diff options
author | Danilo Šegan <danilo@src.gnome.org> | 2004-08-07 09:20:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Danilo Šegan <danilo@src.gnome.org> | 2004-08-07 09:20:25 +0000 |
commit | e62f3d716930fd95c7e9d9a83519800585c41f27 (patch) | |
tree | 058d57bdc43c764a6f3e1f6e740b3d62f70a90fc /po | |
parent | 227d926a72191cd1e611988b3fbb85559f109bc3 (diff) | |
download | gconf-e62f3d716930fd95c7e9d9a83519800585c41f27.tar.gz |
Updated Serbian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 35 |
3 files changed, 42 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9e1f0817..dd6bcbef 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-08-07 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> + + * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. + 2004-08-06 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translations. @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-06 19:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-06 19:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-07 11:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-07 11:17+0200\n" "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -177,12 +177,12 @@ msgstr "Непозната вредност „%s“ за атрибут „%s msgid "Invalid ltype \"%s\" on <%s>" msgstr "Неисправан ltype „%s“ за <%s>" -# bug: kakve ovo ima veze sa Lisp-om, listama, car i cdr-om? #: backends/markup-tree.c:2342 #, c-format -msgid "Invalid car_type \"%s\" on <%s>" -msgstr "Неисправан car_type „%s“ за <%s>" +msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>" +msgstr "Неисправан тип првог елемента „%s“ за <%s>" +# bug: more lisp terminology? #: backends/markup-tree.c:2356 #, c-format msgid "Invalid cdr_type \"%s\" on <%s>" @@ -1070,18 +1070,18 @@ msgstr "Схема наводи пар за тип, али не наводи т msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Није успео да учита извор „%s“: %s" -# bug: config -> configuration #: gconf/gconf-sources.c:408 #, c-format -msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" +msgid "" +"Resolved address \"%s\" to a writable configuration source at position %d" msgstr "" "Адреса „%s“ показује на извор подешавања у који је могуће уписивати, на " "позицији %d" -# bug: config -> configuration #: gconf/gconf-sources.c:414 #, c-format -msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" +msgid "" +"Resolved address \"%s\" to a read-only configuration source at position %d" msgstr "" "Адреса „%s“ показује на извор подешавања који се може само читати, на " "позицији %d" @@ -1406,10 +1406,11 @@ msgstr "Не може да образује %s: %s" msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it" msgstr "Директоријум %s има проблема, gconfd не може да га користи" -# bug: fd -> file descriptor #: gconf/gconfd.c:729 #, c-format -msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s" +msgid "" +"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %" +"s" msgstr "" "Није успео да упише бајт у цев са ознаком %d, па програм може да закочи: %s" @@ -1598,10 +1599,9 @@ msgstr "Испиши све парове кључ/вредност из кате msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Испиши све подкатегорије у категорији." -# bug: dir -> directory #: gconf/gconftool.c:159 msgid "" -"Dump to standard out an XML description of all entries under a dir, " +"Dump to standard output an XML description of all entries under a directory, " "recursively." msgstr "" "Испиши XML опис свих подкатегорија и свих ставки у категорији, рекурзивно." @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "" #: gconf/gconftool.c:168 msgid "" "Load from the specified file an XML description of values and set them " -"relative to a dir." +"relative to a directory." msgstr "" "Учитај из наведене датотеке XML опис вредности и постави их у односу на " "категорију." @@ -1618,9 +1618,8 @@ msgstr "" msgid "Unload a set of values described in an XML file." msgstr "Избаци скуп вредности из XML датотеке из меморије." -# bug: dir -> directory #: gconf/gconftool.c:186 -msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." +msgid "Print all subdirectories and entries under a directory, recursively." msgstr "Испиши све подкатегорије и ставке у категорији, рекурзивно." #: