131
msgid "Destination Repository"
msgstr "Π Π΅ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ назначСния"
-#: lib/transport.tcl:158
+#: lib/transport.tcl:169
msgid "Transfer Options"
msgstr "Настройки ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΈ"
-#: lib/transport.tcl:160
+#: lib/transport.tcl:171
msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
msgstr "НамСрСнно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‚Π²ΡŒ (Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° потСря ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ)"
-#: lib/transport.tcl:164
+#: lib/transport.tcl:175
msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
msgstr "Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ thin pack (для ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сСтСвых ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ)"
-#: lib/transport.tcl:168
+#: lib/transport.tcl:179
msgid "Include tags"
-msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°Π³ΠΈ"
+msgstr "ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ"
-#~ msgid "Next >"
-#~ msgstr "Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ >"