diff options
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 29 |
1 files changed, 17 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9b094793..6acb9fb2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-21 21:36-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-21 21:36-0300\n" -"Last-Translator: Jonh Wendell <jwendell@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-27 17:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-25 21:35-0300\n" +"Last-Translator: Rodrigo Padula de Oliveira <contato@rodrigopadula.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1040,16 +1040,13 @@ msgstr "Erro no ping do servidor: %s" #: ../gconf/gconf-internals.c:2877 #, c-format msgid "" -"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you " -"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due " -"to a system crash. See http://projects.gnome.org/gconf/ for information. " -"(Details - %s)" +"Failed to contact configuration server; the most common cause is a missing " +"or misconfigured D-Bus session bus daemon. See http://projects.gnome.org/" +"gconf/ for information. (Details - %s)" msgstr "" -"Falha ao contatar o servidor de configuração; algumas das causas possíveis " -"são: necessidade de habilitar rede TCP/IP no ORBit ou existência de arquivos " -"de bloqueio deixados para trás no NFS devido a algum um erro do sistema. " -"Para mais informações consulte: http://projects.gnome.org/gconf/. (Detalhes " -"- %s)" +"Falha ao contatar o servidor de configuração; a causa mais comum é a falta " +"ou má configuração do servidor D-Bus. Para mais informações consulte: http://" +"projects.gnome.org/gconf/. (Detalhes - %s)" #: ../gconf/gconf-internals.c:2878 msgid "none" @@ -2714,6 +2711,14 @@ msgstr "" "no diretório:\n" " %s\n" +#: ../gsettings/gsettings-data-convert.desktop.in.h:1 +msgid "GSettings Data Conversion" +msgstr "Conversão de dados GSettings" + +#: ../gsettings/gsettings-data-convert.desktop.in.h:2 +msgid "Migrates user settings from GConf to dconf" +msgstr "Migra configurações do usuário do GConf para o dconf" + #~ msgid "Could not send message to GConf daemon: %s" #~ msgstr "Não foi possível enviar mensagem para o daemon do gconf: %s" |