gconf/gconftool.c:195 @@ -2433,6 +2432,10 @@ msgstr "" "категорији:\n" " %s\n" +# bug: kakve ovo ima veze sa Lisp-om, listama, car i cdr-om? +#~ msgid "Invalid car_type \"%s\" on <%s>" +#~ msgstr "Неисправан car_type „%s“ за <%s>" + #~ msgid "Must specify some schema files to uninstall\n" #~ msgstr "Обавезно је навести неке датотеке схема за уклањање\n" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 0c3729f8..6337567c 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-06 19:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-06 19:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-07 11:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-07 11:17+0200\n" "Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -177,12 +177,12 @@ msgstr "Nepoznata vrednost „%s“ za atribut „%s“ elementa <%s>" msgid "Invalid ltype \"%s\" on <%s>" msgstr "Neispravan ltype „%s“ za <%s>" -# bug: kakve ovo ima veze sa Lisp-om, listama, car i cdr-om? #: backends/markup-tree.c:2342 #, c-format -msgid "Invalid car_type \"%s\" on <%s>" -msgstr "Neispravan car_type „%s“ za <%s>" +msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>" +msgstr "Neispravan tip prvog elementa „%s“ za <%s>" +# bug: more lisp terminology? #: backends/markup-tree.c:2356 #, c-format msgid "Invalid cdr_type \"%s\" on <%s>" @@ -1070,18 +1070,18 @@ msgstr "Shema navodi par za tip, ali ne navodi tip prvog i drugog člana para" msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nije uspeo da učita izvor „%s“: %s" -# bug: config -> configuration #: gconf/gconf-sources.c:408 #, c-format -msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" +msgid "" +"Resolved address \"%s\" to a writable configuration source at position %d" msgstr "" "Adresa „%s“ pokazuje na izvor podešavanja u koji je moguće upisivati, na " "poziciji %d" -# bug: config -> configuration #: gconf/gconf-sources.c:414 #, c-format -msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" +msgid "" +"Resolved address \"%s\" to a read-only configuration source at position %d" msgstr "" "Adresa „%s“ pokazuje na izvor podešavanja koji se može samo čitati, na " "poziciji %d" @@ -1406,10 +1406,11 @@ msgstr "Ne može da obrazuje %s: %s" msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it" msgstr "Direktorijum %s ima problema, gconfd ne može da ga koristi" -# bug: fd -> file descriptor #: gconf/gconfd.c:729 #, c-format -msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s" +msgid "" +"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %" +"s" msgstr "" "Nije uspeo da upiše bajt u cev sa oznakom %d, pa program može da zakoči: %s" @@ -1598,10 +1599,9 @@ msgstr "Ispiši sve parove ključ/vrednost iz kategorije." msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Ispiši sve podkategorije u kategoriji." -# bug: dir -> directory #: gconf/gconftool.c:159 msgid "" -"Dump to standard out an XML description of all entries under a dir, " +"Dump to standard output an XML description of all entries under a directory, " "recursively." msgstr "" "Ispiši XML opis svih podkategorija i svih stavki u kategoriji, rekurzivno." @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "" #: gconf/gconftool.c:168 msgid "" "Load from the specified file an XML description of values and set them " -"relative to a dir." +"relative to a directory." msgstr "" "Učitaj iz navedene datoteke XML opis vrednosti i postavi ih u odnosu na " "kategoriju." @@ -1618,9 +1618,8 @@ msgstr "" msgid "Unload a set of values described in an XML file." msgstr "Izbaci skup vrednosti iz XML datoteke iz memorije." -# bug: dir -> directory #: gconf/gconftool.c:186 -msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." +msgid "Print all subdirectories and entries under a directory, recursively." msgstr "Ispiši sve podkategorije i stavke u kategoriji, rekurzivno." #: gconf/gconftool.c:195 @@ -2433,6 +2432,10 @@ msgstr "" "kategoriji:\n" " %s\n" +# bug: kakve ovo ima veze sa Lisp-om, listama, car i cdr-om? +#~ msgid "Invalid car_type \"%s\" on <%s>" +#~ msgstr "Neispravan car_type „%s“ za <%s>" + #~ msgid "Must specify some schema files to uninstall\n" #~ msgstr "Obavezno je navesti neke datoteke shema za uklanjanje\n" |